3e 7bre 1766
L'auteur m'est venu voir, Monsieur.
Il est actuellement chez moi, il me parait très flatté qu'un homme de vôtre mérite imprime son ouvrage. Il dit que je lui ai rendu un très grand service en vous le confiant. Il veut absolument garder L'incognito en dépit de tous ceux qui voudraient deviner.
Aureste, mon ami a la bonne foi de convenir avec moi que cette pièce n'est en aucune manière dans le goût de la nation. Je ne crois pas que vous en deviez tirer plus de sept cent éxemplaires, et en ce cas vous ne donnerez d'honoraires à personne. Il ne vous avait prié de faire un petit présent à un comédien que dans la supposition d'un grand débit. Mais on ne vend guères une pièce qu'on ne peut jouer.
Si par un hazard que je ne prévois pas vous débitiez en peu de temps vôtre édition, l'auteur vous prierait alors d'en faire une seconde pour laquelle il vous donnerait des changements auxquels il se prépare. Pour moi, je vous avoue que les anecdotes sur les proscriptions me paraissent devoir attirer plus de lecteurs que la Tragédie. L'auteur vous prie d'intituler l'ouvrage Octave et le jeune Pompée, ou le Triumvirat, avec des remarques sur les proscriptions.
L'auteur m'a dit qu'il augmenterait encor ces remarques si elles plaisent aux hommes instruits.
Mr De Beaumont fait un éxcellent factum en faveur de la famille Sirven qui se trouve dans le cas à peu près de la famille Calas; je voudrais que vous pussiez l'imprimer.
Je vous renouvelle, Monsieur, tous les sentiments qui m'attachent bien véritablement à vous sans aucun compliment.
Page 5, vers 4e
corrigez
même page, vers 7e
J'attends l'indigne écrit, corrigez, j'attends l'infâme écrit.
même page, vers 9
après le mot parjure, mettez un point interrogant.
page 8, mettez une virgule à la fin du premier vers.
même page, vers 5, mettez un point après le mot justice à la fin du vers.
page 9, quand Fulvie dit, à quoi me résoudrai-je? mettez ainsi
(à part)
A quoi me résoudrai-je?
page 10, vers 14e, mettez un point à la fin de ce vers.
page 11, vers pénultième, mettez aussi un point à la fin du vers après le mot
répudie.