1760-11-21, de Gabriel Cramer à Baron Friedrich Melchior von Grimm.

Monsieur,

Il est bien doux de voir à la fois que l'on ôse prendre le parti d'un honnête homme malheureux, & que l'on est encore un peu dans vôtre souvenir.
Le Manuscript sera imprimé; Robin recevra son ballot à la fin de Janvier; monsieur Grimm disposera des exemplaires qu'il lui plaira; je le prie de croire que le nombre n'y fait rien du tout.

Je suis confondu de la négligence de mes Hollandois; il y a un siècle que j'écrivis à Panchaud & Houlez d'Amsterdam d'envoyer tous les Hume à Paris; huit jours après, j'écrivis à Robin de les recevoir & d'en disposer suivant les ordres d'une personne qui les luy demanderoit de ma part: je récrirai. J'attends mon frère pour tourmenter, vexer, excéder, le pauvre Lesage, jusques à ce qu'il ait envoyé hypothese, & cinq ou six autres mot que je le crois en état de bien faire. Le bon Dieu vous le rende Messieurs, c'est une bonne action de ne pas abandonner ce précepteur des honnêtes gens; quand vous voudrez que je sois vôtre manoeuvre je travaillerai de cul & de tête, comptez là dessus.

Mille & mille choses à M. Cromelin, je l'aime de tout mon cœur, quand Comptez vous nous le renvoyer?

Je connois un ami de frère B. qui se meurt d'impatience d'en savoir des nouvelles, j'en connois un aussi qui en meurt de peur, & ces deux là ne font qu'un. Pierre le grand est relégué dans le fond d'un Magasin; le Mécène de Petersbourg a pris l'épouvante; il a d'abord demandé une histoire, & il semble aujourd'huy qu'il voudroit un Panegyrique; il n'y a pas moien; on luy a envoié un exemplaire, nous attendons la réponce; si les matériaux pour le second vollume arrivent en même temps, nous bâtirons tout de suitte & nous les lâcherons tous les deux à la fois.

L'on a joüé la comédie le mieux qu'on a pû; Tancrède a fait grand plaisir, mais Narbas!…. Je n'oublierai jamais l'impression qu'il m'a faitte; madame d'Epinai en seroit morte. Nous comptons monter cet hyver un nouveau Théâtre & quatre ou cinq Tragédies; je dois m'habiller à la Turque le lendemain de Pâques: le cher enfant se porte à merveilles; il embellit tous les jours la petitte infâme, & tous les jours il dit un peu plus de mal de l'autre. Monsieur le Président dit aussi que la forêst de Tournay est abimée, & qu'il luy faut une grosse somme d'argent ou un petit procès, nous sommes tous inquiets, excepté Monsieur le comte qui est enchanté, parcequ'il y a plus de vingt ans qu'il n'a eu le plaisir de faire un factum.

Madame d'Albertas galope dans la neige, elle est mieux depuis quelques jours & je crois enfin ce mieux très réel, nous l'attendons samedi, sa maison de campagne n'est plus tenable. Si j'en avois la force je ne dirois pas un mot de Madame d'Epinai. Il faut que vous sachiez ce qu'elle m'a fait: figurez-vous un petit prêtre, soi-disant bel esprit, Chrêtien, & sur tout philosophe, qui va lisant par la ville ces deux jolis vollumes que l'on a imprimé cet été à ma barbe: figurés-vous de plus, trois ou quatre hommes que je trouve par tout, qui touttes les fois qu'il est question de cela, prennent un air fin, comme s'ils avoient le livre dans leur poche: moi, je dis bonnement que je ne l'ai pas; que je mérite de l'avoir, que je suis fort en colère, & l'on se mocque de moi. Quand vous jugerez que cette colère doit être appaisée, dites pourtant à Madame d'Epinai, que personne n'est à ses pieds de meilleure foi que moi, que personne ne s'intéresse plus que moi à sa santé, à son fils, à ses plaisirs, à ses amis, à sa vaisselle; que personne ne la regrette plus que moi & que c'est une ingrate. Demandés luy pour moi la permission de luy écrire, & vous Monsieur, par charité, par esprit de justice, par touttes sortes de raisons, écrivez moi longtems & souvent, donnez moi de ses Nouvelles & des Vôtres & croyez que je vous suis inviolablement attaché &c &c &c.