; & avec un discours du Spectateur Anglois. Cette piece parut à
Vaux
& à la Cour avant d’être jouée à Paris. Les A
Fâcheux furent donc joués pour la premiere fois, le 16 Août 166113, à
Vaux
, chez Nicolas Fouquet, Surintendant des Finances.
ant il étoit novice, Que l’indiscrétion est un si fâcheux vice, Qu’il
vaut
bien mieux mourir de rage ou de regret, Que de vi
t 1661. Aujourd’hui mes soins, mes travaux N’iront qu’à discourir de
Vaux
. . . . . . . . Mercredi dernier** Le 16 Août 1661
niérement jouée, Avec ses agréments nouveaux, Dans la belle maison de
Vaux
, Divertit si bien notre Sire, Et fit la Cour tell
de sa charge. Ce fut encore la protection du Poëte Desportes qui lui
valut
cette faveur. Les Auteurs avoient donc quelque cr
. Henri IV lui donna une pension de deux mille livres sur l’Abbaye de
Vaux
dont son oncle étoit revêtu. Les déréglements de
eur, je l’admirerais presque autant que Molière. Cette injustice nous
valut
le Médecin malgré lui. Molière, tu riais bien, je
igé de descendre à ces sortes d’ouvrages, qui ont pour objet de faire
valoir
d’autres talents que les siens, en amenant des da
ours pour composer et faire apprendre les Fâcheux, qui furent jours à
Vaux
devant le roi, n’en fit pas à la vérité un ouvrag
ès, qu’elles ont suffi pour faire vivre l’ouvrage; et ces deux scènes
valent
mieux que beaucoup de comédies. Dès son troisième
de fort bon sens les combat à peu près par les mêmes motifs que fait
valoir
l’ami d’Arnolphe, l’homme raisonnable de la pièce
ridicule qui divertisse la compagnie. » Les Précieuses avaient déjà
valu
à leur auteur plus d’une satire. Un sieur de Saum
re un ; mais ce fut le seul qui ne réussit pas. Ce n’est pas qu’il ne
valût
beaucoup mieux que tous les autres; mais il était
ux, et l’inconvénient de se faire un ennemi gratuitement? La chose en
valait
-elle la peine? et y avait-il quelque proportion e
nt d’être attentifs sur nous, et indulgents pour les autres ! Cela ne
vaut
-il pas mieux (même dans les rapports moraux, et e
ramatique) que de nous offrir un modèle presque entièrement idéal! Ne
vaut
-il pas mieux nous montrer les défauts que nous av
s, et non pas dans un désert, où elle ne peut servir à rien, et qu’il
vaut
encore mieux avoir un peu de complaisance pour le
’étiez pas tenu de démontrer en conscience à Oronte que son sonnet ne
valait
rien. Quelques compliments en l’air ne vous aurai
l y a encore ici un excès. On pourrait dire à Alceste : Sans doute il
vaudrait
mieux que la justice seule pût tout faire; mais d
avec la démarche que je vous conseille. Ne conviendrez-vous pas qu’il
vaut
encore mieux empêcher une injustice, si l’on peut
nte, et de ne pas lui dire crûment, du premier mot, que son sonnet ne
vaut
rien ; et il ne s’aperçoit pas que le détour que
mains comme insensé? Quand Scapin démontre au seigneur Argante qu’il
vaut
encore mieux donner deux cents pistoles que d’avo
s derniers actes. Le roi, dont l’esprit juste avait senti tout ce que
valaient
les premiers, dit à Molière, qui était un peu con
eures productions de l’auteur. On a souvent demandé de nos jours s’il
valait
mieux écrire les congédies en prose qu’en vers. C
prime avec une bonhomie qui fait voir que l’ignorance sans prétention
vaut
cent fois mieux que la science sans le bon sens.
suffisait d’entendre les anciens pour les imiter : c’est ce qui nous
valut
de lui de fort mauvais ouvrages. Il eut ensuite u
t mauvais ouvrages. Il eut ensuite un tort encore plus grand, qui lui
valut
de fort bons ridicules; ce fut d’imprimer une sat
ni porté au-delà des bornes raisonnables de la comédie. L’exposition
vaut
seule une pièce entière : c’est une espèce d’acti
de me prend pour un homme de bien ; Mais la vérité pure est que je ne
vaux
rien. Ce caractère de Tartufe est d’une profonde
i, le public s’y attend, mais la résistance qu’il oppose à sa défaite
vaut
la victoire que l’autre remporte : elle lui fait
un démon. Damon. Je pense... Céliante. Je pense...Ecoutez-moi, ceci
vaut
un sermon. De plus, vous vous croyez un mérite su
honoré ; Que c’est risquer beaucoup qu’insulter ma famille, Et qu’on
vaut
mieux cent fois que votre belle-fille. Géronte, à
, tous amenés adroitement pour la mettre dans des situations qui font
valoir
ses caprices ; il seroit bien difficile, dis-je,
ere, où tu trouves la rime. 70. Une tirade seule de l’oncle avare
vaut
tout le rôle du Dissipateur, si l’on en excepte l
’argent est un ami toujours prompt & fidele. Le plaisir d’amasser
vaut
seul tous les plaisirs. Dès qu’on sait que l’on p
avec raison que sa figure, dont le jeu était singulièrement comique,
valait
mieux, pour exciter le rire, que l’immobilité du
avait placé, en tête de chaque scène, des arguments destinés à faire
valoir
le talent du poète et celui du comédien. Ces argu
i, par ses gestes et ses grimaces vraiment risibles, faisait beaucoup
valoir
des scènes grossières et insipides ; mais forcés
résentée le 24 juin 1661, sur le théâtre du Palais-Royal ; ensuite, à
Vaux
, chez le surintendant Fouquet, devant Monsieur, M
l est vraisemblable, naturel, tiré du fond de l’intrigue ; et, ce qui
vaut
bien autant, il est extrêmement comique. Le style
onduite qu’il a suivi à son égard ; mais le dénouement de l’action ne
vaut
rien, puisque, amené par des scènes nocturnes d’u
er surintendant des finances, reçut Louis XIV dans sa belle maison de
Vaux
, peu de jours avant d’être enfermé pour le reste
de tous les autres courtisans. Louis XIV allait le faire arrêter dans
Vaux
, et, pour ainsi dire, sous ses yeux. Heureusement
onnaissance les bienfaits du généreux Fouquet, assistait à la fête de
Vaux
, dont il nous a laissé une description en prose m
eois gentilhomme… Dansés devant le roi, et quelques-uns par le roi, à
Vaux
, à Fontainebleau, au Louvre, à Versailles, à Sain
t, mais plusieurs sous divers titres ; et, de même, des impromptus de
Vaux
, de Saint-Germain, de Chambord, du Louvre et des
fermées : ces figures évanouies, les cadres demeuraient précieux ; il
valait
la peine de les exposer tout seuls. J’entends bie
rin, à l’heure même où l’on découvrait que ce prince (le châtelain de
Vaux
allait en faire l’épreuve) n’était pas « un monar
ivertissements ». Je n’espère pas renouveler jamais les splendeurs de
Vaux
ni de Versailles. Si pourtant je possédais demain
qui domina toute sa vie, qui lui causa tant de souffrances, qui nous
valut
les plus beaux traits d’Alceste et la création de
t encore un homme d’esprit et de goût. La critique du sonnet d’Oronte
vaut
bien les meilleures satires de Boileau. Mais comm
re, mais même un seul instant; et dès lors la pièce n’existe plus. Il
valait
mieux, dira-t-on, ne pas faire de comédie, que d’
ntaigne. La vertu n’est qu’une chose relative ; le sage est celui qui
vaut
mieux que ses contemporains ; mais il ne peut jam
esquelles s’écoula sa vie humaine et l’apothéose que son mérite lui a
valu
. Les anciens, nos maîtres en fait d’art et d’apot
est le frère jumeau du bien, la tranquillité de cet espace uni a fait
valoir
l’ornementation des colonnes et de l’architrave.
la méditation et peut-être exprimer le caractère mélancolique que lui
valut
une vie maladive et chargée d’ennuis. Nous craign
u’on avait à lutter contre ces accessoires défavorables, eût-il mieux
valu
représenter Molière debout ; alors la tête se fût
es Fâcheux parût sur ce dernier théâtre, elle avait été représentée à
Vaux
, maison qui appartenait alors à M. Fouquet, surin
sa Muse historique du 17 juin 1661, dit que cette comédie fut jouée à
Vaux
, chez M. Fouquet, le 12, et ajoute : Charme, (à
di dernier2 traita la Cour, En son délicieux séjour. Qui la maison de
Vaux
s’appelle, Où Le Brun de ce temps l’Apelle, A mi
Il est vraisemblable, naturel, tiré du fond de l’intrigue, et, ce qui
vaut
bien autant, il est extrêmement comique. Le style
Comédie-ballet, en trois actes, en vers, de M. Molière, représentée à
Vaux
le 16 août, à Fontainebleau le 17 du même mois, e
fameuse fête qu’il donna au roi et à la reine mère dans sa maison de
Vaux
, aujourd’hui appelée Villars. Comme le détail de
Aujourd’hui, mes soins, mes travaux, N’iront qu’à discourir de
Vaux
, ………………………………… Mercredi* dernier étant donc, En c
nièrement jouée, Avec ses agréments nouveaux, Dans la belle maison de
Vaux
, Divertit si bien notre sire, Et fit la Cour tell
camarades les acteurs, Ayant des personnages drôles, Y font des mieux
valoir
leurs rôles, Et les femmes mêmement, Car l’agréab
jaloux charmé d’un objet Ravissant et de belle taille, Veut l’épouser
vaille
que vaille ; Ou du moins il promet cela, Aux pare
mé d’un objet Ravissant et de belle taille, Veut l’épouser vaille que
vaille
; Ou du moins il promet cela, Aux parents de cet
Ce qu’il fait : dont son âme enrage. Mais ce que je dis du ballet, Ne
vaut
pas un coup de sifflet, Ou du moins ce n’est pas
t il eût été très fâché qu’on n’eût fait que lui en rendre compte. Il
vaut
donc mieux suspendre l’action pour un moment, que
r ; les plus clairvoyants ne pouvaient le deviner. Cependant la foire
valut
plus de vingt mille livres à Raisin. Le bruit de
a fait une autre excellente, De la première différente, Qui, certes,
vaut
son pesant d’or, Et surprend cent fois mieux enco
ges, on dit que la comédie des Fâcheux, après avoir été représentée à
Vaux
, parut ensuite à Saint-Germain. Je ne vois aucune
représentations : elle tomba dans les regles à la cinquieme, & ne
valut
aux acteurs que 75 livres 7 sols. Elle est tirée
la premiere, Guillaume est un frippon qui vend son drap plus qu’il ne
vaut
, il l’avoue lui-même. Le Drapier. Or n’est-il si
ne, Quand pour vingt & quatre sols l’aulne, A prins drap qui n’en
vaut
pas vingt. Guillaume veut duper Patelin ; Patel
ue le Muet ne rapporta pas beaucoup d’argent à ses Auteurs. L’Eunuque
valut
considérablement au Poëte Latin, puisque les Edil
eul. Cependant nous avons été trois à la composer, & le troisieme
vaut
bien la peine d’être nommé : ce n’est seulement q
a clef de la cave. Poursuivons. . . . . . . . . . . Simon. Tout coup
vaille
, m’y voilà déterminé. Frontin. Courage. Çà, tandi
Eunuque de Térence : il y a des situations que le jeu du théâtre fait
valoir
, mais la conduite est défectueuse. La pièce, qui
i que le troisième acte, qui est tout entier du genre de la farce, ne
vaut
pas, à beaucoup près, celle de Patelin ; mais les
comme d’autres que l’on néglige de reprendre pour en jouer qui ne les
valent
pas. Baron, ou plutôt, à ce que l’on croit, le pè
. Boileau, qui n’avait pas encore fait la fortune que ses talents lui
valurent
depuis, s’étant trouvé aux eaux de Bourbon, malad
it, dont une femme a fait une robe, et plusieurs autres scènes qui ne
valent
pas mieux; mais il ne fallait pas en retrancher u
trouvent dans les amusements de la jeunesse d’un poète comique, et ne
valent
pas une scène de ses moindres pièces. Observons e
ante, et il y en a peu d’aussi abandonnés que Démocrite. Le Distrait
vaut
mieux, puisque du moins il amuse; mais la distrac
ain ; il tient la comédie entre ses mains. Le style du Dépit amoureux
vaut
mieux que le style de l’Etourdi; le tissu dramati
n vain s’écrie-t-il Que l’amour est souvent un fruit du mariage; il
vaut
mieux que le mariage soit le fruit, et l’amour la
le présomption ! L’intrigue des Fâcheux, cette comédie-ballet jouée à
Vaux
le 17 août 1661, est moins compacte et moins trav
endant Fouquet donna, à la veille de sa disgrâce, dans son château de
Vaux
, au superbe Louis XIV. Molière, à ce qu’il paraît
heur que nous ayons été privés de ce cours théâtral, qui aurait mieux
valu
, à coup sûr, que les préceptes d’Aristote et d’Ho
Ridicules. Nous ne saurions passer sous silence les magnificences de
Vaux
, auxquelles se rattache cette comédie des Fâcheux
de Vaux, auxquelles se rattache cette comédie des Fâcheux. Ce nom de
Vaux
rappelle la fidélité au malheur en même temps que
Fouquet eut lieu dix-sept jours après la fête célébrée qu’il donna à
Vaux
. Quel beau moment dans la vie de Louis XIV ! c’ét
a jeunesse amoureuse ; il perdit tout avec La Vallière, maîtresse qui
valait
mieux que lui. Vaux a été presque détruit en 1815
il perdit tout avec La Vallière, maîtresse qui valait mieux que lui.
Vaux
a été presque détruit en 1815 : les Bavarois l’on
ui. Vaux a été presque détruit en 1815 : les Bavarois l’ont saccagé ;
Vaux
, dans sa situation actuelle, offre un singulier e
it passera présent sur les marches des grands escaliers abandonnés de
Vaux
, escaliers aussi grands que ceux de Versailles de
rle La Fontaine dans la lettre écrite à M. de Maucroix sur la fête de
Vaux
, lettre dans laquelle il dit que Molière est son
t à propos même de l’Ecole des Femmes : Que sa plus burlesque parole
Vaut
souvent un docte sermon ! Molière, dans son Don
êtes assez simples pour donner dans ce panneau. » Ces quelques lignes
valent
mieux que la comédie tout entière du Portrait du
illes un éclat vif et brillant, éblouissant, il est vrai, mais qui ne
vaut
pas cette timide lumière que La Vallière y répand
ment égayée par un rôle de fou, comme l’est la Princesse d’Elide, qui
vaut
mieux. Il s’agit d’un jeune guerrier de condition
ant. M. Jourdain, entouré de ses divers maîtres, intéressés , à faire
valoir
leur art, et mettant sa robe de chambre pour mieu
’est trouvé immortel lui-même. Voilà un bonheur que ne lui aurait pas
valu
sa sainteté. Molière ne manqua pas, du reste, des
de Dancourt, et ses pièces en vers, ainsi que ses poèmes lyriques, ne
valent
guère la peine d’être lus. N’offrant aucune criti
l’étourderie de Lélie ou par des contre-temps que le hazard amène. Il
vaudrait
mieux peut-être que ces contre-temps vinssent tou
. Toutes nos réfléxions sur cette rigueur et sur cette indulgence, ne
vaudraient
pas ce cri énergique de la femme de Molière : quo
une question à décider. Il ne s’ensuit pas de ce que j’ai dit, qu’il
vaille
mieux avoir fait le Malade imaginaire que les Fem
t plus d’honneur, & qu’à mérite égal le choix du sujet lui auroit
valu
la préférence. Il y a deux especes de caracteres
soutenu le caractère du Misanthrope, que Beaubourg et Dancour le font
valoir
; plus délicatement grimacé que la Toreillière, e
s par rapport à Molière. Mais n’en parlons plus, aussi bien cela n’en
vaut
pas la peine, et ne mérite d’être relevé que pour
omédie. Il a épargné tant d’autres vérités à des personnes qui ne les
valent
pas, tout Comédiens qu’ils sont ; il pouvait bien
s la donner. Ces Messieurs-là n’allaient chez Molière, que pour faire
valoir
son esprit ; et ce que disent de Grands Seigneurs
représenter ni l’humanité, ni une phase de son développement ; ils ne
valent
que par eux-mêmes. Le but de Schiller n’est plein
du cœur ? Telle est la question que pose l’orateur, et vraiment il en
vaut
la peine. N’est-ce pas là la grande question qui
, Bérénice, qui sont des demi-confidences, vint la période qui nous a
valu
Mithridate, Bajazet et Iphigénie. Ce fut un temps
a femme à une infériorité irréparable ; c’est en faire un être qui ne
vaut
pas pour lui-même, mais seulement pour l’homme, s
son Amphytrion de verve et de plaisantes inventions, cette comédie ne
vaut
pas moralement le modèle tracé par Plaute. Son Al
ureusement interdits. Moins il avait de penchants vicieux, mieux cela
valait
; toutefois on pouvait lui en passer quelques-uns,
nelles, un enseignement moral, me parait un pur enfantillage ; autant
vaudrait
mesurer la portée historique et philosophique des
le talent des comédiens. Turcaret n’a pas besoin d’être loué. S’il ne
vaut
pas les meilleurs chapitres de Gil Blas, il se re
affection, la dignité ? Sans doute, la mère a des qualités ; mais que
vaut
le père ? Que vaut la grand-mère ? quel lien les
té ? Sans doute, la mère a des qualités ; mais que vaut le père ? Que
vaut
la grand-mère ? quel lien les unit, autre que le
1e père, et Molière semble avoir absolument ignoré ce qu’est, ce que
vaut
le père. Sous la tente du désert, le père fut le
pourtant qu’un honnête homme, un citoyen, qui ne sait être père ? Que
valent
tous ses autres mérites, s’il n’est capable de do
ntiment de ses devoirs et de ses droits pour remplir les uns et faire
valoir
les autres quand son heure sera venue. Cette alli
vouloir les retrancher entièrement. J’avoue qu’il y a des lieux qu’il
vaut
mieux fréquenter que le théâtre ; et si l’on veut
teur de la fortune publique, des fêtes plus que royales du château de
Vaux
à la dure prison de Pignerol. Cette catastrophe q
de la lecture de La Fontaine, mais elles se refusent à l’analyse. Il
vaut
mieux montrer ici, par quelques traits choisis, à
taille bien faite ? La comédienne fut vite hors de pair et fit encore
valoir
la femme. D’abord, Armande était une Béjart, c’es
méprisante, comme le Clitandre des Femmes savantes. Ils se faisaient
valoir
l’un l’autre et, lorsqu’ils jouaient ensemble, c’
ne, par leur justesse ou leur force, leur finesse ou leur pathétique,
valent
les tirades les mieux composées. Jamais, chez eux
lui confiait : celui d’Elise ? Il en est peu d’aussi propres à faire
valoir
une actrice. Élise est une jeune femme sensée, sp
sant, celui-là fat, évaporé, turlupin. Ce premier rôle a si bien fait
valoir
Armande qu’elle en reçoit un autre du même genre
e célèbre de P.-L. Courier que « la moindre femmelette de ce temps-là
vaut
mieux pour le langage que les Jean-Jacques et les
t moins irréprochable ; enfin sa liaison avec Molière ne saurait leur
valoir
à l’un et à l’autre une sympathie sans mélange. E
lui-même. Si ce n’est point là un caractère très sympathique, encore
vaut
-il mieux que l’Armande de convention. Du reste, u
’elle avait paru, elle lui avait donné occasion suffisamment de faire
valoir
dans le monde les dispositions extraordinaires qu
ais il aimait l’indépendance, et il était si rempli du désir de faire
valoir
le talent qu’il se connaissait, qu’il pria Monsie
pporté une pièce intitulée, Théagène et Chariclée, qui à la vérité ne
valait
rien ; mais qui lui avait fait voir que ce jeune
r ; les plus présomptueux ne pouvaient le deviner. Cependant la foire
valut
plus de vingt mille livres à Raisin. Le bruit de
s qui regardent Molière. Pendant que cette nouvelle Troupe se faisait
valoir
, le petit Baron était en pension à Villejuif ; et
issiper plus aisément le reste de son bien ; que dans la vue de faire
valoir
le talent qu’il avait apporté en naissant. Ils l’
ans, sans avoir été conduit dans les principes de la déclamation, fît
valoir
une passion avec autant d’esprit qu’il le faisait
l’enjouement, de l’esprit ; elle est sensible au plaisir de le faire
valoir
; tout cela m’ombrage malgré moi. J’y trouve à re
pour justifier ce que j’avance. « La prose de Mr de Molière, dit-il,
vaut
beaucoup mieux que ses vers. Je lisais hier son T
e excellente ; et lorsqu’elle fut jouée, personne ne la faisait mieux
valoir
que celui dont je viens de parler, et qui pourtan
ns faire naître une dispute. Ils prirent un sujet grave pour se faire
valoir
devant un Minime qu’ils trouvèrent dans leur bate
asser les rêveries d’Épicure. Passe pour sa morale ; mais le reste ne
vaut
pas la peine que l’on y fasse attention. N’est-il
nne, il ne pouvait résister au plaisir de dire sa pensée, et de faire
valoir
un bon mot aux dépens de ses amis. Un jour qu’il
nt les écrivains du grand siècle autour du grand roi, est-ce qu’il ne
vaut
pas mieux penser pour eux qu’ils ont été des suje
de trop. Il lui rappellera les obligations qu’elle lui doit ; il fera
valoir
les avantages qu’il lui apporte ; en même temps,
y mettre du sien ; on fait avec lui de la collaboration posthume. Il
vaudrait
peut-être mieux, plutôt que d’attendre deux cents
pour en faire d’honnêtes femmes ? Notez que le jeu, comme on dit, en
vaut
bien la chandelle, et que ce n’est pas là une aff
sans manquer à la vraisemblance, lui réitérer ses ordres, en faisant
valoir
son autorité, & les avantages qui résulteront
ui ne l’avoient pas mérité. Nérine. Ce sont petites bagatelles qui ne
valent
pas qu’on en parle, & vos éloges me font roug
pas faire des choses dont nous serions fâchés. Géta. Je cherche. Cela
vaut
fait, ou je suis fort trompé ; le voilà hors d’af
isit jusqu’en Lapponie. Il fut esclave à Alger : là sa bonne mine lui
valut
des bonnes fortunes, qu’il courut grand risque de
statue. Cela s’est vu. Éteignons l’encensoir. En 1661, au château de
Vaux
, Molière venait de donner les Fâcheux, lorsque, e
ste pas moins égalé et même supérieure à ses plus grands succès. Elle
vaut
mieux que sa vogue. Son incroyable vitalité se dé
étier de geôlier domestique n’est pas tout rose et que l’ignorance ne
vaut
pas mieux que n’importe quel autre verrou. Et apr
attention, ce n’est que Sancho... Mais pourtant, son raisonnement en
vaut
presque un autre. Suivez bien, voilà ce qu’il dit
ais eu d’autres ennemis que les envieux, et les vicieux. Car son cœur
valut
son imagination ; et, si le comique est la forme
gravitent tous les autres personnages, qui ne sont là que pour faire
valoir
ses qualités comme ses défauts, Célimène par sa c
que compromettant, se gardera bien d’aliéner une indépendance qui lui
vaut
les assiduités dont elle est si fière. Se faire u
l’homme aux rubans verts64 ». Sa conquête, elle l’apprécie ce qu’elle
vaut
. Bien qu’il ne soit pas toujours divertissant, av
e justifier : Allez, de tels soupçons méritent ma colère, Et vous ne
valez
pas que l’on vous considère. Bref, les rôles fi
rs d’une coquette et les ridicules d’une prude font ici d’autant plus
valoir
les mérites de la « sincère Éliante », dont la do
ode, comme le dit Furetière en son Roman bourgeois. Leurs prétentions
valent
leur costume : quand ils vont à la comédie, ils p
Quand la fine mouche lui fait le compte de la dot imaginaire que lui
vaudront
les vertus de Marianne, il n’entre pas dans ces c
ne rapide esquisse. Tous ont ceci de commun qu’ils concourent à faire
valoir
la figure d’Harpagon, et jouent en quelque sorte
’il parle à l’intérêt bien entendu ? Au lieu de crier au scandale, ne
vaut
-il pas mieux louer l’adresse avec laquelle le poè
trop crue, trop brusque : soit ! mais pour l’homme fait, son théâtre
vaut
l’école de la vie ; et c’est sa gloire. Les
elle fut cruelle, nul aujourd’hui ne s’en plaindra, puisqu’elle nous
vaut
des scènes incomparables. Après tout, Aristophane
il se prend au sérieux, et se rengorge d’aise en sa béate fatuité, il
vaut
presque Tartuffe par l’odieux de sa bassesse. N’e
de vertes leçons qui tombent d’aplomb sur un benêt ! Sa cuisine doit
valoir
ses répliques, et c’est grand dommage qu’aujourd’
ens ; car, en cela, il a l’air d’accorder une simple tolérance. Mieux
vaudrait
dire : je veux, et imposer un devoir. Peut-être d
tte pièce fut accompagnée des Fâcheux, représentés dans cette fête de
Vaux
, où Fouquet faillit être arrêté. 18. L’École de
ante n’est qu’une des formes de la bonté. 80. Un sonnet sans défaut
vaut
seul un long poème. (Boileau.) 81. Voir nos Extr
on, ainsi qu’un banc de sable, Quand… conclut : Les femmes enfin ne
valent
pas le diable (11). C’est grâce à elle, surtout,
phe, c’est Gassendi. Avouons que si le trait est d’un disciple, mieux
vaudrait
peut-être un adversaire. Mais il est un second ré
ier : « Gassendi ! passe encore pour la morale, mais tout le reste ne
vaut
pas la peine qu’on y pense. »Le mot est dur, mais
’on se fonde De fuir obstinément ce que suit tout le monde ; Et qu’il
vaut
mieux souffrir d’être au nombre des fous Que du s
ire il mourra, pour les empêcher de souffrir. Cette mort, à coup sûr,
vaut
bien celle de Gassendi. En pratique même, ce qui
écédents de notre théâtre avant les représentations des Confrères. Ne
vaudrait
-il pas mieux, sans vouloir raffiner sur les germe
« qui a coûté deux deniers à la dernière foire de Bethléem et qui en
vaut
bien quatre, un beau calendrier de bois pour savo
veuillez moi les yeux cacher Afin que le glaive ne voie, Quand de moi
vaudrez
approcher : Peut-être que je fouiroie. — Abraham
n-quarto, où pour notre part nous la laisserons dormir. Les Soties ne
valaient
guère mieux que les moralités. Celle qui est donn
du reste le plus cher qu’il peut, c’est-à-dire au-delà de ce que cela
vaut
. Rentré chez lui, Patelin fait la leçon à sa femm
du jeu des femmes ; les fameux comédiens qui faisaient alors si bien
valoir
l’Hôtel de Bourgogne étaient présents à cette rep
L’Étourdi, ou les Contretemps. Ensuite il fit Le Dépit amoureux, qui
valait
beaucoup moins que la première, mais qui réussit
t en un mot est que ces comédiens du Petit-Bourbon ne jouent rien qui
vaille
, malgré la force de leur brigue. Après ce discou
La salle du Palais-Royal, Où diligemment on travaille, À leur servir
vaille
que vaille. Après la mort de Molière, Lully obti
u Palais-Royal, Où diligemment on travaille, À leur servir vaille que
vaille
. Après la mort de Molière, Lully obtint la salle
e par Molière. Il y a vécu, il y a pensé, il y est mort. Cette maison
vaut
40,000 francs; achetons-la. Nous la ferons adroit
e monument à bâtir, fût-il splendide comme le Louvre, pourrait jamais
valoir
la vieille maison de Molière. Etrange déterminati
dire aux jeunes Auteurs, que si des reconnoissances larmoyantes leur
valent
des applaudissements momentanés, les reconnoissan
re de reconnoissances comiques, que l’on doit y renoncer, & qu’il
vaut
encore mieux les rendre attendrissantes qu’insipi
ans doute très difficile ; mais Regnard en a mis une sur la scene qui
vaut
elle seule toutes celles de la Chaussée, &c.
t le ciel en le calomniant. Il envoie en effet un Huissier pour faire
valoir
ses droits. Non content de donner cette preuve in
de me prend pour un homme de bien ; Mais la vérité pure est que je ne
vaux
rien. (S’adressant à Damis.) Oui, mon cher fils,
ui cherche dispute sur un prétexte en l’air. La Maison des Pimentels
vaut
bien celle des Stunigas. C’est tout au plus, Mada
. Je vois bien que ma vue est pour elle un supplice, Et sans doute il
vaut
mieux que je l’en affranchisse. Dorine, quittant
la vertu de ce grand homme : Bossuet fut évêque ; d’autres, qui ne le
valaient
pas, avaient été cardinaux et papes. Bossuet fut
ducation du dauphin avant de songer à Bossuet. Cette éducation nous a
valu
deux ouvrages immortels ; mais s’il n’eût pas eu
et ce qui est notable, c’est que, au sortir de cet entretien qui lui
valut
les premières faveurs qu’il reçut du roi, une pen
lucrative. Trouve-t-on que beaucoup de ces chefs-d’œuvre de commande
vaillent
ce qu’on les a payés ? Quels que soient ces incon
ole ; Tout en est beau, tout en est bon ; Et ta plus burlesque parole
Vaut
souvent un docte sermon. Laisse gronder tes envi
iller d’après une idée de Molière, pour le compte de Molière même. Il
valait
mieux, de toute manière, lui laisser entièrement
r à l’envie leurs grâces et leurs ridicules, et se faire mutuellement
valoir
par le contraste. Détails biographiques sur le
onne volonté dont il avait donné des preuves au péril de sa tête, lui
valut
sa grâce, et même l’autorisation de rentrer au th
remiers rôles des pièces de Molière, et celle-ci prouve tout ce qu’il
valait
. Pour vous, je n’ai rien à vous dire. Dans la b
; et ce n’est pas une preuve très forte, quoique d’ailleurs la pièce
vaille
bien celles de Scudéry. Son fils, Antoine-Jacob M
ait, que je sache, une histoire complète de l’art dramatique ; autant
vaudrait
entreprendre l’histoire universelle du genre huma
comme le bistouri qui sauve ressemble au couteau qui égorge ! Encore
vaut
-il mieux chercher nos pères dans Le Cabinet satyr
es n’eussent pas osé finir ! Notez bien que les femmes de la ville ne
valaient
guère mieux que les femmes de la cour. — Dans cet
et le monde, étonné de tes cheveux blancs, va savoir enfin ce que tu
vaux
par toi-même, ou si vraiment tu étais assez bien
re société perdue à force d’esprit, d’élégance, de scepticisme ! Elle
vaut
bien, par les spoliations et les supplices qui l’
eurs d’autrefois. Certes, c’était là un insigne anachronisme : autant
valait
affubler ces messieurs et ces dames de la Chaussé
» Il pouvait ajouter qu’une certaine joie aisée, agréable, piquante,
vaut
cent fois mieux, dans ces dissertations d’art et
e de la mienne. »( S. Shakespeare ?) II, page 128 V : « L’éloquence
vaut
mieux que le savoir. » B : « Est plus puissante.
s grecs me choquent. La manière moderne de prendre des noms possibles
vaut
bien mieux quoiqu’il n’y ait nul mérite à l’avoir
n beau-frère. Cela est fort bien dit : mais pour désabuser Orgon, ne
valait
-il pas mieux parler des choses qu’il vient de dir
en empêchant notre orgueil de l’attaquer. Dorine Mais, pour vous, il
vaut
mieux qu’à son extravagance D’un doux consentemen
du coffre quand cet autre parle. Scapin « Tiens, boilà cé qué jé té
vaille
pour lui. » Ah ! ah ! ah ! ah ! ah ! monsieur ! A
ffisance sotte de Lubin. Lubin Par ma foi. c’est une jeune fille qui
vaut
de l’argent ; et je l’aime de tout mon cœur. Clit
sse pierre jetée dans le puits comme dans Giamina et Bernardone. Cela
vaut
mieux en ce que le bruit de la chute fait preuve,
ntérieure, en supposant un cuisinier intelligent qui sache écrire. Ne
vaut
-il pas mieux pour le bonheur du mari, de la femme
availler utilement, mais à partir de 12 ou 15.000 livres de rente, ne
vaut
-il pas mieux qu’elle acquière des idées et qu’ell
Ah ! ma Laïs ! voilà de l’érudition. Bélise L’enveloppe est jolie, et
vaut
un million. Que cela est fade pour moi ! Je sort
Non ; mais je sais fort bien Qu’à ne le point flatter, son sonnet ne
vaut
rien. Trissotin Beaucoup de gens pourtant le trou
est juste, mais je sens en le faisant qu’il est bien commun. Cela ne
vaut
presque pas la peine d’être dit. Mais c’est une é
ière, tâchez d’avoir le jugement des contemporains, quand même ils ne
vaudraient
rien, on y aperçoit toujours de quelle hauteur l’
il eût été très supérieur à David quoique les tableaux de ce dernier
valent
infiniment mieux que ceux de Cimabue. Hier, au th
pport avec les fourberies du valet, je défie qu’ils puissent se faire
valoir
mutuellement : tout au contraire. Pour le prouver
8. Dans le reste de l’ouvrage l’intrigante & le caractere se font
valoir
mutuellement avec la même adresse. Voilà comme da
lus fade, la plus triste comédie du monde, preuve éclatante de ce que
vaut
le style, même au théâtre. Dans les deux pièces e
argé d’argent. 7. L’ancien texte porte : Trovas à propos facere, qui
vaut
beaucoup mieux ; mais cette élégance macaronique
les préceptes dictés par Aristote, Horace, Boileau, sont légitimes et
valent
quelque chose. Ils sont excellents pour la plupar
ndre d’utiles services, au lieu que dans l’autre ils ne font rien qui
vaille
. Les sciences ont leur méthode, leur grande roule
océdure qu’il vient d’essuyer, pour avoir dit que des vers mauvais ne
valaient
rien. 287. Du Bos, ou Dubos Jean-baptiste, abb
homme qui présidait. La pièce fut jouée, personne ne la faisait mieux
valoir
que celui qui aurait pu s’en fâcher, une partie d
iène (la médecine préservatrice) plus sûre que la curative. Ce régime
valut
à Malouin ce que tant de philosophes ont désiré,
-ils le bonhomme, quoiqu’ils connussent bien d’ailleurs tout ce qu’il
valait
. Une fois, entre autres, qu’ils étaient à souper
’hôtel de Rambouillet. Les périodes suivantes nous apprendront ce que
vaut
ce bienfait, ici je me borne à insister sur cette
voir une maniere à lui, il se jette dans la carriere facile qui lui a
valu
quelque ombre de succès, & il la suit si bien
t en prose, les corrections ne lui coûteront rien, & la prose lui
vaudra
son succès ; si la piece est en vers, la difficul
eil ou non, peu m’importe. J’ai fait un voyage à la Jamaïque, qui m’a
valu
cinq mille guinées ; je me suis fait une loi (&am
? On me dit qu’on a deux enfants, & l’on compte celui-là qui n’en
vaut
pas le quart d’un ! Voilà un plaisant Jardinier !
elques journalistes mal intentionnés prétendaient que cette satire ne
valait
rien. Pour répondre à l’inculpation, le satirique
e tâche d’une façon plus alerte et plus simple, que peut-être elle en
vaudrait
mieux ; vous y gagneriez une vie à coup sûr plus
aché au fait principal. Quoi de plus ? La chose est bonne, ou elle ne
vaut
rien ; allez à la pièce nouvelle, ou bien n’y all
nde, et qui ne finira qu’avec lui : Car en ceste vie terrestre Mieux
vaut
mourir que povre estre, Et ceulx qui povres apper
’était une dette de la veille, ce M. Dimanche-là ne nous dit rien qui
vaille
, Monseigneur. Quand l’heure aura sonné, M, Dimanc
; qui s’attache à l’arbre suit de bons préceptes ; les bons préceptes
valent
mieux que les belles paroles ! » Sganarelle, tu p
-moi, nous n’aurons pas vécu ensemble, deux ou trois jours, que tu ne
vaudras
pas grand-chose ! — Essayons, dit le bourgeois, t
ervent de cortège au soleil, voilà tout ce qu’on demande. Le reste ne
vaut
pas la peine qu’on s’en inquiète. D’art et de goû
Bragelone. Mademoiselle de La Vallière n’a pas l’air de savoir ce que
vaut
Bragelone. « Ce rôle, dit M. Bulwer, renferme dan
terie royale. Le roi gagne un bracelet de diamants dont chaque pierre
vaut
un duché ! et il le donne à mademoiselle de La Va
mbitieuse et vaine dont parle Bossuet pour s’en moquer : « Elle croit
valoir
beaucoup parce qu’elle s’est chargée d’or, de pie
la conscience, ce débat d’une âme qui s’agite entre Dieu et le néant,
valent
la peine, selon nous, que le rire s’arrête quand
ands seigneurs. M. Dimanche est le proche parent de M. Jourdain, l’un
vaut
l’autre ; celui-ci berné par un fripon et par une
ets nous intriguent, tout cela est excellent ; sans quoi tout cela ne
vaut
rien. « D’ailleurs un Auteur, moins gêné dans un
ué par un bon acteur ; & qui avec cela, toute réflexion faite, ne
vaut
rien. Il est dans la Coquette de Baron, comédie e
des Bourgeoises à la mode, deux pieces excellentes en cinq actes, qui
valent
elles seules toutes les comédies de d’Ancourt. On
e sa mere. Son oncle vient le gronder. Damis. A prins drap qui n’en
vaut
pas vingt. Quoi ! vous faites l’étonné ! Ce que d
appris... Voyez : vouloir brouiller la mere avec le fils ! Tout coup
vaille
, le fils & la mere, il n’importe ; C’est être
vous saviez, Monsieur, comme il m’a attrapée ! M. Thomasseau. Cela ne
vaut
rien, mon gendre : voilà de mauvaises manieres. V
de pas autre chose. Charlot. Morgué, je ne sais rien ; mais tout coup
vaille
. Si vous voulez que je nous aimions, il faut dire
ctes qui, selon le calcul des Anciens, & de quelques Modernes, ne
valent
rien. Quant aux vers, je ne prendrai pas la peine
evroit être réguliérement observée, mais pour une autre raison qui ne
vaut
guere mieux que la premiere. Je transcrits ses pr
Rosbif se leve brusquement, après l’avoir écouté très long-temps. Il
vaut
mieux se taire que de dire des fadaises, & se
s laisser voir pour rien : vous êtes un fort joli bouffon, & vous
valez
bien un schelling. Boissi est très louable d’av
rtunée, pourquoi perdre plus de temps à servir ce cruel ? Rien ne t’a
valu
la patience, rien les prières, rien les preuves d
ont la France Adorera l’excellence Mille ans après son trépas, (Paris
vaut
bien l’Italie) L’assistance te supplie Que tu ne
it par dire : Vous plairoit-il de m’avancer le mois ? Ce trait seul
vaut
toute la scene, parcequ’il peint le peu de valeur
Pour le coup...Il me faut de l’argent cependant. Hector. Cette raison
vaut
mieux que de l’argent comptant. Montrez-nous les
’épuiser en raisonnements pour prouver qu’aucun de ces dénouements ne
vaut
celui de Moliere. Je suis toujours dans le plus g
ville, le docteur janséniste Arnauld et le jésuite Bourdaloue, et lui
valût
d’autre part cette précieuse protection du roi Lo
finira même par se plaire à ce jeu, au point de nous choquer. Mais ne
vaut
-il pas mieux encore tromper le prétendant jaloux
emblables. Elles veulent la mort ou le couvent… Ces deux solutions se
valent
à leurs yeux. Béline voulait se débarrasser d’Ang
engager à ne point juger les gens sur l’apparence, mais sur ce qu’ils
valent
en réalité. Je ne respecte, dit-il, ni fausse sci
tin, il nous fait voir Molière jouant devant Louis XIV, au château de
Vaux
, le rôle d’Éraste des Fâcheux 6 qui, dans le fait
s Fâcheux, joués chez le surintendant Fouquet. Sa disgrâce ; fêtes de
Vaux
. Le Roi indique à Molière le caractère du chasseu
du jeu des femmes. « Les fameux comédiens qui faisaient alors si bien
valoir
l’hôtel de Bourgogne étaient présents à cette rep
oint ; les actrices seules obtinrent un succès que leurs charmes leur
valurent
plutôt encore peut-être que leur talent. Somme to
c’est donc cent quarante pistoles que L’Étourdi et Le Dépit amoureux
valurent
à chacun d’eux en cinq mois, de l’ouverture du th
e plus pour son dixième que les quinze cent quarante livres27 que lui
valut
le produit des deux comédies, et ce qui le prouve
u de jours après ce mariage. Marie Mignot, à qui chaque veuvage avait
valu
une élévation nouvelle, veuve d’un roi, n’avait p
donnée par Fouquet le 12 du mois suivant, dans sa magnifique terre de
Vaux
, devant la reine d’Angleterre, Monsieur, frère du
de ce sombre projet quand Fouquet sollicita la faveur de lui donner à
Vaux
la fête dont nous avons énuméré les merveilles. L
ole : Tout en est beau, tout en est bon ; Et la plus burlesque parole
Vaut
souvent un docte sermon. Laisse gronder tes envi
urs et sans ses leçons, n’eût probablement jamais été à même de faire
valoir
les dons heureux que la nature lui avait prodigué
brillante et plus durable que celle que ses exploits amoureux lui ont
valu
dans la chronique du temps. Un organiste de Troye
ations qui en furent ensuite données de loin à loin, ne dut guère lui
valoir
plus de 500 livres. Lui fit-on en outre cadeau d’
coûtaient peu, selon son dire, auquel ils ne coûtaient que ce qu’ils
valaient
, selon le dire de Linières, fit paraître une trad
retrancher à la seconde représentation ; que la pièce elle-même, qui
valait
à la troupe du Palais-Royal des recettes auxquell
second vers rimant avec le précédent et avec l’avant-dernier vers, il
valait
mieux dire “de mon peu de lecture”. Molière décid
aux nues. « Passe pour la morale, répondit Molière ; mais le reste ne
vaut
pas la peine que l’on y fasse attention : n’est-i
ons comme il s’en tirera quand il sera seul” ; et il ne fait rien qui
vaille
, et le lutin s’en amuse. » Chéri par des hommes
uve convaincante de l’injustice du parterre, se sont accordés à faire
valoir
la courte faveur qu’obtint cette production, ou p
uver à Oronte, par bonnes et convaincantes raisons, que son sonnet ne
valait
rien. Un commentateur de Molière a taxé cette mys
n nom. Il est probable que ce fut l’excessive lâcheté de ce moyen qui
valut
à Molière la permission que son premier placet n’
n des plus empressés courtisans de cette dame, le même dont on a fait
valoir
les droits à la propriété de ses sermons dans cet
arbier qui en est jaloux… Charron en sa Sagesse (ô le beau livre ! il
vaut
mieux que des perles et des diamants !) a dit que
pas un couple aussi charmant ; Et dans la Croix-de-Fer91 eux seuls en
valent
mille Pour faire aux étrangers l’honneur de cette
’ait pas toujours pris cette maxime pour règle de conduite. Mieux eût
valu
pour sa gloire, comme pour nos plaisirs, que Volt
misère s’il eût quitté le théâtre. C’est aussi l’excuse qu’il faisait
valoir
lorsqu’on lui reprochait de se livrer quelquefois
ue la pièce n’aurait pas été rendue publique par l’impression, ce qui
valut
peu après à cette comédie une reprise de trente-s
as plus fondés. Elle continua ses poursuites auprès de Guérin, et fit
valoir
à ses yeux le brevet de vertu que le Châtelet ven
âton et celui qui les donne. Un des auteurs de nos jours qui ont fait
valoir
le plus de droits à une partie de la succession d
généreux apôtre. Il obtint le troisième accessit. Mais son éloge « ne
valait
rien ; un prix d’Académie ne saurait rien prouver
istration de la ville de Paris, représenta la convenance du lieu, fit
valoir
qu’occasion pareille ne s’était jamais présentée,
e Molière, le fut précisément pour remplacer Du Parc. 27. La pistole
valait
alors onze livres. 28. Corneille, éloigné de la
t 2 390 livres. Les quinze représentations, du 15 février au 20 mars,
valurent
à la troupe 19 614 livres, soit, à la moyenne, 1
s de la vie de Molière qui ne se trouvent pas dans le Mercure1. Elles
valent
d’être citées ici, comme appendice au texte qu’on
s le tragique et dans le comique. C’est un de ceux qui a le plus fait
valoir
les premières pièces de P. Corneille du temps du
isérables, mais les comediens étoient excellens, et ils les faisoient
valoir
par la représentation. » N. Valiote, morte avant
rôle d’Alcipe, qui étoit fort inférieur au rôle du Menteur, qu’il fit
valoir
cet Alcipe autant et plus qu’il ne pouvoit valoir
Menteur, qu’il fit valoir cet Alcipe autant et plus qu’il ne pouvoit
valoir
. Dans les Mémoires du Cardinal de Retz, on voit q
die, défendit bien sa cause, et la gagna contre les traitans, faisant
valoir
une déclaration du Roy Louis XIII rendue en 1641,
é quelque temps, et qui eut un si grand succès, lorsque, à la fête de
Vaux
, elle sortit comme une nymphe de sa merveilleuse
ares, sont bien autrement amusantes. La gaucherie en habit de bure ne
vaut
pas la gaucherie en habit de cour. Comme certaine
istrait par la composition des Fâcheux, destinés aux grandes fêtes de
Vaux
, et fort occupé par la polémique à laquelle L’Éco
pas riche, et le style en est vieux : Mais ne voyez-vous pas que cela
vaut
bien mieux Que ces colifichets dont le bon sens m
. De là une polémique qui obligea Molière à se défendre et qui nous a
valu
deux pièces d’un genre tout particulier, La Criti
second vers rimant avec le précédent et avec l’avant-dernier vers, il
valait
mieux dire de mon peu de lecture. Molière décida
e. Le clergé et le pouvoir royal se partagèrent ses dépouilles. Paris
vaut
bien une messe, avait dit Henri IV : ce mot-là es
rsement soudain de cette haute fortune. Mais le caractère de Timon ne
vaut
pas celui d’Alceste : il a moins d’originalité, i
des réalités palpables le cercle de ses doutes ; il se demande ce que
vaut
en réalité la vertu des hommes ; et, la trouvant
français : c’est, nous l’avons dit déjà, la question de savoir ce que
vaut
en fait la vertu des hommes, et s’ils méritent pl
blouit; la beauté qui se cache attache, ce qui est plus sûr et ce qui
vaut
mieux au fond. Elle est aimante et sensible; mais
libre aisance. En fait de style, ce que le génie rencontre par hasard
vaut
presque toujours mieux que ce que cherche le tale
Molière ne nous a donné qu’un jour de la vie d’Alceste; mais ce jour
vaut
une vie. Que si enfin l’on considère que ces form
la femme à une infériorité irréparable, c’est en faire un être qui ne
vaut
pas pour lui-même, mais seulement pour l’homme, s
science moderne, se cache le levain du mépris. Ici encore la femme ne
vaut
que par l’homme et pour l’homme. Là est le point
e plaisantes inventions, cette comédie , qui fait rire aux larmes, ne
vaut
pas moralement le modèle tracé par Plaute. Le rôl
ureusement interdits. Moins il avait de penchants vicieux, mieux cela
valait
; toutefois on pouvait lui en passer quelques-uns,
olière les plus intéressantes à méditer. Ce chef-d’œuvre improvisé ne
vaut
, dans l’ensemble, ni le Tartuffe, ni Le Misanthro
les prennent fortement, par leur côté sérieux et mélancolique. Il ne
vaut
rien pour nous, qui avons dans l’esprit plus de s
. Molière l’avait reconnu lui-même tout le premier : il avouait qu’il
vaudrait
mieux passer la soirée dans la prière et les pieu
contre vos paroles. La renommée accuse juste, en contant ce que vous
valez
, et vous allez faire pic, repic, et capot tout ce
et la vois qui tient du matamore ou du capitan. Ils sentent ce qu’ils
valent
, et un peu d’exagération ne messied pas à ces per
e journal, refait sans grâce les histoires d’Armand Silvestre, qui ne
valent
que par le tour d’esprit du conteur ; il rit le p
plus admirer, ou de la beauté des vers, ou de la diction qui les fait
valoir
. 5 juillet 1886. « L’École des femmes »
t de la comédie sous prétexte qu’il offense les oreilles ! Mais mieux
vaudrait
supprimer la comédie elle-même ; car sans ce mot,
illes, qui s’y trouvait implicitement enfermée. On s’est demandé s’il
valait
mieux, dans l’éducation prise en soi, donner aux
et bien peignés. Horace ne se les arrache pas, il les soigne, ce qui
vaut
infiniment mieux. — Veux-tu que je me batte, dite
ns le sens. Alceste n’est pour lui qu’un désagréable original, qui ne
valait
guère la peine d’être peint, n’étant qu’une assez
refusa énergiquement à cette substitution, et elle eut raison. Autant
vaudrait
ne pas jouer la pièce. Mais il faut, pour sauver
ait pas parlé ainsi. Et, de fait, elle a pris ce manège pour ce qu’il
vaut
, en femme qui en a vu bien d’autres, et qui sait
de que j’ai faite, dans mon dernier feuilleton, du rôle de Dorine m’a
valu
la lettre suivante, qui m’a paru très intéressant
itait d’avoir eu le sort tranquille de tant d’autres écrivains qui ne
valent
pas mieux que lui, et qui peut-être valent moins.
d’autres écrivains qui ne valent pas mieux que lui, et qui peut-être
valent
moins. » Molière, et c’est un tort grave, avait
qu’il a, lui-même, un goût très vif de théâtre, et que son sentiment
vaut
le mien. Mais il nous a changé tout le mouvement
pels, et des rappels de Serbes, s’il vous plaît, c’est une raison qui
vaut
le sans dot du maître. Ce n’est pas, pourrait obj
suis si longuement étendu sur ce sujet que parce que Mlle Dinah Félix
vaut
la peine qu’on la discute. Elle est intelligente,
ère ; du moment qu’elle est admise, elle fait office de vérité. Mieux
vaut
donc (et c’est le troisième moyen) la proposer fr
, bafoué, bousculé, volé, à moitié tué — s’il n’est pas mort, il n’en
vaut
guère mieux — voilà ce qui vous ôte le goût de pa
amilières ; ses pensées les plus belles sont revêtues de haillons. Il
valait
mieux les laisser toutes nues. » En avez-vous as
uise dans Les Fausses Confidences, lui dit brutalement qu’un homme en
vaut
un autre, je crains bien que ce ne soit nous qui
ntisme sémillant et joli. Mais l’écrivain, considéré dans l’ensemble,
vaut
mieux que la définition à laquelle il a fourni oc
ttardez pas à mettre chacune de ces petites phrases en valeur ; mieux
vaut
les lancer d’un train rapide, à coups pressés de
oire ; car il s’y trouve deux scènes brillantes, très propres à faire
valoir
la grâce piquante d’une ingénue de théâtre. Cette
leu. — Une réputation détestable ! dit le comte à Figaro. — Et si je
vaux
mieux qu’elle ! Y a-t-il beaucoup de seigneurs qu
ie, le tableau qu’il donne de la famille d’un simple horloger, qui ne
valait
ni mieux ni pis que la plupart de ses voisins. Il
n’y eut jamais intrigue si embrouillée, si difficile à suivre et qui
valut
si peu la peine d’être démêlée. Mais il ne faut j
été cent fois constatés et qui sont dès lors comme non avenus. Mieux
vaut
ne tenir compte que des grandes qualités qui ont
illes, et quelles chevilles ! je vous en citerai par douzaines qui ne
valent
pas mieux. Piron travaillait difficilement, et qu
ent pas mieux. Piron travaillait difficilement, et quand un détail ne
valait
pas la peine qu’il eut prise à l’exprimer égaleme
n de cette entrevue, dont les résultats ont été si décisifs. La scène
valait
la peine d’être écrite. Gresset n’avait pas le dr
utant, se fâchant, revenant, comme un sot qu’il est, pour mieux faire
valoir
les gentillesses de sa partenaire. Il faut remerc
tons et va nous le rendre : c’est une petite histoire curieuse et qui
vaut
la peine d’être contée. Je ne sais si vous vous ê
ne dernière fois avant de partir. Puis il se ravisait, trouvait qu’il
valait
mieux ne pas la jeter par avance dans quelque inq
doit beaucoup divertir le spectateur. Il lui fait voir que son sonnet
vaut
moins qu’un vieux couplet de chanson, qu’il lui d
protecteura, aussi attentif à composer pour eux des rôles qui fissent
valoir
leurs talentsa, que soigneux d’attirer dans sa tr
Les Fâcheux, comédie-ballet, en trois actes, en vers, représentée à
Vaux
et à Paris, 1661. L’École des femmes, comédie en
decin fait par force, Qui pour rire chacun amorce : Et tels médecins,
valent
bien Par ma foi ceux… je ne dis rien. Subligny,
Comme étant tout à fait charmantes ; Et dont enfin les riches mantes,
Valent
bien de l’argent, ma foi : Ce sont aussi présents
le goûtait que médiocrement. Il prétendait que le prologue de Plaute
vaut
mieux que celui du comique français. Il ne pouvai
Dont les sens étaient enchantés, Molière avait fait les paroles, Qui
valaient
beaucoup de pistoles, Car en un mot, jusqu’en ce
ée excellente, et lorsqu’elle fut jouée, personne ne la faisait mieux
valoir
que celui dont je viens de parler, et qui pourtan
Marianne, avec cette différence, qu’elle est bien plus propre à faire
valoir
le caractère principal, puisque Harpagon est avar
issance qu’ils avaient du théâtre, que ce nouveau genre de comédie ne
valait
rien. Le public hésita donc durant quelques jours
giana *, pour justifier ce que j’avance. « [*]La prose de M. Molière
vaut
beaucoup mieux que ses vers. Je lisais hier son T
’elle avoit paru, elle lui avoit donné occasion suffisamment de faire
valoir
dans le monde les dispositions extraordinaires qu
ere aimoit l’indépendance, & il étoit si rempli du desir de faire
valoir
le talent qu’il se connoissoit, qu’il pria Monsie
r ; les plus presomptueux ne pouvoient le deviner. Cependant la foire
valut
plus de vingt mille livres à Raisin. Le bruit de
z qui regardent Moliere. Pendant que cette nouvelle Troupe se faisoit
valoir
, le petit Baron étoit en pension à Villejuif ; &a
issiper plus aisément le reste de son bien ; que dans la vûë de faire
valoir
le talent qu’il avoit apporté en naissant. Ils l’
ans, sans avoir été conduit dans les principes de la déclamation, fît
valoir
une passion avec autant d’esprit qu’il le faisoit
l’enjouëment, de l’esprit ; elle est sensible in plaisir de le faire
valoir
; tout cela m’ombrage malgré moi. J’y trouve à re
« pour justifier ce que j’avance. La prose de M. de Moliere, dit-il,
vaut
beaucoup mieux que ses vers. Je lisois hier son T
xcellente ; & lorsqu’elle fut joüée, personne ne la faisoit mieux
valoir
que celui dont je viens de parler, & qui pour
ns faire naître une dispute. Ils prirent un sujet grave pour se faire
valoir
devant un Minime qu’ils trouverent dans leur bate
asser les rêveries d’Épicure. Passe pour sa morale ; mais le reste ne
vaut
pas la peine que l’on y fasse attention. N’est-il
, il ne pouvoit resister au plaisir de dire sa pensée, & de faire
valoir
un bon mot aux dépens de ses amis. Un jour qu’il
nds la cohorte pressante Avec un vaudeville ou bien une courante ? Ne
vaut
-il pas bien mieux qu’un jeune cavalier Dans mon a
auches du duc d’Orléans. « C’est, disait-il, un fanfaron de vices; il
vaut
mieux que sa réputation. »Par malheur cette réput
Plus on aime l’argent et moins on a de vices; Le plaisir d’entasser
vaut
seul tous les plaisirs. Dès qu’on sait que l’on p
courut dans l’eau...— Eh ! que m’importe cela ? répond Harpagon ; il
valait
bien mieux pour moi qu’il te laissât noyer que de
anière et de mauvais goût; elle est libre et coulante, mais peut-être
vaudrait
-il mieux qu’elle ne le fût pas autant. On a repro
es ouvrages, le roman à la comédie, et c’est là surtout ce qui leur a
valu
le succès et la vogue ; mais c’est là peut-être a
as être les mêmes. D’où l’on aurait tort de conclure que celles-là ne
valaient
pas celles-ci. Molière, au lieu d’une intrigue co
igoureusement au point de vue de l’art, il l’apprécie pour ce qu’elle
vaut
, et s’empresse d’en faire l’éloge, moins peut-êtr
rait pour vous un hommage trop bas Que le rebut d’un cœur qui ne vous
valait
pas. Eliante ne cherche point à le faire revenir
arties plus importantes du rôle n’en souffrent en rien, auquel cas il
vaudrait
mieux y renoncer tout à fait. Si donc l’acteur ch
effet d’un homme qu’on a mis accidentellement en colère. Il eût mieux
valu
, ce me semble, pour être plus le personnage, au l
sa diction, et lui donner quelque chose de mystérieux. Il doit faire
valoir
certaines expressions en les détachant ou les mar
l est vraisemblable, naturel, tiré du fond de l’intrigue ; et, ce qui
vaut
bien autant, il est extrêmement comique. Le style
. Les Fâcheux, Comédie en vers et en trois actes, représentée à
Vaux
devant le roi, au mois d’Août, et à Paris sur le
fameuse fête qu’il donna au roi et à la reine mère, dans sa maison de
Vaux
, aujourd’hui appelée Villars. Molière n’eut que q
iocres, dépend uniquement d’une situation que le jeu d’un acteur fait
valoir
. On sait qu’au théâtre il faut peu de chose pour
e l’abbé Cottin même. S’ils avaient été bons, et si leur auteur avait
valu
quelque chose, la critique sanglante de Molière e
nt dans la vie de Molière, comme dans ses œuvres. Les actes retrouvés
valent
, passez-moi l’équivoque, valent presque tous des
dans ses œuvres. Les actes retrouvés valent, passez-moi l’équivoque,
valent
presque tous des actes de comédie. Molière, et ce
ière est comique, même par-devant notaire. La comédie de ses affaires
vaut
parfois celle de son théâtre ; elle l’éclaire, d’
coupé du collet ont si bon air, qu’il n’y a pas de nouveautés qui les
vaillent
. Et quels bijoux ! Les financières d’aujourd’hui
ce quartier, où le voisinage du palais de Gaston, le Luxembourg, n’a
valu
à la troupe qu’un titre illusoire et pas une rece
valu à la troupe qu’un titre illusoire et pas une recette. Le Marais
vaudra
mieux : les Béjard y sont nés, et Madeleine y a l
moyens : quitter ce quartier, où le voisinage du palais de Gaston n’a
valu
à la troupe qu’un titre illusoire, sans une recet
a valu à la troupe qu’un titre illusoire, sans une recette. Le Marais
vaudra
peut-être mieux. Les Béjard y sont nés, et Madele
Tristan dans son Page disgracié ; mais enfin, trouvant qu’être acteur
valait
alors mieux qu’être auteur, et qu’il fallait plut
e Dassoucy et de ses deux pages de musique. C’est alors aussi, ce qui
vaut
mieux, qu’il faisait jouer pour la première fois
queues de paon qui sont en France. — Eh ! que t’imagines-tu que cela
vaille
? lui dit M. de la Feuillade. — Ma foi ! monsieur
dit Gaveau, cela est trop beau, pour n’être pas cher. Je crois qu’ils
valent
tout au moins mille écus. — Tu as raison de dire
Tu as raison de dire tout au moins, repartit M. de la Feuillade, ils
valent
davantage ; mais, comme je n’ai pas d’argent prés
gentilhomme, et Orgon le croit aussitôt, Orgon le répète, ce qui nous
vaut
cette réplique de Dorine, qui va si directement à
es détails de galanterie sournoise et pour quelques autres encore, le
valait
bien, je vous assure, à ce point même qu’au dire
complicité avec le poète, les sévérités de l’opinion publique, mieux
valait
la calmer par une concession et se gagner ainsi s
énouement était un procès, et je lui ai ouï dire que les Plaideurs ne
valaient
rien. » Si, comme je pense, Molière eut l’idée q
l donna son approbation à la comédie de Molière, et cette parole, qui
valait
bien une bulle, servit de justification à Louis X
e ce trait, on aurait pu ne pas le reconnaître. Malgré ce conseil qui
valait
un ordre, la phrase ne fut donc pas effacée. Il m
rieux qu’il en avait rapporté dans ses bagages, ne lui avait-elle pas
valu
, de la ville et de la cour, le bon accueil que to
ôtel de Bourgogne, où ils sont assez coutumiers de ne jouer chose qui
vaille
. Si l’Estoile ne nous avait formellement dit que
de comédien de la Troupe royale lui fût compté pour beaucoup, et lui
valût
presque un titre de noblesse, aux yeux du valet h
d’insistance. Les deux farces, à son avis, ne lui semblaient pas tant
valoir
. L’une n’avait qu’un mérite, celui d’être, comme
int de départ de quelques scènes du Médecin malgré lui, et l’autre ne
valait
elle-même quelque chose, qu’en raison de George D
ter, à quoi bon prendre ? Chaque fois que j’emprunte, ce que je rends
vaut
mieux que ce qu’on me prête ; je suis dupe. Redev
omédien. III - Les Fâcheux (1661) Chez Fouquet, au château de
Vaux
, où les Fâcheux, comme vous savez, furent joués p
« Le sujet — dit La Fontaine dans une lettre à son ami Maucroix, qui
vaut
, sur cette fête et sur la pièce, dont il fut alor
r satisfaire, tout ensemble, le surintendant qui l’avait fait venir à
Vaux
et le public qui le redemandait à Paris. C’était
entat. Quand on se rappelle ce qui suivit de près la fameuse fête de
Vaux
: l’arrestation, le jugement et la condamnation d
du jeu de Molière dans Arnolphe : elles auront fait plus qu’elles ne
valent
. II. Molière ne détestait pas la critique.
à leur manière, les derniers échos de la tradition de Molière. Ce qui
vaut
encore mieux, son texte, tel qu’il le revit, en l
l’aura encouragée à retomber le lendemain dans la faute qui lui avait
valu
son succès. Celles qui jouèrent ce rôle après ell
e sa fantaisie de dieu, ce pauvre Amphitryon, est intéressant, ce qui
vaut
mieux. Molière, qui, à ce moment, souffrait des m
emps-là. Il n’eut pour lui qu’un homme, dont le goût, il est vrai, en
valait
bien un autre ; Boileau, qui vint plusieurs jours
n grand travail depuis longtemps préparé, la joie de la découverte ne
vaudrait
pas les contradictions sceptiques, que l’on renco
rs de quoi répondre, et alors, ou bien ils répondent trop, ou, ce qui
vaut
mieux, ils restent bouche close. L’autre soir, au
, qui, quand il vint, n’avait pas de souliers, Et dont l’habit entier
valait
bien six deniers. Entré chez Orgon, il se décras
x qui, quand il vint, n’avait pas de souliers, Et dont l’habit entier
valait
bien six deniers. Entré chez Orgon, il se décras
rmettrais de dire à l’auteur « qu’immortelle » aurait peut-être mieux
valu
. Quand on parle de Molière et de son œuvre impéri
ne belle œuvre courageusement conduite. Ce qu’on perd, en pareil cas,
vaut
souvent mieux que ce qu’on gagne autrement. Et qu
d’honneur, et faire la foule, là où il fait le vide. Il ne voudra pas
valoir
moins que sous la Du Barry, et délaisser sans hon
r contrat de mariage. Desronais l’exhorte, si cela n’est pas, à faire
valoir
ses droits : elle déclare qu’elle n’en a point :
ds hommes faire de petites actions, de belles Dames ne rien faire qui
vaille
. J’ai vu les honnêtes Avocats de Westminster, &am
end le soutien de sa vie que de ses bras & de son moulin. Cela ne
vaut
-il pas mieux que de ramper à la Cour ? II. Qu’imp
de carnage, Des singes malfaisants et des loups pleins de rage. Qui
vaut
le mieux de cette noble et vertueuse indignation
passer les rêveries d’Épicure. Passe pour sa morale, mais le reste ne
vaut
pas la peine que l’on y fasse attention. » Chapel
ds la cohorte pressante Avec un vaudeville, ou bien une courante ? Ne
vaut
-il pas bien mieux qu’un jeune cavalier Dans mon a
fournira-t-il à nos besoins ? Non sans doute : il faut donc le faire
valoir
. Je ne sais si c’est folie de ma part, ou un pres
inte de passer pour ridicules, et disant par complaisance qu’elles ne
valaient
rien. Comme il y a des critiques, continua-t-il,
e L’Étourdi ou les Contretemps. Ensuite il fit Le Dépit amoureux, qui
valait
beaucoup moins que la première, mais qui réussit
fait autrefois d’assez bons vers, ne rimait plus maintenant rien qui
vaille
, et qu’il fallait laisser cela aux jeunes gens. S
e mérite du ménagement, tout labeur mérite du respect ; et une pensée
vaut
bien une politesse. Je tâche donc à me faire comp
it se fâcher : Allez, de tels soupçons méritent ma colère Et vous ne
valez
pas que l’on vous considère ; Je suis sotte et ve
a gros à parier qu’ils n’ont pas tort, ce me semble ; et leur opinion
vaut
bien en tous cas qu’on la considère autant que ce
uis, comme on abuse des mots ! M. de La Pommeraye dit qu’une œuvre ne
vaut
précisément que par ce que l’auteur y met de soi.
lgence pour certaines assertions qui, faute de ce modeste aveu, m’ont
valu
d’assez vives critiques. Je réponds que, dans mon
éros : Tartuffe devint Panulphe. Je ne dirai pas que les deux noms se
valent
; il y a dans tous les deux, aussi bien que dans
les anathèmes du curé Roullé : la forme est meilleure ; le fond n’en
vaut
pas mieux. Quant aux jansénistes, ils étaient bro
nde me prend pour un homme de bien, Mais la vérité pure est que je ne
vaux
rien. Plus vous direz cela d’un ton convaincu, p
ste à l’heure où on l’attrape, lui ; il daube sur Orgon pour se faire
valoir
. « Bon, quand il nous surprendrait ! il n’en sera
jusqu’aux parties de ce qu’il a subdivisé. Cette expression : cela ne
vaut
pas grand-chose, n’est point comique ; cela ne va
ression : cela ne vaut pas grand-chose, n’est point comique ; cela ne
vaut
pas un liard, l’est davantage ; cela ne vaut pas
point comique ; cela ne vaut pas un liard, l’est davantage ; cela ne
vaut
pas un liard rogné , l’est tout à fait. Quoy voy
ce caractère général qui constitue le fond de toute œuvre comique, ne
vaut
pas le quart de la peine que se donnent, pour l’e
comment, la gaieté étant l’essence du comique, les farces de Molière
valent
beaucoup mieux que Le Misanthrope, elle a trouvé
ti-pris à la distinction et à la finesse. Cette transformation nous a
valu
un chef-d’œuvre, et il y reste assez du Molière a
homme y trouverait de la ressource pour sa profession ; » et, ce qui
vaut
mieux encore, « il assaisonna ce présent d’un bon
tant de malice et je me décide à donner leur théorie pour ce qu’elle
vaut
. V S’il fallait en croire deux propos rappo
rtait de province, l’Étourdi et le Dépit amoureux, lui auraient enfin
valu
le succès. Telle est la version de ses ennemis, e
scènes que l’on a souvent imitées depuis. Lui-même nous apprend qu’à
Vaux
, avant les Fâcheux, il « parut sur le théâtre en
et la joie d’en prolonger la vie par le livre ne leur semblaient pas
valoir
le temps qu’elles auraient pris à leur occupation
d vers rimant avec le vers précédent et avec l’avant-dernier vers, il
valait
mieux dire de mon peu de lecture. Molière décida
uement. Non. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Votre affaire ne
vaut
pas le diable... ce qu’on appelle pas le diable,
leur, sans couleur & sans force ». Je ne discuterai point s’il ne
vaut
pas mieux faire de l’honnête gai que de l’honnête
ous faire voir peut-être que l’épée d’un simple gentilhomme comme moi
vaut
quelquefois bien celle d’un Marquis comme vous. L
ont fait tomber les pieces de Dufresny : passons à celles qui lui ont
valu
des succès dans la nouveauté de ses pieces, ou à
e dénouement, que l’on blâme, était impossible autrement. Cette pièce
vaut
peut-être Le Tartuffe et Le Misanthrope. La scène
ec elle : voilà les beautés de cet ouvrage, dont le cinquième acte ne
vaut
pas les autres. LES FOURBERIES DE SCAPIN. S
aimoit l’indépendance ; & il étoit si rempli du dessein de faire
valoir
les talens qu’il se connoissoit, qu’il pria Monsi
roit bien au-dessous des idées que les personnes d’esprit en ont ; il
vaut
mieux renvoyer à la lecture & à la representa
point. Il est frais & gaillard, il s’admire sans cesse, Et pense
valoir
mieux que toute la jeunesse. Les caracteres de M
s en état qué moi dé vous dire à quoi jé suis propre, & cé qué jé
vaux
. Forlise. Mais, Monsieur ...... Le Gascon. On né
ais cette comparaison-là effraiera ma maîtresse . . . . . . Tout coup
vaille
, écrivons. Forlise. Voyons, que j’arrange ma situ
, vous l’êtes D’une vingtaine d’ans, à ne vous rien céler, Et cela ne
vaut
pas la peine d’en parler ; Ne voudriez-vous point
’on se fonde, De fuir obstinément ce que suit tout le monde, Et qu’il
vaut
mieux souffrir d’être au nombre des fous, Que du
our avoir la moitié de la somme qu’on lui a dérobée. Chez Regnard, il
vaut
mieux être frippon qu’honnête homme. LE LÉGATAIRE
riche, & le style en est vieux ; Mais ne voyez-vous pas que cela
vaut
bien mieux Que ces colifichets dont le bon sens m
r ; les plus présomptueux ne pouvaient le deviner. Cependant la foire
valut
plus de vingt mille livres à Raisin. Le bruit de
s qui regardent Molière. Pendant que cette nouvelle troupe se faisait
valoir
, le petit Baron était en pension à Villejuif ; et
dissiper plus aisément le reste de son bien, que dans la vue de faire
valoir
le talent qu’il avait apporté en naissant. Ils l’
ans, sans avoir été conduit dans les principes de la déclamation, fit
valoir
une passion avec autant d’esprit qu’il le faisait
lie, Ces gens de France et d’Italie, Au rapport de plusieurs témoins,
Valent
mieux séparés que joints. 10. Cette tragédie n
doit être à la fois, pour ses devanciers, un ami officieux qui fasse
valoir
leurs recherches sans jamais s’en attribuer l’hon
’elle avait paru, elle lui avait donné occasion suffisamment de faire
valoir
dans le monde les dispositions extraordinaires qu
olière aimait l’indépendance, et il était si rempli du désir de faire
valoir
le talent qu’il se connaissait, qu’il pria M. le
porté une pièce intitulée Théagène et Chariclée, qui, à la vérité, ne
valait
rien, mais qui lui avait fait voir que ce jeune h
r ; les plus présomptueux ne pouvaient le deviner. Cependant la foire
valut
plus de vingt mille livres à Raisin. Le bruit de
s qui regardent Molière. Pendant que cette nouvelle troupe se faisait
valoir
, le petit Baron était en pension à Villejuif ; et
dissiper plus aisément le reste de son bien, que dans la vue de faire
valoir
le talent qu’il avait apporté en naissant. Ils l’
ans, sans avoir été conduit dans les principes de la déclamation, fît
valoir
une passion avec autant d’esprit qu’il le faisait
e l’enjouement, de l’esprit, elle est sensible au plaisir de le faire
valoir
; tout cela m’ombrage malgré moi. J’y trouve à re
e excellente ; et lorsqu’elle fut jouée, personne ne la faisait mieux
valoir
que celui dont je viens de parler, et qui pourtan
ns faire naître une dispute. Ils prirent un sujet grave pour se faire
valoir
devant un minime qu’ils trouvèrent dans leur bate
asser les rêveries d’Épicure. Passe pour sa morale ; mais le reste ne
vaut
pas la peine que l’on y fasse attention. N’est-il
nne, il ne pouvait résister au plaisir de dire sa pensée, et de faire
valoir
un bon mot aux dépens de ses amis. Un jour qu’il
lie, Ces gens de France et d’Italie, Au rapport de plusieurs témoins,
Valent
mieux séparés que joints. Gros-René mourut le 4
A quelques traits un peu vieux, Souvenez-vous qu’à mon âge, Vous ne
vaudrez
guère mieux. Mademoiselle LA GRANGE. Marie
que trop su lire, Depuis que tu fais imprimer ! Racine soutint qu’il
valait
mieux écrire : De mon peu de lecture , pour évit
vre, à s’unir avec la fille d’un roturier, il croira que son alliance
vaut
les biens que sa future doit lui apporter, &
u’il ne faut presque point d’action dans une comédie de caractere. Il
vaut
mieux sans contredit n’en pas mettre, que de l’an
dans sa maison quand elle y voit Béverley ; & son fils, obligé de
valoir
, en vaudra mieux. Jarvis, ancien domestique de l
son quand elle y voit Béverley ; & son fils, obligé de valoir, en
vaudra
mieux. Jarvis, ancien domestique de la maison, p
nt des œuvres des grands poètes Cependant l’ignorance, même complète,
vaudrait
mieux que la pédanterie d’Armande. Ce défaut n’e
utades en sûreté de conscience. Nous devons l’estimer, parce que nous
valons
pour la plupart moins que lui ; mais nous aurions
t même pas qu’il y en eût de supportable : « Les femmes en un mot ne
valent
pas le diable. » Aussi est-il résolu à ne pas se
ysale n’est pourtant point un sot ; il estime les gens pour ce qu’ils
valent
, non pour ce qu’ils ont. II a même voyagé, et il
blime Harpagon, ce sera quelque ignoble pince-maille, dont l’image ne
vaudra
pas mieux que la figure, aussi rebutant à voir au
er sur une personne. Tout simplement sot, il ne mériterait pas, il ne
vaudrait
pas les tours sanglants qu’on lui joue ; et l’ext
sur les herbettes Les images de vos chaussons. Le petit distique ne
valait
rien ; mais la turlupinade ne valait pas grand-ch
chaussons. Le petit distique ne valait rien ; mais la turlupinade ne
valait
pas grand-chose. Elle déplut à Molière, qui, dit-
a cérémonie du Malade imaginaire. Je donne l’anecdote pour ce qu’elle
vaut
. Toujours est-il que ce repas chez la future prot
consentissent à valider la proposition faite par Lekain. Au reste, il
vaut
mieux donner ici le texte même de cette délibérat
ous les contemporains, et lorsque, dans les fêtes que Fouquet donna à
Vaux
, Molière la fit paraître en naïade, — ce qui étai
l’enjouement, de l’esprit ; elle est sensible au plaisir de le faire
valoir
; tout cela m’ombrage malgré moi. J’y trouve à re
t la cause du déchaînement de Molière contre les médecins. L’anecdote
vaut
la peine d’être rapportée : « Il logeait, dit La
is, le 12 du même mois. » Il faut prendre l’anecdote pour ce qu’elle
vaut
, mais, dans tous les cas, elle donne bien la note
. Argan dans Le Malade imaginaire. Au dire de ses ennemis, Molière ne
valait
ni Gros-Guillaume, ni Gautier-Garguille, ni Turlu
mais on n’a point cité d’ordinaire les attaques et les injures. Elles
valaient
cependant d’être recueillies, ne fut-ce que pour
r d’une admiration personnelle pour un tel génie. Je sais trop ce que
valent
les études, définitives sur certains points, des
e par M. Paul Albert. Cette opinion humouristique de l’acteur anglais
vaut
bien celle d’un critique allemand ou français. 2
se montre fort aimable pour cette comédie des Femmes savantes, qui a
valu
à Molière le reproche d’avoir attaqué les femmes
aphe, et intitulée Le Quérard (tome II, p. 640), un renseignement qui
vaut
d’être recueilli sur un factum curieux : Requeste
s comédiennes accomplies ! Hélas ! leur tâche à peine achevée, autant
vaudrait
courir après l’oiseau qui chante, après le parfum
ollection la plus triste et la plus inutile qui se pût faire : autant
valait
ramasser dans la rue infecte, les vieux pots de f
Fi ! du comédien imitateur qui copie assez bien toutes choses, mieux
vaut
cent fois le comédien de nature, atroce aujourd’h
comédiens sans art, sans prétention, d’une naïveté incroyable, qui ne
valent
quelque chose que par eux-mêmes. On eût dit, à le
it rien, s’est mis à rire de son rire bête. — On eût dit un crétin du
Valais
qui rencontre un éléphant. J’ai lu dans l’histoir
us faisait envie, pourquoi le séparer de l’action principale ? Autant
vaudrait
tirer Gros-René du Dépit amoureux, et l’isoler, m
à-dire un rideau qui n’est pas le rideau. Fiction pour fiction, mieux
vaut
encore la parabase ! Cependant le bourgeois Strep
à qui il avait juré un amour éternel. Sous aucun rapport ce baron ne
vaut
notre roturier Cléante. Cléante est un honnête ga
cesse ; il ne la quitte ni des yeux, ni du cœur ; de bonne foi, cela
vaut
bien autant que d’être baron, voire un des premie
seul, et qu’après tout, deux beaux yeux bien limpides et bien vrais,
valent
mieux que cette chose capricieuse : le talent d’u
e ; rempli de son sujet, c’est-à-dire de toutes les passions qui font
valoir
la comédie, et lui donnent vérité, vraisemblance,
de bénéfice ! Si le mari arrive, la marchande à la toilette lui fait
valoir
l’hésitation de madame : madame ne veut pas, mada
ombinées du drame de la Porte-Saint-Martin. Ce poète-là, convenez-en,
vaut
bien la peine qu’on s’y arrête, et qu’on l’étudie
lie, le style surtout est réduit à rien. Certes, le vers de Boissy ne
vaut
pas qu’on l’admire bien fort : cela est languissa
Certes, l’homme qui a occupé à ce point Molière, La Bruyère, Le Sage,
vaut
bien la peine qu’on aille voir jouer sa comédie,
ne jamais voir Moncade s’il donne dans le panneau, joue son tout coup
vaille
; elle déguise sa voix pendant toute une longue s
ils ne mettaient pas à ce métier-là plus d’importance que la chose ne
vaut
; ils se donnaient pour ce qu’ils valaient : celu
s d’importance que la chose ne vaut ; ils se donnaient pour ce qu’ils
valaient
: celui-ci pour un grand paresseux qui n’avait pa
opos de ces comédiens, plus ou moins grands et célèbres, qui ont fait
valoir
toutes ces choses tombées, moites avec eux : « N
ines complaisances ; et cent mille écus plus ou moins à une maison ne
valent
pas la peine de faire piailler une femme. (Le maî
ceux qui en ont besoin. Monsieur Persillet faisait état que cela lui
vaudrait
plus d’un million. Pour cela, il a fallu faire de
cinq ou six pièces de Molière auxquelles leur genre de construction a
valu
le titre de régulières, les autorise à rabaisser,
édies ; mais plus tard il changea de carrière et le drame musical lui
valut
de grands succès. Mazarin avait introduit en Fran
tat, le plus grand éloge qu’un puisse lui donner, c’est de dire qu’il
vaut
pourtant la peine de débrouiller tout ce chaos. L
ôle comme une mosaïque de passages brillants qu’ils cherchent à faire
valoir
indépendamment les uns des autres ; ils ne saisis
ela je persiste à vous nommer mon gendre. Ma fille, en cas pareil, me
vaudra
bien, je crois, Et n’est pas un parti moins sorta
ux Les fâcheux, comédie-ballet en trois actes en vers, représentée à
Vaux
au mois d’août 1661, & à Paris, sur le théatr
du palais royal, le 4 novembre de la même année. furent représentés à
Vaux
chez monsieur Fouquet, surintendant des finances,
otecteur ; aussi attentif à composer pour eux69 des rôles qui fissent
valoir
leurs talens, que soigneux d’attirer dans sa trou
1. Les fâcheux, comédie-ballet en trois actes en vers, représentée à
Vaux
au mois d’août 1661, & à Paris, sur le théatr
avoir comment il se tirera d’affaire : mais l’intérêt de curiosité ne
vaut
pas celui de sentiment ; l’un n’amuse que l’espri
ôtel de Bourgogne, où ils sont assez coutumiers de ne jouer chose qui
vaille
. » Telle était la Farce française pendant les pr
dans laquelle apparaissent la Mort et les Esprits follets. La Ferinda
vaut
un peu mieux : c’est une comédie chantée, une sor
èle que courtisan habile, quand il écrivait son élégie Aux Nymphes de
Vaux
, en faveur de Fouquet, il implorait pour lui la c
boutades, servir de risée à tout un salon de gens raffinés qui ne le
valent
pas130 ; je ris, quand je le vois offrir sa main,
Malade imaginaire, act. III, sc. III). — Voir sur cette question, qui
vaut
un livre à elle seule, M. Raynaud, les Médecins a
uite ; il montra pour ses ennemis de la douceur et de l’oubli, ce qui
vaut
mieux que du mépris. Et, si étonnant que cela pui
trônes politiques, peut-être qu’une appréciation exacte de ce qu’elle
vaut
pourra en rendre pour l’avenir le joug plus profi
t Le Misanthrope. — Embrassez-moi, dit Despréaux : voilà un aveu qui
vaut
la meilleure comédie. » Cette anecdote a le cara
omme du monde, d’homme de bonne compagnie, s’établit également et lui
vaut
des amitiés solides. En cet automne de 1656, Chap
ans ses Nouvelles nouvelles : « Ensuite il fit Le Dépit amoureux, qui
valait
beaucoup moins que la première (L’Étourdi), mais
ge À quelques traits un peu vieux, Souvenez-vous qu’à mon âge Vous ne
vaudrez
guère mieux, etc. Thomas marcha sur les brisées
é fermé : acheter une maison. « Molière, dit-il, prit soin de faire
valoir
cette réforme, qui est devenue générale au théâtr
l, La salle du Palais-Royal Où diligemment on travaille À leur servir
vaille
que vaille. Cette salle du Palais-Royal, autrefo
du Palais-Royal Où diligemment on travaille À leur servir vaille que
vaille
. Cette salle du Palais-Royal, autrefois magnifiq
emble, remarque M. Bazin, qu’il y aurait là le sujet d’un tableau qui
vaudrait
bien celui qu’on a fait des derniers moments du c
pièce chez le surintendant Fouquet, qui avait reçu dans sa maison de
Vaux
la reine d’Angleterre, M. le duc d’Orléans et sa
is suivant, le surintendant Fouquet donna dans sa magnifique terre de
Vaux
ces fêtes fameuses qui précédèrent de si peu de j
mérité beaucoup de gloire. » Les écrivains dramatiques savent ce que
valent
ces prétendus mémoires fournis par le public. Tou
t, et qui les paya d’une noble reconnaissance, assistait à la fête de
Vaux
; il en fit la description à M. de Maucroix dans
fut commandé sans doute par les événements qui suivirent les fêtes de
Vaux
. Depuis longtemps déjà Colbert, penché sur sa tab
parcourant du regard les magnificences plus que royales du séjour de
Vaux
, n’y avait vu que l’aveu des dilapidations qui ru
ne n’est pas la sœur, mais la mère de la future épouse. L’argument ne
vaut
rien. En admettant que les dix mille livres vinss
ole : Tout en est beau, tout en est bon ; Et ta plus burlesque parole
Vaut
souvent un docte sermon. Laisse gronder tes envi
hommes, en ce temps-là comme aujourd’hui, que l’allusion ne lui avait
valu
aucun succès à la ville, et qu’elle ne choqua nul
int-Cloud : « Je lui ai entendu dire (à Molière) que les Plaideurs ne
valaient
rien. » Mais Guéret, avocat et jurisconsulte, éta
ée par cette mort presque soudaine : Notre vrai Térence françois Qui
vaut
mieux que l’autre cent fois, Molière, cet incompa
ntrer ! On lui fit payer cher sans doute la supériorité que lui avait
valu
le nom qu’elle portait ; et l’éclat de ce nom mul
er. Enfin, quand la Ledoux eut pris le temps qu’il fallait pour faire
valoir
ses peines, elle dit au président avec beaucoup d
son rôle qu’un homme plus connaisseur y eût été trompé. Elle lui fit
valoir
l’obligation qu’il lui avait d’être venue dans ce
nt la noblesse, la bourgeoisie et les classes populaires : Dorante ne
vaut
pas mieux que M. Jourdain, M. de Sotenville que S
lie. Ces gens de France et d’Italie. Au rapport de plusieurs témoins,
Valent
mieux séparés que joints. Duparc paraît avoir ét
L’Impromptu de Versailles : « Pour vous, je n’ai rien à vous dire »,
vaut
les plus grands éloges. Molière, six ans avant sa
nouvelles de divers auteurs, pour tenir le monde en haleine et faire
valoir
le mérite de la troupe pour laquelle on s’empress
nne volonté dont il avait donné des preuves au péril de ses jours lui
valut
sa grâce, et même l’autorisation de rentrer au th
le principal rôle de sa comédie de Timon, et en s’efforçant de faire
valoir
ses vers par le feu de son débit. Mais l’anecdote
pour but de justifier l’emplacement de ce monument ; c’est en faisant
valoir
cette circonstance que la maison mortuaire de Mol
ce qui pourra m’être indiqué d’utile ou de curieux. Je ne ferai point
valoir
les peines que j’ai prises ; l’exactitude laborie
? La peinture eût été fausse et la leçon donnée à contre-sens. Autant
vaudrait
-il, dans un tableau, représenter les moutons terr
res. Un principe commun à tous les arts, c’est que les choses se font
valoir
les unes les autres par le contraste ; mais il fo
oyens possibles pour s’assurer l’amour ou la fidélité d’une femme, ne
valent
rien de mieux à faire que de renoncer à toutes. A
ses deux petits pages ou enfants de musique, société suspecte qui lui
valut
les épigrammes de Chapelle, et, ce qui était beau
yons comme il s’en tirera quand il sera seul ; et il ne fait rien qui
vaille
, et le lutin s’en amuse. Il m’en coûterait, je l
quel nombre de représentations elles ont eu, enfin combien elles ont
valu
d’argent tant à la comédie qu’à l’auteur. Ces pet
d’excellentes raisons à opposer, et ils étaient gens à les bien faire
valoir
; mais, la courtoisie les obligeant â ne point tr
bien plus ridicule encore d’enêtre fier. 105. Le marc d’argent, qui
valait
alors moins de trente francs, en vaut maintenant
. 105. Le marc d’argent, qui valait alors moins de trente francs, en
vaut
maintenant cinquante-quatre. Ainsi, trente mille
vers, vos romans, Vos lettres, billets doux, toute votre science, De
valoir
cette honnête et pudique ignorance. Cela est san
autre, doit naturellement jouer à son pauvre époux des tours qui lui
valent
des injures ; tout cela se suit, & coule de s
; de tempérament, & qui fait son mari cocu avec une bonne foi qui
vaut
mieux que la malice des Dames les plus expertes »
a preuve, c’est que la jouissance de constater la bassesse des hommes
vaut
pour moi une fortune. » Et le propos est d’un hom
ce du caractère voulait qu’il lui dît brusquement : « Votre sonnet ne
vaut
rien, jetez-le au feu », mais cela aurait ôté le
èles, qu’il règne un bien mauvais goût et que la chanson du roi Henri
vaut
mieux que Voiture. Ce n’est que sur une sottise é
me Rousseau le voudrait, disait d’emblée à Oronte : « Votre sonnet ne
vaut
rien, jetez-le au feu », le public dirait : « Voi
juge à faire une mauvaise action, c’est la faire soi-même, — et qu’il
vaut
mieux perdre une cause juste que de faire une mau
uve une admiration profonde pour celui qui a retiré la chaise. Autant
vaudrait
dire que le public admire Tartuffe, que Tartuffe
s des méchants, ce qui, pour n’être que trop vrai dans le monde, n’en
vaut
pas mieux à mettre au théâtre avec un air d’appro
ai ; mais Molière, par instinct de bon dramatiste, a bien senti qu’il
vaudrait
mieux qu’il agît et il l’a rattaché à l’action un
beaucoup, si l’on veut, mais elles ennuient encore davantage. Autant
vaudrait
aller au sermon. » — « Et voilà précisément la ju
ire sans aller plus loin, c’est que, pour que la thèse de Cléante eût
valu
et pour qu’elle parût être celle véritablement de
s vers, vos romans, Vos lettres, billets doux, toute votre science De
valoir
cette honnête et pudique ignorance. Ce n’est poin
ont bien raison de rester ignorantes. Pourquoi ? Parce que la femme «
vaut
mieux comme femme » [en restant femme] « et moins
mme » [en restant femme] « et moins comme homme. Partout où elle fait
valoir
ses droits, elle a l’avantage ; partout où elle v
oin de vouloir l’assujettir à ses goûts, elle prendra les siens. Elle
vaudra
mieux pour lui que si elle avait été savante ; il
Femmes savantes, dans la bouche d’Henriette. Il croit que cette thèse
vaut
par elle-même et il a bien raison. Mais laissons
▲