11e May 1770, à Ferney
Quoique je sois, Monseigneur, fort près d'aller voir st François d'Assise, le patron du Pape et le mien, il faut pourtant que je prenne la liberté de vous proposer une négociation mondaine, et que je vous demande vôtre protection.
Je ne sais si Vôtre Eminence est informée que M: Le Duc De Choiseul établit une ville nouvelle à deux pas de mon hamau. On a déjà construit sur le lac de Genêve un port qui coûte cent mille écus. Les bourgeois de Genêve, gens un peu difficiles à vivre, ont conçu une grande jalousie de cette ville qui sera commerçante; et depuis que je suis capucin ils ont craint que je ne convertisse leurs meilleurs ouvriers huguenots et que je ne transplantasse leurs ouailles dans un nouveau bercail, comme de fait, grâce à st François, la chose est arrivée.
Vous n'ignorez pas qu'il y eut beaucoup de tumulte à Genêve il y a trois mois. Les bourgeois qui se disent nobles et seigneurs assassinèrent quelques genevois qui ne sont que natifs. Les confrères des assassinés ne pouvant se réfugier dans la ville de M: Le Duc De Choiseul parce qu'elle n'est pas bâtie, choisirent mon village de Ferney pour le lieu de leur transmigration; ils se sont répandus aussi dans les villages d'alentour. Je les ai convertis à moitié: car ils ne vont plus au prêche. Il est vrai qu'ils ne vont pas non plus à la Messe; mais on ne peut pas venir àbout de tout en un jour, et il faut laisser à la grâce le tems d'opérer. Ce sont tous d'excellents horlogers. Ils se sont mis à travailler dès que je les ai logés.
J'ai pris la liberté d'envoier au Roi de leurs ouvrages; il en a été très content et il leur accorde sa protection. M: Le Duc De Choiseul a poussé la bonté jusqu'à se charger de faire passer leurs montres en Espagne. Nous voudrions bien faire passer leurs ouvrages à Rome. Nôtre dessein est de ruiner maintenant le commerce de Genêve, et d'établir celui de Ferney.
Nos montres sont très bien faittes, très jolies, très bonnes, et à bon marché.
La bonne œuvre que je suplie vôtre Eminence de faire est seulement de daigner faire chercher par un de vos valets de chambre, ou par quelque personne en qui vous aurez confiance, un honnête marchand établi à Rome qui veuille se charger d'être nôtre correspondant. Je vous réponds qu'il y trouvera son avantage.
Les entrepreneurs de la manufacture lui feront un envoi dès que vous nous aurez accordé la grâce que nous vous demandons.
Je suis enchanté de mes nouveaux hôtes; ils sont tous d'origine française. Ce sont des citoiens que je rends à la patrie, et le Roi a daigné m'en savoir gré. C'est celà seul qui excuse la liberté que je prends avec vous. Cette négociation devient digne de vous dès qu'il s'agit de faire du bien. La pluspart de ces familles sont languedochiennes, c'est encor une raison de plus pour toucher vôtre cœur.
Si Catherine seconde prend Constantinople nous comptons bien fournir des montres à l'Eglise grecque; mais nous donnons de grand cœur la préférence à la vôtre, qui est incomparablement la meilleure puisque vous en êtes cardinal. La triomphante Catherine m'a donné rendez-vous à Athênes. Je n'y trouverai personne que je puisse vous comparer quand il déscendrait d'Homère et d'Hésiode en droite ligne. Mais en trouverais-je beaucoup à Rome?
Que Vôtre Eminence conserve ses bontés à frère François Capucin indigne.
V..