Antiphilos et le Gryllos ; Calatès, Calliclès et les tableaux comiques
Bibliographie
Images
Pline l'Ancien (Gaius Plinius Secundus), Naturalis Historia, liber XXXV(redac: 77, trad: 1985) (114)(latin)
Parua et Callicles fecit, item Calates comicis tabellis, utraque Antiphilus. Namque et Hesionam nobilem pinxit et Alexandrum ac Philippum cum Minerua, qui sunt in schola in Octauiae porticibus, et in Philippi Liberum patrem, Alexandrum puerum, Hippolytum tauro emisso expauescentem, in Pompeia uero Cadmum et Europen. Idem iocosis nomine Gryllum deridiculi habitus pinxit, unde id genus pictura grylli uocantur. Ipse in Aegypto natus didicit a Ctesidemo.
Pline l'Ancien (Gaius Plinius Secundus), Naturalis Historia, liber XXXV, (trad: 1985) (XXXV), p.114 (trad: "Histoire naturelle. Livre XXXV. La Peinture" par Croisille, Jean-Michel en 1985)(fran)(traduction récente d'un autre auteur)
Calliclès, lui aussi, exécuta de petits sujets, ainsi que Calatès, dans des tableaux comiques ; Antiphile travailla dans les deux genres : en effet il a peint une célèbre Hésioné, ainsi qu’Alexandre et Philippe en compagnie de Minerve, tableaux actuellement exposés dans la galerie qui se trouve sous le Portique d’Octavie ; sous le Portique de Philippe il y a son Liber Pater, son Alexandre enfant et son Hippolyte épouvanté à la vue du taureau lancé contre lui ; enfin sous le Portique de Pompée on voit son Cadmus avec Europe. C’est lui également qui a peint dans des œuvres plaisantes un personnage nommé Gryllus, à l’accoutrement ridicule, d’où l’appellation générique de grylles attribuée à ce genre de peinture. Il naquit en Egypte et eut pour maître Ctésidème.
Commentaires :
Pline l’Ancien; Landino, Cristoforo, Historia naturale di C. Plinio secondo tradocta di lingua latina in fiorentina per Christophoro Landino fiorentino, fol. 241v (italien)(traduction ancienne d'un autre auteur)
Ancora Calicle fece opere picole e similmente Calece in tavolette comiche. Antiphilo fece l’uno e l’altro. Imperoche dipinse Hesiona nobile et Alexandro e Philippo con Minerva equali sono nela schuola ne portichi d’Octavia et di Philippo. Item Baccho Alexandro fanciullo e Hyppolito paventoso pel tauro che gli veniva incontro. Nel porticho di Pompeo e Cadmo et Europa. Item per giuocho dipinse Gryllo in habito ridicolo onde questa pictura e chiamata gryllo. Lui nato in Egypto imparo da Ctesidemo.
Pline l’Ancien; Brucioli, Antonio, Historia naturale di C. Plinio Secondo nuovamente tradotta di latino in vulgare toscano per Antonio Brucioli, p. 994 (italien)(traduction ancienne d'un autre auteur)
Et Callice fece cose piccole. Et Calace nelle tavole comice. L’una, et l’altra cosa Antiphilo. Perche dipinse Hesiona nobile, et Alexandro, e Philippo con Minerva, che sono nella scuola, ne portici di Ottavia, et in Philippi, Bacco, et Alexandro fanciullo, Hippolyto spaventato pel toro, che gli veniva incontro. Et in Pompeia Caduto, et Europen. Il medesimo, con giocoso nome, dipinse Gryllo di ridiculo habito. Onde questo genere di pittura si chiama Gryllo. Esso nato in Egytto, imparo da Ctesidemo.
Pline l’Ancien; Domenichi, Lodovico, Historia naturale di G. Plinio Secondo tradotta per Lodovico Domenichi, con le postille in margine, nelle quali, o vengono segnate le cose notabili, o citati alteri auttori… et con le tavole copiosissime di tutto quel che nell’opera si contiene…, p. 1104 (italien)(traduction ancienne d'un autre auteur)
- [1] Grillo dipinto da Antifilo in habito ridicolo.
Callicle ancora fece cose piccole. Et Calace dipinse nelle tavole delle comedie. E Antifilo fece l’uno e l’altro. Percioch’egli dipinse Hesiona nobile, e Alessandro e Filippo con Minerva, iquali sono nella scuola ne’ portichi d’Ottavio, e in quegli di Filippo, Bacco, Alessandro fanciullo, e Hippolito spaventato per un toro, che gli veniva all’incontro, e nel portico di Pompeo, Cadmo et Europa. Il medesimo con piacevole nome dipinse Grillo in habito ridicolo. [1] Onde questa maniera di pittura si chiama Grillo. Egli nacque in Egitto, e imparò da Ctesidemo.
Pline l’Ancien; Du Pinet, Antoine, L’histoire du monde de C. Pline second… mis en françois par Antoine du Pinet, p. 957 (fran)(traduction ancienne d'un autre auteur)
- [1] c’est à dire, qu’il besongnoit en grand, et en petit volume.
- [2] Ceste princesse estoit fille de Laomedon roy de Troye : laquelle estant exposee au monstre marin, selon le sort qui luy estoit tombé dessus, en fut délivree par Hercule, et eut du depuis le Prince Telamon pour mary
- [3] schola
- [4] Il fut fils de Xenophon et mourut pour sa patrie
Quant à Callicles, il besongnait aussi en petit volume : et Calaces pareillement : toutefois ce dernier s’addonnoit fort à faire les tableaux qu’on mettoit és ieux des Comédies. Mais Antiphilus faisoit l’un et l’autre [1] : car il y a une Hésione [2] fort bien faite qui est de sa facture, et un Alexandre, en compagnie du roy Philippe son pere, avec une Minerve qui sont en la place [3], où les jeunes gentils hommes s’assemblent vis à vis des portiques et galeries d’Octavia. On voit aussi es allees et pourmenoirs de Philippus, un dieu Bacchus, le pourtrait d’Alexandre estant encores jeune enfant, et un Hippolitus s’étonnant de voir lascher un toreau qu’il lui faisoit combattre, le tout de la facture d’Antiphilus : qui aussi fit le Cadmus et l’Europe qui est en l’eschole de Pompeius. Il peignit aussi un Gryllus [4] quasi en habit de fol : aussi du depuis on appella Gryllus toutes semblables peintures. Il estoit Egyptien et avoit apprins son mestier sous Ctesidemus.
Pline l’Ancien; Poinsinet de Sivry, Louis, Histoire naturelle de Pline, traduite en françois [par Poinsinet de Sivry], avec le texte latin… accompagnée de notes… et d’observations sur les connoissances des anciens comparées avec les découvertes des modernes, (vol. 11), p. 268-271 (fran)(traduction ancienne d'un autre auteur)
Calliclès [1] peignit aussi de petits objets ; ainsi que Calade, dans ses tableaux comiques. Antiphile [2] excella dans l’un et l’autre genre ; car il fit une Hésione [3] très célèbre ; Alexandre et Philippe avec une Minerve. Ces deux tableaux sont dans l’Ecole publique qui fait partie des portiques qu’Auguste fit construire sous le nom de sa sœur Octavie. On voit pareillement de lui dans le Portique de Philippe, un Bacchus, un Alexandre enfant, un Hippolyte effrayé à la vue du taureau envoyé contre lui par Neptune ; enfin dans le Portique de Pompée un Cadmus et une Europe : et le même peintre qui traita tous ces sujets nobles, fit un tableau représentant un grotesque auquel il donna le nom facétieux de Gryllus : d’où la dénomination de Gryllus devint celle de tout semblable grotesque en peinture. Antiphile étoit né en Egypte, et s’étoit formé sous Ctésidème.
- [1] Le Pere Hardouin est tenté de le prendre pour un statuaire du même nom, chez Pausanias, l. 6, Eliae. 2.
- [2] Il composoit avec une grande facilité, selon Quintilien, livre 12, chapitre 10, p. 894. Tzetzès en fait mention, Chil. 8, Hist. 197, v. 395.
- [3] Sœur de Priam.
Il codice Magliabechiano cl. XVII. 17 contenente notizie sopra l’arte degli antichi e quella de’ fiorentini da Cimabue a Michelangelo Buonarroti, scritte da anonimo fiorentino(redac: (1540:1550)), p. 31-32 (italien)
Calece (Calates) pittore, nato in Egitto, fu dicepolo di Ctesidemo. Dipinse in tauolette da comedie. Antifilo pittore fu molto lodato per la pittura, che fece del fanciullo, che soffiaua nel fuoco ; et in modo lo dipinse, che si uedeua il fuoco, doue soffiaua, risplendere nella sua boccha e per la casa, doue era. Et dipinse anchora uno, che lauora di lana, che per tal pittura n’acquistò assaj. Dipinse Tolomeo, che va a caccia, che fu pittura tenuta in gran pregio. Dipinse un satiro con pelle pantera. Dipinse anchora la nobile Hesiona, figliuola di Laumedonte. Dipinse Alessandro Magno et Filippo con Minerua et dipinse Alessandro et Baccho, quando era putto, et Hypolito pauroso per il toro, che incontro gli ueniua. Erano di sua mano nel porticho di Pompeo in Roma Cadmo et Europa. Dipinse anchora Grillo in abito da ridere.
Van Mander, Karel, Het leven der oude antijcke doorluchtighe schilders(publi: 1603:1604 ), « Van Antiphilus, Schilder van Egypten », fol. 85r (n)
Hy heeft oock geschildert eenen Gryllus: desen soude zijn gheweest (nae t’ghetuygenis van Aristoteles, in’t Boeck de Pliticis) den soon van Socrates, soon van Xenophon, en cloeck vechtende eerlijck voor zijn Vaderlandt ghestorven: ist by avontuer niet gheweest den Gryllus uyt Plutarcho, een van Vlysses ghesellen, die in een Vercken was verandert: maer ick latet wel by den eersten blijven. Desen Gryllum hadde Antiphilus gheschildert in een bootsighe cleedinge, schier als eenen sot: soo datmen (seght Plinius) van dien tijt af dergelijcke bootsighe Schilderije, Gryllus heeft gheheeten. Niet alleen tot in Plinij tijdt en is dit Spreeckwoordt gheduert: maer noch op heden worden oubollige ghedaenten van Schilderijen, sottte vertellingen oft wercken, al veel grillen, oft sotte grillen geheeten.
Van Mander, Karel, Het leven der oude antijcke doorluchtighe schilders(publi: 1603:1604 ), « Van Callicles, Schilder », fol. 84v (n)
Hier breng’ ick nu een deel Personnagien voort, die weynich spel hebben, het zijn al (acht ick) Griecken geweest, maer en vinde geen plaetsen van hun geboorten. Hier wordt alleenlijck te kennen gegheven, dat desen Callicles een Schilder was, die oock hem in cleyne dinghen te maken oeffende.
Van Mander, Karel, Het leven der oude antijcke doorluchtighe schilders(publi: 1603:1604 ), « Van Calaces, Schilder »(n)
Desen Calaces was oock een, die cleyne dinghen maeckte: doch hy ghewende hem van beyden te doen, groot en cleen: Want hy begaf hem veel te maken groote doecken oft Tafereelen, die men besichde om den Tooneelen der Clucht-spelen oft Comedien te vercieren en toe te maken, ick acht prospectiven, oft anders, ghelijck men in Vitruvio van sulcke dinghen leest.
Butrón, Juan de, Discursos apologeticos, en que se defiende la ingenuidad del arte de la pintura, que es liberal, de todos derechos, no inferior a las siete que comunmente se reciben(publi: 1626), « Discurso decimoquinto. Donde se muestra la veneracion en que los antiguos tuvieron la pintura, los principes que la professaron, y algunas de las muchas honras, y mercedes que le hizieron », fol. 107v (espagnol)
Pintò tambien un grillo con ridicula vestidura : de donde quedò, que todas las pinturas ridiculas se llamen grillas, o de grillos.
Pacheco, Francisco, Arte de la pintura(publi: 1638), p. 136 (numéro t. II) (espagnol)
¿ Hallaremos acaso algún pintor antiguo que se inclinase a estas cosas ordinarias y de risa ? Parece que sí ; pues Plinio hace mención de uno llamada Dionisio, por sobre nombre Antropógrafo, que pintó, solamente, figuras con nombre jocoso, y entre ellas un hombre notable que se decía Grilo, en hábito ridiculo, de donde nació que a este género de pintura la llamasen de allí adelante grilo.
Ridolfi, Carlo, Le meraviglie dell’arte, overo le vite de gl’illustri pittori veneti, e dello stato(publi: 1648), p. 9 (italien)
Calicle fece picciole, e diligenti figure ; Calace si esercitò nel dipingere le tavole delle comedie ; Antifilo fù universale.
La Mothe le Vayer, François de, Petits traitez en forme de lettres escrites à diverses personnes, Lettre IX, « Sur la peinture »(publi: 1662, redac: 1649:1662) (t. II), p. 443 (fran)
La peinture a d’autres gayetez permises[Explication : i.e. que les nudités.] , et des divertissements innocens. Il ne peut rien tomber de si bigearre, ni de si ridicule dans l’imagination, que ses grotesques ne representent, et cette sorte de figures qui furent nommées Grylles, depuis qu’Antiphile eut habillé dans un tableau le fils de Xenophon, ou quelque autre qui portoit le nom de Grylle, avec des accoutrements qui faisoient rire de leur extravagance.
Vossius, Gerardus Joannes, De quatuor artibus popularibus, de philologia et scientiis mathematicis, cui operi subjungitur chronologia mathematicorum, libri tres, cap. V, De Graphice(publi: 1650), De Graphice (numéro cap. V) , §52, p. 85-86 (latin)
Subjungit et alios, qui minutis laudem quaesierint : ut Callicles et Calaces. Sed utroque ait genere valuisse Antiphilum : qui (verba Plinii sunt) iocoso nomine Gryllum ridiculis habitus pinxit. Vnde hoc genus picturae grylli vocantur. Ac similiter Germani, et Belgae, grillen dicunt de nugacibus, et ridiculis cogitationibus, vel dictis.
Scheffer, Johannes, Graphice, id est, de arte pingendi liber singularis, cum indice necessario(publi: 1669), Primum argumentum est, quod appello rem pingendam, ingenio judicioque pictoris decenter inventam aut dispositam (numéro §28) , p. 104 (latin)
Sed et alii seriis gravibusque rebus pingendis incumbunt successu meliori, alii jocosis, quod posterius genus gryllos appellarunt, manetque idem illis hodieque vocabulum. Plinius post prædicta de Antiphilo : Idem jocoso nomine Gryllum ridiculi habitus pinxit. Vnde hoc genus picturæ Grylli vocantur. Liquet, quid veteribus significarint grylli, homines nimirum habitus ridiculi, quales primum pingere Antiphilus instituit.
Pline (Gaius Plinius Secundus); Gronovius, Johann Friedrich (Johannes Federicus), C. Plinii Secundi Naturalis historiae, Tomus Primus- Tertius. Cum Commentariis & adnotationibus Hermolai Barbari, Pintiani, Rhenani, Gelenii, Dalechampii, Scaligeri. Salmasii, Is. Vossii, & Variorum. Accedunt praeterea variae Lectiones ex MSS. compluribus ad oram Paginarum accurate indicatae(publi: 1669) (vol. 3), p. 593 (latin)
Parva et Callicles fecit : item Calates comicis tabellis : utraque Antiphilus. Nam et [1] Hesionam nobilem pinxit, et Alexandrum et Philippum cum Minerva, qui sunt [2]in schola in Octaviæ porticibus : et in Philippi, Liberum patrem, Alexandrum puerum, Hippolytum tauro emisso expavescentem : in Pompeja vero Cadmum et Europon. Idem jocoso nomine Gryllum ridiculi habitus pinxit. Vnde id genus picturæ grylli vocantur. Ipse in Ægypto natus didicit a Ctesidemo.
- [1] Hesionam.] Quam expositam ceto Hercules liberavit, occiso monstro. Dal.
- [2] In schola in Octaviæ porticibus.] Schola in porticibus, locus et statio quædam instar literarii ludi, in quem philosophi, et reliquis doctrinis exculti homines convenire solebant, ut publicis disputationibus ac colloquiis exercerentur. Vide cap. 5 lib. 36. Idem [Pintianus].
Hoogstraten, Samuel van, Inleyding tot de hooge schoole der schilderkonst(publi: 1678), “Van de Deurzigtkunde” (numéro VII, 7) , p. 275 (n)
Ook moet den ouden Serapius deeze konst wel verstaen hebben, toen hy de stellagien der schouspeelen schilderde, en Kalases, die de Tafereelen voor de komedianten maekte, en daer door grooten roem verkreeg.
Hoogstraten, Samuel van, Inleyding tot de hooge schoole der schilderkonst, « De la perspective » (numéro VII, 7,) , p. 415 (fran)(traduction récente d'un autre auteur)
L’ancien Sérapion avait sans doute également bien compris cet art en peignant ses échafaudages de théâtres, tout comme Calatès, qui fit des tableaux pour des comédiens et en tira une grande célébrité.
Commentaires : Trad. Jan Blanc, 2006
Germain, Des peintres anciens et de leurs manières(publi: 1681), p. 104 (fran)
Ce peintre étoit natif d’Egypte, et eut pour maître Ctésidémus. Pline dit qu’il ne se plaisoit qu’à peindre des grotesques, et autres figures ridicules et bouffonnes, dont on le sait le premier inventeur, et dans lesquelles il faisoit merveilles, et beaucoup mieux que dans les sujets sérieux ; ce qui n’empêche pas qu’il ne se soit rendu illustre dans son art, jusques-là que Lucien le met en parallèle avec Appelles, en quoi il n’est pas suivi des autres auteurs.
Pline l’Ancien; Hardouin, Jean, Caii Plinii Secundi Naturalis historiae libri XXXVII. Interpretatione et notis illustravit Joannes Harduinus,... in usum Serenissimi Delphini(publi: 1685), p. 222 (latin)
[1]Parva et Callicles fecit :[2] item Calades[3] comicis tabellis : utraque[4] Antiphilus. [5]Nam et Hesionam nobilem pinxit et Alexandrum ac Philippum cum Minerva, qui sunt[6] in schola in Octaviae porticibus : [7] et in Philippi, Liberum patrem, Alexandrum puerum, Hippolytum tauro emisso expavescentem : [8]in Pompeïa vero Cadmum, et Europen. Idem jocoso nomine Gryllum deridiculi habitus pinxit. Vnde hoc genus pictura grylli vocantur. Ipse in Aegypto natus didicit a Ctesidemo.
Interpretatio.
Idem. Idem pinxit hominem habitu ridiculo, nomenquae tabulae finxit, Gryllum.
- [1] Parva et Callicles. Idem fortassis et fictor Megarensis, cujus opera laudantur in primis a Pausania, lib. 6 Eliac. poster.
- [2] Item Calades. Καλάδης, quo nomine is fuit qui leges Atheniensibus dedisse fertur, Ἀθηναίοις, ὠς λέγεται, νόμους γράψας, et ab iis idcirco statuae honorem obtinuisse. Qui hunc Pausaniae locum accuratius pensitarit, intelliget is profecto, vanam illius conjecturam esse, qui sic emendat, κώμους γράψας, hoc est, comessantium tabellas, ut eum ipsum signari a Graeco scriptore suadeat, cujus comicae tabulae a Plinio commendatur. Dignum scilicet statua opus. Et quis tabulas comicas sic interpretari velit ? Hic libri editi Calaces habent : MSS. Calates.
- [3] Comicis tabellis. Quae personas repraesentent, quales in comoedorum fabulis inducuntur.
- [4] Antiphilus. Αντίφιλος ζωγράφος, Tzetzae, Chil. 8. hist. 197, vers. 395. Pictorem hunc ab eximia facilitate laudat Quintilianus, lib. 12. c. 10. pag. 894.
- [5] Nam et Hesionam. Laomedontis filiam, Priami sororem. Consule Mythologos.
- [6] In schola. Nomine sororis Octaviae porticum Augustus condiderat, ut auctor est Svetonius, cap. 29. Fuit regione urbis nona, prope theatrum Marcelli : Complectebatur ea templa duo, Junonis, et Apollinis : curiam, scholas, bibliothecam. Schola statio quaedam instar ludi literrarii fuit, in quem philosophi, et reliquis doctrinis exculti homines convenire solebant, ut publicis disputationibus et colloquiis exercerentur.
- [7] Et in Philippi. In porticu Philippi, de qua diximus sect. 36. num. 4.
- [8] In Pompeïa. Prope theatrum Pompeii, regione urbis nona, et porticus Pompeïana fuit, de qua Vitruvius lib. 5. cap. 9. p. 92.
Durand, David, Histoire de la peinture ancienne, extraite de l’Histoire naturelle de Pline, liv. XXXV, avec le texte latin, corrigé sur les mss. de Vossius et sur la Ie ed. de Venise, et éclairci par des remarques nouvelles(publi: 1725), p. 89-90 (fran)
- [1] Ses pièces[[3:Ceci est tiré de Varron, ou plutôt d’un fragment qui nous en reste dans Sosipater, liv. I.
CALLICLÈS est encore un artisan, qui éxcelloit si fort dans les ouvrages de mignature, qu’il n’étoit guere inférieur aux plus grands peintres. [1] n’avoient ordinairement que trois pouces de largeur, et cependant on y découvroit un sublime qui approchoit, dit Varron, de la majesté d’Euphranor.]]
CALADE[2]
CALADE[3]
CALADE[2]
CALADE[4]
CALADE[2]
CALADE[3]
CALADE[2]
CALADE[[3:Les Athéniens lui élevèrent une statuë, dans le Céramique ; s’il en faut croire Junius, sur un passage de Pausanias mal entendu : mais le P. H. refure cette conjecture, et je crois qu’il a raison. Voy. sa remarque sur ce passage.]] le suivoit de près et couroit dans la même carrière ; mais ses inventions n’étoient pas nobles. Il préféroit la comédie à la tragédie ; c’est-à-dire, que ses sujets se ressentoient plus de la vie ordinaire des hommes, que des grands évenements de l’histoire, ou de la fable.
ANTIPHILE sut réunir ces deux caractères. […] Nous avons déjà dit qu’il éxcelloit dans les deux caractères opposez, le tragique et le comique. Un jour il se divertit à représenter un homme ridiculement habillé ; et cette figure grotesque le réjouit si fort, qu’il l’appela son GRYLLON[[3:Peut-être du mot grec γρυλλος, qui veut dire un porc ; mais je ne voudrois pas l’assurer.]] ; et depuis ce tems-là ce nom est demeuré, parmi les peintres, à ces sortes de fantaisies, qui n’ont d’autre fondement, que l’imagination de l’ouvrier.
Notes au texte latin, p. 285-286 :
(H) Parva et Callicles fecit. Il y a eu deux grands ouvriers de ce nom : le statuaire, qui étoit de Megare, et dont notre Pline nous a parlé au liv. 34. ch. 8, et le peintre, dont on ignore la patrie, mais non pas la réputation : voici ce qu’on trouve dans Charis. Sofipater, liv. 1. comme tiré du livre de Varron de Vita Pop. Rom. Neque ille Callicles quaternum digitum tabellis nobilis cum esset factus, tamen in pingendo adscendere potuit ad Euphranoris altitudinem. C’est-à-dire, qu’il étoit habile, qu’il travailloit en mignature, que ses pièces n’avoient que quatre doigts de largeur, qu’il se fit un nom entre les peintres, malgré cette petitesse ; mais qu’il ne put atteindre au sublime d’Euphranor.
(I) Item Calades comicis tabellis. C’est la leçon de la I. Venitienne ; un MS. de Dalecamp porte, Colaces : celui de Voss. et plusieurs autres, Calates : les Edd. antérieures à celle du P. H. Calaces. Meursius est le premier qui a conjecturé Calades, d’après un passage de Pausanias, Liv. I. p. 14. Καλάδης Αθηναίος ὡς λέγεται νόμως γράψας. Il parle d’un certain Calade, à qui on dressa une statue dans le Céramique, comme à celui qui avoit redigé par écrit les loix de la Rép. d’Athènes ; mais Meursius corrige κώμως γράψας, quasi comica, ou comessationes pinxisset ; mais en vérité le P. H. a raison de rejetter cette conjecture. Ne voilà-t-il pas un sujet bien digne d’élever une statuë à un homme dans le Céramique et vis-à-vis du Temple de Mars ! voyez sa note sur ce passage.
(K) Antiphilus. Apparemment le même, que Lucien a fait contemporain et émule d’Apelle, dans son traité de la Calomnie ; voyez ce qu’on en a dit ci-dessus, dans l’Hist. de la peinture, art. d’Apelle. Mais je ne crois pas qu’on doive confondre celui-ci, qui est un des peintres du I. rang, avec un autre Antiphile, qu’on trouvera ci-dessous parmi les peintres du second : la raison en est, que notre auteur rapporte éxactement les ouvrages de l’un et de l’autre, et qu’il les range eux-mêmes en différentes classes. Celui dont il parle ici est un peintre du I. ordre. Il ne vous servira de rien, dit le sophiste Théon, de connoitre les ouvrages d’un Apelle, d’un Protogene, d’un Antiphile, si vous ne mettez vous-même la main à la peinture. Voyez Junii Artifices, in Antiphilo. Il confond ces 2 Antiphiles : mais le P. H. les distingue.
(I) In Schola. Voyez les petites notes sur ce passage, dans l’Hist. de la peinture : Schola étoit une espèce d’Académie, ou de rendez-vous pour les savans, dans les portiques d’Octavie : ou, peut-être, l’appeloit-on ainsi, parce que c’étoit là apparemment, où Auguste faisoit élever ses petits-fils. Voyez ce qu’on a dit ci-dessus de Verrius, leur précepteur ; p. 204. Rem. Z.
(N) Idem jocoso nomine Gryllum deridiculi habitus. C’est la leçon de la I. Venitienne ; éxcepté qu’elle porte jocosis : mais c’est que l’O étant mal fermé, le copiste ou l’éditeur a lu jocosi. On a remarqué la même chose, au sujet de viro, dont l’éditeur de Venise a fait viris ; tantum erat auctoritatis viro in regem alioqui iracundum. Voyez ci-dessus dans l’art. d’Apelle. Les MSS. de Voss. de Pintianus, et du P. H. lisent aussi deridiculi. Plaute, Terence, Tacite ont parlé ainsi. Le I. dans Amphitrion, Act. 2 sc. 2. Quid tu me reridiculi gratia sic salutas ? Le 2. dans Heautontimoroumenos, Act. 5 sc. I. Ego ne ? Si vivo, exornatum dabo, adeo depexum, ut, dum vivat, meminerit semper mei : qui sibi me pro deridiculo ac delectamento putat : et le 3. dans ses Annales lib. 3 Deridiculo fuit senex foedissimae adulationis tantum infamia usurus. Cependant les Edd. postérieures à la I. lisent simplement ridiculi habitus. Pour ce qui est de ce Gryllum, il y a apparence qu’il veut parler de quelque ridicule qui portoit ce nom et que le peintre rendit encore plus burlesque par la manière dont il l’habilla, et voilà l’origine du terme entre les peintres : unde hoc genus picturae Grylli vocantur. Parmi nous, on appelle encore Fontange, un nœud de ruban, que les femmes ajoutent quelquefois à leur coiffure, parce que Mlle Fontange, maîtresse de Louis XIV, fut la premiere qui en porta.
- [2] Les Athéniens lui élevèrent une statuë, dans le Céramique ; s’il en faut croire Junius, sur un passage de Pausanias mal entendu : mais le P. H. refure cette conjecture, et je crois qu’il a raison. Voy. sa remarque sur ce passage.]] le suivoit de près et couroit dans la même carrière ; mais ses inventions n’étoient pas nobles. Il préféroit la comédie à la tragédie ; c’est-à-dire, que ses sujets se ressentoient plus de la vie ordinaire des hommes, que des grands évenements de l’histoire, ou de la fable.
ANTIPHILE sut réunir ces deux caractères. […] Nous avons déjà dit qu’il éxcelloit dans les deux caractères opposez, le tragique et le comique. Un jour il se divertit à représenter un homme ridiculement habillé ; et cette figure grotesque le réjouit si fort, qu’il l’appela son GRYLLON[[3:Peut-être du mot grec γρυλλος, qui veut dire un porc ; mais je ne voudrois pas l’assurer.]] ; et depuis ce tems-là ce nom est demeuré, parmi les peintres, à ces sortes de fantaisies, qui n’ont d’autre fondement, que l’imagination de l’ouvrier.
Notes au texte latin, p. 285-286 :
(H) Parva et Callicles fecit. Il y a eu deux grands ouvriers de ce nom : le statuaire, qui étoit de Megare, et dont notre Pline nous a parlé au liv. 34. ch. 8, et le peintre, dont on ignore la patrie, mais non pas la réputation : voici ce qu’on trouve dans Charis. Sofipater, liv. 1. comme tiré du livre de Varron de Vita Pop. Rom. Neque ille Callicles quaternum digitum tabellis nobilis cum esset factus, tamen in pingendo adscendere potuit ad Euphranoris altitudinem. C’est-à-dire, qu’il étoit habile, qu’il travailloit en mignature, que ses pièces n’avoient que quatre doigts de largeur, qu’il se fit un nom entre les peintres, malgré cette petitesse ; mais qu’il ne put atteindre au sublime d’Euphranor.
(I) Item Calades comicis tabellis. C’est la leçon de la I. Venitienne ; un MS. de Dalecamp porte, Colaces : celui de Voss. et plusieurs autres, Calates : les Edd. antérieures à celle du P. H. Calaces. Meursius est le premier qui a conjecturé Calades, d’après un passage de Pausanias, Liv. I. p. 14. Καλάδης Αθηναίος ὡς λέγεται νόμως γράψας. Il parle d’un certain Calade, à qui on dressa une statue dans le Céramique, comme à celui qui avoit redigé par écrit les loix de la Rép. d’Athènes ; mais Meursius corrige κώμως γράψας, quasi comica, ou comessationes pinxisset ; mais en vérité le P. H. a raison de rejetter cette conjecture. Ne voilà-t-il pas un sujet bien digne d’élever une statuë à un homme dans le Céramique et vis-à-vis du Temple de Mars ! voyez sa note sur ce passage.
(K) Antiphilus. Apparemment le même, que Lucien a fait contemporain et émule d’Apelle, dans son traité de la Calomnie ; voyez ce qu’on en a dit ci-dessus, dans l’Hist. de la peinture, art. d’Apelle. Mais je ne crois pas qu’on doive confondre celui-ci, qui est un des peintres du I. rang, avec un autre Antiphile, qu’on trouvera ci-dessous parmi les peintres du second : la raison en est, que notre auteur rapporte éxactement les ouvrages de l’un et de l’autre, et qu’il les range eux-mêmes en différentes classes. Celui dont il parle ici est un peintre du I. ordre. Il ne vous servira de rien, dit le sophiste Théon, de connoitre les ouvrages d’un Apelle, d’un Protogene, d’un Antiphile, si vous ne mettez vous-même la main à la peinture. Voyez Junii Artifices, in Antiphilo. Il confond ces 2 Antiphiles : mais le P. H. les distingue.
(I) In Schola. Voyez les petites notes sur ce passage, dans l’Hist. de la peinture : Schola étoit une espèce d’Académie, ou de rendez-vous pour les savans, dans les portiques d’Octavie : ou, peut-être, l’appeloit-on ainsi, parce que c’étoit là apparemment, où Auguste faisoit élever ses petits-fils. Voyez ce qu’on a dit ci-dessus de Verrius, leur précepteur ; p. 204. Rem. Z.
(N) Idem jocoso nomine Gryllum deridiculi habitus. C’est la leçon de la I. Venitienne ; éxcepté qu’elle porte jocosis : mais c’est que l’O étant mal fermé, le copiste ou l’éditeur a lu jocosi. On a remarqué la même chose, au sujet de viro, dont l’éditeur de Venise a fait viris ; tantum erat auctoritatis viro in regem alioqui iracundum. Voyez ci-dessus dans l’art. d’Apelle. Les MSS. de Voss. de Pintianus, et du P. H. lisent aussi deridiculi. Plaute, Terence, Tacite ont parlé ainsi. Le I. dans Amphitrion, Act. 2 sc. 2. Quid tu me reridiculi gratia sic salutas ? Le 2. dans Heautontimoroumenos, Act. 5 sc. I. Ego ne ? Si vivo, exornatum dabo, adeo depexum, ut, dum vivat, meminerit semper mei : qui sibi me pro deridiculo ac delectamento putat : et le 3. dans ses Annales lib. 3 Deridiculo fuit senex foedissimae adulationis tantum infamia usurus. Cependant les Edd. postérieures à la I. lisent simplement ridiculi habitus. Pour ce qui est de ce Gryllum, il y a apparence qu’il veut parler de quelque ridicule qui portoit ce nom et que le peintre rendit encore plus burlesque par la manière dont il l’habilla, et voilà l’origine du terme entre les peintres : unde hoc genus picturae Grylli vocantur. Parmi nous, on appelle encore Fontange, un nœud de ruban, que les femmes ajoutent quelquefois à leur coiffure, parce que Mlle Fontange, maîtresse de Louis XIV, fut la premiere
- [3] Les Athéniens lui élevèrent une statuë, dans le Céramique ; s’il en faut croire Junius, sur un passage de Pausanias mal entendu : mais le P. H. refure cette conjecture, et je crois qu’il a raison. Voy. sa remarque sur ce passage.]] le suivoit de près et couroit dans la même carrière ; mais ses inventions n’étoient pas nobles. Il préféroit la comédie à la tragédie ; c’est-à-dire, que ses sujets se ressentoient plus de la vie ordinaire des hommes, que des grands évenements de l’histoire, ou de la fable.
ANTIPHILE sut réunir ces deux caractères. […] Nous avons déjà dit qu’il éxcelloit dans les deux caractères opposez, le tragique et le comique. Un jour il se divertit à représenter un homme ridiculement habillé ; et cette figure grotesque le réjouit si fort, qu’il l’appela son GRYLLON[[3:Peut-être du mot grec γρυλλος, qui veut dire un porc ; mais je ne voudrois pas l’assurer.]] ; et depuis ce tems-là ce nom est demeuré, parmi les peintres, à ces sortes de fantaisies, qui n’ont d’autre fondement, que l’imagination de l’ouvrier.
Notes au texte latin, p. 285-286 :
(H) Parva et Callicles fecit. Il y a eu deux grands ouvriers de ce nom : le statuaire, qui étoit de Megare, et dont notre Pline nous a parlé au liv. 34. ch. 8, et le peintre, dont on ignore la patrie, mais non pas la réputation : voici ce qu’on trouve dans Charis. Sofipater, liv. 1. comme tiré du livre de Varron de Vita Pop. Rom. Neque ille Callicles quaternum digitum tabellis nobilis cum esset factus, tamen in pingendo adscendere potuit ad Euphranoris altitudinem. C’est-à-dire, qu’il étoit habile, qu’il travailloit en mignature, que ses pièces n’avoient que quatre doigts de largeur, qu’il se fit un nom entre les peintres, malgré cette petitesse ; mais qu’il ne put atteindre au sublime d’Euphranor.
(I) Item Calades comicis tabellis. C’est la leçon de la I. Venitienne ; un MS. de Dalecamp porte, Colaces : celui de Voss. et plusieurs autres, Calates : les Edd. antérieures à celle du P. H. Calaces. Meursius est le premier qui a conjecturé Calades, d’après un passage de Pausanias, Liv. I. p. 14. Καλάδης Αθηναίος ὡς λέγεται νόμως γράψας. Il parle d’un certain Calade, à qui on dressa une statue dans le Céramique, comme à celui qui avoit redigé par écrit les loix de la Rép. d’Athènes ; mais Meursius corrige κώμως γράψας, quasi comica, ou comessationes pinxisset ; mais en vérité le P. H. a raison de rejetter cette conjecture. Ne voilà-t-il pas un sujet bien digne d’élever une statuë à un homme dans le Céramique et vis-à-vis du Temple de Mars ! voyez sa note sur ce passage.
(K) Antiphilus. Apparemment le même, que Lucien a fait contemporain et émule d’Apelle, dans son traité de la Calomnie ; voyez ce qu’on en a dit ci-dessus, dans l’Hist. de la peinture, art. d’Apelle. Mais je ne crois pas qu’on doive confondre celui-ci, qui est un des peintres du I. rang, avec un autre Antiphile, qu’on trouvera ci-dessous parmi les peintres du second : la raison en est, que notre auteur rapporte éxactement les ouvrages de l’un et de l’autre, et qu’il les range eux-mêmes en différentes classes. Celui dont il parle ici est un peintre du I. ordre. Il ne vous servira de rien, dit le sophiste Théon, de connoitre les ouvrages d’un Apelle, d’un Protogene, d’un Antiphile, si vous ne mettez vous-même la main à la peinture. Voyez Junii Artifices, in Antiphilo. Il confond ces 2 Antiphiles : mais le P. H. les distingue.
(I) In Schola. Voyez les petites notes sur ce passage, dans l’Hist. de la peinture : Schola étoit une espèce d’Académie, ou de rendez-vous pour les savans, dans les portiques d’Octavie : ou, peut-être, l’appeloit-on ainsi, parce que c’étoit là apparemment, où Auguste faisoit élever ses petits-fils. Voyez ce qu’on a dit ci-dessus de Verrius, leur précepteur ; p. 204. Rem. Z.
(N) Idem jocoso nomine Gryllum deridiculi habitus. C’est la leçon de la I. Venitienne ; éxcepté qu’elle porte jocosis : mais c’est que l’O étant mal fermé, le copiste ou l’éditeur a lu jocosi. On a remarqué la même chose, au sujet de viro, dont l’éditeur de Venise a fait viris ; tantum erat auctoritatis viro in regem alioqui iracundum. Voyez ci-dessus dans l’art. d’Apelle. Les MSS. de Voss. de Pintianus, et du P. H. lisent aussi deridiculi. Plaute, Terence, Tacite ont parlé ainsi. Le I. dans Amphitrion, Act. 2 sc. 2. Quid tu me reridiculi gratia sic salutas ? Le 2. dans Heautontimoroumenos, Act. 5 sc. I. Ego ne ? Si vivo, exornatum dabo, adeo depexum, ut, dum vivat, meminerit semper mei : qui sibi me pro deridiculo ac delectamento putat : et le 3. dans ses Annales lib. 3 Deridiculo fuit senex foedissimae adulationis tantum infamia usurus. Cependant les Edd. postérieures à la I. lisent simplement ridiculi habitus. Pour ce qui est de ce Gryllum, il y a apparence qu’il veut parler de quelque ridicule qui portoit ce nom et que le peintre rendit encore plus burlesque par la manière dont il l’habilla, et voilà l’origine du terme entre les peintres : unde hoc genus picturae Grylli vocantur. Parmi nous, on appelle encore Fontange, un nœud de ruban, que les femmes ajoutent quelquefois à leur coiffure, parce que Mlle
- [4] Les Athéniens lui élevèrent une statuë, dans le Céramique ; s’il en faut croire Junius, sur un passage de Pausanias mal entendu : mais le P. H. refure cette conjecture, et je crois qu’il a raison. Voy. sa remarque sur ce passage.]] le suivoit de près et couroit dans la même carrière ; mais ses inventions n’étoient pas nobles. Il préféroit la comédie à la tragédie ; c’est-à-dire, que ses sujets se ressentoient plus de la vie ordinaire des hommes, que des grands évenements de l’histoire, ou de la fable.
ANTIPHILE sut réunir ces deux caractères. […] Nous avons déjà dit qu’il éxcelloit dans les deux caractères opposez, le tragique et le comique. Un jour il se divertit à représenter un homme ridiculement habillé ; et cette figure grotesque le réjouit si fort, qu’il l’appela son GRYLLON[[3:Peut-être du mot grec γρυλλος, qui veut dire un porc ; mais je ne voudrois pas l’assurer.]] ; et depuis ce tems-là ce nom est demeuré, parmi les peintres, à ces sortes de fantaisies, qui n’ont d’autre fondement, que l’imagination de l’ouvrier.
Notes au texte latin, p. 285-286 :
(H) Parva et Callicles fecit. Il y a eu deux grands ouvriers de ce nom : le statuaire, qui étoit de Megare, et dont notre Pline nous a parlé au liv. 34. ch. 8, et le peintre, dont on ignore la patrie, mais non pas la réputation : voici ce qu’on trouve dans Charis. Sofipater, liv. 1. comme tiré du livre de Varron de Vita Pop. Rom. Neque ille Callicles quaternum digitum tabellis nobilis cum esset factus, tamen in pingendo adscendere potuit ad Euphranoris altitudinem. C’est-à-dire, qu’il étoit habile, qu’il travailloit en mignature, que ses pièces n’avoient que quatre doigts de largeur, qu’il se fit un nom entre les peintres, malgré cette petitesse ; mais qu’il ne put atteindre au sublime d’Euphranor.
(I) Item Calades comicis tabellis. C’est la leçon de la I. Venitienne ; un MS. de Dalecamp porte, Colaces : celui de Voss. et plusieurs autres, Calates : les Edd. antérieures à celle du P. H. Calaces. Meursius est le premier qui a conjecturé Calades, d’après un passage de Pausanias, Liv. I. p. 14. Καλάδης Αθηναίος ὡς λέγεται νόμως γράψας. Il parle d’un certain Calade, à qui on dressa une statue dans le Céramique, comme à celui qui avoit redigé par écrit les loix de la Rép. d’Athènes ; mais Meursius corrige κώμως γράψας, quasi comica, ou comessationes pinxisset ; mais en vérité le P. H. a raison de rejetter cette conjecture. Ne voilà-t-il pas un sujet bien digne d’élever une statuë à un homme dans le Céramique et vis-à-vis du Temple de Mars ! voyez sa note sur ce passage.
(K) Antiphilus. Apparemment le même, que Lucien a fait contemporain et émule d’Apelle, dans son traité de la Calomnie ; voyez ce qu’on en a dit ci-dessus, dans l’Hist. de la peinture, art. d’Apelle. Mais je ne crois pas qu’on doive confondre celui-ci, qui est un des peintres du I. rang, avec un autre Antiphile, qu’on trouvera ci-dessous parmi les peintres du second : la raison en est, que notre auteur rapporte éxactement les ouvrages de l’un et de l’autre, et qu’il les range eux-mêmes en différentes classes. Celui dont il parle ici est un peintre du I. ordre. Il ne vous servira de rien, dit le sophiste Théon, de connoitre les ouvrages d’un Apelle, d’un Protogene, d’un Antiphile, si vous ne mettez vous-même la main à la peinture. Voyez Junii Artifices, in Antiphilo. Il confond ces 2 Antiphiles : mais le P. H. les distingue.
(I) In Schola. Voyez les petites notes sur ce passage, dans l’Hist. de la peinture : Schola étoit une espèce d’Académie, ou de rendez-vous pour les savans, dans les portiques d’Octavie : ou, peut-être, l’appeloit-on ainsi, parce que c’étoit là apparemment, où Auguste faisoit élever ses petits-fils. Voyez ce qu’on a dit ci-dessus de Verrius, leur précepteur ; p. 204. Rem. Z.
(N) Idem jocoso nomine Gryllum deridiculi habitus. C’est la leçon de la I. Venitienne ; éxcepté qu’elle porte jocosis : mais c’est que l’O étant mal fermé, le copiste ou l’éditeur a lu jocosi. On a remarqué la même chose, au sujet de viro, dont l’éditeur de Venise a fait viris ; tantum erat auctoritatis viro in regem alioqui iracundum. Voyez ci-dessus dans l’art. d’Apelle. Les MSS. de Voss. de Pintianus, et du P. H. lisent aussi deridiculi. Plaute, Terence, Tacite ont parlé ainsi. Le I. dans Amphitrion, Act. 2 sc. 2. Quid tu me reridiculi gratia sic salutas ? Le 2. dans Heautontimoroumenos, Act. 5 sc. I. Ego ne ? Si vivo, exornatum dabo, adeo depexum, ut, dum vivat, meminerit semper mei : qui sibi me pro deridiculo ac delectamento putat : et le 3. dans ses Annales lib. 3 Deridiculo fuit senex foedissimae adulationis tantum infamia usurus. Cependant les Edd. postérieures à la I. lisent simplement ridiculi habitus. Pour ce qui est de ce Gryllum, il y a apparence qu’il veut parler de quelque ridicule qui portoit ce nom et que le peintre rendit encore plus burlesque par la manière dont il l’habilla, et voilà l’origine du terme entre les peintres : unde hoc genus picturae Grylli vocantur. Parmi nous, on appelle enc
Turnbull, George, A Treatise on Ancient Painting(publi: 1740), p. 34 (anglais)
: Callicles also excelled so exceedingly in mignature works, that he was reckoned but little inferior to the great masters. And tho’ the invention of Calades was more noble, he too prefered comedy to tragedy ; that is, he chose rather to paint mean, common subjects than great events. But Antiphilus, who likewise painted small pieces only, knew how to represent both high and low life. He had a delicate pencil, and a very great command of it[1] . When he attempted tragedy, or sublime or elevated subject ; or to move pity, horror, or the greater passions, he had excellent success. And the comical humour he shewed on other occasions in painting fantastical, ludicrous ideas, has made him very famous, for having amused himself in painting one very ridiculously dressed ; hee was highly delighted with that figure, and called it his gryllus ; whence ever afterwards grotesque figures, and chimeras were called amongst the painters by that name.
- [1] Parva et Callicles fecit, item Calates comicis tabellis, utraque Antiphilus : namque et Hesionam nobilem pinxit ; idemque, jocoso nomine, Gryllum deridiculi habitus pinxit ; unde id genus pictura Grylli vocantur. Plin. ibid. facilitate est praestantissumus Antiphilus. Quint. Inst. lib. 12 c. 10. Varro joins with him Lysippus. Tua haec villa tam et oblita tabulis est, nec minus signis ornata at meam vestigium ubi nullum Lysippi ait Antiphili videbis. De re Rus. L. 2. c. 2. Picturae studiosis nihil profuerit cognovisse Apellis, Protogenis et Antiphili opera, nisi et ipsi manum admoverint operi. Theon. Sophis. Progymnas. cap. I.
Caylus, Anne-Claude Philippe de Tubières, comte de, « Réflexions sur quelques chapitres du XXXVe livre de Pline » (publi: 1759, redac: 1752:1753), Troisième partie, « Du caractère et de la manière des peintres grecs », lue le 12 janvier 1753 (numéro t. XXV) , p. 204-205 (fran)
- [1] Chap. X.
Calliclès peignit en petit, parva fecit. J’ai dit, dans la seconde partie, ce que je pensois sur ces petits sujets.
Caladès brilla pour les comicae tabellae, je crois avoir expliqué cette espèce de tableaux.
Antiphilus, utraque, c’est-à-dire qu’il fit de petits sujets, et les tableaux qui servoient à la comédie ; ce qui semble prouver que ce n’étoit pas des décorations, et ce mot me paroît confirmer la conjecture que j’ai avancée à ce sujet. Mais Pline, après avoir accordé ces deux talents à Antiphilus, rapporte les sujets héroïques qu’il a exécutés ; et comme il est en même temps l’auteur du Gryllus [1], cet artiste devoit être fort étendu dans son art.
Caylus, Anne-Claude Philippe de Tubières, comte de, « Réflexions sur quelques chapitres du XXXVe livre de Pline » (publi: 1759, redac: 1752:1753), Seconde partie, « Du genre et de l’espèce des peintures anciennes », lue le 7 décembre 1752 (numéro t. XXV) , p. 180 (fran)
Le même Antiphilus fit un tableau qui représentoit une figure plaisante et grotesque, à laquelle il donne le nom de gryllus ; et ce nom fut conservé dans la suite à tous les tableaux que l’on voyoit à Rome, et dont l’objet pouvoit être plaisant ou ridicule. C’est ainsi qu’on a nommé en Italie, depuis le renouvellement des arts, bambochades les petites figures faites d’après le peuple, et que Pierre Van Laër, hollandois, surnommé Bamboche, par un sobriquet que méritoit sa figure, avoit coutume de peindre. C’est encore ainsi que nous disons une figure à Calot, quand elle est chargée de quelque ridicule, ou de quelque imperfection donnée par la nature, ou survenue par accident ; non que cet habile dessinateur n’ait fait, comme Antiphilus, des ouvrages d’un autre genre ; mais il est singulier de voir combien le monde se répète dans les opérations, dans celles mêmes qui dépendent le plus de l’esprit.
Caylus, Anne-Claude Philippe de Tubières, comte de, « Réflexions sur quelques chapitres du XXXVe livre de Pline » (publi: 1759, redac: 1752:1753), Seconde partie, « Du genre et de l’espèce des peintures anciennes », lue le 7 décembre 1752 (numéro t. XXV) , p. 182 (fran)
Caladès peignit les tableaux que l’on mettoit sur la scène dans la comédie, in comicis tabellis, ou se rendit célèbre dans les tableaux comiques. Cette dernière traduction seroit la plus littérale ; mais l’usage de ces tableaux nous étant inconnu, et Pline n’en parlant point d’une façon que l’on puisse comparer aux autres genres de peinture dont il fait mention dans son ouvrage, il faut convenir que toutes les traductions, loin de satisfaire, laissent un doute, et ce doute autorise la conjecture que je vais proposer.
Je croirois donc que les ouvrages de Caladès pouvoient être la représentation des principales actions des comédies que l’on devoit donner. C’est un usage que les Italiens pratiquent encore aujourd’hui ; car on voit sur la porte de leurs théâtres, les endroits les plus intéressants de la pièce qu’on doit jouer ce même jour, et cette espèce d’annonce, représentée en petites figures coloriées sur des bandes de papier, est exposée dès le matin. Le motif aujourd’hui est charlatan ; chez les Anciens il avoit d’autres objets, l’instruction du peuple, pour le mettre plus au fait de l’action, le désir de le prévenir favorablement ; enfin l’envie de l’occuper quelques moments de plus par des peintures faites avec soin. Il est même vraisemblable qu’on les exposoit plusieurs jours avant la représentation ; et si ma conjecture est véritable, il ne sera pas étonnant qu’on ait employé des artistes habiles pour exécuter ces morceaux.
La Nauze, abbé de, Mémoire sur la manière dont Pline a parlé de la peinture(publi: 1759, redac: 1753/03/20) (t. XXV), p. 285 (fran)
Antiphile, né en Égypte, également propre à peindre les grands et les petits sujets[1], peignit Philippe et Alexandre encore fort jeune, et fut donc un peu plus ancien qu’Apelle, quoiqu’ils aient vécu l’un et l’autre encore après la mort d’Alexandre. Antiphile a été l’inventeur du grotesque : il peignit Gryllus, l’olympionique apparemment de ce nom, que Diodore place en la CXIIe Olympiade ; et le peintre jouant sur le mot, qui signifie une sorte d’insecte, figura Gryllus[2] d’une manière risible ; ce qui fit donner, ajoûte Pline, le nom de Gryllus à ce genre de peinture.
- [1] Utraque Antiphilus. Pinxit… Philippum… Alexandrum puerum.
- [2] Idem jocoso nomine Gryllum ridiculi habitus pinxit : unde hoc genus picturae Grylli vocantur.
Caylus, Anne-Claude Philippe de Tubières, comte de, « De la peinture ancienne » (redac: 1753/11/10), 265 (fran)
Antiphilus paraît, selon Pline, avoir été un peintre dont le talent était fort étendu, c’est-à-dire qu’il a travaillé dans plusieurs genres. Il fut célèbre à Rome par un portrait plaisant et grotesque, auquel il donna ou qui portait naturellement le nom de gryllus ; et ce nom fut conservé dans la suite à tous les tableaux que l’on voyait à Rome et dont l’objet pouvait être plaisant. C’est ainsi que l’on a nommé en Italie, depuis le renouvellement des arts, bambochades les petites figures faites d’après le peuple que Pierre Van Laer, Hollandais surnommé Bamboche par sobriquet, peignit ordinairement. C’est encore ainsi que nous disons une figure à la Callot quand elle est chargée de quelque ridicule ou de quelque imperfection ; non que cet habile dessinateur n’ait fait, comme Antiphilus, des ouvrages d’un autre genre, mais il est singulier de voir combien le monde se répète sans aucun projet, sans aucune communication, sur les choses les plus simples, les moins nécessaires et qui ne dépendent même que de l’esprit. Cette réflexion autorise les conjectures fondées sur les besoins, les passions et les intérêts ; elles ont toutes un fondement plus certain et plus facile à calculer.
Jaucourt, Louis de, Encyclopédie, art. « Peintres grecs », tome XII(publi: 1765) (t. XII), p. 257 (fran)
Caladès vécut à-peu-près dans la cent-sixieme olympiade, & peignit de petits sujets que l’on mettoit sur la scene dans les comédies, in comicis tabellis ; mais l’usage de ces tableaux nous est inconnu ; peut-être qu’à ce terme comicis, répond le titre κωμῳδιᾶντες, donné par Elien, var. hist. 43. à des peintres, qui pour apprêter à rire, représenterent Timothée, général des Athéniens endormi dans sa tente, & par dessus sa tête la Fortune emportant des villes d’un coup de filet. Dans la pluralité de ces peintres, pour un seul sujet de peinture, on découvre d’abord la catachrese d’un pluriel pour un singulier. C’étoit un seul peintre κωμῳδῶν, qui avoit ainsi donné la comédie aux depens de Timothée, & le peintre borné à ces sortes de tableaux comiques, comicis tabellis, étoit Calades. M. de Caylus donne à l’expression de Pline une autre idée, mais qu’il ne propose que comme un doute. Il croit que les ouvrages de Caladès pouvoient être la representation des principales actions des comédies que l’on devoit donner. C’est un usage que les Italiens pratiquent encore aujourd’hui ; car on voit sur la porte de leurs théatres, les endroits les plus intéressans de la piece qu’on doit jouer ce même jour ; et cette espece d’annonce représentée en petites figures coloriées sur des bandes de papier, est exposée des le matin. Le motif aujourd’hui est charlatan ; chez les anciens il avoit d’autres objets ; l’instruction du peuple, pour le mettre plus au fait de l’action, le desir de le prévenir favorablement ; enfin, l’envie de l’occuper quelques momens de plus par des peintures faites avec soin. Calliclès peignit en petit, selon Pline, de même que Calades, parva & Callicles fecit. Ses tableaux, disoit Varron, n’avoient pas plus de quatre pouces de grandeur, & il ne put jamais parvenir à la sublimite d’Euphrànor. Il fut donc postérieur à ce dernier ; ce qui détruit l’idée où étoit le pere Hardouin, que le peintre Callicles a pu être le même que le sculpteur Calliclès, qui fit la statue de Diagoras, vainqueur aux jeux olympiques, en l’an 464 avant l’ere chrétienne.
Jaucourt, Louis de, Encyclopédie, art. « Peintres grecs », tome XII(publi: 1765), p. 255 (fran)
Le même Antiphile a été l’inventeur du grotesque ; il représenta dans ce goût Gryllus, apparemment l’olympionique de ce nom, que Diodore place à la cent douzieme olympiade ; et le nom de Grillus fut conservé dans la suite à tous les tableaux que l’on voyoit à Rome, et dont l’objet pouvoit être plaisant ou ridicule. C’est ainsi que l’on a nommé en Italie depuis le renouvellement des arts, banbochades, les petites figures faites d’après le peuple, et que Pierre Van Laïr, hollandois, surnomme Bamboche par un sobriquet que méritoit sa figure, avoit coutume de peindre. C’est encore ainsi que nous disons une figure à Calot, quand elle est chargée de quelque ridicule, ou de quelque imperfection donnée par la nature, ou survenue par accident ; non que cet habile dessinateur n’ait fait comme Antiphilus, des ouvrages d’un autre genre ; mais il est singulier de voir combien le monde se répete dans les opérations, dans celles même qui dépendent le plus de l’esprit.
Falconet, Etienne, Traduction des XXXIV, XXXV et XXXVI livres de Pline l’Ancien, avec des notes(publi: 1772) (t. I), p. 173 (fran)
Calliclès a fait aussi de petits ouvrages. Caladès a peint également en petit, des sujets comiques. Antiphilus a travaillé dans l’un et l’autre genre ; car il a fait une très belle Hésione, Alexandre et Philippe avec Minerve, ouvrages qui sont dans l’École du Portique d’Octavia ; et dans celui de Philippe il y a de lui un Bacchus, un Alexandre enfant et un Hippolyte effrayé à la vuë du monstre que Neptune envoie contre lui ; dans celui de Pompée, un Cadmus et une Europe. Il peignit aussi une figure habillée ridiculement, à laquelle il donna le nom plaisant de Gryllus ; ce qui a fait appeler Grylli ces sortes de peintures.
Nougaret, Pierre Jean Baptiste ; Leprince, Thomas , Anecdotes des beaux-Arts, contenant tout ce que la peinture offre de plus piquant chez tous les peuples du monde(publi: 1776) ( t. I), p. 227 (fran)
Antiphile est l’inventeur du grotesque, à prendre ce mot dans la signification qu’on lui donne communément pour exprimer quelque chose de plaisant et de ridicule. Antiphile s’étant un jour amusé à charger les traits d’un nommé Gryllus, peut-être peu favorisé des dons de la nature, ce portrait fut tellement goûté, qu’on appela Gryllus, les caricatures, les représentations chargées, et que, par la suite, on donna aussi le même nom à tous les tableaux qui se voyoient à Rome, dont les figures pouvaient exciter le rire. C’est ainsi que de nos jours on nomme bambochades, certaines peintures, et c’est encore ainsi que nous disons une figure à Calot, quand elle est chargée de quelques ridicules.
Watelet, Claude-Henri ; Levesque, Pierre-Charles, Encyclopédie méthodique. Beaux-Arts(publi: 1788:1791) (vol. 1), p. 655 (fran)
Calaces, Colaces, Calates ou Calades, car son nom se trouve écrit de toutes ces manières, peignoit en petit des sujets comiques. On croit qu’il étoit d’Athenes.
Watelet, Claude-Henri ; Levesque, Pierre-Charles, Encyclopédie méthodique. Beaux-Arts(publi: 1788:1791) (vol. 1), p. 649 (fran)
Antiphile né en Egypte, a travaillé en grand et en petit. On cite de lui des sujets qui, s’il étoient traités d'une manière conforme à sa réputation, exigeoient de la beauté, tels que son Hésione, sa Minerve, son Bacchus ; d’autres qui exigeoient de l’expression, tels que l’Hippolyte saisi d’effroi à la vue du taureau envoyé contre lui. Il a peint une figure ridicule qu’il appelloit en riant gryllos, le pourceau : c’est de là que les anciens ont nommé grylles les peintures comiques, que les modernes appellent bambochades.