jeudi 23 mai [1748]
Comentpouués v͞s toujours me soupçoner?
puisje v͞s négliger vn moment? Ie v͞s jure que ie v͞s ai escrit toutes les postes, ie v͞s jure que mon coeur est plein de v͞s et ne peut s'ocuper d'autre chose. I'ay bien senti combien ie v͞s aimais à la viuacité que i'ay mise à l'afaire du comandement. I'ay si peu d'ambition, ie suis si philosophe sur tout ce qui ne touche pas mon coeur que i'aurois tout abandonné si l'enuie de viure auec vous ne m'auoit donné de l'ardeur. V͞s dites que cette affaire est en bon train, ie v͞s assure qu'elle est en très mauuais train selon ce que me mande aujourdhui m͞e de Bouflers, mais rien ne m'importe que votre coeur. Ie suporterai tous les dégoûts, ie ferai tout p͞r v͞s voir et p͞r viure auec v͞s, cela est plus sûr que la constance de votre amour, mais après v͞s en auoir asuré il faut que ie v͞s gronde. Coment, v͞s ne voulés pas auoir la justice de prendre mon parti et de penser que mon voiage a fait manquer vn ordinaire, et que l'inexactitude du facteur ou votre séjour de Luneuille a retardé l'autre, vous m'escriués la lettre la plus sèche, et hors vn congé, on n'en peut pas voir plus cruelle. V͞s oubliés que v͞s m'aués mandé de v͞s escrire à Nanci et que v͞s êtes à Luneuille et que cela fait 2 jours de diférence. Ie peux mourir, les couriers peuuent perdre leurs paquets, mais ie ne puis jamais v͞s négliger vn moment, ni manquer à v͞s escrire. On n'aime guères quand on est si désinuolte et si détaché, qu'on traite si caualièrement sa maitresse et qu'on est si prêt à l'abandonner. Certainem͞t quelque tort que v͞s eussiés auec moi ie ne pourois jamais v͞s escrire vne lettre si sèche, ie sens que ie v͞s escrirai toujours tendrem͞t. V͞s aués été vne poste sans lettre de moi auant votre voiage de Cirey, cela v͞s fit vn effet bien diférent, quelle lettre v͞s m'escriuites et que v͞s aués bien dû v͞s aperceuoir combien elle auoit touché mon coeur, cependant v͞s deuriés depuis cette auanture mettre plus de choses sur le comte de la poste, v͞s deuriés m'aimer dauantage et ie vois auec douleur que v͞s m'aimés bien moins. Ie fais donc bien mal de v͞s tant aimer, d'être si ocupée de v͞s. Imaginés un peu combien quelqu'un qui ne s'ocupe que de v͞s et du désir de v͞s reuoir, qui voudroit que la poste partit tous les jours p͞r v͞s escrire tous les jours, qui n'a pas manqué vn seul jour à v͞s escrire vn volume, qui d'ailleurs est acablée de chagrin du tour que prenent ses afaires, combien vne persone dans cette situation est afligée de receuoir votre lettre du 20 et combien il faut qu'elle aime p͞r y répondre celle cy. Celle du 18 étoit tendre, mais elle étoit bien courte, mais ce qui guérit toutes les plaies de mon coeur, ce qui le transporte de joie et d'amour c'est que v͞s restés en Loraine, c'est que v͞s me sacrifiés la Toscane et l'Italie, alors la tête me tourne de plaisir et d'amour. Croiés que v͞s ne conoissés pas mon coeur, qu'il est plus tendre mille fois que v͞s ne le croiés, et que mes expressions quelque passionées qu'elles soient sont toujours au dessous de mes sentimens, parce qu'il n'i en a aucune qui puisse rendre ce que ie sens p͞r v͞s. Ie viens de brûler cette malheureuse lettre du 20, ne m'en escriués plus de telles, ie ne les mériterai jamais, imaginés v͞s que ie n'en aurai plus que dimanche, ie vais passer 2 jours bien tristes, et si dimanche ie n'ai pas vne lettre tendre la tête me tournera tout à fait. Ne me mettés pas à de telles épreuves, ma tête n'est pas assés bonne p͞r cela, quand mon coeur la conduit elle n'a pas le sens comun. Répondés moi seulement sur le portrait, la montre s'achèue, le secret sera charmant, mais dites moi donc si v͞s voulés la copie de celui de mr de Voltaire ou bien en risquer vn autre qui sera infâme sûrem͞t.
V͞s n'allés point en Toscane et n'i allés point p͞r moi, non ie ne puis trop v͞s aimer mais aussi ie v͞s jure qu'il est impossible de v͞s aimer dauantage. Moi v͞s sacrifier! moi qui v͞s sacrifierais toute la terre. Le roy de Sardaigne a accepté les préliminaires, i'en suis sûre, ie le sais de m. de Puisieux, ainsi voilà la reine de Hongrie, à quia et toute la terre en paix, que mon coeur y soit il ne tient qu'à v͞s. V͞s n'aués qu'à m'aimer et m'escrire des lettres vn peu plus longues, songés à réparer celle du 20. Moi, voilà mon plan, c'est de retourner v͞s rejoindre au mois de juillet, de faire acroire à m. de Voltaire que cela est nécessaire à ma fortune d'aller à Cirey où v͞s me viendrés voir, et ensuite de passer ma vie entière auec v͞s soit à Luneuille soit à Cirey, et d'oublier p͞r v͞s le reste du monde. Si ce n'est pas là aimer, vous n'aués qu'à dire. V͞s ne m'aués point mandé si on sauoit votre voiage à Cirey, mais que m'importe? Ne me mandés qu'une chose, c'est que v͞s m'aimés, redites le moi sans cesse et v͞s ne me le dirés jamais assés p͞r mon bonheur et p͞r réparer cette vilaine lettre du 20, mandés moi si le projet de juillet v͞s convient, et ie m'arrangerai en conséquence. Viendrés v͞s à Cirey? Ie v͞s adore, et ie suis jalouse du chev. de Listenai. V͞s l'aimés trop, ie v͞s aime à la folie.
Rien n'est si sûr que la cession du roy de Sardaigne, m. Dereuil a mandé à m͞e de Broglie que le roy de Sardaigne auoit mandé à m. de Broune qu'il ne comtât plus sur les Piemontois parce qu'il venoit de signer l'armistice. M. de Puisieulx en a la nouuelle, la reine de Hongrie est obligée de céder, on dit qu'elle enrage, mais qu'importe?
Au nom de l'amour, n'afligés plus mon coeur, ne m'escriués plus des lettres si cruelles, aimés moi, attendés moi, le mois de juillet ne se pasera pas sans que ie v͞s voie. V͞s n'allés point en Toscane, si vous sauiés combien cela pénètre mon coeur, assurém͞t rien de ce que v͞s lui sacrifiés n'est perdu. Ie v͞s adore, ie v͞s adore.