Biblio > Sources > 178

Type de textesource
TitreDella poesia rappresentativa e del modo di rappresentare le favole sceniche
AuteursIngegneri, Angelo
Date de rédaction
Date de publication originale1598
Titre traduit
Auteurs de la traduction
Date de traduction
Date d'édition moderne ou de réédition
Editeur moderne
Date de reprint

, p. 31

Ma quello ch’è chiaro ad ognuno si è ch’il decoro ha tanta forza che, dove egli è, fa piacere altrui mirabilmente le cose, sino a quelle che sono di lor natura brutte e schifevoli ; e dov’ei manca, è cagione che le più belle e onorate riescano dispiacevoli et ingrate.

Dans :Cadavres et bêtes sauvages, ou le plaisir de la représentation(Lien)

, p. 31

Et concludendo questa parte dell’azzione, dirò in una parola che tutta la vera lode d’uno spettacolo di scena consiste nella bella e convenevole pronunzia e ne i movimenti della persona, e spezialmente della faccia, verisimili et affettuosi, non potendo senza di questi l’istrione commovere l’animo dello spettatore. Il che benissimo espresse Orazio, quand’egli disse :

Si vis me flere, dolendum est

Primum ipsi tibi, tua tunc me infortunia lædent.

Dans :Polos, si vis me flere(Lien)