On trouve la fable de cette pièce dans la troisième nouvelle du Decameron de Boccace146. […] Toujours supérieur à ses modèles, et en cette partie égal à lui-meme, il donnait une nouvelle vie à ce qu’il avoit copié. […] Beaucoup de personnes croyent que Moliere a pris l’idée de cette pièce dans un nouvelle espagnole, qu’on trouve dans les œuvres de Scarron traduite en notre langue, et intitulée la Précaution inutile 200. […] On lit dans la nouvelle édition des œuvres de Moliere212, dont on a déjà emprunté quelques fragments213, que « ce ne fut point par son propre choix que cet auteur traita le sujet de Don Juan, ou le Festin de Pierre, comedie en cinq actes en prose, représentée en février 1665214, sur le theatre du Palais-Royal. […] Seduite par le jeu des acteurs, frapée d’une nouvelle espèce de tragi-comique, elle fit grâce à un mélange monstrueux de religion et d’impiété, de morale et de bouffonneries, etc. » A l’égard, M. de ce que vous me demandez des comédiens du temps de Moliere, je pourrai bien vous donner quelques instructions là-dessus ; mais ne vous attendez pas à plus d’ordre que j’en ai gardé jusqu’à présent, et contentez-vous, s’il vous plait, du petit ramassis sur quelques acteurs et actrices du temps de Moliere.