ne se souvient on dans Paris de cette horreur abominable. La légèreté
française
danse sur le tombeau des malheureux. Pour moi, je
e vingt ans. Je ne devrais pas y être, parce que je ne pense pas à la
française
; mais quand je serais Russe, comptez, Madame, que
ien n’est plus extraordinaire que cet assemblage de toutes les grâces
françaises
dans le pays qui n’était que celui des ours il y
épître, que la patrie d’Attila n’était pas le pays des sots. On parle
français
à la cour de l’impératrice plus purement qu’à Ver
e je vous dise que je viens de crier vive le Roy, en aprenant que les
Français
ont tué quatre mille Anglais à coups de bayonette
ouffrir. Ne voilà-t'il pas une belle idée de vouloir changer la scène
française
en place de Grève! Je sçais bien que la pluspart
n écrit l'histoire en France comme on fait un compliment à l'académie
française
, on cherche à aranger ses mots de façon qu'ils ne
les Welches. Tout celà prouve que les Anglais sont des hommes, et les
Français
des enfans. Je suis un vieil enfant plein d'un te
ille quarantième à commencer du mois de janvier. Il est bien beau aux
Français
d'enrichir ainsi l'Allemagne. Il me vient quelque
à se moquer de nous. Vous ne savez pas madame ce que c'est que d'être
français
en pays étranger. On porte le fardeau de sa natio
nfesse, ce qui est assurément bien dur. J'ai eu chez moi des Colonels
français
avec tous leurs officiers pendant plus d'un mois.
duit à la philosophie. J'ai envoié made Denis solliciter les généreux
Français
, et je me suis chargé des généreux Allemands. Mon
r a été plus adroit que moy, il s'est bien donné de garde d'écrire en
français
. Apropos madame ne montrez point ma lettre, à moi
ne soit au président indulgent et au discret Dalemberg. Si j'écris en
français
c'est pour vous et pour eux. J'ay toujours compté
diner. On m'a lu un éloge de Moliere qui durera autant que la langue
française
, c'est le Tartuffe. Je n'ai point lu celuihttp://
n si je suis en vie, et de faire voir à mes chers compatriotes que de
Français
qu'ils étaient ils sont devenus Welches. Ce sont
parfaite santé. Les vers sont d'un très bon FRANÇOIS et d'un très bon
français
. Je n'ay pas la prétention ni la présomption d'at
s derniers chapitres sont d'un sot et d'un ignorant qui ne sait ni le
français
, ni l'histoire. Mon dernier chapitre à moi c'est
nement et dans votre musique. Louis 16 et Gluk vont faire de nouveaux
Français
. Mr de Lisle va à son régiment et je n'aurai plus
drait pour celà un peu de cette liberté anglaise qui nous manque. Les
Français
n'ont encor jamais osé dire la vérité toute entiè
roits sur ces tems-là. Je compte même dédier mon ouvrage à l'académie
française
, parce que j'y prends le parti d'un de ses membre
; mais vous savez que les mots et les idées changent souvent chez les
Français
, et vous vous en appércévez tous les jours. Vous
pour aimer toutes les personnes qui vous plaisent. Il n'y a point de
Français
de son âge qu'on pût lui comparer, mais ce qui vo
et qui parlent aussi bien nôtre langue. Il faut bien pourtant que les
Français
valent quelque chose puisque des étrangers si sup
Allemagne en mignature n'est pas faitte pour plaire à une imagination
française
telle que la vôtre. J'aimerais bien mieux vous ap
l que le ton de la plaisanterie est de toutes les clefs de la musique
française
celle qui se chante le plus aisément. On doit êtr
item/voltfrVF1200045_1key001cor/nts/003 qui veut faire travailler les
Français
comme ses nègres pour lui faire gagner de l'argen
tout L'Arioste, une partie des mille et une nuit; et en fait de prose
française
, je relis sans cesse les Lettres provinciales. Ce
; mais s'il succombe, il ne poura pas au moins reprocher sa perte aux
Français
. Adieu, Me, soyez heureuse autant que vous le pou
e du nord, et un Code de loix aussi admirable que nôtre jurisprudence
française
est impertinente. On parle français à Moscou et e
dmirable que nôtre jurisprudence française est impertinente. On parle
français
à Moscou et en Ukraine. Ce n'est ni le parlement
je tienne tête à des Allemands, à des Anglais, à des Italiens, à des
Français
même, que je ne verrai plus, et vous ne vivez qu'
ouvelle. Ce n'est point Henri 4 qui va paraître, dit-on, à la Comédie
française
et à l'italienne, comme sur le pont Neuf au milie
à des Anglais, à des Allemands, vous seriez un peu embarassée d'être
française
. Je m'occupe du temps passé, pour me dépiquer du
en une jolie petite ville, et de nombreux artistes étrangers devenus
français
, bien logés et fesant bonne chère avec leurs fami
ettra jamais le débit en France. Si j'étais à Paris je vous lirais en
français
quelques unes de ces Lettres, aiant l'anglais sou
18 février [1760] L'éloquent Ciceron, Madame, sans lequel aucun
Français
ne peut penser, commence toujours ses Lettres par
a patrie en quelque genre que ce puisse être; à tous ceux qui ont été
Français
et non Welches. Je ne suis ni satirique ni flatte
t a b c puisse plaire. Celà est insolent, vous dis-je, pour des têtes
françaises
. Si vous voulez le lire, vous qui avez une tête d
htenment.com/item/voltfrVF1220332_1key001cor/nts/007 traduits en vers
français
. Tout celà est par ordre alphabétique. Cette lect
bre de génies sublimes, ou aimables, qui font qu'on parle aujourd'hui
français
à Vienne, à Stokohlm et à Moscou. Vos ministres e
vous ne soyez trop délicate. Je voudrais que quelqu'un eût élagué en
français
les oeuvres philosophiques de feu Mylord Bolingbr
'on parle françaïs à Astracan, et qu'il y a des professeurs en langue
française
à Moscou. Je trouve cela plus honorable encore qu
ouvoir pas lire dans sa langue L'Arioste si détestablement traduit en
français
! Vôtre imagination était digne de cette Lecture,
admirer qu'ils ne soyent chassés que d'un seul royaume. On y voit les
Français
battus dans les quatre parties du monde; Le marqu
▲