Giovanni Cena, Homo, constitue un large poème, conçu en une série de petits tableaux, réalisé en sonnets. […] Un double sentiment, le pessimisme présent et l’optimisme immanent, forme le rythme du Poème, qui met l’Homme dans ses âges, dans ses contingences, dans ses symboles. […] Ce sens des relativités humaines, et de l’immensité du concevable, est si étroitement rythmé dans le courant double d’une grande mélancolie et d’un grand espoir, que tout le poème semble s’étendre dans une nuée claire, dans un voile de sérénité. […] Francesco Chiesa, publie un poème, Calliope, aussi en sonnets, mais dans une vision architecturale serrée et parfaite, qui en fait le premier poème de la plus récente poésie italienne, conçu avec l’unité d’idée et de réalisation particulière aux grands récits qui demeurent. […] Un amour sauvage de la nature, une compréhension farouche des rapports entre les hommes et les choses, une signification singulièrement ironique découverte dans chaque attitude de l’étre, forment le charme et l’envergure de ces poèmes.
Le recueil se complète par quelques petits poèmes d’une émotion un peu ancienne, mais d’une forme correcte et doucement agréable. […] L’ordonnance architecturale et esthétique et morale de la vision dantesque (Audition du Ier chant du poème). — II. […] Florian Parmentier, dont le poème est « impulsionniste ». […] Rossetti le compléta, l’amenda, y ajouta quelques poèmes nouveaux, et c’est ainsi qu’il parut, enfin, en 1870. […] Tous ses poèmes se ressentiront des goûts de ce public.
Catulle Mendès, un poème de M. […] Saint-Georges de Bouhélier, des poèmes de MM. […] Poèmes. […] Poèmes. […] Mario Chini, et des Poèmes de P.
Ce sont, dis-je, des chants d’un grand poème épique où l’âme italienne se retrouvera peut-être, des chants du poème de sa race que l’Italie attend encore. […] Roberto Bracco, les poèmes de Mme Adda Negri, les essais de M. […] Enrico Cavacchioli publie les Grenouilles Bleues, un recueil de poèmes. […] Louis le Cardonnel en lui dédiant un de ses plus beaux poèmes, le Vent dans la Nuit, M. […] Et si l’on en excepte, en Italie, le beau poème tragique de M.
Ensuite, Eros, paru sous un nom féminin : Gina d’Arco, contient des poèmes simples, tendrement amoureux, qui semblent écrits vraisemblablement par une femme dont la nostalgie sensuelle serait cultivée par de belles lectures. […] Presque toujours l’élan lyrique est brisé par une interrogation, et il se renouvelle ainsi plusieurs fois dans le cours d’un poème, donnant une impression de violente originalité rythmique, à laquelle l’attention du lecteur est perpétuellement enchaînée, et par laquelle elle est irrésistiblement émue. Cette interrogation constante scande le rythme d’un poème d’une manière toujours inattendue, résonne souvent comme les éclats d’un grand rire sceptique ; elle témoigne de l’âme neuve de ce poète dominée par la vision précise des contrastes, des analogies, des innombrables parallélismes de la vie, qui à nos esprits de transition, nouvellement ouverts à toutes les plus disparates compréhensions, font sembler trop grossier, trop unilatéral, tout engouement, et forment ainsi notre inquiétude moderne en multipliant sans cesse nos sensations, nos émotions, nos pensées. […] ………………………………… Ce grand romantique est vraiment à l’avant-garde des jeunes poètes, de tous ceux qu’il a voulu rallier en écrivant le poème : Ouvrons les vitres, qui peut être une voix d’appel pour tous les poètes de notre race : La Muse gît anémique Sur la couche des vieux ancêtres ; À nous, jeunes, ouvrons les vitres, Renouvelons l’air enfermé ! […] On a cru découvrir tout d’abord que si la tête du poète était tombée sur un livre, ce livre ne pouvait nullement être un poème d’Homère, mais qu’il s’agissait d’un manuscrit des Lettres de Cicéron.
Les poèmes de Rime Nuove (1861-1887) marquent en grande partie une détente dans la haine du poète. […] La plupart des poèmes de Carducci, très beaux en italien, perdraient dans une traduction trop de leur puissance, car, en général, il n’y a pas en eux une idée centrale qui soit nouvelle dans la poésie du monde, capable de résister à toute transposition de rythmes et à toute métamorphose de tonalité, c’est-à-dire à la traduction. […] Le poème de M. […] Le roman conçu ainsi à la manière du poème embrasse une étendue de vie toujours beaucoup plus vaste que tout autre roman, où l’écrivain se bornerait à représenter seulement quelques complications de la vie humaine, et mettrait, comme but idéal à toute généralisation, la réalisation d’un type ou de quelques types humains. […] Ercole Rivalta a écrit un très beau et très fort poème dramatique : David (V.
On peut même dire que ce genre, plus agréable au commun des lecteurs, est cependant très inférieur au véritable Poème épique. […] — répondait Voltaire ; mes livres sont tous excommuniés. » Mais il semble se souvenir de ce trait quand il écrit dans le Dictionnaire philosophique : « Il est très vrai que le pape Léon X publia une bulle en faveur de l’Orlando furioso, et déclara excommuniés ceux qui diraient du mal de ce poème. […] Dornis : Le Roman Italien Contemporain, Ollendorff. — Pierre de Bouchaud : Giosuè Carducci, Sansot L’éditeur Zanichelli, l’éditeur de Carducci, à Bologne, vient de publier le dernier volume de poèmes de M. […] Dans Un Inceste, vaste poème en prose d’art et d’amour, il crée vraiment le « Surcouple », selon la spirituelle expression de M. […] Les protagonistes de Une femme et de la Victime ne sont pas dans la grande stylisation d’un poème en prose, elles sont prises directement dans la vie, toutes palpitantes.
L’illustre poète y a recueilli, dans un ordre nouveau, les Giambi ed Epodi et les Rime nuove, c’est-à-dire des poèmes publiés durant une période de vingt-cinq ans. […] Le bruit que l’on fait à cette heure, en France surtout, autour de l’œuvre de Gabriele d’Annunzio, ne peut nullement être comparé à l’accueil que reçurent, hors de l’Italie, les poèmes de G. […] Une partie de son œuvre a, psychologiquement, une portée générale ; mais les poèmes qui ont le plus de relief, et qui trouvèrent le plus d’écho, sont bien des poèmes profondément, foncièrement italiens : de l’Italie romaine, de l’Italie du Moyen Âge, ou de l’Italie moderne, mais toujours italiens. […] On ne pourrait certes point considérer comme tels son classicisme de la forme et son érudition riche et variée ; il n’en est pas moins vrai qu’il y a là un assez grave obstacle à la diffusion de ses poèmes.
Parmi tant de polémistes, vieux et jeunes, il y a sans doute des sincères, révoltés contre d’Annunzio, qui, dans le discours déjà fameux, non seulement a déclaré qu’il veut être et qu’il sait être le maître absolu de la littérature italienne, mais qui a affirmé aussi que depuis la Divine Comédie l’Italie n’a eu aucun poème de « vie totale » aussi parfait que son recueil Laus Vitæ. […] Que le spectateur doit avoir la conscience de se trouver devant une œuvre de poésie, et non devant une réalité empirique, et qu’il est d’autant plus noble qu’il est plus apte à concevoir le poème comme poème ?
Ce noble poème humain a tenté M. […] Son essai de poème, Orpheus, qu’il publia en plaquette chez un éditeur obscur, m’a fait désirer de lire le poème, puisque, selon mon avis qui n’est pas isolé, il y a en M. […] Près de lui se déroule cette idylle infiniment suave entre Rabria et Fanael, douce de toute la douceur que la tradition prête aux jeunes filles et aux martyrs chrétiens, et qui arrache à la lyre du poète les vers les plus délicats du poème. […] Zuccoli appelle Lilith « le poème capricieux d’un artiste extrêmement singulier ». […] Ayant analysé les cinq poèmes dont le plus célèbre est Tête-d’Or, M.
Marinetti a lu et analysé des poèmes de Baudelaire, Verlaine, Mallarmé, José Maria de Hérédia, Gustave Kahn, Henri de Régnier, Maurice Maeterlinck, Laurent Tailhade, Paul Fort, Stuart Merrill, Pierre Quillard et Remy de Gourmont. […] Le poème se compose de 8400 vers divisés en vingt et un chants, dont chaque strophe se compose à son tour de vingt et un vers. Mes lecteurs français peuvent se passer d’une analyse du poème : il a une allure puissante, superbe et originale. […] Son recueil Canti di Castelvecchio rassemble une série de poèmes inspirés par la campagne et par la vie des humbles qui peuplent les villages de la Toscane, où il oublie qu’il est né en Romagne. […] Il y avait aussi quelques copies de poèmes italiens et latins non tracés de sa main ; puis plusieurs gros paquets de lettres à lui adressées et embrassant une période de plus de trente ans.
Severino Ferrari eut l’honneur d’inspirer à Carducci un poème de délicieuse fraternité. […] De son poème Prométhée, comme de l’autre Kokodé, des strophes resteront. […] Cesare de Titta fit des poèmes romains de M. d’Annunzio. […] Alfredo di Collalto fait paraître à la librairie Roux et Viarengo (Turin) un gros poème pathétique : Dei fugium. […] Les poèmes de M.
Augé de Lassus se plut à décorer ici du titre de « poème », avec la transparente ambition de finement, oh ! […] La maladresse du poème contribua pour beaucoup sans doute à certain convenu trop visible des évolutions et des gestes. […] Ottolenghi étudie de très près le poème Keter Malchut, Couronne de royauté, de Gabirol. […] Voici un exemple assez complet de cet art, dans un poème dédié par la poétesse à son mari. […] Mais dans cet incomparable poème en prose de notre modernité, le premier « poème de l’aviation », que d’Annunzio consacre au triomphe de l’héroïsme latin, à la mort de Giulio Cambiaso, celui-ci disparaît pour ne laisser de lui qu’un autre motif sentimental aux développements harmoniques du poète.
Les poèmes de M. […] Les poèmes de M. […] Et l’énergie lyrique de ces poètes est telle que leurs poèmes sont énergiques et entraînants, et que MM. […] Mais, en revanche, quelle large, quelle sûre poésie, dans tout le poème de M. […] Francesco Chiesa, la personnalité du poète se montre dans toute sa force, et plusieurs poèmes nous empoignent, par la mélodie du rythme et par le sentiment profond des images, comme, par exemple, le beau poème l’Abîme.
Marinetti : La Momie sanglante, « Verde et Azuro », Milan Un poème noir et pourpre du plus bel effet décoratif. […] Enfin le poème était traduit en français. […] Marinetti a dit des poèmes de Verlaine, Baudelaire, Kahn, Tailhade, Maeterlinck, etc., et a été très applaudi. […] Enfin, en voulant « que l’Ouverture prévint les spectateurs sur le caractère de l’action qu’on allait mettre sous leurs yeux », Gluck créa le modèle de l’Ouverture beethovenienne, d’où devait résulter plus tard le « Poème symphonique » de Liszt et ses conséquences pour l’évolution de la symphonie. […] L’un, Giovanni Cena, publiait, il y a cinq ou six ans, un poème, Madre, de haut mérite ; puis il se taisait tout à coup.
Il a fait du « libretto » un vrai poème, d’une naïveté limpide et exquise : lorsqu’on pense que cette poésie a été appliquée aux thèmes musicaux de Chopin, on s’étonne de la liberté et de la maîtrise dont l’auteur a fait preuve. […] Marinetti vient de faire à Milan, avec un grand succès, des lectures de poèmes de Baudelaire, Verlaine, Mallarmé, Gustave Kahn, Henri de Régnier, etc. […] Étudier une légende illustrée par quelques vers d’un admirable poème ; chercher ce qu’elle contient d’histoire ; reconstituer, avec toute la précision possible, les temps et les lieux où se passa l’aventure ; voilà, semble-t-il, ce qu’a voulu faire, dans Francesca da Rimini, Marion Crawford. […] Les poètes, d’ordinaire, publient d’abord de petites chansons en de minces plaquettes ; il est peu de tout jeunes hommes qui aient la patience et l’audace de construire un long poème pour leur œuvre de début. […] Le dénombrement des guerriers ou des vaisseaux, ce sera, dans le poème de M.
À la prochaine fois le compte rendu des romans, nouvelles et poèmes. […] Il est enfin des livres qu’on ne peut illustrer, ce sont les poèmes. […] Certes, entre tous les poèmes, celui de Dante apparaît comme le plus impossible à illustrer. […] Le texte du poème se lit sur le recto des feuilles, le côté poil « haarseiten ». […] Mais, pour créer des dessins où revécût le poème, des pages émouvantes et anagogiques, il eût fallu être un Dante du crayon.
Au bout de cinquante ans et souvent moins, la valeur émotive d’un poème ou d’un tableau est usée ; ce n’est qu’en suite d’un long repos dans l’oubli qu’elle reprendra passagèrement quelque force. […] Il Marzocco (25 juillet). — Étude, par Diego Garoglio, sur les Poèmes de Giovanni Pascoli, le plus beau recueil de vers paru cette année en Italie, et dont les deux qualités maîtresses sont la sérénité de la pensée et la perfection plastique. […] On parle aussi d’un poème satirique trouvé parmi les papiers : il va sans dire que les éditeurs se disputent la publication de ces friandises inattendues.
Étienne Jouy, dit de Jouy, en avait paisiblement confectionné un poème de sept cents vers, destinable à la Comédie-Française. […] Ce sont les poèmes d’une petite courtisane fictive de la Grèce ancienne. […] Le Porto Sepolto (Udine, 1916) contient une vingtaine de petits poèmes qui sont parmi les meilleurs de la dernière génération littéraire. […] On sait que les poètes orientaux aimaient la rime au point de bâtir des poèmes entiers sur une rime. […] Autrefois il a offert à l’admiration des connaisseurs des poèmes presque parfaits au point de vue de la technique.
Il a écrit un très vaste poème, les Laudes du Ciel, de la Terre, de la Mer et des Héros, consacré à l’exaltation des forces essentielles de l’homme et de la légende totale de son Pays. M. d’Annunzio a écrit des poèmes vibrants, lorsque Verdi mourut, lorsqu’un jeune roi monta sur le trône ensanglanté de l’Italie, lorsque le Temps voila de quelques ténèbres la clarté spirituelle de la Cène de Léonard. […] C’est sur cette phrase que se termine l’émouvant épisode, et dans le poème, il ne sera plus question des Phéaciens. […] 5° Or voici que, interprété à la lettre, un double itinéraire du poème nous conduit bien clairement dans la partie nord de cette même région. […] 6° Or voici que précisément un autre texte du poème appelle très vivement notre attention sur les alentours de Naples.
Or je ne sache pas qu’elle ait jamais songé à condamner en bloc tout le poème dantesque. […] Et le poème se termine par le récit du retour des vainqueurs. […] Ce dernier nom vaut seul un long poème, car quoi de plus italien que l’histoire de cette petite cité. […] Car il n’y a presque jamais dans ces poèmes une véritable unité d’inspiration qui soit donnée par le sentiment de la pensée. […] Federico Tozzi a beaucoup progressé depuis son poème sur Sienne qui s’appelait La città della Vergine.
Qu’il s’agisse de Racine ou de Mallarmé, de Raphaël ou de Claude Monet, le peuple ne peut comprendre, artistiquement, ni un poème ni un tableau, parce que le peuple n’est pas désintéressé et que l’art, c’est le désintéressement. Pour le peuple, tout est dans le sujet du poème ou du tableau ; pour « l’intellectuel », tout est dans la manière dont le sujet est traité. […] Jamais sans doute Mallarmé ne fut absolument conscient de son obscurité ; il destinait à tous, non seulement ce drame rêvé, mais ses poèmes et d’abord ses chroniques et ses conférences, si difficiles pourtant à goûter pleinement. […] Il s’est souvent trompé, mais là où il voulut bien user de la syntaxe commune, abandonner son système d’allusions et d’abréviations, Mallarmé n’est plus d’exception que par le génie : il est le poète de la grâce et de la limpidité matinale ; les idées ordinaires retrouvent par lui une fraîcheur qu’on ne croyait plus possible ; il renouvelle tout ce qu’il touche, — don comme de fée : Hérodiade est peut-être le poème le plus pur, le plus transparent de la langue française. […] Théâtre lyrique de la Renaissance : La Bohème, comédie lyrique en quatre actes, poème et musique de R.
Son petit livre Il mio Carso (Éditions de la Voce, Florence) est le poème en prose de la région où se développe notre plus âpre offensive. […] Il laisse, dit-on, un poème inachevé sur les papillons. […] Son dernier volume, L’Inaugurazione della Primavera (Firenze, La Voce), renferme peut-être ses meilleurs poèmes. […] Il avait collaboré à la Lirica de Rome et à la Voce de Florence, mais on attendait ces poèmes pour le juger. […] En prenant pour cadre de ce tableau la légendaire Italie, la mère de tous les poèmes, l’auteur l’a rendu encore plus parfait, plus classique, si j’ose dire, mais en le laissant vibrer sous une lumière vivante, toutes les clartés de la nature.
Les partis politiques se sont plus d’une fois bombardés avec quelques-uns de ses poèmes ; d’autres sont étudiés par les lettrés comme des modèles classiques, — à telles enseignes que, sur un seul d’entre eux, l’Ode aux sources du Clitumne, il existe au moins trois volumes de commentaires.
Poesia (juillet-août-septembre) publie parmi tant de poèmes excellents, meilleurs et pires, des Epigrammes de M.
Le Poème est son acte de foi.
Livres nouveaux annoncés par les revues italiennes : Eva, poème d’Antonio Fogazzaro (Milan, Chiesa et Guindani) ; I Poeti bolognesi : Carducci, Panzacchi, Stecchetti, par Augusto Lenzoni (Bologne, Treves) ; La Patologia del genio, inchiesta a proposito deli caso di Guy de Maupassant, par A. […] Elle trouva là le décor du Haut-Empire, toujours debout dans sa sévérité latine, tout le solennel poème de marbre que le déferlement des invasions n’avait pas effrité, car ce que leur flot emporta fut plutôt l’apparat, le faste éphémère, extérieur, des Néron et des Héliogabale, tout ce qui était somptuaire et n’était point scellé dans l’austère granit de la Ville-Éternelle.
Goyau : « Le Cardinal Rampolla. » […] France-Italie (1er mars) : — Carlo Litani : « Poèmes en prose. » — M. […] Son esprit, qui est dominé tour à tour par le cynisme et par le sentiment, qui aime dans le même temps le grotesque et l’horrible, qui est enfantin et profond tout à la fois, forme, comme dans tous les poètes, l’unique et vraie matière de ses poèmes. […] La Fiancée de Chypre et Thécla, poème en neuf chants, sont écrits le premier en octaves, le second en hexamètres. […] Théâtre des Champs-Élysées : Saison anglo-américaine de Grand Opéra : l’Amore dei tre Re, poème de M. […] Par Métastase ou autrement, il y fit la connaissance de Gluck (ou peut-être l’avait-il rencontré auparavant, en Italie), et bientôt s’esquissa une première collaboration, avec le poème d’Orfeo ed Euridice.
Un auteur qui prétend que tout poème a quatre sens est un farceur, un fou ou Dante.
Là il écrivit deux poèmes, deux élégies à propos d’un jeune garçon qu’il avait rencontré à Rome et que, dit-on, il avait aimé. […] Plus tard, dans son « divan oriental », il se laissa aller à écrire des poèmes que les uranistes revendiquent comme une œuvre unisexuelle. […] Le Divan (janvier) : — « Poèmes d’Italie », par M. […] Gardner réunit sous ce titre : Dante and the Mystics, un certain nombre d’études dans lesquelles il examine les aspects mystiques de la Divine Comédie, recherche l’influence qu’eurent sur Dante les mystiques depuis saint Augustin, et essaie de démontrer les tendances mystiques du poème par ses analogies avec les œuvres des contemporains et des maîtres subséquents de cette science de l’amour. […] Les poèmes livrés aujourd’hui à la publicité affirment un véritable talent d’expression plastique.
On convient généralement que l’Alighieri incarne le Moyen-Âge et que la Divine Comédie, rangée parmi les chefs-d’œuvre de l’esprit humain, est le seul poème épique de l’ère chrétienne.
Séductions, baisers, fuites nocturnes, escaliers secrets, rendez-vous insidieux, guets-apens et rapts, bals masqués et banquets, et le blanc monument et la dernière fête — tout cela qui était extérieur, conventionnel, fictif, tout cela, mais rien que cela, a été vu par les auteurs de tragicomédies et de poèmes.
» Avec la science de l’harmonie des lignes, j’aurai chanté tout le poème de la Primavera lorsqu’elle arrive sur la terre dans son char, fait d’une églantine, qu’emportent les papillons parmi les lilas et les roses. » Que j’étais loin du chatoiement frivole et sans pensée et sans forme de l’Art dit Moderne, de courte durée.
Dans l’Enfant de Volupté, comme dans l’Intrus et le Triomphe de la Mort, M. d’Annunzio excelle à rendre le charme des fruits et des fleurs, la volupté des saveurs et des parfums : et il y a dans la Ville morte quelques couplets lyriques sur les oranges, les myrtes, et aussi sur l’eau, qui sont des poèmes exquis.
« La guerre actuelle est le plus beau poème futuriste qui ait apparu jusqu’ici », s’écrie Marinetti, et le dernier numéro de la Balza, le nouveau périodique futuriste qui nous vient de Sicile, nous annonce que Russolo complète son orchestre d’intonarumori, qui ne comprendra pas moins de 70 de ces instruments générateurs de bruit.