1767-11-23, de Heinrich August Ottokar Reichard à Voltaire [François Marie Arouet].

Monsieur,

Permettez qu'au milieu de l'Allemagne un inconnu ose Vous offrir ses hommages, à Vous le Confucius de l'Europe & le premier des Philosophes qui Vous mettent au mileu des hommes les plus célébres du tems passé & Vous donnent une place où aucun des mortels ne doit aspirer mais dont Vous êtes digne par ce feu divin de Votre génie & par l'éclat de ces actions humaines qui ornent Votre course.

Permettez Monsieur que je mette à Vos piés l'encens que je dois à celui qui m'a fait rompre les chaînes sacrés de la superstition, & me fit voir les tromperies affreuses dont les profanateurs de dieu, mais qui se disent ses Ministres, s'arment pour aveugler les hommes. J'obéis aux transports d'une juste reconnaissance & je Vous rends grâce mille fois d'un service qui ne pouvoit être plus grand.

Vous avez fait paroitre une Philosophie de l'Histoire; les gens sensés l'estiment et n'y trouvent que des vérités, mais une infinité de petits esprits ennemis jurés des grands hommes ont écrit plusieurs Disputations, Dissertations, Réfutations, Apologies à l'occasion de cet ouvrage. L'un d'eux dit, Il ne faut pas s'étonner que les Nègres sont noirs, car ils sont les descendans de Cham qui ayant peur de la Malédiction que son père Noah lui donna, se noirçit sur le champ.

J'ai composé un petit ouvrage allemand qui a pour titre, le Philosophe de Ferney vengé de ses adversaires, & un autre où je parle très librement des tous les préjugés. Je n'ose pas les faire imprimer dans ma patrie où la superstition règne encore. Je crois que cela se fera plus aisément à Geneve. Je Vous supplie Monsieur de me faire savoir par un de Vos secrétaires le nom de la personne qui le voudroit faire. Je resterai ici jusqu'au commencement de Noel, au dépit des Messieurs les inquisiteurs protestans.

Je Vous demande pardon Monsieur que j'ai étourdi si longtems Vos oreilles par mon jargon vrai allemand & barbare, mais j'ai cru que l'ignorance d'une langue ne devroit pas m'empêcher d'honorer un homme que les siècles futurs honoront.

Je suis

Monsieur

Votre

très humble et dévoué serviteur

Richard

P. S. Je loge chez madme Harmesen dans la Barfüsser Gasse.