Lausanne, 26 janvier [1758]
Je reçois votre lettre du 19, ma chère nièce, et je me flatte que vous aurez la bonté de m'accuser la réception de celles que je vous ai envoyées par m. de d'Alembert.
Il faut d'abord que je justifie mr Constant que vous appelez gros Suisse. Il n'est ni suisse ni gros. Nous autres lausanais qui jouons la comédie, nous sommes du pays roman, et point suisses. Il envoya, avant de partir, chercher la boîte chez made de Fontaine. On alla chez la fermière générale qui envoya promener le courrier, et qui dit qu'elle n'envoyait jamais rien à Lausanne.
On peint, il est vrai, la charpente de mon visage; mais c'est à condition que vous le copierez. Votre sœur attend l'habit d'Idamé avec plus d'impatience que je n'attends ceux de Narbas et de Zamti. Si elle avait bien fait, elle se serait habillée à sa fantaisie, sans suivre la fantaisie des autres et sans vous donner tant de peines. Pour moi avec sept ou huit aunes d'étoffe de Lyon, j'aurais très bien arrangé mes guenilles de vieux bonhomme. Je n'aime à imiter ni le jeu, ni le style, ni la manière de se mettre. Chacun a son goût bon ou mauvais. Made Denis a cru qu'on ne pouvait avoir une jarretière bien faite sans la faire venir de Paris, à grands frais. Elle voulait que je fisse faire mon jardin des Délices à Paris; mais comme ce jardin est pour moi, j'ai été mon jardinier; et je m'en trouve très bien. Vous en jugerez, s'il vous plaît. J'aurais tout aussi bien été mon tailleur; et je voudrais que vous pussiez en juger. Toutes ces dépenses réitérées ruinent quand on a acheté, réparé, raccommodé, meublé une maison spacieuse, et qu'on l'embellit. Mais il ne faut pas y prendre garde; il ne faut songer qu'à la bonté que vous avez d'entrer dans ces misères.
Je ne crois pas que l'abbé de Prades soit à Breslau; et je crois encore moins qu'on le fouette avec un écriteau au dos: car s'il avait au dos cette belle devise, ce serait sur l'écriteau qu'on frapperait. Peut-être le fouette-t-on sur le cul, mais cela est sujet à des inconvénients. Les théologiens disent que cette façon peut occasionner ce qu'ils appellent des pollutions.
Je crois encore moins qu'on ait exigé à Paris des cartons pour Genève: la cour se soucie peu de nos hérétiques, et d'ailleurs il n'est pas possible d'aller proposer un carton à tous les souscripteurs qui ont reçu le livre. Il n'y a pas quatre lecteurs qui l'achètent sans avoir souscrit.
Je ne crois pas non plus que m. le maréchal de Richelieu soit disgrâcié; il n'a point perdu la bataille de Rosbac; il a passé l'Aller; il a fait reculer les hanovriens; il a fait de son mieux. On ne doit punir que la mauvaise volonté; et le roi est toujours juste.
Je ne crois point encore qu'il faille vingt ans pour détromper le public sur une très mauvaise pièce; mais je crois fermement que le public d'aujour-d'hui ne vaut pas la peine qu'on travaille pour lui, en quelque genre que ce puisse être.
Voilà, ma chère nièce, tout ce que je crois, et tout ce que je ne crois pas. Je vous ai ouvert le fond de mon cœur. Si vous avez quelque chose à croire dans ce monde, croyez que ce cœur est à vous. Vous ne me dites point si vous continuez à vous frotter circulairement avec de l'artanit, si vous mangez, si vous digérez, si vous êtes agréablement logée. Il faut s'il vous plait que vous m'instruisiez de votre manière d'exister, car mon être s'intéresse tendrement au vôtre.
Savez vous si c'est à Paris qu'on élève le prince de Parme, ou si l'abbé de Condillac va à Parme lui apprendre à raisonner? Savez vous quand il part? Seriez vous femme à lui persuader de prendre sa route par Genève et par Turin? S'il fait ce voyage cet hiver, nous le recevrions à Lausanne, nous le mènerions aux Délices, et de là nous le guinderions par le mont Cenis à Turin, de Turin dans le Milanais, et du Milanais dans le Parmésan.
Portez vous bien et aimez nous.