Je suis un ingrat, Madame, indigne de vous et de vôtre grand-maman.
Je ne mérite pas de voir le▶ jour, aussi je ne ◀le▶ vois guères, car il tombe encor de ◀la▶ neige chez moi au cinq de may.http://www.e-enlightenment.com/item/voltfrVF1200186_1key001cor/nts/002
Figurez vous, Madame, que lorsque j'appellaishttp://www.e-enlightenment.com/item/voltfrVF1200186_1key001cor/nts/003 vôtre grand-maman inconstante, volage, cruelle, elle me comblait tout doucement de bontés. Elle ◀les▶ a poussées nonseulement jusqu'à protèger mes horlogers mais jusqu'à protèger aussi mon sculpteurhttp://www.e-enlightenment.com/item/voltfrVF1200186_1key001cor/nts/004. Je ne peux pas vous dire ce que c'est que cette nouvelle faveur, car s'il faut se livrer à ◀la▶ reconnaissance il ne faut pas se livrer à ◀la▶ vanité. Je ne sais si elle a dans ◀le▶ moment présent beaucoup de tems à elle; mais en avez vous, Madame, vous, qui malgré vôtre état de recueillement passez vôtre vie à courir?
Je vous envoie ◀l'▶article âmehttp://www.e-enlightenment.com/item/voltfrVF1200186_1key001cor/nts/005, que vous pourez jetter dans ◀le▶ feu s'il ne vous plait pas. Vôtre grand-maman me dira si elle veut, ce que c'est que sa jolie âme. Pour moi je n'ai jamais sçu comment cet être là était fait, et vous verrez que je ◀le▶ sais moins que jamais.
Si vous voulez aprendre à ignorer je suis vôtre homme. Je n'écris qu'à vous, et point à vôtre grand maman car je suis honteux devant elle.
J'aurais pourtant, je crois, dans quelques jours, une grâce à lui demander; mais il me sera impossible d'avoir cette hardiesse après mes injustices. Voicy ◀le▶ fait.
Avant que ◀les▶ jesuites fussent devenus gens du monde, ils avaient un établissement à ma porte pour convertir ◀les▶ huguenots. Ils venaient d'arondir leur domaine en achetant à vil prix ◀le▶ bien de neuf gentilhommeshttp://www.e-enlightenment.com/item/voltfrVF1200186_1key001cor/nts/006, sept frères et deux sœurs. Sept étaient mineurs, et tous étaient ruinés. Tous ◀les▶ frères étaient au service du Roi. ◀Le▶ plus jeune avait treize ans, et ◀le▶ plus vieux en avait vingt cinq. ◀Le▶ procureur des Jesuites, ◀le▶ plus grand fripon que j'aie jamais connu, obtint une pancarte du Conseil pour s'emparer à jamais du bien de ces pauvres enfans. Ils vinrent me trouver; je me fis leur Donquichote, ils rentrèrent dans leur bien, et j'eus ◀le▶ plaisir d'atraper ◀les▶ jesuites avant qu'ils fussent chassés. Je n'ai jamais eu en ma vie tant de satisfaction. ◀L'▶ainé des sept frères a une grâce à demander, et il va même à Versailles dans ◀le▶ tems des fêtes.
Ce n'est point à Mr ◀L'▶abbé Terrai qu'il demandera cette grâce, car il ne s'agit point d'argent, et Monsieur ◀l'▶abbé ◀le▶ jette par ◀les▶ fenêtres. En un mot, je ne sais ce que c'est que cette grâce, et je ne prendrai pas certainement ◀la▶ liberté de ◀la▶ demander à vôtre grand-maman. Vous lui en parlerez si vous voulez, Madame; mais pour moi Dieu m'en garde; j'ai trop abusé de ses extrêmes bontés. Elle a encor en dernier lieu honoré de nouvelles faveurs mon gendre Dupuits. Il faut que je m'aille cacher quand je songe à tout celà.
C'est à vous, Madame, que je dois tous ces agréments qui se répandent sur ◀les▶ derniers jours de ma vie. C'est vous qui m'avez présenté à vôtre grandmaman que je n'ai jamais eu ◀le▶ bonheur de contempler. C'est à vous que je dois son soulier et ses Lettres; elle m'a fait Capucin. Je lui dois tout. Puissiez vous jouïr longtems des charmes de son amitié et de sa conversation!
Quand il y aura quelques articles de belles Lettres moins ennuieux que ceux de métaphisique, j'aurai ◀l'▶honneur de vous ◀les▶ envoier. Il ne s'agit dans ce monde que d'atraper ◀la▶ fin de ◀la▶ journée sans douleur et sans ennui; et encor ◀la▶ chose est elle difficile. Je suis à vous, Madame, jusqu'à mon dernier soufle avec ◀le▶ plus tendre respect, et ◀la plus inutile envie de vous faire encor ma cour.