parents est vaine. Chant d'exil Nous n'avons d'autre messagère Que la
gazelle
du thym. Qu'elle atteigne le Sahara et nous dise
t une source sur leur chemin : le petit garçon y but et fut changé en
gazelle
. Alors, Aîcha défit sa longue ceinture de laine e
lors, Aîcha défit sa longue ceinture de laine et la noua au cou de la
gazelle
. Et dès lors, elle trembla pour son frère et ne p
éant leur apparut : un dattier qui touchait à la terre et au ciel. La
gazelle
s’étendit au pied de l’arbre tandis que Aîcha s’é
vant tes sujets. Mon frère a bu l’eau d’une source et a été changé en
gazelle
. Le sultan fit d’elle sa femme. Aïcha et son frèr
ent heureux quelque temps. Le sultan possédait un immense jardin ; la
gazelle
pouvait s’y promener, aller et venir à sa guise.
hait, \sa rivale la poussa dans le puits : et Aïcha tomba. Depuis, la
gazelle
bramait par toute la maison, bramait par tout le
ramait par tout le jardin. La femme jalouse avait beau l’attacher, la
gazelle
rompait le lien, allait jusqu’au puits et se mett
. La femme jalouse finit par dire à un serviteur : — Egorge-moi cette
gazelle
! L’homme prit un grand couteau et s'approcha de
moi cette gazelle ! L’homme prit un grand couteau et s'approcha de la
gazelle
. Mais elle le regarda, les yeux pleins de larmes.
evint vers sa maîtresse et lui déclara : — Je ne puis la tuer : cette
gazelle
n’est pas une bête mais un être humain. Elle me r
la lui égorger. Mais tous lui répondirent : — Nous ne pouvons tuer la
gazelle
au regard humain. Dès l’aurore, la gazelle gagnai
— Nous ne pouvons tuer la gazelle au regard humain. Dès l’aurore, la
gazelle
gagnait le puits. Elle se penchait vers la margel
l passait près du puits avant le lever du soleil, à cette heure où la
gazelle
avait l’usage de la parole. C’est ainsi qu’il ent
it l’usage de la parole. C’est ainsi qu’il entendit plusieurs fois la
gazelle
dire au puits : ‹ Ils aiguisent des lames Pour Al
re, Délivre-moi I › C’est ainsi qu'il entendit le puits répondre à la
gazelle
: ‹ Aïcha, ta sœur, est dans le puits Aïcha, ta s
au point du jour et alla rejoindre le Cheikh au jardin. Ils virent la
gazelle
pencher sa petite tête au-dessus de la margelle.
le de ma mère. Délivre-moi ! › Ils entendirent le puits répondre à la
gazelle
: ‹ Aïcha, ta sœur, est dans le puits Aïcha, ta s
Un beau jour, le Cheikh de la Mosquée demanda au sultan : — Et cette
gazelle
, qui est-elle ? — Cette gazelle? C'est le frère d
osquée demanda au sultan : — Et cette gazelle, qui est-elle ? — Cette
gazelle
? C'est le frère de ma jeune femme, répondit le su
le sultan. Je ne sais ce qu'il a bu ou mangé qui l’a ainsi changé en
gazelle
. Alors, le Cheikh prit de l’eau (car il était aus
nonça quelques paroles magiques et fit boire un peu de cette eau à la
gazelle
. Et puis il l’en aspergea en disant : ‹ Si tu es
eau à la gazelle. Et puis il l’en aspergea en disant : ‹ Si tu es née
gazelle
, reste gazelle Si tu es née homme, redeviens-le P
e. Et puis il l’en aspergea en disant : ‹ Si tu es née gazelle, reste
gazelle
Si tu es née homme, redeviens-le Par la force de
ya le repaire et les sept filles s’échappèrent et coururent comme des
gazelles
par tout le verger. Puis elles partirent droit de