1828-01-27, de Marquis Charles-Louis-Alexandre de Coriolis d'Espinouse à Félicité de Lamennais.

Mon bon ami, je ne suis pas si coupable de négligence envers vous que je dois vous le paraître. Je pense à vous tous les jours; tous les jours je veux vous écrire, et je ne vous écris pas du tout, parce que je voudrais vous dire tous les détails de ce curieux spectacle qui se passe sous mes yeux depuis un mois, et qu'il faudrait un mois pour vous l'écrire.

Mais aujourd'hui je me ravise, en pensant que les détails de l'histoire ne font rien aux grands esprits. Ils ne fixent que les résultats sans s'embarrasser des causes secondaires qui les produisent. Ainsi peu vous importe de savoir comment Vil (Ièle) est tombé pourvu qu'il soit bien mort. Vous n'avez pas douté que d'autres acceptassent les places vides : mais vous ne savez pas qu'arrivés au faîte ils n'aspiraient qu'à descendre; qu'ils se déclaraient publiquement impuissants, et demandaient surtout à Chateaub (riand), à Làbourd (onnaie), à Lalot, de venir leur donner une majorité dans la Chambre des députés, et ceux-ci étaient bien disposés -à leur vendre ce qu'ils ne pouvaient pas livrer. Ils ont même voulu le leur vendre trop cher. Chateaub. voulait d'abord de l'argent pour lui, ensuite cinq cent mille francs par an pour le Journal des Débats; le titre de duc pour lui, une direction générale pour Bertin : enfin, il consentait à entrer au ministère, A condition qu'il s'y adjoindrait R. C. (Royer-Collard) et Cas. Périer. Labourd. était bien meilleur marché : le ministère de l'intérieur pour lui, et voilà tout. Ces rétentions, qui croissaient de quart d'heure en quart d'heure, ont fait revenir à l'opinion des gens sages qui disaient aux ministres : « Vous voulez vous appuyer sur la droite; c'est bon, mais sacbez auparavant avec certitude quelles sont les conditions de cette alliance. Elle est plus dans les choses que dans les hommes, et quant aux hommes, ils n'auront leur valeur et leur influence que lorsque le concours des députés anciens et nouveaux se sera attaché à eux. » Ils se sont décidés à rester ensemble jusqu'aux Chambres, sans être pour cela bien rassurés; cette méfiance d'eux-mêmes n'a rien de salutaire, car ils ne comprennent pas mieux que les autres que c'est le terrain qui tremble sous leurs pieds; que ce sont les conditions admises et acceptées qui sont destructives. Ils sont bonnes gens et ne s'en prennent qu'à eux-mêmes.

En voilà plus que vous ne voulez sur les choses générales. Sur les particulières, je partirai pour Florence, au moment où je pourrai savoir à qui je pourrai adresser mes lettres . Les nouveaux arrivés sont cependant plus bienveillants pour moi que mes bons amis défunts. La question de la pairie est revenue sur le tapis, et ils ne veulent pas, comme Villèle, que les promesses du roi soient vaines. Au reste, si rien ne change, je partirai dans le commencement du mois de mars, je passerai à Vitrolles jusqu'au commencement de mai, et j'arriverai à Florence à la fin du même mois. M"-0 de V'. et sa fille m'attendent à V'. Oswald est ici à son service de la Garde; Guillaume, devant Alger, sur le brick l'Adonis.

Et vous, cher ami, vous avez été souffrant dans ces derniers jours de l'année ; êtes vous mieux à présent? que faites-vous? que pensez-yous? et quand venez-vous à Florence?