1760-02-29, de Gabriel Cramer à Baron Friedrich Melchior von Grimm.

J'ai encore de nouvelles grâces à vous rendre Monsieur; je suis je vous assûre on ne peut pas plus sensible à vos soins obligeans.
La lettre de Monsieur Lambert n'annonce pas une ardeur bien vive, je luy réponds avec politesse, mais sur le même ton. Nôtre imbécille imprimeur d'Amsterdam, au lieu d'envoyer les Hume à Paris, m'en a adressé le paquet ici; il contient quarante deux exemplaires de l'histoire Naturelle de la Religion, des Dissertations sur les passions, la Tragédie, le goût &c. Cela forme deux petits Vollumes 8. d'une jolie édition; je saisirai la première occasion pour vous faire parvenir ces livres: il me semble que ce n'est pas là tout ce qu'on avoit promis.

Notre maître a fait une Comédie en 5 actes en prose, intitulée le Caffé, ou l'Ecossaise, elle est sous presse, je crois qu'elle sera reçeue avidement; j'aurois fort envie de l'envoier à M. Lambert, mais comme il semble que l'auteur de l'Année Littéraire n'y joüe pas le Rôle le plus agréable, je suis un peu embarrassé; cependant, cet auteur n'est point nommé, son journal non plus; la scène est à Londres, la pièce est suposée traduitte de l'Anglois, & elle est tout à fait dans le goût Anglois. Que dois-je donc faire mon cher Monsieur? Je prie M. Lambert de passer chez vous, ayez la bonté de luy dire sur cela ce que vous jugerez convenable au bien des choses.

A cette Comédie sera jointe une réponce excellente à la Critique qu'on a faitte du Chapître de Mahomet, inséré dans l'Essay sur l'histoire Générale. Je pourrois envoyer ces deux petits morceaux en même temps. Nous commençons à être un peu honteux de la Lettre du Mercure, nous ne nous en étions vantés à personne.

Le philosophe de Sans soucy embarasse les bonnes gens qui le tenoient pour le plus ferme apui de nôtre sainte Réformation; & les prêtres disent chrêtiennement que si Voltaire ne luy eût pas gâté l'esprit, il n'eût jamais écrit l'Epître au Maréchal Keith. Est-il vrai qu'il y a deux nouveaux Vollumes?

Je suis charmé que vous approuviez mon projet de n'être pas intéressé dans l'Impression de l'Encyclopédie; l'Exécution de cette entreprise ne sera pas difficile ici, & je crois que pour peu les Libraires de Paris soyent raisonnables, nous en serons bientôt d'accord. Je souhaitterois fort savoir à quel point en est le Manuscript; & si pour commencer l'Impression il est absolument nécessaire d'attendre qu'il soit entièrement achevé; je prends la liberté de vous demander cela, parceque, (touttes choses d'ailleurs égales,) j'aimerois beaucoup mieux aller à Paris pendant l'Eté, qu'en Automne.

Les graveurs de l'Infâme m'impatientent, il y a trois grands mois que le Manuscript est prêt.

L'on parle tant de Madame d'Epinaj qu'il n'y a sorte de chose qu'on n'en dise; l'on prétend par exemple qu'elle va achepter la Terre de Feuillasse au paÿs de Gex, & que nous la reverrons incessamment. Voulés-vous mon très cher Monsieur, luy faire agréer mille tendres & vérita[bles] respects, & me mettre à portée de vous marquer mon dévoüement & tous les autres sentimens qui m'attachent à vous.

Le Docteur promet à Made D'Albertas cinq ou six mois de douleurs, & cinquante ans de bonne santé; mon frère se trouve très bien des bains froids, il les continue jusques au printems. On nous fait espérer M. Cromelin incessemmt.