2 august [1761]
Votre grand chambrier d'Héricour vient de mourir mon cher ange après s'être lavé Les jambes dans notre lac pour son plaisir.
Tronchin dit que c'est pour s'être lavé les jambes. Le fait est qu'il est mort et que je le regrette parce qu'il n'était ny fanatique ny fripon.
Enfin donc ce que j'ay prédit depuis deux ans est arrivé. Je criais toujours Pondicheri ou Ponticheri, et dans touttes mes lettres, je disais prenez garde à Ponticheri. Ceux qui avaient partie de leur fortune sur la compagnie des Indes n'ont qu'a se recommander aux directeurs de l'hôpital. On a bien raison d'appeller son bien fortune, car un moment le donne, un moment l'ôte. Vous devez avoir eu une semaine brillante à Paris; il me semble qu'en huit jours vous avez eu un lit de justice, la nouvelle d'une bataille perdue, la nouvelle de Pondicheri, celle des îles sous le vent, celle de la flotte anglaise arrivée devant Oléron, et une comédie de Saintefoy.
Il n'y a pas de quoy rire à tout cela. J'ay le cœur navré. Nous ne pouvons avoir de ressource que dans la paix la plus honteuse et la plus prompte. Je m'imagine toujours quand il arrive quelque grand désastre que les Français seront serieux pendant six semaines. Je n'ay pu encor me corriger de cette idée. Je crois voir tout le monde morne et sans argent et de là j'infère qu'il ne faut pas précipiter les représentations de la pièce du petit Heurtaud que par parentèze les comédiens attribuent à Saurin et à Diderot. Préville qui a le nez plus fin soutient qu'elle est de votre marmotte des alpes. Dieu veuille luy ôter de la tête cette opinion. Madelle Dangeville est fâchée que son rôle de Colette ne soit pas le premier rôle. On aura de la peine à L'appaiser.
M. le duc de Choiseuil a bien voulu me mander que les souscriptions cornéliennes vont à merveilles. Il y a donc quelque chose qui va bien à Paris. On parle dans nos rochers de certaines petites brouilleries qui ont retenti jusqu'aux alpes. Je crains que M. le duc de Choiseuil ne se dégoutte, et qu'il ne quitte un poste fatigant comme un médecin appellé trop tard abandonne son malade. J'en serais inconsolable.
Aimons le téâtre, c'est la seule gloire qui nous reste. J'en suis à Heraclius. Je commence à L'entendre. En vérité il n'y a de beau dans cette pièce que quatre vers traduits de l'espagnol. Quand on examine de près les pièces et les hommes on rabat un peu de l'estime. Il n'y a que mes anges qui gagnent à être vus tous les jours. Mais comment vont les yeux?
Voicy un gros paquet pour notre académie. Jugez mes anges. J'ay autant de foy pour le moins à vous qu'à elle.