/ 2
1 (1966) Le grain magique
t son corps redevinrent aussi clairs qu’avant. Les sept frères purent retourner à leur passe-temps favori : la chasse. Leur sœur
cette b?auté. Venue pour apporter aux époux leur déjeuner, elle s’en retourna pour annoncer à tous : —Madame n’est pas une négr
sur mon dîner. — Je suis le Chevrier. Viens, Dieu veuille t’inspirer. Retourne auprès de ton mari. — Va, occupe-toi donc de tes
r. — C’est ton seigneur le Lion, le roi des fauves. Viens, suis- moi, retourne vers ton mari. — Toi, mon seigneur? Si tu étais l
mmandé de ne pas revenir en arrière?... Tu t’en repentiras. Elle s’en retourna tout effrayée vers le roi. Elle vécut heureuse à
t à sa ressemblance Que l'aurore à sa montée. A mon appel, elle s’est retournée . Et j’ai senti qu'elle me reconnaissait. Elle a s
ur les roseaux qui en avaient jailli pour les sucer. La fillette s’en retourna vers sa mère pour lui rapporter ce qu’elle avait
Il l’a conquise comme tu sais, non pour lui mais pour moi, et il est retourné à son empire marin abandonné depuis sept ans, nou
es deux frères avançaient heureux et las. De temps en temps Mehend se retournait pour contempler ses biens. C’était encore le jour
in et de salades. Ma mère, ma mère, je suis un exilé, Laisse-moi m'en retourner . Le train monte le vallon, Alourdi de henné- Ma m
Alourdi de henné- Ma mère, ma mère, je suis un exilé, Laisse-moi m’en retourner . Le train longe la rivière, Chargé de vin et de p
vin et de pavots. Ma mère, ma mère, je suis un exilé, Laisse-moi m’en retourner . Trovbrbbs Que Dieu prolonge ta maladie, ô Cheikh
d’épines. Il faisait nuit. Le Subtil courait droit devant lui sans se retourner . Mais il ne cessait de répéter à son frère : — Co
sait à boire. Après s’être longuement attardée près de lui, elle s'en retournait , le laissant calme et sur le point de s'endormir.
— Eloigne-toi, maudit 1 lui cria-t-il. Je sais qui tu es. L’Ogre s’en retourna chez lui. Il mangea encore et encore du miel. Il
rassura Mehend. Elle retrouva son enjouement et persuada son époux de retourner dès le lendemain à la chasse. Et elle s’ingénia à
r, donne-moi à boire l’eau pour laquelle se battent les monts. Mehend retourna auprès de son vieil ami et lui dit d’un air penau
bonheur définitivement revenus. Mais un matin que le jeune mari était retourné à la chasse, l’Ogre dit à sa belle compagne : — E
e lier cette outre avec les poils du lion. Cependant, au lieu de s’en retourner directement chez lui, le jeune homme fit une halt
mille fois qui nous en a enfin délivrés, mes filles I Les sept filles retournèrent à leur nouvelle demeure avant la tombée de la nui
n ton bref aux sept frères. Préparez-vous à le recevoir. Et elle s’en retourna légère, heureuse d’avoir pu enfin se venger de Ch
eune fille plus belle que lune et que rose ?... Le prince allait s’en retourner , lorsqu’une chose attira son attention : c’était,
nir prêt à m’enlever dès que je passerai devant sa maison. La vieille retourna auprès du sultan pour lui dire : — Dieu m’est ven
eu. Les trois femmes de Cheikh Smaïn l'observaient de leur fenêtre. — Retourne ton plat, lui cria l’une d’elles : Ta galette ne
pas de revenir chaque jour près du figuier. Un beau matin, Velâjoudh retourna au figuier. Il s’éleva jusqu'à la plus haute bran
quer avec ses coudes et ses genoux. Mais il eut beau se tourner et se retourner dans l’outre, il ne put échapper à l'ogresse. A p
couté la vache, la chèvre, la brebis, l’agneau et l’âne ! Maintenant, retourne à ta vie d’autrefois : pour avoir voulu connaître
2 (1697) Histoires ou Contes du temps passé
en avoit pas grand besoin, et le prince la quitta, dès le matin, pour retourner à la ville, où son pere devait estre en peine de
d’esprit qu’il ne s’en estoit réservé pour luy-mesme. Quand elle fut retournée au palais, toute la cour ne sçavoit que penser d’
/ 2