/ 247
128. (1884) Molière et les Allemands pp. 3-12

Enganar, enganhar, esgannar, sgannar 5 comme je l’avais assez donné à entendre dans mon article, existaient en languedocien ; et c’est pourquoi, encore une fois, Molière n’avait pas à emprunter à l’Italie une étymologie dont il était dispensé par le milieu même où il vivait et écrivait. […] Mais il est écrit que nous n’aurons jamais la paix avec les Allemands.

/ 247