1756-02-20, de Louisa Dorothea von Meiningen, duchess of Saxe-Gotha à Voltaire [François Marie Arouet].

Plus que jamais Monsieur, je trouve que tout est bien: pardonés cette prévention à mon coeur, qui croit devoir ce sentiment de reconoissance à la Divine Providence, qui a écartée de dessus nos têtes le péril qui sembloit nous menacer; soit hazard ou tout ce qui Vous plaira nous l'avons échapés et nous en somes quite pour la peur: pour ne pas suspendre trop longtems Votre curiosité il faut Vous dire Monsieur que nous avons resentis ici mercredy passé une légère secousse de la terre qui nous a fait trembler tout bas dans le château, et qui a allarmés tout de bon les habitans de la Ville: c'étoit à huit heure du matin dans un tems calme et serain: à trois ou quatre lieux à la ronde on s'est aperçu du même phénomène: il n'a pas eu de suite, notre frayeur s'est changée en joye, en ravissement: n'ai je pas lieu de m'écrier que tout est bien?
Mais à quoi attribuer ce tremblement universel et qui semble devenir habituel et permanent? je voudrois bien en savoir l'opinion que Vous en avés; ce que je souhaiterois avec tout autant d'empressement ce serois la continuation de Votre sermon, de l'hérésie ou non pourvus que je le possède et que je le puisse lire; j'aime tout ce qui sors de Votre plûme: la Grande Maitresse des coeurs en dit autant, quoi qu'elle souffre à me faire souffrir avec elle: je Vous proteste Monsieur que je crains pour cette charmente Amie infiniment plus que pour les tremblemens: que me sers de vivre si je vis sans elle? ou si elle n'existe pas agréablement; Vous faite tant de cas de l'amitié Vous ne sauriés qu'aprouver la miene; cette chère Amie Vous fait mille complimens, elle est aussi curieuse que moi du nouvel opéra dont Vous me parlés; ne seroit il pas comunicable? Assurément cette nouvelle Alliance du Roi de Prusse ne peut que nous plaire: avoués Monsieur que nous vivons dans un siècle plein de merveilles, soit pour le phisique, soit pour le moral, soit pour la politique: je n'en donerois pas ma part aux chiens: enfin je suis si contente que je reviens sans cesse à mon refrain que tout est bien: je le trouverai encor plus vrai si Vous me continués Monsieur Votre chère Amitié, si Vous ne dédaignés pas la miene, et si Vous voulés me procurer l'avantage charment de pouvoir Vous témoigner de bouche l'estime et l'admiration que je Vous porte pour la vie

Monsieur

Votre très affectionée amie et servante

Louise Dorothee DdS

Le Duc et mes enfans Vous honorent, Vous estiment et Vous aiment: mille pardon de mon griffonage, je n'ai pas le tems de le recopier; je Vous prie de me dire ce que c'est qu'Athenais? Ne pourriés Vous pas me l'envoyer? J'ai trouvé dans un petit livre l'Antimachiavel par le Roi de Prusse au nombre de Vos ouvrages.