Cirey, 5 février [1739]
J'avais oublé lundi de vous mander, mon cher ami, que je n'avais point reçu de vos nouvelles.
Hier, je reçus deux lettres; l'une du jeudi 29, l'autre du lundi 2 février. Il y a bien longtemps que je n'en ai reçu une si fraîche; mais celle du samedi, entre ces deux, est restée en chemin: j'en suis fâchée, car vous m'y disiez, sans doute, le sujet de votre tristesse dont vous me parlez dans celle du lundi. J'y prends bien part sans savoir ce que c'est; mais vous avez du chagrin, c'est assez pour que je le partage. Vous me parlez aussi d'une montre qui n'est pas retrouvée, et je ne sais si elle était perdue. Je ne suis pas si affligée de votre voyage de Rembervillers, que je l'aurais été dans un autre temps. Je vous ai mandé que je partais le jour des cendres; je serai le jeudi à Paris: vous savez l'adresse de madame Babaud, je ne vous en dis pas davantage. Il me semble que c'est un rêve que ce voyage de Paris; je n'en suis pas gaie, et pourtant j'en suis bien aise: j'ai trop d'expérience sur la fausseté de mon instinct pour m'y fier jamais. Nous projetons, le docteur et moi, la comédie, l'opéra et des huîtres à crever. Voilà tous nos projets que je regarde comme des rêveries, et cependant j'y touche. Il a voulu lire hier les deux lettres du Panpichon des Indes; il les a lues en s'en moquant. Vous n'avez que faire de tant dire qu'il est aimable; c'est un gueux qui ne le sait que trop, et moi aussi je ne le sais que comme il faut; cependant, je ne néglige rien pour bien maintenir la paix que je crois pour le coup durable. Il m'avait déjà vanté sa pâle conquête…. Vous avez raison de dire, mon ami, que vous êtes entre nous deux; vous ne nous quittez point; nous vous fourrons partout; et si je n'étais sûre que personne ne vous aime comme moi, je croirais qu'il vous aime davantage.
Qu'est ce que le pot-pourri que nous fait Adhémard? M. du Châtelet mande que vous arrivez avec le petit saint; que c'est sûr; qui le lui a dit? Mon dieu! que cela serait plaisant! mais comme je n'y vois nulle apparence, je ne m'en réjouis pas.
Le docteur veut absolument que je vous mande que nous avons dîné aux bougies aujourd'hui et que nous soupons à minuit, c'est-à-dire tout à l'heure. Notre temps se divise entre de la musique et des répétitions tous les jours. Le temps si long pour de certaines gens est ici fort court, car il passe aussi vite que l'éclair: nous n'avons pas même le temps d'apprendre nos rôles. Enfin, il faut que je vous aime bien, puisque je trouve un moment pour vous écrire; je n'en trouve presque point pour lui parler. Adieu, mon ami; bonsoir le Panpichon chéri des Indes.
Dubois part mardi par le coche de Bar-sur-Aube; elle arrivera à Paris le même jour que moi: je m'en passerai un jour ici. Et bonsoir donc, mes chers bons amis; je vous embrasse bien tous un million de fois, vous surtout, Panpan; mandez moi bien vite quel chagrin vous avez: cela me tracasse. Pauvre ami! il me tarde de partager vos peines et de vous consoler si je puis.