Tasso in his Rime Amorose (canz. viii. 25), has «Rose dico e viole, A cui madre è la Terra e padre il Sole ;» and in his note on it he says, «È detto ad imitazione del Pontano.» […] With these views of this most ingenious writer we agree, as far as relates to the consorts of the Olympian king, each of whom we look upon as having been his sole and lawful wife in the creed of some one or other of the tribes of Greece. […] The gold which proceeded from the workshop of Hephæstos was filled with automatic power ; his statues were endowed with intelligence360 ; his tripods could move of themselves ; he made the golden shoes, or rather soles (πέιλα)361 with which the gods trod the air and the waters, or strode from mountain to mountain upon the earth, which trembled beneath their weight362, with the speed of winds or even of thought363.