/ 24
13. (1766) Marie de Vichy de Chamrond, marquise Du Deffand to Voltaire

Je me suis prise d'une grande amitié pour lui, Je me suis trouvé avec lui tant de conformité dans la façon de penser, de sentir et de Juger que cela a tenû lieu de l'habitude.

14. (1772) Marie de Vichy de Chamrond, marquise Du Deffand to Voltaire

Il n'y a que vous mon cher Voltaire qui sachiez tirer party de tout, pour qui tous les lieux, tous les tems, tous les âges ne dérangent point votre bonheur.

15. (1773) Voltaire to Marie de Vichy de Chamrond, marquise Du Deffand

Du temps de Pascal, de Boileau et de Racine, les mauvais livres ne valaient rien du tout; au lieu que les plus détestables livres de nos jours brillent toujours par quelque endroit.

16. (1754) Voltaire to Marie de Vichy de Chamrond, marquise Du Deffand

Bollingbrok aurait bien dû emploïer son loisir à faire de bons mémoires sur la guerre de la succession, sur la Paix d'Utrecht, sur le caractère de la Reine Anne, sur le Duc et la Duchesse de Marbouroug, sur Louis XIV, sur le Duc d'Orléans, sur les ministères de France et d'Angleterre; il aurait mêlé adroitement son apologie à tous ces grands objets, et il l'eût immortalisée, au lieu qu'elle est anéantie dans le petit livret tronqué et confus qu'il nous a laissé.

17. (1770) Voltaire to Marie de Vichy de Chamrond, marquise Du Deffand

Elle a encor en dernier lieu honoré de nouvelles faveurs mon gendre Dupuits.

18. (1770) Voltaire to Marie de Vichy de Chamrond, marquise Du Deffand

Son Héloïse me parait écrite moitié dans un mauvais lieu, et moitié aux petites maisons.

19. (1760) Marie de Vichy de Chamrond, marquise Du Deffand to Voltaire

On m'a dit qu'on travailloit à une nouvelle Edition de toutes vos œuvres, et qui sera plus complètte que celle que vous avez donné en dernier lieu, mandez moi si cela est vray.

20. (1766) Marie de Vichy de Chamrond, marquise Du Deffand to Voltaire

Y a t'il un lieu sur terre où l'on puisse ne pas sentir le charme de vos Ecrits, et comment n'êtes vous pas la pierre de touche pour apprendre à juger ceux des autres?

21. (1769) Marie de Vichy de Chamrond, marquise Du Deffand to Voltaire

Huet, il n'y a que luy qu'on puisse vous préférer; J'approuve le jugement qu'il porte de Montesquiou; il révolte plusieurs personnes; mais l'extrême admiration qu'on a pour ce bel Esprit ressemble assez à la vénération qu'on a pour les choses sacrée, qu'on respecte d'autant plus que l'on ne les comprend pas; Il y a un petit indouze, dont le titre est: Génie de Montesquiouhttp://www.e-enlightenment.com/item/voltfrVF1180258b_1key001cor/nts/003; il y a quelques traits brillants, trasendants, mais quantité d'autres infiniment obscurs, inintelligibles, des Lieux communs, des pensées fausses; Jamais, jamais je ne souffrirez patiamment qu'on mette en paralelle Mr. de Montesquiou avec Messieurs Huet, et Guillemet; La Grand Maman est bien de cet avis; vous l'adoreriés si vous la Connoissiés, cette Grand Maman; vous êtes bien souvent le sujet de nos Conversations; elle voudroit que vous abandonnassiés La Bletterie, mais elle ne peut s'empêcher de rire de tout ce qu'il vous fournit de plaisant.

22. (1769) Voltaire to Marie de Vichy de Chamrond, marquise Du Deffand

Je voudrais être à la fois à st Joseph et à Ferney, mais je ne connais que l'Eucharistie qui ait le privilège d'être en plusieurs lieux en même tems.

23. (1774) Marie de Vichy de Chamrond, marquise Du Deffand to Voltaire

Pénétré de la leçon que je viens de me faire, Je voudrois changer de lieu, recommancer à vivre avec des gens qui n’auroient Jamais entendû parler de moi et avec qui Je n’aurois point de prévention à détruire, mais Je suis trop vielle, il faut que je reste dans mon tonneau et que je me borne à chercher les moyens de dissiper la haine.

24. (1769) Voltaire to Marie de Vichy de Chamrond, marquise Du Deffand

http://www.e-enlightenment.com/item/voltfrVF1180381_1key001cor/txt/004C'est un dialogue entre Selim et Osmin, deux braves Musulmans; et Osminhttp://www.e-enlightenment.com/item/voltfrVF1180381_1key001cor/txt/004 conclut que la nature n'aiant pas favorisé le genre humain en tout tems et en tout lieu du divin Alcoran, l'Alcoran n'est pas nécessaire à l'homme.

/ 24