/ 56
1 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXX, numéro 249, 1er novembre 1907 »
Voici une liste, assez fidèle, on l’espère, des villes par lesquelles passa Stendhal au cours de son existence. On l’offre au
vérité, ne s’en aperçoit, car les hommes ne le reconnaissent plus et passent auprès de lui, le croyant un des leurs, souriant
-en votre vieil ami le Démon, que des serviteurs jaloux veulent faire passer pour votre adversaire — alors vous pourrez en man
de la lyrique passionnelle — je baisai, je caressai, je soupirai, je passai de longues heures sous une fenêtre ; j’attendis d
erchait le plaisir du corps et méprisait l’amour. Au lieu de cela, je passais ainsi de femme en femme, d’aventure en aventure,
peine fus-je arrivé dans la petite capitale. Bien des années avaient passé , mais la ville était restée la même. Dans les mêm
ssé, mais la ville était restée la même. Dans les mêmes rues étroites passaient les mêmes femmes courtes et jaunes, aux coiffes f
euilles de plus dans la vasque, et tout le reste était comme au temps passé . Je voulus encore revoir mon visage dans l’eau et
me qui me la serra et je lui dis : — « Je sais que tu es moi — un moi passé depuis longtemps, un moi que je croyais mort, mai
omme je le quittai, sans changement perceptible. Je ne sais, ô moi du passé , ce que tu veux du moi présent, mais, quoi que tu
ente de celle des autres hommes. Je vécus avec moi-même — avec un moi passé  — des jours de joie imprévue. Mes deux moi allaie
premières heures d’effusion, après les premiers jours d’évocation du passé , je commençai à éprouver un ennui inexprimable en
r où je quittai ces lieux. Maintenant mon moi présent méprise mon moi passé — et cependant, en ce temps-là, je croyais, plus
génie en expectative. Et je me rappelle qu’alors je méprisais mon moi passé , mon petit moi d’enfant ignorant pas encore dégro
gues. Qu’y avait-il de commun entre nous désormais ? Les souvenirs du passé lointain épuisés, je ne pouvais parler avec lui d
souvenirs du passé lointain épuisés, je ne pouvais parler avec lui du passé proche, de tout mon univers plus récent de beauté
sentimentales. Il arriva donc un jour où la haine contre ce moi-même passé fut plus forte que moi. Je lui dis alors avec bea
u es avec moi, que je t’aime, que nous parlons des pâles souvenirs du passé , et de l’amour et de la beauté du monde, et des d
s promis de rester encore avec lui ce jour-là. Quatre jours encore se passèrent ainsi. Je cherchais à le fuir, il ne me quittait
le. Nous allâmes, ce jour-là aussi, dans le jardin stérile où j’avais passé tant d’heures sous cette forme, avec cette âme ;
oir sombre de l’eau, je me retournai brusquement, j’empoignai mon moi passé par les épaules et le jetai le visage contre l’ea
et il tomba encore plus bas, vers le fond de l’eau. Mon odieux moi du passé , mon ridicule et stupide moi des années passées,
’eau. Mon odieux moi du passé, mon ridicule et stupide moi des années passées , était mort pour toujours… Je sortis avec calme d
2 (1910) Articles du Mercure de France, année 1910
ions ? Et quand un Giglioli prend pour texte les objets de son musée, passe en revue les croyances des « sauvages », bien qu’
mmissaire-priseur comme n’étant pas la propriété de Lucas, et ensuite passa , avec la maison de ce dernier où on l’avait laiss
omme de 5 shillings, puis le mit en dépôt chez un brocanteur, d’où il passa dans la maison Spinks, et ensuite entre les mains
ou tour de Crescentius jusqu’au xiiie  siècle, il a vu successivement passer Grégoire VII et l’empereur Frédéric Barberousse ;
té, qui permit à la fois la résurrection de quelques chefs-d’œuvre du passé et la marche en avant de la transition de Fervaal
revivre à peu de frais et dans des décors usagés tout un intéressant passé de l’art dramatico-lyrique. Il pourrait remonter
ccessible à la sottise inane de la Princesse Jaune et de Phryné. J’en passe et, sinon des meilleurs, peut-être bien des plus
hez nous (1764) la fameuse querelle des bouffons et peut légitimement passer pour l’ancêtre et le prototype de l’opéra-comique
s, sentimental plus qu’intellectuel, du Moyen-Âge. Un souffle immense passe dans le lyrisme de Gabirol. L’on pense à Dante, i
ombattre. Mais bien avant l’arrivée de nos armées, la tolérance était passée en fait dans les mœurs de l’Italie. Lettres an
mes des temples égyptiens. Le bon Pasteur du Musée de Latran pourrait passer pour un berger hellénique, c’est l’éphèbe, c’est
capable de porter le casque et la lance et celle d’un héros qui peut passer , pour une princesse, reste la vision la plus bell
quelle coupe s’enivrer. Cela finit par un joli sacrement après avoir passé par une série de petits péchés et des détails lit
1910, p. 360-365 [365]. Dans l’Art et les Artistes, M. Gabriel Mourey passe en revue les diverses interprétations peintes et
ue de l’auteur au pupitre. Comment le commerce et l’amour du glorieux passé palestinien induisirent-ils en un pareil fatras c
ération, qui comprend des personnalités non plus jeunes, qui ont même passé le degré de maturité qu’on peut accorder comme ex
uelle toute spéciale, très lourde de responsabilités. Elle doit à son passé le renouveau de la tradition de sa gloire ; et, e
onner le change, en notant que « Valmore, à l’âge de seize ans, était passé par Rome, en allant à Naples23 ». C’est bien de V
de toi, et je n’ai rien trouvé encore, malgré le retard de six jours passés à Lyon et Turin. Je ne te parlerai de cette ville
ous enlevèrent à travers la ville avec une telle rapidité que je crus passer au milieu d’un rêve dont les ailes m’éventaient.
e tour, étant horriblement étroit, mutile les enfants que l’on y fait passer . J’aime mieux douter que croire à un pareil récit
es couvertes de leurs voiles noirs s’avançaient en parlant bas. Elles passaient et repassaient alors devant une peinture à fresqu
poste et partout, que mon âme s’appuie sur l’étrange situation où je passe avec ma famille. C’est là que j’use surtout de la
peuple que nous suivîmes, dans la rue ou il Borgo di Porta Romana. Il passait au milieu d’un peuple serré, chantant, criant, co
ait plus sur le pauvre petit cercueil. Le lendemain, à la même place, passait une longue file de prêtres et de flambeaux luttan
ubourg au pied du rempart. On nous indiqua près d’une église, et nous passâmes au milieu d’une foule de moissonneurs, qui revena
es femmes en Italie. Elles semblent en fureur quand elles causent, et passent avec une si incroyable facilité des notes aiguës
re padrone nous ont fait sortir du trou mélancolique où nous voulions passer la soirée, au bout d’une course presque aérienne
ces. Nous sommes relégués à la Porte de Rome et je vous prie, si vous passez à Milan, dont je serai partie alors sans doute, d
cture ainsi voilés feront pleurer les amants de l’Art qui ne font que passer pour admirer ces merveilles. Ce que l’on cite jus
gure me parut très longue et très colorée, mais douce et calme. Il me passa quelque chose devant les yeux dans ce moment qui
plus graves produisent ici dans l’atmosphère comme si tous les bruits passaient dans le sable, et je ne peux me l’expliquer. Ici,
la conciliation de ses alliances et de ses amitiés”. » Des années ont passé . L’Italie se redresse peu à peu sur tous les doma
érations de mots, ont souvent un goût ancien qui lui reste des années passées dans la composition de ses tragédies où le style
avait des éclairs sans tonnerre, derrière le Mont-Baldo. Des souffles passaient comme des halètements ; des nuages passaient comm
Mont-Baldo. Des souffles passaient comme des halètements ; des nuages passaient comme des chevelures, dans lesquelles se prenaien
a représentation littéraire de deux puissances pathétiques : celle du passé de la race et celle du raffinement tout cérébral
dans la maison solitaire, où l’horreur, l’amour, la terreur de la vie passée , est toute palpitante dans le silence, comme les
, leur fatalité est nouée autour de leurs vies ultra-sensibles par le passé atavique, par le mystère de la vie qui survit à l
scriptions et de ses signes. Ces êtres vivent continuellement dans le passé , à tel point que par fiction toute littéraire ils
la Grotte à Corte Vecchia ». Il semble que l’écrivain même, « ivre du passé , éprouvait cependant un plaisir presque malsain à
is peut-on voir là une intention du poète, qui aurait mis en lutte le passé et le présent, pour faire triompher ce dernier ?
s fait découvrir une mouche provocante ou un petit pied impatient qui passe sous la jupe ; il surprend un regard insistant à
sulte des documents publiés par M. Aldo Ravà. Pietro Longhi, avant de passer au tableau, commençait par faire des esquisses au
le ; mais c’est avec raison que M. Aldo Ravà lui enlève une toile qui passait précisément jusqu’ici pour son œuvre capitale : l
ondeur, où jusqu’ici les grands romanciers russes en particulier sont passés maîtres. Il ne faudrait pas oublier que la représ
et les plus truculentes, étaient, depuis Sully commenté par Michelet, passées dans l’Histoire, — telle la prétendue connivence
d’Italie que visitent coutumièrement les étrangers. Mais Bologne a un passé historique précieux et il y reste nombre d’œuvres
chalance il vante l’indulgence et conseille de prendre le plaisir qui passe . Couronne-toi de rose, ne t’embarrasse pas de l’a
de son mélancolique ermitage, le dédaigneux anachorète voit lentement passer les longues années de l’oubli. Par une invincible
vec le vide sonore de leurs rimes précieuses. Une génération est déjà passée  : pour celle qui lui succède, même le nom d’Alfre
res et simples « traductions ». Cette sorte de contact direct avec le passé lyrique de la race, on peut le remarquer aussi po
s consolations de sa claire nature Et les enchantements que donne son passé  ! Je me suis promené, pèlerin, dans ses villes
, Quelque pâle villa sur les hauteurs dormir… Je revivrai ces jours passés en Étrurie, Ces beaux jours, où Florence à moi se
ns dans la cité des doges : l’étrangeté même de la ville. Son opulent passé , la variété et la magnificence de ses souvenirs,
t l’œuvre la plus méritoire pour nos esprits inquiets de retrouver un passé intact. Somme toute, Venise est aujourd’hui la vi
ur chaque écrivain français qui se respecte. Les ombres amoureuses du passé sont faciles à évoquer, et, du reste, dans le mêm
ante. Nulle part on n’avait su évoquer avec cette force les ombres du passé qui, projetées sur le présent, lui donnent un asp
-t-il pas déjà en pensée avec toutes, « avec la petite Vénitienne qui passe maquillée sous son châle brun comme avec l’Améric
soleil, une vraie ville d’Italie pour un amour de vingt ans. Rien du passé obsédant ne s’y rencontre, nulle réminiscence des
Ce n’est ni le décor flamboyant du romantisme, ni les évocations d’un passé opprimant, c’est la vie perçue harmonieusement da
pris de littérature et tous les vrais gens de lettres y surgissent, y passent , s’y donnent rendez-vous ou s’y cachent. La haute
choisis et rares, très anciens toujours probablement, fameux par leur passé , où l’on puisse s’imaginer vivre une existence en
3 (1912) Articles du Mercure de France, année 1912
se faire un calendrier ; puis, une fois les premiers jours de stupeur passés , avant de se mettre à l’œuvre, cherche, combine l
car cet instrument, dans la suite du récit, va jouer le rôle capital, passer dans d’autres mains par des moyens dont la vraise
es ; de même plus d’un lettré qui file son cocon dans ses in-folio et passe sa vie à déchiffrer des parchemins à grand renfor
s reconnaissaient. Le photographe avouait sa supercherie : il faisait passer derrière la personne posant, par un procédé parti
nir l’esponton au moine ? D’autres objets que les livres avaient déjà passé d’un cachot à l’autre, entre autres une pelisse e
agnon qu’on a donné à Casanova ; mais, dans cette nuit, après avoir «  passé quatre heures à couper draps, couvertures, matela
eau de bourre de soie, de quelques chemises, bas et mouchoirs et nous passâmes dans le cachot du comte. Objection. — Quoi ! no
m’établis commodément à califourchon, et le Père Balbi m’imita. » Il passe une heure à parcourir à cheval le sommet des toit
légère, tout près du chambranle, de façon à faire une œillère pour y passer la corde. — Le second moyen était d’utiliser la g
admettant même que la hauteur du toit ne soit pas divisée, une corde passée par cette ouverture, qui aurait plus de 50 pieds,
me servir à descendre jusqu’au grenier où était mon compagnon. Ayant passé ma corde dans le premier échelon, je traînai cet
mensonge, après avoir prouvé sans conteste que les choses n’ont pu se passer ainsi, pense-t-on que notre joie soit bien grande
ient parfaitement fausses. » Si l’on réfléchit à l’époque où se sont passés les événements, aux idées politiques et religieus
e fussent vendus pour de grosses sommes d’argent par ce plébéien, qui passait sa vie au milieu des patriciens Bragadin, Dandolo
honteuses qu’à exercées Casanova après 1774 pendant les 7 ans qu’il a passés dans sa patrie, quand il lui fut permis d’y rentr
chancellerie. Mais l’aspect de ce grenier n’est plus celui du siècle passé . Comme dans les Plombs, tout ici a été changé, et
qu’il n’y aurait personne à la Bussola, par laquelle il lui faudrait passer  ; de même, pour le second projet, il en combine l
s Inquisiteurs d’État, ainsi que le secrétaire, allant, tous les ans, passer les trois premiers jours de novembre en quelque
ouvant à s’y gîter à bon compte. C’est ainsi que l’Aventin (ici, nous passons à l’hypothèse sociologique), obstinément tenu en
sur le Mont-Sacré, mais sur l’Aventin. L’on comprend, du reste, qu’il passe outre avec cette… intrépidité. Situé tout de l’au
Théodoric, Grégoire VII, Lucrèce Borgia ; Robert Guiscard et Tancrède passent et repassent continuellement dans ces pages intér
se, où la chiourme du Bucentaure, toutes les fois que le navire ducal passait devant la chapelle de la Vierge, construite à l’e
es violentait au passage et s’agrippait à elles. Les dernières années passées à Dux par le bibliothécaire du duc de Waldstein n
isé l’imagination de toutes les générations intellectuelles au siècle passé n’ait été qu’un vulgaire homme à femmes. Certaine
nces-là. Les futuristes ont pour eux, encore que cet argument tiré du passé puisse leur déplaire, que les primitifs n’ont jam
des faisceaux de triques zébrant le tableau, indique la lutte qui s’y passe , ou bien, comme dans les portraits de Severini, p
, prennent l’aspect de simples mosaïques de tons clairs aménagés pour passer d’un ton à un autre. Il faut naturellement donner
voués à la torche ou à l’inondation afin de libérer de l’influence du passé les artistes en mal de chefs-d’œuvre nouveaux ins
iner le travail du peintre, aurait fui, déguisé en meunier, et aurait passé deux ans caché dans la demeure des Pelucchi ; et
contemplation de ses beautés naturelles et des monuments d’art de son passé nuit sans aucun doute à l’étude de son présent. P
-d’œuvre et dans l’achat en gros des marchandises. Ces survivances du passé sont excessivement nombreuses dans la vie italien
s une dangereuse fascination. Si, en Italie, aux yeux du voyageur, le passé écrase le présent, dans la vie même du peuple, il
éraire et historique. Ils avaient l’esprit hanté par les souvenirs du passé et leur tendance naturelle à faire de la rhétoriq
vis-à-vis de la domination du clergé, exaltation d’âmes éprises d’un passé glorieux, déchaînement d’appétits aiguisés par l’
es de comprendre les choses les plus simples et que des écrivains qui passent pour sérieux publient des articles à seule fin de
es assistants prêts à le guider. Pendant les quelques années que j’ai passées à l’Université de Bologne, j’ai rencontré bon nom
homme, c’est Augusto Murri. Jamais je n’oublierai les heures que j’ai passées sous le charme de sa parole à la clinique médical
ri, on dirait aujourd’hui, à lire les journaux, qu’un vent de folie a passé sur le pays. Il y a une disproportion si flagrant
lutôt que d’aller « porter la civilisation » en Afrique ; on l’a fait passer pour fou afin d’atténuer l’effet de son acte. On
lassique des arts et qui, voyant ses écrivains évoquer sans cesse son passé et ses soi-disant savants, emprunter le langage e
us mornes, plus poignantes, plus mortuaires. « Ces campagnes, où il passa la meilleure part de sa vie, c’est là que survive
e permettra-t-il de lui indiquer quelques pailles dans le sien ? Nous passerons , si vous voulez bien, sur ce fait que les Italien
France ; nous nous contentons de les parler, mal c’est entendu. Nous passerons aussi sur l’âpreté au gain des hôteliers, guides,
chaque nation a sa manière de sentir, et ce n’est pas quelques années passées à Bologne, dans un milieu un peu spécial, qui ont
ernements de l’Europe, gouvernements bourgeois, effarés ; parce qu’il passe à travers les toiles d’araignée des diplomaties r
r. — Il y va pour y conter ses histoires et se remémorer le bon temps passé , avec des : « Vous rappelez-vous ? » Mais les deu
lui conseillent de faire comme eux, de songer au salut de son âme. Il passe néanmoins six heures avec ces bonnes créatures, e
plus tard des compliments. Le surlendemain, il est à Bordeaux. « J’y passai huit jours à faire bonne chère, car on y vit mieu
Navarre, en faisant cette route à ses frais, trouva ainsi le moyen de passer à la postérité et de le mériter. Comme grand géné
… Mais ne nous perdons pas en de vains projets. Ces lignes, qui ont passé inaperçues, sont fort curieuses. Qui se doutait q
couché à Pézenas, je me logeai au Cheval Blanc, avec l’intention d’y passer huit jours, et le soir, je soupai à table d’hôte 
de plus exacts renseignements sur une foule de petits faits du siècle passé , non moins utiles à connaître, pour se former une
er les autres est bien la maîtresse page du livre. Et on dit que l’on passe les descriptions dans un roman lorsqu’il vous int
se de les voir fondre. Toute la vieille ferraille du marché aux puces passe dans leur four. Il n’y regarde pas de si près, et
ire représentée par son unification politique il y a cinquante ans, a passé à travers une période de stupeur, d’attente désor
ampagnes sans fin. Le souffle de l’espérance et de la crainte humaine passe sur les moissons, disperse un peu les semences, a
dans une réalité moins intellectuelle que sentimentale. Pascoli aura passé comme un enfant toujours émerveillé. Son art est
le duc et la duchesse de Wurtemberg. Ce kaléidoscope de noms en fait passer 1 360 sous les yeux dans les 8 volumes. Or avec l
pas dans leur tort. — Après s’être mis aux genoux de Voltaire, avoir passé plusieurs jours avec lui, se déclarant son élève
pposait que des indiscrétions commises par le narrateur sur ce qui se passait à Dux avaient été supprimées par la famille des W
é, sur son œuvre son ami le Dr Dufay. Une fois sa recherche faite, il passait à une autre. Il n’a eu le temps que de lire une f
infamante de passéiste. Le Futurisme est une déclaration de guerre au Passé  ; et quelle déclaration de guerre ! Magnifique, à
mble. Nietzsche, n’a-t-il pas protesté, lui aussi, contre le culte du passé , contre la superstition historique, ne s’est-il p
vernements de l’Europe, gouvernements bourgeois, effarés, parce qu’il passe à travers les toiles d’araignées des diplomaties
t tous deux que nous sommes en pays noir, c’est-à-dire volcanique. 4° Passons maintenant en revue les régions volcaniques de la
hons l’île dans laquelle ils sont devenus les gens de la Roche Noire. Passons en revue les Parthénopéennes. Nisida est un volca
de Casamicciola et de l’acqua Pontano la suivra tout naturellement et passera ainsi entre les nefs tirées à terre et l’agora, p
ensées. M. Rivalta semble s’efforcer vers de larges visions de la vie passée et de la vie présente. Quelques-unes de ses œuvre
t plus tard. On conçoit aisément qu’ils trouvassent plus d’avantage à passer les Alpes pour se placer sous l’enseignement des
ant de la Renaissance. Contemplez les traits de Léonard de Vinci, qui passait pour le plus bel homme de son temps. Ils ne peuve
l), nous trouvâmes un vallon d’une grande longueur, nu travers duquel passe la rivière d’Inn, qui se va rendre à Vienne, dans
x « meisons ». Il faut bien se garder, dans la lecture des auteurs du passé , de prêter aux mots un sens qu’ils n’offrent pas.
ent du paysage dans la personne d’un jeune garçon fort mal élevé, qui passa plus tard par la misanthropie pour finir par la f
re de M. Ernest Lémonon donnait à de nouveaux curieux l’idée, non d’y passer hâtivement, le Joanne ou le Baedeker à la main, m
 ; en admettant que la hauteur du toit ne soit pas divisée, une corde passée par cette ouverture, qui aurait plus de 50 pieds,
me servir à descendre jusqu’au grenier où était mon compagnon. Ayant passé ma corde dans le premier échelon je traînai cet e
car cet instrument, dans la suite du récit, va jouer le rôle capital, passer dans d’autres mains par des moyens dont la vraise
état physiologique donné, général ou partiel, déjà déterminé dans le passé par l’ensemble du monde extérieur ou par quelques
er. Tome XCIX, numéro 365, 1er septembre 1912, p. 178-185 [180]. […] Passé le vestibule aux colonnes doriques, […] on a sur
ère chronique à sa traduction des poèmes de M. d’Annunzio. M. Hérelle passe pour un trop excellent traducteur de la « prose »
première fois à cette eurythmie apollinienne qui, après un semblable passé , stupéfie dans ses deux productions dernières. Ce
dans les palais crépusculaires et y déchire les toiles d’araignées du passé pour apporter au plein jour du calcul intégral de
ut, se détachent sur le ciel bleu. Avant de défaire ma malle, j’étais passé sur la terrasse, et j’admirais. Nous étions au mo
es arabes. Un pêcheur, portant des petits baquets pleins de poissons, passait dans la ruelle qui cheminait entre les jardins d’
ancé aux pigeons de la terrasse, j’abandonnai mon observatoire, et je passai dans mon cabinet, bien décidé aujourd’hui à me me
plume !… Je ne m’étais donc pas trompé l’autre jour, j’avais bien vu passer dans la glace une forme de femme : une femme habi
e les volets fermés m’avaient si bien réussi, je les conservai, et je passai de longs moments immobile derrière ma fenêtre, re
e les lissait soigneusement. Quand elle eut terminé sa coiffure, elle passa rapidement dans une autre partie de la pièce, où
c’est qu’elle était là, à côté, en face, et que je ne pouvais plus me passer chaque jour de la voir, derrière mon volet, et qu
ait avec elle ; mais elle se retirait presque aussitôt. Je les voyais passer toutes les deux devant la grande glace. Et alors
réussir ; je résolus de ne pas me montrer le lendemain encore, qui se passa comme le jour précédent, tout marchant à merveill
je rentrai dans ma chambre, j’allai m’asseoir dans mon cabinet et je passai la matinée à songer à elle. Je me demandais anxie
comment on y accédait… J’avais vraiment la tête à l’envers. Les jours passèrent ensuite plus heureux, plus variés et agités pour
Les bains, en été, sont la grande distraction des Napolitains. Ils y passent la moitié da jour. Ce sont d’ailleurs des endroit
ntain, quel délice ! La mer est comme un miroir ; des voiles blanches passent tout près de vous ; on laisse les heures couler d
nnets en usage chez nous, et se baignent tête nue. Il est charmant de passer là son après-midi. Des marchands de gâteaux, de c
e glace sur la place Saint-Ferdinand, dans l’espoir que je la verrais passer parmi la foule de jeunes filles, qui, à cette heu
s enfin, — je n’espérais plus la rencontrer jamais dans la rue — elle passa  ! Elle était accompagnée d’une femme qui me parut
laissai peu à peu s’éloigner, en la regardant de loin avec regret. Je passai une partie de la nuit à lui écrire. Je recommença
s’émerveillait de ce locataire casanier, parce que les étrangers qui passaient d’habitude dans sa maison partaient toujours dès
J’en remarquai une qui, sans le moindre effort, sans un coup d’aile, passa de la terrasse voisine sur la mienne. Je songeai
uit, et même que la nuit fût assez avancée ; attendre que personne ne passât plus dans la ruelle et que toutes les maisons voi
s j’éprouvais une telle joie que je ne le sentais pas. J’eus envie de passer incontinent chez elle sur cette étroite planche,
t Lina. J’étais à ses pieds et je pressais sa main. Mais tout ceci se passait dans la nuit, et j’eusse voulu la voir. Elle me p
le, et nous commençâmes à causer. Elle m’avoua qu’elle n’avait jamais passé une heure aussi terrible. En recevant mon billet,
la jeune nation cherchait dans un fiévreux et grandiloquent retour au passé sa conscience lyrique nationale. La tendance n’ét
comparable creuset de vingt siècles d’humanité. Les grandes images du passé ont pris des aspects neufs et vivants, donnant au
tres de l’Énergie neuve. M. Corrado Govoni parle ainsi de tout ce qui passe dans une rue. Là, les tendances entre la jeune po
4 (1913) Articles du Mercure de France, année 1913
ous ai enlevé à votre promenade entre vos deux poètes… Vous songez au passé , les yeux dans le vide en m’écoutant. Eh bien ! p
on, il a gardé sa dignité, il achetait, aux autres d’agir. Tout s’est passé entre Casanova et Bassadona, pas d’autres complic
s effroyables en tous sens à travers lesquelles il n’aurait jamais pu passer . Faites l’expérience avec un mannequin d’atelier
el que vous, mes types préférés si rares, les encyclopédistes qui ont passé en revue toutes les connaissances humaines, en êt
tre de passion débordante, folle, qu’elle me jetait de sa fenêtre. Je passais la journée avec ma lettre… Elle avait une âme adm
, il ne m’était plus possible d’attendre dans ma chambre le moment de passer chez elle. Cela m’énervait trop ; j’eusse fini pa
is impatient ; je ne tenais pas en place ; j’eusse voulu que le temps passât , que l’horloge, fiévreusement, se mît à tourner a
om, qu’elle porterait à son père, à ses frères, un coup atroce : elle passait par-dessus tout. Rien n’existait plus pour elle.
nous séparerait plus, nous serions entièrement l’un à l’autre ; nous passerions notre vie au milieu d’un Eden, dans le ravissemen
eveux gris, une moustache forte. — Si vous voulez prendre la peine de passer une veste, dit-il, nous pourrons causer… Il garda
etuccio, vous savez, Piazza Vittoria… Demain, soyez donc avec lui. Je passerai , je m’arrêterai, il vous présentera. Nous nous re
représentée à mon esprit, et je m’efforçais de savoir si cela s’était passé réellement ou en songe. C’était fou… c’était un r
la chambre, je vis, allongée sur le sol, la planche qui me servait à passer chez Lina. Et je me rappelai la hâte avec laquell
son père après mon départ ?… Avait-elle repris ses sens ?… Et que se passait -il maintenant derrière cette fenêtre ?… J’étais a
it ouvert les yeux, quand elle s’était rendu compte de ce qui s’était passé , quel désespoir et quel affolement ! Peut-être s’
renions ensemble une glace à l’étroite terrasse du Café, en regardant passer les rares élégantes qui se trouvaient encore à Na
elle était là. Elle était là et en parfaite santé. Tout s’était bien passé . J’en étais sûr. Le marquis n’eût pas montré tout
de moi, me proposait de dîner avec lui au Pausilippe. J’acceptai. Je passai une soirée assez douce, et je rentrai chez moi po
était retranchée de la suite des événements qui s’étaient réellement passés , elle n’était jamais arrivée. M. di Baiano ne me
que chose de singulier. Dès que j’eus la conviction que les choses se passeraient comme il l’avait dit, et que j’épouserais Lina, j
sque et plus de secret !… Et j’avais besoin de Lina, je ne pouvais me passer de ses baisers, de sa chair divine, de l’entendre
ndraient plus jamais !… J’envoyai un baiser à tout cela, un baiser au passé . Adieu ! Adieu ! mon rêve ! adieu, ma folie !… Ce
au restaurant !… Plus d’une fois, déjà, j’y· avais songé. Les années passaient , je n’étais plus un petit jeune homme. Maintenant
aimait, il n’était pas moins bon. Pourquoi donc alors le regretter ?… Passer ma vie avec elle, n’était-ce pas tout ce que je s
? Avait-il pour l’Amour ce fond de respect napolitain, qui fait qu’on passe condamnation sur tous les actes qui viennent de l
tre l’autre avec angoisse, qui, silencieusement, leur disent que tout passe , étouffant soudainement la voix heureuse de leurs
s : allons ! encore un effort !… Nous arrivâmes au sommet. Des nuages passaient à travers le village en s’effilochant. Nous respi
nages aux lieux charmants, où nous nous étions aimés. Déjà c’était le passé . Mais le présent n’était pas moins beau. Il était
se ressaisir, de même M. d’Annunzio, après avoir célébré la Venise du passé , et dans ses Vierges aux rochers le lugubre effon
le ciel sans retomber, donne le signal de la rupture du saint avec le passé plein d’amour païen, d’ailleurs aussi indécis com
on de l’objet sacré, ne contemplent que ce qui représente le culte du passé . Le trépied que Faust va chercher équivaut au voi
e Weimar et de la tendresse berceuse de Charlotte de Stein pour aller passer deux ans en Italie. Là il écrivit deux poèmes, de
dressée à l’essence mystérieuse des choses. Il embrasse ainsi tout le passé et ce qui peut être tout l’avenir : le dieu incon
physiquement se rapprochent de nous, — des gens que nous pouvons voir passer dans la rue et que d’ailleurs, le plus souvent, n
on se rénove, et qu’il est, au contraire, à celui où les penchants du passé deviennent des travers. Et c’est peut-être pour r
nt la navigation lente et pénible ; on est dans un vrai labyrinthe de passes et de détroits ; il est difficile de s’y reconnaî
rré de chaque côté par une sorte de môle naturel qui projette dans la passe ses blocs éboulés. En travers de ce goulet, quelq
i le constate, et il a vu tout cela de ses yeux. Pourquoi donc a-t-il passé trop rapidement, et n’a-t-il pas saisi tout l’int
ce site, qui répugne si manifestement à la topographie homérique30 ? Passons maintenant aux traits spéciaux à telle ou telle p
is à 90° de là, dans l’est-sud-est. Prudemment il a une première fois passé la difficulté sous silence47. Mais il jouait de m
ontre bien que nous sommes au cœur de l’été : un compagnon d’Ulysse a passé la nuit qui précède le départ sur le toit de la m
mais le soleil. En ces régions déshéritées, la trajectoire de l’astre passe au-dessous de l’horizon, elle est souterraine ; l
hénomène, mais sans arriver à savoir dans quelle partie du ciel il se passait . « Causons de la situation, mes compagnons, quel
lusion au vrai nom des habitants du pays ? Il faut se le demander. 2° Passons maintenant au havre de Perséphoneia. Il doit répo
tandis que la moindre déviation à droite ou à gauche semble fermer la passe en arrière. Déjà les côtes occidentales de Corse
ui il lui serait difficile de trouver le rivage à suivre ; mais qu’il passe étroitement sur la grève de jadis entre le flot e
exte seraient déjà mal venus à se plaindre. Mais, dans le lointain du passé , nous avons mieux à leur offrir ; ce chaos de lag
arde ces personnages et les voit confusément. Sur les fonds d’or, ils passent , fantômes mystérieux, vêtus de tuniques colorées,
les pères : Il me plaira de voir les campagnes prospères. Lorsque je passerai dans tes murs, les enfants, Si je leur ai souri,
480, lorsque Gentile quitta la cour du sultan, celui de Londres avait passé au frère de Gentile, Giovanni. L’Anonyme de Morel
 ? Mais dans quelle région de la France arriverait-on, aujourd’hui, à passer de sa fenêtre à celle de sa voisine, sur une simp
charmants, de si profonds visages, Où la foule nous semble émerger du passé , Florence où tout revient, — triste, j’avais lais
’avais suivie… je te surveillais… Ah ! vilaine… vilaine et vicieuse ! Passe encore d’embrasser l’autre, son voisin, l’Antonel
ent, à la tempête, avec cette devise : De ce pays l’Italie ne peut se passer  ! » Il y a six ans je débarquai à Tripoli sur un
ur défaite l’aspect fier propre aux sujets du Commandeur des croyants passent près de nous. Des soldats, des officiers se promè
ur gloire dans les cantons les plus éloignés de l’Empire. Après avoir passé devant la tour dite de l’Horloge, on entre dans u
perdue. Il se contente de regarder avec indifférence les Italiens qui passent à ses côtés. « Il y a trop de figures nouvelles,
parachèvent leur instruction jusqu’au moment où ils sont capables de passer un examen analogue à notre certificat d’études. L
coin le plus sombre de leur demeure nomade. La tente. C’est là que se passe toute leur vie. Cet abri entend les premiers vagi
it. De tous côtés on voit des groupes silencieux d’Arabes en bournous passer comme des spectres blancs dans la lumière naissan
rspectives pour le travailleur agricole ! Sur la piste, à notre côté, passe une compagnie de bersagliers. Ils marchent gaieme
avait pu être certain du fait. La sentence du tribunal de La Haye est passée récemment comme inaperçue, et de même le renouvel
, surpris ni ému l’opinion publique. En somme, les événements de l’an passé , en ce qui concerne la France, n’auront point eu
orgue, Samain et Charles Guérin — tel est le legs qu’ils acceptent du passé , tels sont les trois tremplins dont ils prétenden
(cela est bien égal au lecteur, mais, par ce temps de vacances, il me passera quelques souvenirs personnels). Ma première jeune
le commerce marche : les parents des élèves en savent quelque chose ! Passons . Pour l’Histoire romaine de Duruy, voici comme le
je me suis un peu retrouvé l’enfant et l’adolescent d’autrefois. J’ai passé là des après-midi fécondes. J’ai retrouvé là, — m
veau se lève en sa jeunesse, comme avant les âges et les âges qui ont passé sur elle. Une des plus inoubliables impressions i
fois à son tour, lui fait lier deux idées ; c’est quand la notion du passé historique se crée et s’ajoute tout à coup au sen
s de ce genre ne manquent pas dans la reconstitution actuelle), on se passe moins aisément de quelques parties d’une haute or
it déjà détruits ou démantelés ?)77, et l’Emporium, au bord du Tibre, passé l’Aventin. Rome impériale sans l’Emporium, c’est
ez pas eu la sagesse de vous en tenir à ce que les grands artistes du passé avaient créé, aux règles que leur expérience avai
it que c’est M. Aldo Ravà qui, le premier, fit paraître à Milan, l’an passé , les Lettere di donne a Giacomo Casanova. Elles é
ces correspondances apparaissent comme le fatras le plus insipide. À passer en revue les noms des héroïnes, une nouvelle dési
e muezzin aux amples poumons crie au peuple la volonté de l’heure qui passe et quand il s’aperçoit qu’on y égare les manuscri
italienne. Il croit, qu’on ne pourra pas le taxer d’indulgence — son passé et son présent de polémiste excluent tous les sou
’avais oublié d’ôter de mon cou ma petite médaille bénite ! » Cela se passe à Venise, mais ça pourrait se passer ailleurs !
etite médaille bénite ! » Cela se passe à Venise, mais ça pourrait se passer ailleurs ! Lettres anglaises. W. K. McClure :
us sortions, nous allions dans les églises, au Pincio, au Corso, voir passer les belles voitures. L’hiver, avant de rentrer, m
igue de la pièce qui, autant que je me souvienne, devait en partie se passer en Orient. Lorsque tout fut fini, je ne pouvais p
et il mêle agréablement la description des édifices et les récits du passé  ; les pierres des monuments nous permettent d’évo
5 (1905) Articles du Mercure de France, année 1905
. Les tableaux, par les bons soins de son adjoint Adolfo Venturi, ont passé par toutes les phases nécessaires à leur anéantis
des pouvoirs absolus donnés aux conservateurs ; et notez que ceci se passe en Italie, un pays où il existe encore une conven
ue le temps y est indéfini, car il précise l’action ainsi : « Elle se passe en la terre des Abruzzes, il y a longtemps. » Mai
pour comprendre et expliquer brièvement l’autre. II L’action se passe dans les Abruzzes, dans cette Italie du Midi, à d
ût, on attendait l’arrivée d’Antine, qui venait du séminaire de Nuoro passer ses vacances à la bergerie. Zio6, Félix et Minnai
ut de joie. Il fut le premier à découvrir la voiture du courrier, qui passait tous les soirs à cette heure ; mais il attendit q
es vaches pleines, avec le vase de cuivre, enfin avec tout ce qui lui passait sous la main. Et rien ne lui répondait, — pas mêm
uyer, à s’assombrir. Il se levait quand le soleil était déjà haut, et passait presque toute la journée auprès du fleuve, parmi
Moi je crois que oui. — Moi aussi. — Allons-nous coucher, alors. Ils passèrent la nuit en plein air, sous un arbre, un grand chê
tant une petite médaille de saint Elia et un centime troué. Une ombre passait derrière les lunettes de Zio Félix. Ah ! si ce n’
erai mes dettes, puis je ferai un riche mariage, et puis, la jeunesse passée , on ne dépense plus, on travaille, on songe à ses
chose. Le bandit arriva. C’était un bandit déjà renommé, redouté, qui passait pour terrible ; et cependant c’était un jeune hom
prit une transparence glauque de voile ou de cristal ; et l’on sentit passer un souffle ineffable de lointaines odeurs, de cho
— comme des pétales de roses blanches effeuillées. Cependant le temps passait  ; Antine désirait ardemment rentrer à Nuoro ; des
ait qu’un temps viendrait où il regretterait la sérénité de ces jours passés dans la pureté enchanteresse de la tanca et du fl
t pas réussi. Et maintenant, ils sont bien obligés d’avouer ce qui se passe . Les pierres, mon agneau, les pierres ne suffisen
r son compte des nouvelles peu satisfaisantes. Tandis que, les années passées , il nous donnait les plus belles espérances, au p
essèche sans servir à rien. Que veux-tu qu’on fasse de loi ? Le temps passa . Antine écrivit, mais Zio Félix déchira la lettre
; et celui-ci s’en allait pour ne pas prolonger le dialogue. Le temps passait  ; d’Antine, rien. Mais un jour Tanu fut obligé d’
tre, avec ses petits yeux rouges qui semblaient de verre. Et le temps passait , passait. Antine écrivait quelquefois ; ses lettr
ses petits yeux rouges qui semblaient de verre. Et le temps passait, passait . Antine écrivait quelquefois ; ses lettres étaien
e désespérées. Il sentait la nostalgie de son pays et de sa douce vie passée  : voici qu’était venu le temps qu’il avait presse
un visage peint par Giovanni. Les Portraits de deux jeunes hommes qui passèrent fréquemment pour ceux des deux frères, Gentile et
ner un travail général et complet sur l’Italie, l’histoire, l’art, le passé et le présent, le pays et le peuple en notant au
itz, la rupture définitive en faisant annuler le traité de neutralité passé le 22 septembre entre Naples et la France. À l’ap
riques. Chacun de leurs gestes est un signe de l’avenir ou un râle du passé . Tout de suite après leur mort, et même avant, la
poétique du xixe  siècle italien semble reculer indéfiniment dans le passé . Carducci et Mazzini sont vraiment les deux pôles
ions-nous presque ajouter d’après lui. Si les conclusions de l’auteur passent dans la Science, c’est tout juste si l’on ne dira
logie française : « Coquin dérive de coquus, cuisinier ». Ensuite, il passe à l’argot : « Le terme de mariole, synonyme de ma
t voulu qu’il imitât toujours quelqu’un dans le présent comme dans le passé . II Je ne m’explique donc pas qu’un critiqu
r par Casimir Delavigne, il est permis de supposer que Lamartine, qui passait alors chaque printemps à paris, avait lu l’Air na
ses larmes, Sur vos bords jadis pleins de charmes Ne retrouve plus le passé . La colline est pourtant plus belle24, L’air es
n jeune homme, un héros d’un sang pur inondé, Le flot qui l’apportait passait , passait sans cesse, Et toujours en passant la va
omme, un héros d’un sang pur inondé, Le flot qui l’apportait passait, passait sans cesse, Et toujours en passant la vague venge
aurait donné d’y sonder ta pensée, Lorsque le souvenir de ta grandeur passée Venait, comme un remords, t’assaillir loin du bru
n front chauve et nu que la pensée incline,                 L’horreur passait comme la nuit ! ( Suit l’admirable vision qui re
poésie », disait un jour Lamartine à Aymon de Virieu43. Quoiqu’il eût passé sous la férule d’hommes qui mettent au-dessus de
pondance, nous voyons qu’il rimait uniquement pour se distraire, pour passer le temps — ce qui est le fait d’un amateur. Ses M
i aussi ce salon. « La veuve Alexandrine Zola, qui vient chaque année passer une partie de l’hiver à Rome, continuait ses visi
s débuts ; il y a la norme et non l’inspiration. La recherche érudite passe devant l’art. Et ce n’est pas la poésie, mais la
ourra espérer ainsi un renouveau de la musique théâtrale digne de son passé éblouissant. Giuseppe Antonio Borgese : Histoi
, il faut pouvoir la laisser dans son temps comme un aboutissement du passé et un signe d’avenir. Et c’est précisément en pou
les « causes » d’une expression humaine, non seulement dans celles du passé pour deviner celles de l’avenir, mais dans l’âme
ui doivent pourtant leur gloire, une crise grave mais l’expérience du passé doit enseigner à ses ennemis à afficher avec moin
les temps modernes, plus que ceux qu’ils ont précédés, pourraient se passer des vérités dont l’Église est dépositaire ? C’est
ait terminé son rôle ici-bas et doive être désormais reléguée dans le passé , au nombre des institutions qui ont fait leur tem
e n’est pas vous, ô mortels, qui connaissez la joie infinie de ce qui passe pour suavement faire retour, ni la joie d’ajouter
és les uns des autres par des murs bas en pierres sèches. Les bergers passent toute l’année dans la tanca. 5. Région montagneu
a commentaire du Crucifix qu’il composa cette pièce en 1818. 35. Le Passé et l’Enthousiasme sont de ce nombre. Le Passé, qu
pièce en 1818. 35. Le Passé et l’Enthousiasme sont de ce nombre. Le Passé , qui fut commencé en 1821, ne fut achevé qu’en 18
l’heure sacrée où, du sein d’un martyr, Dans mes tremblantes mains tu passas tiède encore                      De son dernier
ment que pour eux elle consiste uniquement à rapprocher des textes, à passer au crible tous les vers d’un poète, pour en faire
et je mourrai tel, a-t-il dit dans le commentaire de la Méditation du Passé . La solitude, le désert, la mer, les montagnes, l
6 (1901) Articles du Mercure de France, année 1901
ministre de l’Instruction publique, et il est probable que tout s’est passé dans le plus parfait sans-gêne, entre l’avocat et
ns l’exécution de son projet, car pendant les six mois qu’il vient de passer à Rome, l’art eut à enregistrer des succès éclata
a foule se tait, d’un coup ; le regarde, puis un murmure d’admiration passe , et enfin éclate un applaudissement, des cris, de
typique Bien qu’il ne s’agisse pas de littérature, je ne peux pas passer sous silence un événement artistique qui a fait l
n Monsieur en retard. Ils sont tour à tour celui qu’il faut et ils se passent la main parce que je crois qu’ils font partie d’u
d’œil plus large et plus synthétique, tout ce, enfin, dont on peut se passer dans un recueil de nouvelles et qui est fort impo
émistocle, à Aristide et à leurs confrères, mais maintenant, ça lui a passé . Celui qui, sans aller au secours d’aucun peuple,
Rome et il voyage assez peu. Son dernier recueil, L’Urna, ne doit pas passer sous silence ; nous y trouvons l’âme d’un poète e
en 1677 par les dites religieuses « pour payer leurs dettes », et il passe à Rome, chez les Colonna. En 1802, il quitte la g
ie, le lui propose pour le Louvre : il en demande un million. Ceci se passait en mai 1870. La guerre éclate, Rome est prise, l’
t le buffetier, c’est-à-dire l’assaggio (goûter aux mets avant de les passer ). Le dîner fut proportionné à la grandeur d’un gr
souciât que médiocrement. Pâtre dans sa première jeunesse, Segantini passe deux ans dans un orphelinat de Milan dont il s’éc
ro n’écrivait que pour moi, il pourrait bien, à l’heure qu’il est, se passer de tremper la plume dans l’encrier ; mais j’ai le
se nouent au brouhaha de la grande vie romaine, une dernière scène se passe dans un petit couvent aux environs de la ville, o
Son œuvre est une épopée sublime, grotesque, indélimitée : on y voit passer non des bourgeois lilliputiens, mais des athlètes
particularités de style. La doctrine du grand philosophe n’est point passée en lui par une assimilation plus ou moins complèt
paraissent légèrement inférieurs au reste de son œuvre. » M. Vorluni passe ensuite à l’examen de chacun des ouvrages, dont i
lus en vue pour connaître leur pensée s’ils en ont une. L’entrevue se passe tandis que les huées de la foule montent et le dé
7 (1899) Articles du Mercure de France, année 1899
out en admirant la rare souplesse d’esprit qui permet à M. Orvieto de passer tour à tour de l’art à la philosophie la plus abs
tique. Les admirateurs innombrables du poète ne pourront désormais se passer de cette biographie délicate dont M. de Roberto a
, avec un contradicteur aussi net que M. Federico de Roberto. Cela se passe ici, en Italie, en Russie, partout ; ici, puisque
le monstre se trouva adouci et comme aplani : le peuple des lecteurs passa sans peur la main sur son dos devenu doux comme d
s résultats de cette analyse. Sa vie se divise en trois périodes ; il passa trente ans à Florence, environ vingt ans à Milan,
ait là, que Léonard a pu voir, un jeune homme dans l’âme de qui avait passé la lumière sereine et les illusions éthérées des
travers une vitre claire, les figures brillantes de la vie florentine passaient sur la blanche surface d’un mur, ayant pris dans
it alors dans toute sa splendeur ; et en bas, dans les rues de Milan, passaient un peuple de gens aussi fantastiques, peuple mobi
a Sainte Anne jusqu’au bord de la mer, cet endroit délicat où le vent passe sur la surface des eaux comme la main de quelque
ns de Léonard, descend soudainement d’en haut pour saisir un lion qui passe près d’elle. Mais notez-y, comme appartenant plus
ù pend la bulle, et de ses cheveux délicatement noués. Nous pourrions passer par le fil des idées que nous suggèrent ces deux
Grâces avait été le lieu de dévotion favori de Béatrice. Elle y avait passé ses derniers jours, pleine de pressentiments sini
i eût été plus naturel dans les temps reculés, où de bonnes peintures passaient encore pour tenir du miracle ; pendant deux jours
enir du miracle ; pendant deux jours une foule de gens de toute sorte passaient naïvement étonnés dans la salle où était exposé c
ttachait moins aux saints qu’aux femmes vivantes de Florence ; car il passait toujours son temps au milieu du monde élégant qu’
omme elles seraient troublées par cette beauté, dans laquelle l’âme a passé avec toutes ses maladies ! Toutes les pensées et
comme la personnification de l’idée moderne. Pendant les années qu’il passe à Florence, l’histoire de Léonard est l’histoire
nde flibusterie qui livra la République Vénitienne à Bonaparte, il se passa une de ces scènes si fréquentes alors, et que l’e
s le 21 juin 1814. « Voilà comment, dit l’auteur, les Îles Ioniennes passèrent en 15 ans des Vénitiens aux Français, des Françai
plis amers. C’est le Poë de Griswold, remarque M. Ojetti. Et les cars passent en faisant sonner leur cloche ; des « lunes » éle
isément qu’il se soit fait illusion, qu’il n’ait pas deviné ce qui se passait en réalité dans l’esprit populaire : il crut que
autre frère afin d’échanger ses vêtements contre les siens. Le temps passe  : la foule attend toujours le spectacle promis, e
plus que M. Henri-Maxime Ferrari n’était autorisé à fouiller dans le passé de la médecine : il y était même obligé de par so
atelier, et, en fait, sa valse est apte à réjouir toutes les modistes passées et présentes (ne préjugeons pas les futures) et à
te banalité, aux harmonies flétries, aux cadences fatiguées pour être passées par trop de mains se succèdent doublées en unisso
oir ». On ne s’est pas ennuyé certes, mais on ne ressent nul désir de passer une seconde soirée dans les mêmes conditions. Fat
pour comprendre comment la ridicule expédition de Charles VIII ait pu passer , non seulement à Florence, mais dans toute l’Ital
8 (1900) Articles du Mercure de France, année 1900
, les Bannerets et les Soixante de la ville de Fribourg… Donc, Claude passa directement de Lorraine en Italie, incorporé, san
u Giorgione, de Carpaccio et de Titien, la Venise de Véronèse ? Il va passer . Ici encore la magie du décor et des personnages
, et qu’au premier plan, un patriote hurle : Lon lon la, laissez-les passer Les Français dans la Lorraine, Lon lon la, laisse
sez-les passer Les Français dans la Lorraine, Lon lon la, laissez-les passer Ils auront du mal assez !… Callot avait ordonné
les vernis épaissis et les restaurations assassines. Mais il ne faut passer vite devant ces toiles. Il faut s’arrêter longuem
pour retrouver la magie de la toile du Lorrain, franchir des siècles, passer dans la Galerie Française, et chercher le petit C
e l’achat de la galerie Borghèse. La famille voulait aliéner ; elle a passé un compromis avec l’État, aux termes duquel, moye
is qui collaborent à cette belle Revue (le manque d’espace m’oblige à passer sous silence une quantité d’articles originaux, c
t connus qui soient aujourd’hui : aux yeux du commun des lecteurs, il passe pour un grand savant. Son nom est attaché à diffé
rait impossible de formuler d’une façon sensée la suite d’idées qui a passé par la tête de Lombroso lorsqu’il a écrit cette p
constaté que dans la marche des criminels, contrairement à ce qui se passe normalement, il y a prévalence du membre gauche.
m ? Il est facile de se représenter d’après ces chiffres ce qui s’est passé  : le sujet a imité l’allure caricaturale des brig
ts avec d’indifférentes variations d’expression : il les reconnaît et passe outre. Mais les ravages produits par la surproduc
s gens désireux de se procurer ce vernis de savoir qui suffit à faire passer un homme pour érudit dans les salons. Les livres
eunuques règnent. Il faut être conforme ou le paraître sous peine de passer pour un « original » : le titre le plus dangereux
n du criminel-né à l’épileptique (et la plupart des criminels peuvent passer pour criminels-nés, grâce au système Lombroso), l
sa bêtise. Tant d’obstination, un tel aveuglement déconcertent. L’on passerait à côté de lui sans s’arrêter, l’on ne se donnerai
rs, celle d’une indulgence plénière et absolue23 pour tous les péchés passés , accordée à ceux qui, confessés, communiés et abs
pour longtemps encore, interrompit Stérope, menaçante, tandis qu’elle passait les mains sur sa poitrine gonflée. Stazia se leva
emmes n’avaient pour tout voile que leur chevelure en désordre — elle passa rapidement les mains sous les bras d’Orphée, et,
as séduire par ses paroles, murmurèrent ses compagnes, tandis qu’elle passait . — Mais il est bien tard, ajouta-t-elle à Orphée.
on du duc d’Hamilton, ce manuscrit illustré par un maître peintre est passé au Musée de Berlin, dont il enrichit le Cabinet d
volontiers « l’homme de l’Avenir », se croit une mission, dédaigne le Passé comme inutile et sacrifie à l’Idéal sous l’espèce
à qui son ironie inspire des discours à peine forcés et féroces, qui passent et laissent leur trace. Dans le Carillonneur, Geo
eut agiter sans conséquence. Il serait difficile d’analyser ce qui se passa dans la tête de notre égoarche, à ce spectacle ;
ont personne ne sentait aucunement la nécessité. Il est impossible de passer sous silence que ces articles politiques de M. d’
pprochait du Roi Humbert comme on s’approche du premier bourgeois qui passe tout seul dans sa voiture ou qui se promène à che
out ; les fêtes, les cérémonies, les inaugurations ne peuvent plus se passer du roi, ni le roi des fêtes et des inaugurations,
ieux aimé suivre, dans le pêle-mêle de la semaine affreuse, ce qui se passait en haut, d’où vient la lumière, dit-on. En bas, t
nt lequel tout le monde s’agenouille dévotieusement, qui bénit et qui passe entre des Cent-Suisses assez mal retapés sous leu
d’atteindre le but, une telle inquiétude à l’époque troublée où Frago passait lui-même ses nuits à faire de l’anatomie et de la
cadémie lorsque Saint-Non arriva à Rome. Depuis l’abbé de Choisy, qui passa sa vie habillé en femme, jusqu’au moins joyeux ab
, il avait de bonne heure parcouru l’Angleterre incrédule et savante, passé fort heureusement son temps à Poitiers, lors de l
olimène et Tiepolo chez eux : Saint-Non et Robert vont revenir, et il passera avec eux l’été à la villa d’Este, à Tivoli, que l
nouveaux motifs… Veut-on bien se figurer ce que durent être les mois passés dans l’intimité parfaite de cet homme de qualité,
comme gage de mon admiration et de ma reconnaissance à nos frères du passé , aux artistes, qui ont édifié sur le monde un lie
à travers les romans… russes ou les articles de la première Ouida qui passe . Je veux signaler les Odes civiles de d’Annunzio
le jour où l’on proposera d’abattre le Dôme de Florence pour y faire passer les automobiles, que Dieu tienne dans sa bonne et
fié du péché d’orgueil. 43. Dans ce motif, le char n’a qu’un contour passé à l’encre. 44. Purg. XXX, 31-33. 45. Pour la mê
52. Natoire en annonça ainsi l’envoi : « J’ay fait rouler ces jours passés , les copies des sieurs Monet, Flagonard et Brenet
t le Fragonard de l’église paroissiale de Grasse. 55. L’Enjeu perdu passa à la vente, en 1786. 56. « Dénombrement des Abb
9 (1908) Articles du Mercure de France, année 1908
d’une telle unité d’expression que ses planches peuvent très bien se passer du commentaire d’une légende (légende qui, du res
ées de la zone religieuse par le despotisme papal, refluèrent vers le passé intellectuel, et le génie aryen demanda la libert
. Pomponius Latus, censuré par Paul II, proteste qu’il n’avait jamais passé un an sans se confesser et communier, mais il s’a
on expérimentale, c’est-à-dire dont l’origine, le milieu ou la fin ne passe par aucun des cinq sens ». Il y a dans cette phra
esprit ou du silence qu’il a su garder. « Si nous doutons de ce qui passe par nos sens, à plus forte raison douterons-nous
monie du livre et surtout du livre sacré. « La connaissance du temps passé et de l’état de la terre sont l’ornement et l’ali
nt pas pour diviser et mesurer nos misérables jours qui s’exhalent et passent inutilement et sans laisser aucune mémoire dans l
oire dans l’esprit des mortels. Donc, que notre misérable carrière ne passe pas sans utilité (67). » Ainsi la marque de la h
le moine « qui par inspiration divine savent tous les secrets » ? Ils passent au second plan et ne gouvernent plus que ceux que
gloire est celle de la vertu. « Combien d’empereurs et de princes ont passé dont il ne reste aucun souvenir ; ils n’ont cherc
pétuation jusque dans les moindres gestes de l’atavisme d’une culture passée . […] Un idéalisme expérimental. La philosophi
nte du contemporain qui destine ses pages à tout le monde. Le premier passe sous silence les prémisses de son raisonnement, i
à un autre que de l’espèce humaine à l’espèce animale. Des génies du passé aucun ne revivrait de nos jours avec autant de pl
a tiré de cette constatation des conclusions fantaisistes ; l’homme a passé pour un singe évolué ; ce qui n’est pas plus vrai
u’il faut être vraiment stupide pour s’intéresser à un feu follet qui passe , quand le soleil chaque jour nous éblouit ! § Le
ésurrection des corps. Peindre, c’est en réalité transfigurer : faire passer du contingent dans l’abstrait, du temporel dans l
echerche. Celui qui est allé à Jérusalem et qui a étudié sur place le passé du prétendu peuple de Dieu s’aperçoit du mirage l
ns sur le même rayon la Bagatvat-Gita. Nous connaissons les formes du passé mieux encore que les idées et l’archéologie const
omme Léonard. La qualité s’incarne dans un homme ; elle ne connaît ni passé , ni futur, elle est, tandis que l’expérience cons
éroïque, Déploie au ciel d’azur ses ailes de vermeil ; Le tumulte passé revit dans ma mémoire ; La place de Saint-Marc é
sur leurs monuments, je trouve au front des doges ! VI J’ai passé devant toi jadis indifférent Ô Maître ! Ô Titie
s me gagne tout entier ; Et c’est à peine si le cri d’un gondolier Passe et, de temps en temps, trouble ma solitude.
l’un des peintres assez connus pour que le texte puisse au besoin se passer de l’image. Et ici le texte emprunte une valeur p
n’a pas trop démoli et dont les vestiges d’art attestent la grandeur passée . On y peut flâner de longues heures, explorer ses
ations. Mais, coup de théâtre, c’est le cas de le dire : le directeur passe outre. Paul Meurice avertit Victor Hugo en lui ra
avertit Victor Hugo en lui racontant les faits : « Jeudi. « Il s’est passé lundi un fait tout à fait inouï et que personne n
il 1908, p. 426-440. Chaque époque refait l’inventaire des gloires du passé . Une sensibilité nouvelle crée un nouveau point d
pas encore l’importance de l’École Siennoise. Taine, dans son Voyage, passe à Sienne un seul jour. On n’était point renseigné
n Lorenzo, entretenir une lampe allumée devant le buste de Platon. Il passa sa vie à commenter la philosophie platonicienne e
fois au somptueux palais ducal de Ferrare, il n’avait pu souffrir d’y passer inaperçu. Il prit en haine le luxe, les richesses
08 pour pouvoir servir de garant à Gaudenzio Ferrari, lors du contrat passé entre celui-ci et la confrérie de Sainte-Anne. Tr
illeurs découvert jadis dans les archives de Moncalieri la convention passée en 1530 entre cette ville et le peintre pour l’ex
ond de Amicis Par cela même, la mort de Edmond De Amicis n’est pas passée inaperçue en France. On connaissait cet écrivain,
che, il accueille la leçon et l’exemple que lui donnent, du fond d’un passé lointain, des poètes savants ou des poètes ingénu
artistes de la terre natale ; Dante-Gabriel se souvenait d’y avoir vu passer , enfant, aussi bien les révolutionnaires Mazzini
ouvelle ; un de ses premiers poèmes décrit les jours d’exil que Dante passa à Vérone auprès de Can Grande della Scala, et son
ue les études littéraires de Rossetti aient été brèves et rapides. Il passa peu de temps au King’s College avant de fréquente
la littérature anglaise lui donne un droit absolu ». Mais le journal passa inaperçu, il disparut après quelques numéros qui
s’amassent. Tout autour de notre nid, aussi loin que le regard peut passer , Sont des champs dorés de boutons d’or avec une b
[extrait] Dans ses Souvenirs d’hier, M. Fernand Laudet a évoqué le passé de Rome, — car Rome est avant tout le passé — mai
ernand Laudet a évoqué le passé de Rome, — car Rome est avant tout le passé  — mais au hasard de ses promenades dans la rue, d
jusqu’à la catastrophe du roi. Et entre l’âme tourmentée de Saül (le Passé ) et la sérénité lumineuse de David (l’Avenir), Mi
lumineuse de David (l’Avenir), Michol, la Femme, le présent éternel, passe dans l’ondoiement de ses voiles tour à tour sombr
amours du poète et d’une Béatrice Portinari. Mais voici ce qui s’est passé  : lorsque Dante fit paraître sa Vita nuova, il ét
crois qu’il n’a jamais eu tant de faveurs de cette grande dame (elle passait pour la fille naturelle du roi Robert) comme il e
e esprit philosophique. Mais pour cela nous ne repousserons pas ou ne passerons pas sous silence les autres conceptions à l’aide
s la silhouette un peu arabe de M. Zuccoli, après l’avoir vu une fois passer devant les seuils des cénacles, sans jamais s’y a
rapide éclair ironique de son éternel monocle. Et cette élégance qui passe , qui sait glisser, sans jamais appuyer, qui sait
petits milieux où le grand souffle tragique de la vie tourbillonne et passe , M. Zuccoli est un conteur de race. Il rappelle M
nes se font face et se reflètent mutuellement. Combien de personnages passeraient d’une fresque à l’autre, sans en altérer l’infini
uis, ne forme qu’une partie de la science divine ; de la théodicée il passe à la cosmologie, étudie l’œuvre des six jours ; p
chœurs spirituels, les débauchés n’osaient se montrer, le dimanche se passait à chanter des Laudes dans les champs : tout le mo
s admirent comme prouesse les clameurs contre les abus. Martin Luther passe auprès des simples pour avoir démasqué les vices
t en faveur de la doctrine qui les inspira. Ce fleuve d’étrangers qui passe presque chaque jour à travers la Sixtine et monte
aucoup avouent hautement qu’ils ne sont pas catholiques ; personne ne passe volontiers pour un barbare. Ce ne sont point des
est propre, et qu’il en fît la preuve, en évoquant les témoignages du passé . Il était nécessaire que l’étude phénoménale s’is
ulture sur l’orgueil de la lignée, enthousiasme pour la science et le passé scientifique des hommes, libération de l’individu
ins et les Guelfes de son temps, pour s’envoler sans compagnon que le passé vers ce parti éternel et sublime de Dieu et de la
ans une voie qui est mauvaise, car elle ne fait que retourner vers le passé , immuablement, et se révèle pour cela même inutil
me continue ces récits abondants et pleins de notations précieuses où passent les grands souvenirs, les fautes et les crimes de
parcourir, en dehors des cités à la mode, ces petites villes dont le passé fut si grand et où il reste encore tant de choses
ulture sur l’orgueil de la lignée, enthousiasme pour la science et le passé scientifique des hommes, libération de l’individu
tes jours ; ton destin traversé ; Je saurai les moments divins de ton passé , Puis les travaux souvent payés d’ingratitude : J
ar tous ceux qui avaient la griserie de l’avenir plus que le culte du passé , notamment, observe M. Ferrero, en une remarquabl
e du Parc, sous la direction de M. Victor Reding. L’une et l’autre se passent en Italie. Dans la première, une légende ombrienn
es faibles sont volontiers musiciens, tandis que les peuples forts se passent souvent de musique. 5. Voy. Mercure de France, n
10 (1909) Articles du Mercure de France, année 1909
ose au fond du cœur les signes de la tradition, M. Pascoli regarde le passé avec une âme nouvelle, oubliant sa culture pour n
a : Il Nonno, Nuova Antologia, Rome. — Grazia Deledda : Le Fantôme du Passé , G. Hérelle tr., Calmann-Lévy. — V. Aganoor-Pompi
ormes à ceux qu’on entretient à Pétersbourg qu’un accord verbal a été passé entre les deux pays. Il allait être consacré par
t en importance, — est encerclée d’ennemis menaçants, et la seconde a passé trois accords écrits ou verbaux avec les trois ad
té à contempler cette ville déchue qui fut une des gloires navales du Passé . C’était l’Europe revenue, mais revenue avec son
ais patriciens, ô clochers, couvents et cloîtres ! ô sommets, ô temps passés pour qui la majesté et la gloire étaient un culte
le bien devaient en être la raison. La république démocratique étant passée là, ce beau palais a été morcelé, qui en a pris u
offre d’abord une surprise agréable ; mais cette première impression passée , l’huile lourde, tout l’incongru du mélange est é
seule coordonner devant les nouveaux esthéticiens les expressions du Passé . Aux artistes nouveaux, par trop dispersés dans u
les. L’ouvrage de M. de Rinaldis, développé savamment, et appliqué au passé autant qu’au présent, pourra contribuer à jeter l
es pour connaître leurs fêtes. Les spectacles les plus magnifiques se passaient en public et étaient accessibles à tous. Réceptio
ait pas ceux qui ne possédaient rien à payer des taxes. Les choses se passaient d’ailleurs bien plus patriarcalement que de nos j
ble ou conjuraient même la colère d’un ennemi. Les Florentins étaient passés maîtres dans cette escrime de la parole, et plus
apables d’accroître l’éclat et la réputation de leur race. Les hommes passaient le meilleur de leur temps hors de chez eux ; ils
en-âge. L’époque des exaltations mystiques, des délires religieux est passée  : les saints deviennent rares. Les prédicateurs l
s personnelles, surtout quand la vigueur et l’élasticité viriles sont passées . Mais l’accroissement des besoins et du luxe, le
ngtemps convoités par le Louvre, lui ont malheureusement échappé pour passer dans la collection de M. James Stillmann. Il faut
il leur consacre en effet les trois quarts de son volume, après être passé très rapidement sur Pisanello peintre et dessinat
son travail : un quart de l’ouvrage eût été à la rigueur suffisant à passer en revue, dans un livre de vulgarisation comme ce
1898 succéda une période d’échanges de plus en plus profitables : ils passèrent du chiffre de 254 millions à celui de 378 million
co, les poèmes de Mme Adda Negri, les essais de M. Ferrero, — nous en passons , — mais il étudie, avec un zèle minutieux et une
, qu’aux Français et aux littérateurs de tout autre pays, lesquels se passent facilement de la connaissance de la langue italie
a louange divine. Leur Patriarche, qui domine de si haut les siècles, passait des nuits en prière, les bras étendus, sur les so
t bruyamment, et sur le vieux pont romain, des chars attelés de mules passaient en longues files, avec de joyeuses sonneries de c
t dans leur vie d’adoration et de prière. Il comprit alors que sa vie passée , toute cette journée, et cette incomparable et sé
elque peu, n’étant point de ceux, malgré certaines imperfections, qui passent avec l’actualité. Les titres de noblesse intellec
es mauvaises langues, la cité des papes ne serait point déchue de son passé glorieux. Insinuer que les filles y sont toujours
rmes de cette ville au point de désirer un compte exact de ce qui s’y passait en son absence, d’en vouloir connaître au jour le
ois de Lorraine, Grand-Prieur de France34, se rendant en Corse, vient passer deux jours à Avignon. On lui fait la grande chère
e ! Nouveau Pétrarque d’une nouvelle Laure ! Monsieur le Prieur44 est passé par ici, pour mon malheur, car ses gens ont empor
maligne de Garganello n’épargne personne, et tout le Sacré Collège y passerait pour peu que l’occasion s’en présentât, Il lui es
rais d’avoir une si belle occasion d’étudier en votre compagnie et de passer docteur par la porte de derrière, pour ne pas fai
donnant quelques détails sur le vice-légat et sur la façon dont on a passé la Semaine Sainte, mais la pensée des belles dame
injure de la laisser toute seulette. Elle était restée à Avignon pour passer les fêtes de Pâques, et son mari eut le bienheure
-Agricol, où était Monsieur le prince avec toutes les dames pour voir passer les Flagellants qui se frappaient horriblement. N
e et que Garganello raconte avec force détails curieux et piquants : Passe pour le bon temps que je me suis donné ce carnava
les gentilshommes vinrent trouver les dames, dont ils ne pouvaient se passer même une heure, et on dansa joyeusement jusqu’à v
cymbales, et, après souper, on dansa presque jusqu’au jour. Février passe  ; le carnaval n’est déjà plus qu’un souvenir et l
Buvons frais, devisons d’amour et prenons aux cheveux le bonheur qui passe  ! C’est Garganello qui nous y invite : Monsieur 
voir de meilleurs et très frais de leur nature : c’est ainsi que nous passons la journée en l’agrémentant de promenades pour no
de ces jours, revenant de l’endroit où l’amour m’éperonne, et voulant passer la maudite Durance, je trébuchai de telle sorte s
, à part lui, de s’être endormi trop longtemps dans l’insouciance. Il passe encore à Barbentane un mois qui lui a paru un jou
ne vous en défériez jamais. On en avait, d’ailleurs, déjà vu au temps passé des signes manifestes, d’abord pour le cardinal d
avec la terre à labourer peut les saisir quotidiennement. Pascoli est passé maître sans doute dans ce lyrisme potager, imité
randes conquêtes, et dans tous les champs où une figure solennelle du passé , solennisée par le long amour des temps révolus,
gestes lents et dans ses prunelles grises. Dans la rue peut-être elle passa près de moi, et en cet instant parcourut mon corp
t de la très belle et très juste philosophie de l’art. Les visions du passé , des grandes conquêtes et des grands conquérants,
vie… la vie quotidienne avec sa gravité bourgeoise, insolite dans ce passé si permanent. Du mystère ? ah oui ! il en voulait
expressif. — Pranzo è pronto, annonça le garçon engageant. Bélisaire passa dans la salle à manger où, sans avoir eu le temps
s’approcha, saisit le loquet, mais, par désir machinal de plaire, il passa sa main tremblante dans sa mèche soyeuse, puis, b
oche. Sur la route, derrière le faîte d’un petit temple en contrebas, passaient , attelés, deux grands bœufs blancs. L’arc élargi
 Ah ! vraiment, Monsieur ! Et si je vous disais que, depuis six nuits passées dans votre hôtel, je n’ai cessé d’y entendre se p
entière dans la main d’un homme. Du fond de la vitrine, où elle avait passé bien longtemps sans doute, parmi les cartes posta
r son admirable derrière ! Elle devait rêver souvent à son aventureux passé . Celui qui, dans son génie, l’avait conçue et de
obre 1909, p. 512-518 [513-517]. Aujourd’hui, on peut revenir vers ce passé , avec toute sa liberté d’esprit ; il ne peut plus
ait cependant manqué à la préparation du drame, pas même la trahison. Passait à l’ennemi le matin du 15, avec tout son état-maj
ailleurs, l’éclosion. Mais les meilleurs conteurs italiens du siècle passé furent des patriotes, c’est dire que leur art fut
t l’action psychique qu’il veut montrer, et chacun de ses personnages passe devant nous sévèrement habillé de sa « vérité »,
. Du haut de cette terrasse Tombe une glycine en fleur Et l’eau qui passe et repasse En montre au ciel la couleur. — Ce m
qu’on eût rendu préalablement le même service au futurisme. J’aime le passé , j’aime M. Marinetti. Et, quant au futur, il les
e. M. Gaston Migeon y étudie la céramique en Italie ; la peinture est passée en revue par M. A. Pératé, qui nous fait à nouvea
bit toutes les vicissitudes, fut comprise dans l’exarchat de Ravenne, passa , après la destruction de l’exarchat, sous la domi
ée dans le Carnet de la Sabretache (1895, p. 493). 89. L’histoire se passe dans l’Italie du moyen âge, lors des guerres de l
e seul ton du récit, il sait nous faire vivre continuellement dans ce passé médiéval que si merveilleusement il évoque.
11 (1895) Articles du Mercure de France, année 1895
et vibrante de l’âme nationale. Et c’est bien l’âme de la nation qui passe dans ses strophes : dans la vie qu’elle vécut à t
qui passe dans ses strophes : dans la vie qu’elle vécut à travers le passé , autant que dans la vie qu’elle traverse aujourd’
st établi, accepté par l’immense majorité des Italiens. Les fautes du passé , les divergences d’opinion sur les moyens d’arriv
voilà le plus grand amour du poète. Un panthéisme sincère et profond passe dans toute son œuvre, et l’anime par les accents
us. Il appelle l’âme humaine à la rescousse. « Les jours sombres sont passés  : relève-toi et règne ! » Le vin, l’amour, la joi
la nature ont droit au partage de la vie de l’homme, laquelle doit se passer dans l’action et non pas dans l’ennui stérile de
proclame « le dernier fils des poètes sacrés Eolyens ». Et lorsqu’il passe en revue les maîtres du sonnet, cette forme si pu
t qui cependant réapparaissent, comme un réveil inattendu des siècles passés . » Étudiez, par exemple, Tolstoï ! On croirait vo
12 (1903) Articles du Mercure de France, année 1903
le repousse avec horreur, puisqu’il résume toute une désillusion, un passé de folies intellectuelles. Très probablement, dan
ce. Enfin, je le confesse à ma honte, avant d’entendre à Royan, l’été passé , les Paillasses que vient de nous offrir l’Opéra,
r une saison d’opérette dramatico-burlesque, il n’avait pas besoin de passer les monts. M. P. B. Gheusi lui eût bientôt confec
traverso gli Albi e le Cartelle (parmi les Albums et les Cartons), il passe en revue les dessins, gravures, lithographies des
ces artistes, dans des pays qui ont, comme la France et l’Italie, un passé glorieux : leur œuvre modératrice peut être très
anecdotique sur le Dante est infernale et petite.  » La critique qui passe par des phases aussi inexplicables que le phénomè
érie de guerriers et de conquérants. D’ailleurs, si jamais cela s’est passé réellement dans un coin quelconque, cela ne valai
pose à son tour de vingt et un vers. Mes lecteurs français peuvent se passer d’une analyse du poème : il a une allure puissant
mé, elle le tuera avant qu’il ne se soit laissé abattre. Et, complice passée du coup justicière aux yeux de la foule éternelle
in qui lui offrit de devenir son bibliothécaire à Dux. Il accepta, et passa les quatorze dernières années de sa vie à Dux, où
7, par Ugo Foscolo dans la Westminster Review ; puis par Quérard, qui passait pour une autorité en matière d’écrits anonymes ou
derrière sur de vastes jardins donnant l’illusion de la campagne. Je passai de chambre en chambre, de corridor en corridor :
écriture de Casanova que je pus voir devenir, à mesure que les années passaient , de plus en plus tremblée. La majeure partie est
rnier, à Augsbourg, en 1761, Casanova écrit dans ses Mémoires : « Je passais très agréablement mes soirées chez le comte de Ma
l veut tout faire et rivaliser avec tous ; et ce n’est qu’après avoir passé sept ans à accumuler des connaissances mêlées et
ctions ses facultés qu’il se retourne pour jeter un regard sur sa vie passée et la revivre dans sa mémoire tout en narrant ce
ugitif, difficile et rare entre tous. Le ciel entier pourrait presque passer pour le sujet du tableau, tant il en occupe la ma
couchant reflété par le lac, une barque presque débordante de moutons passe , au moment où tinte l’Angelus au clocher, là-bas.
ce qu’elle l’ait expié par une nouvelle vie. Mais la peinture doit se passer d’explication, dira-t-on. On l’a dit très souvent
pâmées et pénitentes, leurs ombres sinistres rabattues sur la neige, passent dans leurs longs voiles et dans leurs chevelures
rieuses. Leur mouvement est tel qu’il répercute les attitudes de leur passé pécheur, et leur groupement contradictoire indiqu
posé lors de la fête de l’Art et des Fleurs en 1898 à Florence, où il passa presque inaperçu… Il fut acquis depuis à Pétersbo
lui est permis d’avoir sa séduction et il faut, la première surprise passée , qu’il paraisse assez amusant pour qu’une femme p
ux buisson de rhododendrons de l’angle à gauche, alors que nous avons passé , presque sans nous y arrêter, sur le sol de la Fo
dié le majestueux cycle de tableaux qui avait précédé et d’avoir fait passer sous les yeux du lecteur ce qui demeurera la plus
13 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXVI, numéro 236, 15 avril 1907 »
rait presque dire dans toutes les nations, la question religieuse est passée au premier plan. Nous voyons partout des luttes e
op bien par expérience quelle difficulté il y a à savoir ce qui s’est passé , pour me hasarder à prédire ce qui se passera. Ce
y a à savoir ce qui s’est passé, pour me hasarder à prédire ce qui se passera . Celui qui pourrait dire si nous assistons à une
lomatie et entreprit de percer le canal de Suez) ; tandis que ceci se passait à Rome, en France les élections du 13 mai 1849 gr
lle de la Prusse portait, en 1867, c’est-à-dire bien tard et après un passé difficile et qui remontait plus haut même que 185
14 (1911) Articles du Mercure de France, année 1911
ée exacte de l’œuvre ; le texte est dû au plus érudit des amoureux du passé vénitien, à M. Pompeo Molmenti. Je n’entreprendra
ombreuses et que chaque mois en voit éclore de nouvelles. Si elles ne passent guère la frontière, c’est que, tirées à très peti
l’obsession de l’universelle souffrance. Un grand souffle d’idéalisme passe dans ces pages. Le dernier livre de Paolo Mant
te pour nous qu’une rue d’Orient. Nous comprenons en effet ce qui s’y passe . L’on y voit ce qu’on pouvait y voir chez nous da
ond me rappelle d’autres cortèges. Celui d’un roi fou, comme au temps passé , que je vis passer un jour à Toledo, déguisé, à c
autres cortèges. Celui d’un roi fou, comme au temps passé, que je vis passer un jour à Toledo, déguisé, à cheval à l’envers su
à poils informes, tendre la main dans la rue. Les dimanches, si vous passez dans les ruelles voisines de la pêcherie, on vous
accusateur, un petit jeune homme mince, une grande foule suivait. On passa devant la station de voitures de Saint-Ferdinand,
des plus rares. Vous avez tout à l’heure vu celui du cocher regardant passer le moine. Il y en a d’autres, traditionnels, et q
s, car ici on se retrouve toujours, non pas aujourd’hui, mais dans le passé , et par l’espace, car nous sommes en plein midi,
Et il y a les hasards de la rencontre. Ce sont eux qui veulent que je passe dans Toledo, tandis qu’y passe aussi cet homme, l
contre. Ce sont eux qui veulent que je passe dans Toledo, tandis qu’y passe aussi cet homme, lequel, allant livrer un palmier
quels, au contraire, toujours ivres, faisaient tumulte dans la ville, passaient en carozzelle au grand.galop, s’attablaient, ache
er à la victoire définitive des puristes et des malherbisants : aussi passa-t -elle les dernières années de sa longue existence
rameurs, et se fait conduire à une de ses maisons de campagne, où il passa six mois sans revoir Venise, et pouvant à peine s
1911, p. 103-134. Quelques mots sur l’histoire de ce livre J’ai passé le printemps de 19.. chez Enéa Aldramino, à Venis
avec sa vieille mère, dont elle trompait la surveillance, pour venir passer quelques heures en sa compagnie, soit le jour, so
patricien descendre de sa gondole et entrer dans un palais. Quand il passait sous des fenêtres illuminées, et qu’il entendait
’eau dans les vagues pour apaiser les tempêtes. L’escorte franchit la passe au fort Saint-Nicolas encore environné de fumée.
mais, s’ils n’avaient point témoigné de l’enthousiasme, ils auraient passé pour envieux ou jaloux. Par saint Georges ! ils a
and il sera mûr, je le mangerai », se dit-elle. La fille du jardinier passe , au même instant, cueille le fruit et le mange, c
alement combien il est difficile aux esprits les plus instruits de se passer de religion, c’est-à-dire d’une foi directrice ca
son « David » et son « Berger » ! * Vers la fin de l’automne, j’allai passer quelques jours à Maser. La propriété de ma famill
Modon. Nos ennemis mal équipés se retirent vers Porto Longo. Alors se passa une chose admirable : Lorédan aperçoit un grand b
eau, des ruines, des colonnades !… Mes pinceaux sont à tes ordres. Tu passes souvent devant ma demeure, je veux contenter tes
ces propos au Giorgione. — Fou ! s’écria-t-il, avec un enjouement qui passa , aux yeux des gens mal intentionnés pour une colè
ppétit pour être entièrement possédés par les plaisirs de l’heure qui passe  ? Que votre esprit, comme celui du chasseur, soit
volontaires. On est quelquefois déçu, observe M. Arbelet, de le voir passer devant un Musée sans y entrer, mais les musées et
èle de vertu (vertu allant jusqu’au placement des petits bâtards), et passait son temps à jouer à cache-cache avec une « ancien
ns couvertes de magnifiques grotesques peints et moulés en stuc, il y passa plusieurs mois. Il dessina tous les tombeaux anti
es d’oranges rouges, de raisins ambrés et de poires soufrées, sur qui passent les reflets des verres remplis de vins !… Emporte
— Je suis inconsolable, répliqua-t-il doucement. — Mais enfin que se passe-t -il, explique-moi ton absence, ton… Il souleva la
Il ne comprit pas nos réponses. Peu à peu, le sens de ce qui s’était passé lui revint. Il essaya de se mettre debout et pleu
té de Giorgio, cette simplicité me rappelaient la semaine qu’il avait passée à Maser, avec ma sœur Cœcilia, son mari et ses en
and tu verras un des convives se montrer trop galant envers celle qui passera pour ta maîtresse, tu entreras dans une fureur ex
ntiras. — Soyez sans crainte. Nous mettons à la voile demain. Tout se passa , comme nous l’avions combiné. Vous le savez Seign
ione, que j’étais peintre et gagnais beaucoup d’argent. Mon existence passée la laissait indifférente et elle ne comprenait pa
ais une lettre, le retour de Lorenzo. J’attendais un miracle… Le jour passa . La nuit tomba. Je m’habillai. J’espérais — car j
tais que la révolte, la jalousie travaillaient sa cervelle et qu’elle passait , à réfléchir, ses heures de solitude. Abusé par l
antisme d’annunzien, venant d’Angleterre et de France, est décidément passé . Plus d’images « exquises », plus de « maux subti
herchai, triste, l’amour par le monde, Je pérégrinai, triste, dans le passé , Enfant vicieux et vicié, Sur les traces du plais
ette société de malfaiteurs est d’origine espagnole et plonge dans un passé lointain. Les historiens et sociologues italiens
iale et pontificale ; mais Goethe l’initia aussi à la résurrection du passé et plus qu’aucun autre il eut ici pour compagnon
Michel-Ange et le Titien, en pleine liberté d’esprit et d’allures, de passer des rivages de Naples aux rivages de Grèce, de qu
sa science que par celui de son imagination, a longtemps vécu dans le passé , avant d’essayer de le ressusciter à nos yeux. Et
d’essayer de le ressusciter à nos yeux. Et non pas seulement dans le passé médiéval, mais aussi dans le passé antique, dans
yeux. Et non pas seulement dans le passé médiéval, mais aussi dans le passé antique, dans la Rome semi-chrétienne, semi-païen
oi nouvelle. Dans telle campagne, la procession qui va bénir la vigne passera par les mêmes lieux et s’arrêtera aux mêmes sourc
as subi les terribles tentations de l’orgueil.   Le troisième acte se passe à la Cour de l’Empereur. La mansion s’intitule « 
iles étendues. » Page 42. « Un dromadaire, chargé d’outres percées, passe et revient, laissant couler de la verveine pour r
mprunta entre autres ce motif : « Les vierges du couvent regardaient passer les vaisseaux sur le canal, un jour de jeûnes et
ro 336, 16 juin 1911, p. 872-876 [874]. Paul Heyse, qui remporta l’an passé le prix Nobel de littérature, est assez peu connu
ndant de longs siècles, était en les mains du clergé et des couvents, passe , vers la fin du xie et au commencement du xiie ,
encore une fois indéniablement d’en deçà des Alpes que l’exemple est passé en Italie — n’est pour le moment qu’intellectuel.
onod. Tome XCII, numéro 340, 16 août 1911, p. 673-694 [679-680]. […] Passons de Berlin à Rome, du futur empereur au Souverain
de l’artiste s’est peu à peu enrichie. D’un fond de miniaturiste, il passe à un fond d’architecture, et il obtient le plus a
écond à l’époque de sa splendeur. Tous les trésors de l’art florentin passent devant nos yeux éblouis : les Madones hiératiques
able des vieilles magnificences et des nouvelles saletés ! Nous avons passé par le Corso, la via Gregoriana, le Forum d’Adrie
s tard, elle commence à aimer Rome, à en être curieuse. Une quinzaine passe et elle se propose ceci : « Je veux me faire une
je peux dire que le séjour de Milan est le plus beau séjour que j’ai passé en Italie, soit pour la beauté de la ville qui es
camp de Brescia, où nous attendîmes l’arrivée de l’Empereur, qui nous passa en revue et nous fit manœuvrer toute l’armée, tou
ds sont tellement à genoux devant un cordon, ils sont si bêtes ! J’ai passé plusieurs années chez eux, et j’ai oublié leur la
aux comment il a dû être perpétré et comment, après, avoir sans doute passé la nuit au Louvre, caché dans un réduit obscur lo
C’est que leur donna Angelicata était une femme réelle, qui, un jour, passait sur leur chemin, et dont la beauté éveillait en l
ouple de leur esprit, ni l’orientation rénovatrice de leurs études du passé . Les Humanistes étudiaient le passé qu’ils « déco
on rénovatrice de leurs études du passé. Les Humanistes étudiaient le passé qu’ils « découvraient ». M. Pascoli est un « clas
« découvraient ». M. Pascoli est un « classicisant » dont le culte du passé est tel qu’il a été arrêté par les involutions de
ue de la personne qu’on représente la voiture attelée d’un cheval qui passe très loin, au bout de la rue. Il supprime l’Espac
estes, qui anime tous les sentiments des bêtes et des hommes. Lorenzo passe à travers des épreuves. Celles de la famille le r
d’Annunzio, en Italie on écrit partout mieux, bien mieux, que par le passé , Carducci tua immédiatement les premières tentati
ne chaussette vert bouteille. Cette coquetterie florentine l’expose à passer pour un homme très distrait, et il avoue que les
tableaux, dont l’un exprime le départ et l’autre : l’arrivée. Cela se passe dans une gare. Eh bien ! Pour marquer la différen
u libérateur. Proscription habile : ainsi l’on liquidait lestement le passé , et l’on restait bien avec le gouvernement républ
ur où les hostilités éclateraient, aucun soldat turc ne pourrait plus passer de Constantinople, de Salonique ou de Smyrne à Be
15 (1898) Articles du Mercure de France, année 1898
du xive  siècle d’une périphrase née avant-hier ; mais on juge, et on passe . C’est moi, qui ne passe pas, pour le moment ; pa
iphrase née avant-hier ; mais on juge, et on passe. C’est moi, qui ne passe pas, pour le moment ; parce que le phénomène est
n’est pas dans leur calendrier. En attendant qu’ils reviennent, nous passerons à l’examen des œuvres dont l’hiver, ce printemps
thmes ; elle ne peut accepter sans hésitations un art poétique qui se passe facilement des bonnes règles de l’harmonie. Ce dé
t pour la langue de Dante et de Boccace se répande et qu’on puisse se passer des traductions. Il est en effet plus facile de b
uches à la National Gallery, — et la Vierge du Louvre. À Florence, il passe seulement, au sortir de l’atelier du vieux Venezi
que grimace, encore. Gabriele d’Annunzio : La Città morta Pour passer à une atmosphère littérairement plus pure, voici
Les conservateurs, à leur tour, n’auraient pas facilement oublié son passé éperdument antidynastique. Seule la démocratie, —
i dans un avenir social trop absolument dissemblable du présent et du passé . L’égoarchie, c’est-à-dire le sentiment de soi-mê
ro. Mais cela n’intéresse pas l’âme, pour laquelle les siècles futurs passeront en vain. Or, M. Morasso a l’air de croire vraimen
st désormais si commune, j’entends dans le roman, qu’il faut vraiment passer dans l’autre camp, chez l’autre sexe, pour trouve
; les héros en sont si populaires que les librettistes n’ont voulu se passer d’aucun d’eux, et, dès le lever du rideau, ils no
hangent leurs serments », et aussi le dénouement, la mort de Mimi qui passe doucement, dans un petit souffle. Pour le reste,
eut surtout qu’on le sache bien. Aussi, quoiqu’il connaisse ce qui se passe au-delà des Alpes et en ait fait son profit, quoi
leur donner la moindre nourriture ou même à boire », ne peuvent guère passer que pour des barbares. Il faut lire aussi les dét
indispensable, essentielle à cette seconde moitié de siècle. Ce fléau passa en France et faillit y causer de grands ravages ;
mais employés à la manière qu’on le pratique en France. L’hiver ayant passé sur ces deux édifices, la voûte italienne tomba d
16 (1918) Articles du Mercure de France, année 1918
et la plus belle de ces peintures, un Cavalier avec une dame buvant, passa en 1901 au musée de Berlin ; un peu plus tard, la
ontrer que Bossuet avait des idées boches. Aujourd’hui, on veut faire passer Dante pour un hérétique ! Il serait plus sain de
 janvier 1918, p. 193-206. Pendant ces semaines angoissantes que nous passâmes en Italie, au lendemain de l’étrange et soudaine
ultiples, mais d’ordre exclusivement moral et politique. Ce qui s’est passé fin octobre sur l’Isonzo restera comme une des pa
ne influence des plus néfastes. « Nous ne voulons pas que les soldats passent un hiver de plus dans les tranchées », s’écria-t-
ia ressemblait en tous points à un numéro du grand journal romain qui passe pour être l’organe de M. Sonnino, si ce n’est qu’
pos et d’exercice avant d’être dirigées sur le front (17 nov.). Elles passèrent enfin à Maisons-en-Champagne et sur les champs de
’Europe Centrale tout accès à l’Adriatique et à la Méditerranée. Mais passons , nous n’avons à nous occuper ici que des rapports
se le plateau des Sept-Communes, à l’ouest du massif de la Meletta et passe à Asiago avant de gagner la plaine. Au lendemain
vallée supérieure du Tagliamento et en marche vers l’ouest après être passée dans le haut bassin de la Piave. Si la situation
ue les Alliés n’étaient plus tout à fait aussi affirmatifs que par le passé quand ils parlaient du programme italien, exposé
ugeant meilleur et plus sensé que celui de bien des hommes politiques passés maîtres dans l’art des combinaisons diplomatiques
tés. J’ai tout au moins sur votre correspondant une supériorité. J’ai passé six semaines en Italie au lendemain de la retrait
n. J’ai dit et crois avoir prouvé au contraire que, dans ce qui s’est passé sur l’Isonzo, rien n’entache l’honneur de ce peup
tro-allemande ? M. Dwelshauwers a-t-il entendu parler de ce qui s’est passé dans son pays, à Dinant, Tamines, Andenne, Louvai
ac connaît au moins aussi bien l’Italie que mon contradicteur. Il y a passé deux ans et demi durant cette guerre. En outre, d
cours d’une promenade par un chêne que l’on abattait au moment où il passait . Et, porté à l’hôpital, il composa avant de mouri
urant deux années le tableau ne pourrait être vendu au dehors ; mais, passé ce délai, aucune tentative d’acquisition n’ayant
soupçon de germanophilie sur le Nieuwe Rotterdamsche Courant ; Demain passe (sans l’ombre d’une preuve, mais qu’importe !) po
uand M. Piérard me demande si j’ai « entendu parler » de ce qui s’est passé en Belgique, à Dinant, Louvain, etc., il ne fait,
avait sévi la guerre entre Bruxelles et Anvers. J’ai relaté ce qui se passait en Belgique, dans des articles parus dans l’Human
dit : « Que Dieu me soit en aide et je vous dirai la vérité. » Tous y passèrent et les autorités trouvèrent du blé. Ainsi la fami
préoccupée d’érudition, attentive aux fouilles de Campanie, éprise du passé romain dont elle cherche à restituer la vie réell
ion des nationalistes. Et l’on sent que, parmi les grands Italiens du passé , il en est un que M. Jules Destrée admire plus qu
aliment spirituel pour les âmes pieuses. Ensuite il y a un après-midi passé à l’église de la Madonna del Sasso, à Locarno, où
plus caractéristiques de l’héroïque canzone. Étaient parvenus à la passe étroite Plus de neuf mille Allemands. Les chiens
proprio de Paul IV qui excluait de la chapelle les hommes mariés. Il passa à Saint-Jean-de-Latran, où il resta jusqu’en févr
mbre 1918, p. 359-365 [359-363]. Jusqu’ici, l’Angleterre n’a cessé de passer en Europe pour la nation individualiste par excel
re s’est peu à peu débarrassée de ses préjugés marchands, et elle est passée , de la politique de protectionnisme au régime de
l’ardente polémique de ces dernières semaines est déjà un souvenir du passé , nous pouvons l’examiner avec plus de sérénité. E
, C’est aujourd’hui le jour du pardon : il faut donc me pardonner. Je passais tous les ans cette journée à Gênes, avec lui. J’a
man bien connu de Ouida : Zoccoletti (Les petits sabots). L’action se passe donc en 1853 : aux deux premiers actes, dans un v
ducateur de la jeunesse et au nom de la science et que l’on ose faire passer toute cette contrebande sous l’étiquette éducativ
fait argument des accès de colère de paysans illettrés et que l’on y passe sous silence la sauvagerie raffinée des héros de
ptables, des ingénieurs. Le petit nombre de ceux d’entre eux qui sont passés par l’enseignement sont entrés au Ministère afin
17 (1906) Articles du Mercure de France, année 1906
ne de fort belles décorations », dit Aristote. La volonté démagogique passait comme un souffle de feu et de mort, sur les rues
te héroïque, celui du dédain de son âme, du mépris de l’à venir et du passé . Il fut divinement stoïcien. Mais il n’avait pas
de conquêtes fut dominatrice et législatrice. Et son esprit théâtral passa de l’exaltation du sang à l’exaltation du rire, d
vers la catastrophe. Chaque héros se meut dans une atmosphère où son passé et son avenir sont présents et clairs. Wagner réa
mode. La rue de la Paix et les Boulevards sont le miroir du temps qui passe . L’Art ne se reflète pas dans ce miroir. Mais les
de leur haine rapace. Qu’ils s’entretuent et se dévorent, le temps passe , L’oubli morne a plané partout : qu’est-il resté
ole lombarde ; le musée archéologique, riche de toute la dépouille du passé , dont la pièce capitale est l’admirable tombeau d
nce est naturellement grande dans un pays qui regarde constamment son passé pour renouveler sa force et se sentir digne d’asp
contribue largement à fournir des éléments de joie aux officiants du Passé . M. Fabio Bargagli-Petrucci, dans une édition ric
ances de son temps, fit de lui le charmeurs des salons français où il passa , la suprême expression de toute cette manifestati
sa d’Albany, Roux et Viarengo, Rome Au même groupe d’évocateurs du passé appartiennent M. Emilio del Cerro, qui refait enc
ntichi pittori itatiani, A. Solmi, Milan Encore un livre offert au passé est celui sur les Peintres italiens Anciens de Mm
prit italien, qui se nourrit sans doute trop du souvenir de sa gloire passée , ne reste pas étranger non plus aux dernières man
ise, Lucques, Prato, Arezzo ou Pistoie, toutes pittoresques, ayant un passé historique, apportant par leur physionomie, leurs
olution, on sait de quelle hâte ses singes, dès la première ombre qui passe , recourent à toute la force armée. On a vu du mêm
rand tempérament revenir sur cette expression, lorsque des années ont passé et que l’esprit de l’auteur, renforcé par le cons
st le nécessaire, et les arts un superflu duquel on peut fort bien se passer . M. de Villemain ferait 10 pages de ceci, et ensu
, du Songe d’une matinée de printemps. Toute l’œuvre de M. d’Annunzio passe dans le laboratoire du disciple de Lombroso et de
bord magistralement les caractères de l’art florentin du xve  siècle, passe successivement en revue les œuvres du peintre et
le son maître l’orfèvre Verrocchio, naquit en 1435 à Florence, où il passa toute sa vie jusqu’au jour où il fut appelé à Ven
, que naquit l’Histoire de la Peinture en Italie. L’« idée folle » en passa « par la tête » de Stendhal, le 29 octobre, au mi
. Son charlatanisme n’est pas moins amusant : l’auteur, qui n’a point passé trois mois en Italie, déclare gravement y avoir v
o et à un tableau d’André Mantegna, à cause de l’idée folle qui m’est passée par la tête. Elle me coûte déjà 104 fr. employé à
angés par les Cosaques. Si l’on songe que ces neuf mois, Beyle les a passés à Paris, qu’il n’était point un oisif, mais souve
de la Peinture. (Journal, p. 442.) Mais ce n’est qu’un souvenir qui passe . § L’ouvrage, si longtemps interrompu, menaçait d
ore, et il note quelques réflexions sur la peinture qui lui étaient «  passées par la tête » en écoutant de la musique, le soir
de 1815, mais c’est que Stendhal s’en sert pour noter tout ce qui lui passe par l’esprit, tout ce qu’il fait, tout ce qu’il v
lle qui ne meurt pas, cela est peu. En réalité, il regrette « d’avoir passé deux ans à voir comment Raphaël a touché les cœur
ns à voir comment Raphaël a touché les cœurs », car « il est petit de passer sa vie à dire comment les autres ont été grands 3
tobre 1817 (Souv. d’égot., p. 256) : Ne pourrait-on essayer de faire passer au Constitutionnel et au Mercure l’article de Cro
les Murri, comme aussi la classe lettrée et savante qui est la leur, passaient pour socialistes. Ces deux opinions se heurtèrent
ecitorio ; et souvent une combinaison formée d’hommes médiocres, sans passé et sans services, se maintient des mois et des mo
ue l’établissement d’Auguste. Octave, au lendemain d’Actium, une fois passée la situation révolutionnaire à laquelle avait cor
e peut sacrifier ainsi sa propre fille. Tibère s’exile à Rhodes. Il y passe huit ans, pendant lesquels ses amis ne cessent d’
uverner l’empire, à moins, énormité contre laquelle se levait tout le passé de Rome, à moins d’abandonner ce rôle aux classes
raire en Italie. 10. L’historien de la peinture italienne venait de passer deux mois en Italie ; il avait donné à Florence e
18 (1914) Articles du Mercure de France, année 1914
rticles de critique actuelle quelques pages des grands critiques d’un passé encore récent. Le Figaro nous donne quelques frag
potier. Magnifique ironie ! C’est un tableau « d’intellectuel » qu’il passa à la douane. Léonard de Vinci est le premier des
êché trop souvent de s’abandonner à son inspiration primesautière. Je passe d’Annunzio, dont le goût obstiné pour l’anciennet
érature futuriste. L’adhésion de Papini et de Soffici au Futurisme ne passa pas inaperçue. Il ne s’agissait pas de tout jeune
questionnais sur l’énigmatique trio ; Tebaldo est une fripouille. Il passe pour être le cousin de Nina. Il va à la poste res
iquement pour nous interroger sur Wellseley qu’il nous avait priés de passer quelques instants avec lui… et qu’il n’avait poin
plaindre, elle acceptait les outrages et les mauvais traitements. Ils passaient des semaines entièrement muets, l’un en face de l
se avec lui ? Moi, je voudrais quitter mon mari ! Quant à Tebaldo, il passe pour être mon amant… lui ! » Aurora n’avait su qu
étaient inaltérables. Enea l’avait connu à Paris, et l’avait invité à passer quelques semaines, chez lui, à Venise. Cette invi
ente. Une fenêtre est éclairée au premier étage. Sur le store baissé, passe la silhouette d’Antonio. Ah ! que n’aurait pas im
us belle musique du monde ! Mais je suis un malheureux ! Ces mélodies passent dans ma tête comme le vent dans les arbres, et, c
enant une demande d’Antonio, il lui raconta la scène qui venait de se passer entre Nina et lui. Le rire de Nina retentit : — O
droite est touchée par la clarté de la lune, la gauche est obscure. —  Passe à gauche, Beppo. La gondole se range vers l’ombre
le sentiment qui le torture. — Au palais ! ordonna-t-il brusquement. Passe par la petite porte de derrière. Et vite ! * Sans
es guirlandes de fleurs, elle avait l’air de descendre vers lui. Elle passa . Il baisa la main qu’elle lui tendit, et tous ceu
tre jalouse… Ils eurent l’impression que cette phrase détruisait leur passé , mettait à nu les fibres de leur âme, et leur rév
c qui ? Ugo n’en savait rien. — Mais, si vous le voulez, Aurora, nous passerons à table. Pendant qu’elle enlevait son chapeau et
vidé vos armoires, et n’ai rien oublié ! — Qu’y a-t-il ? Que s’est-il passé  ?Antonio, pourquoi ? Pourquoi ce départ ? — Pourq
eu confiance en moi. Wellseley me raconta, alors, tout ce qui s’était passé entre Aurora et lui. Quand il eut achevé son réci
e laquelle se colla la face grimaçante de Nina Ceschini ! * Wellseley passa l’été et l’automne dans les environs de Mantoue.
monieusement, avança un fauteuil : — Soyez le bienvenu, dit-il. Il se passa la main sur le front, une main à la paume large,
s jonquilles, me répondit-elle. Une barque chargée de fleurs vient de passer sous le Rialto ! » Je l’interrogeai encore ; et,
cercando pungenti, o in fondo confusi v’appaion languenti morenti. Vi passa pian piano la nebbia e ricuopre, confonde gli sgu
leur esprit d’imitation et de répétition. Il ne veut pas détruire le passé — ce qui serait absurde, — mais l’adoration exagé
qui serait absurde, — mais l’adoration exagérée et par là nuisible du passé qui domine la majorité des esprits du présent. Il
ans de soupirs, de larmes, d’élans d’amour et de mélancolie que j’ai passés en Italie sans femmes, sous ce climat, à cette ép
a section de philosophie. Pour enseigner dans les Facultés, il faudra passer un examen au sortir d’une École de magistère (div
Il l’avait installée dans une vaste galerie. Beaucoup d’amateurs qui passaient dans cette ville allaient la visiter sur l’indica
maisons de librairie… Paulin avait compté sans son hôte : les années passèrent , on était à 1836, et la suite française des Mémoi
cette nomenclature touffue, dans ce tohu-bohu frénétique. Partout où passa Casanova, quel est l’archiviste passionné, le che
r sans doute comme les Audiffret d’Avignon et Tronchin de Genève ? Je passai des mois à me le demander, piqué au vif dans mon
ions de celui-ci, les moindres erreurs de copie ou de typographie, et passe sous silence les coupures, les négligences, les d
er : « Je ne sais quelle grâce des Sévigné, des Choisy et des Bussi a passé par là et voltige sous cette plume d’au-delà des
tout le premier éprouvé de l’effroi ou de l’amour, s’il n’a pas fait passer dans ses paroles ces moments de son cœur, et si s
i savent la gloire de la pensée de l’art de l’Italie dans les siècles passés , qui savent le prix de son activité présente. Nou
19 (1892) Articles du Mercure de France, année 1892
uée voluptueuse, affadissante, qui, des temples de l’antiquité, était passée dans les basiliques byzantines (déjà, et bien aup
chrétien, — comme autrefois le mendiant païen, sous les portiques où passait César, —vivait jovial, familier avec l’opulence d
rds, les hordes de l’Islam s’avançaient. Les Khalifes, partout où ils passaient , anéantissaient le culte dont les empereurs icono
cent, d’un nouvel Adonis, dont le bleuâtre soir de mystique angoisse, passé au jardin des Oliviers, aurait à peine pâli et af
t les esprits sur la terre, à des objets plus précis. Le gouvernement passait aux laïques. L’administration romaine renaissait,
sous Sainte-Sophie. Au viie  siècle, la tradition de l’art des Icônes passe de Ravenne à Rome. Elle trouva là le décor du Hau
Jésus-Christ, quand il porta le Messie sur ses épaules pour lui faire passer un fleuve. D’ailleurs, en ce viie  siècle, l’icon
Arguis de Velasco, clerc régulier théatin et agent théâtral. Cela se passait au xviie  siècle, à Mantoue, puis à Modène où le
s il s’agissait alors d’une secte et non de la vie générale. 7. Nous passons ici sous silence une documentation fastidieuse.
20 (1904) Articles du Mercure de France, année 1904
rappresentativo » — (autrement dit « déclamation théâtrale ») — de ce passé lointain apparaît l’embryon et l’ancêtre de bien
ièrement applicables au provençal. Les mots latins, soit qu’ils aient passé les Alpes, soit qu’ils aient débarqué à Marseille
risme univoque n’est point gêné de pérégriner, et la même inspiration passe impunément d’une tragédie dans une autre, sans so
s avons aujourd’hui, sinon des chefs d’œuvre, du moins des succès qui passent les frontières. À remarquer le triomphe d’une tra
ue dans la chasteté. Gabriele d’Annunzio, le grand Prêtre de la Joie, passe sa vie sur le papier ; moi, qui ne prêche rien, j
martyrs. « Il n’en est point, du plus obscur au plus brillant, qui ne passe par toutes les tortures de la Croix ! Pensez donc
est un vice, on prend plaisir à être chagrin, et quand le chagrin est passé , comme on y a usé des forces précieuses, on en re
enlacés, entendent soudain un roulement sinistre ; c’est la Mort qui passe en battant l’implacable rappel ; et une indicible
s qui envahissent l’âme quand elle se croyait guérie et affranchie du passé . Parmi les cas singuliers de ce problème très gén
oupait la route. Emidio avec les deux mains souleva le tronc, et Rosa passa sous les rameaux verdoyants qui la couronnèrent u
vécut auprès de son mari la vie de toutes les épouses » ; des années passèrent . Mais voilà que chez la femme vieillie, déjà proc
ncore le niveau du Cappo Vaccino jusqu’à l’époque des déblaiements et passe à mi-hauteur de l’arc de Septime-Sévère. — La sit
elle. Productrice d’enthousiasme, certes, Rome nous envahit de sa vie passée  ; il nous paraît légitime qu’elle ait conquis et
vie présente a toujours été la source d’inspiration des artistes. Le passé n’est qu’un renseignement sur l’étendue des facul
es, sans direction, abandonnés à eux-mêmes, peuvent-ils s’empêcher de passer tristement, dans l’incohérence, les plus belles e
et des précieux égyptianistes (plus que de vrais néo-paganistes) ont passé  ; des réalistes, naturalistes, etc., ont tenu leu
u milieu de ces forces, s’élève tout d’un coup la voix d’un maître du passé , que l’autorité de Carducci et les exaltations dé
arges, des rêves plus hardis, des forces plus complexes que celles du passé . Il faudra la suivre. Le mouvement impérialist
t frissonna dans ses racines profondes ; dans les prés                 passèrent des vertiges chauds des noces ; des impétuosités
21 (1917) Articles du Mercure de France, année 1917
x aspirations les plus profondément enracinées dans l’âme allemande. Passons aux facteurs politiques. Colajanni croit pouvoir
pages sous le titre : En Italie pendant la guerre ! Ici, la politique passe au second plan, point d’histoire non plus : de si
urs, ne soient point arrosées de pommes cuites. La charité adjure, de passer sous silence les choristes et M. Noté. La mise en
s « traditions » de notre orchestre de l’Opéra s’autorisent d’un long passé . L’horreur des répétitions y repose sur de fermes
ittérature. Bien qu’il ne rentre pas dans les lettres, je ne veux pas passer sous silence le traité de sociologie de M. Vilfre
autre chose : il faut que la nation vaincue reconnaisse ses erreurs, passées et en vienne à estimer chez son vainqueur les pri
chiavel, — moins le génie, — se voyaient fréquemment : de longs jours passés dans la douceur communale, et puis tout à coup qu
exprimée soit par la couleur, soit par des déformations, et qui fasse passer dans le domaine de la « représentation » la sensa
85 [184]. Les Suisses, qui possèdent de grandes qualités d’humour, ne passent pas pour être des ironistes. Je ne crois pas que
l’attaque de front ; et cette attaque ne ressemble à aucun combat du passé  ; elle se développe en dehors des lois traditionn
vous60, mais plutôt cédant à un premier mouvement, comme si j’avais à passer à pied sec ou par un gué comme un petit fleuve n’
me reste à vivre. Et je souffre infiniment de ne pouvoir reprendre le passé , afin de vous servir beaucoup plus longtemps que
er les parapets des tranchées. Les troupes sont enfin réembarquées et passent en Grèce, à Salonique dont le capitaine Canudo év
meilleure entre les manifestations du modernisme italien, — il était passé franchement à la littérature avec un petit roman
r. Il affecte au contraire une simplicité de vocabulaire qui pourrait passer pour banalité. Mais on reconnaît bien vite dans s
a montré une volonté, une énergie que beaucoup ne soupçonnaient pas. Passés les moments de grand enthousiasme, on dut prépare
égiments se trouvaient à leur poste, prêts pour l’offensive. L’Italie passait , sans fortes secousses, de l’état de paix à l’éta
ts de guerre qui ont la mission de raconter au grand public ce qui se passe sur le front. Presque tous les quotidiens italien
res années de guerre une session parlementaire s’est presque toujours passée de la façon suivante. D’abord les déclarations du
ouvaient pas pardonner à M. Salandra d’avoir eu assez d’habileté pour passer outre à la volonté du Parlement. Même après sa ch
vait être annihilé, et l’a été en effet. Le premier moment de stupeur passé , l’union sacrée s’est faite, plus forte que jamai
un glacis favorable à la marche de l’adversaire. Que s’était-il donc passé  ? Ce n’est pas la violence de l’attaque frontale,
ut remonter à plusieurs semaines en arrière pour comprendre ce qui se passait alors. Le ministère Boselli, présidé par un homme
union dans la douleur et dans le succès fera que les ressentiments du passé ne seront bientôt plus qu’un souvenir ; j’espère
rité dont il jouit encore en Italie pour le bien de son pays… Si nous passons des hommes politiques aux théoriciens, aux philos
es hommes et les événements qui amenèrent cet état de choses semblent passer en seconde ligne ; notre âme est seulement livrée
peuple responsable de l’erreur de quelques hommes ? Laissons tout ce passé . Ne voyons que le présent tel qu’il résulte de ce
ied à pied, se prolonge depuis une quinzaine de jours. Que va-t-il se passer  ? Tout dépend de l’entrée en jeu des troupes de s
ion sur le front occidental. Tel est, en raccourci, tout ce qui s’est passé au cours des mauvais jours qu’a vécus l’Italie, j
n a laissé passer les occasions favorables. Mais ceci appartient à un passé lointain. Il en est un autre qui est plus près de
la seule attitude de ces troupes. Il est arrivé, dans les guerres du passé , lorsque les armées étaient composées en grande p
là d’une proportion, qu’on ne peut pas humainement dépasser. Il ne se passa rien de tel, sur l’Isonzo, où, si l’on fait excep
exister après les jugements sévères qui lui furent prodigués dans un passé récent. Nous nous bornerons à ces quelques réflex
ons qu’elle eut de partir en guerre, — après des débats multiples. Je passerai sur des dissertations quelque peu accessoires de
ion que toute l’humanité se débat pour ne pas mourir étouffée ». — Il passe cependant en revue les erreurs et les fautes de l
22 (1916) Articles du Mercure de France, année 1916
rne sera à peine mise en éveil par l’admiration d’une grande œuvre du passé (admiration qui n’est pas de l’émotion esthétique
’ils sont obligés de maintenir entre le parti germanophile, résidu du passé , et les patriotes qui représentent l’Italie déliv
enir. Une troisième tentative eut lieu en faveur de Lohengrin. Que se passa-t -il ? Mystère. Toujours est-il que le drame de Wag
moins puissamment indiqué) : la connaissance du Présent et le sens du Passé  ; l’information qui dénombre, dans l’Europe de 19
elle, mais décisive, par laquelle l’Italie consomma son évolution. Je passe sur les négociations avec l’Autriche, pour insist
t personnel. À de certaines époques, d’après une tactique retorse, il passait la main à des protégés, se retirait dans la couli
ne. Le monde, dit M. Ferrero, par la Démocratie et le Machinisme, est passé du fait de la « qualité » au fait de la « quantit
erprètes d’une petite nation, non compromise politiquement dans notre passé (il ne faut pas oublier aussi que la Belgique tie
nous connaîtrions bien mal les mœurs de nos diverses régions dans le passé , si nous n’avions les relations de tant d’étrange
style adapté. Il se défend de haïr l’Allemagne : la connaissance d’un passé de vraie culture l’en empêcherait : il analyse le
ui ? Personne. Et ici, nous faisons appel aux sentiments de ceux qui passèrent les frontières des nations en guerre pour les con
s entraver l’œuvre de pacification générale, afin surtout de ne point passer de sa situation principale et unique de pacificat
n petit monde littéraire, ses concitoyens lui savaient gré de le voir passer continuellement au milieu d’eux d’un air rêveur e
Que serait-il devenu, une fois fini le bruit de la bataille, une fois passé le tourbillon de la guerre, laissant au milieu du
n ancien, avec l’angoisse réfléchie d’une âme qui connaît le monotone passé et les immuables destinées des hommes, la radical
e terre sont immobiles, les civilisations ont disparu, les races sont passées , on a remporté des victoires, on a essuyé des déf
de l’Ouest-Amérique, où les trains lancés à 140 kilomètres à l’heure passent buvant sans s’arrêter l’eau nécessaire et les sac
pe Marinetti. C’est ainsi du moins, que j’ai cru comprendre ce qui se passe au sein du futurisme italien. C’est ainsi que, ce
. Tomber, glisser, fermer les yeux, se lever, rouler ensuite, se voir passer sur la tête la rue avec ses gestes et ses lueurs
roque de faux rochers, de précipices, à Magic-City. Nous y avons tous passé quelques heures, vite blasés par ces plaisirs bre
vouloir. Fogazzaro dut aimer profondément ces âmes un peu tristes qui passent , fantômes délicieux, loin des faits trop quotidie
res éléments ; et s’il est besoin d’une tradition, en politique, d’un passé qui projette ses lueurs sur nos idées et nos aspi
rateurs. Tous ces héros et toutes ces héroïnes, pâles et défaits, qui passent leur temps à se caresser et ensuite à se tourment
italien de l’avenir est influencé par les romans de M. d’Annunzio, je passerai mes vieux jours à relire tous mes classiques. Les
acheter les pays irredenti. Nouvelles activités qui voilent un peu le passé , et font rêver au-delà du présent, nouveaux refle
c’était vouloir une Italie merveilleuse, renaissant du plus lointain passé , projection moderne de la Rome ancienne, vision r
23 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXVIII, numéro 244, 15 août 1907 »
rait : « les mariages manqués de Casanova » et dont on trouve dans le Passé vivant une séduisante esquisse. On attendra plus
offrir à la mère de la Charpillon cent guinées, si la fille consent à passer avec lui une seule nuit. Dès le lendemain, la fil
ue jamais Casanova, qui n’avait rien obtenu, pas même un baiser. Nous passons sur les détails du stage, pendant lequel les clau
e la fille. On le croirait tout au moins. Mais la première nuit qu’il passa auprès d’elle ressemble singulièrement à celle qu
emble pouvoir compter sur environ quatre années de vie, lesquelles se passeront bien vite, selon l’axiome : Motus in fine velocio
24 (1896) Articles du Mercure de France, année 1896
anciennes vous regardent et vous jugent avant de révéler le secret du Passé . Pour ceux qu’elles dédaignent, elles demeurent i
, sous un escalier. Le matin, il doit attendre que quelque chambre de passe soit vide de couples amoureux pour aller y faire
ts. Il sut même par quelques découpures de journaux qu’il n’était pas passe inaperçu de la critique. Tout cela n’est pas gran
mpensé de son infaillible foi en l’indivisibilité de l’Art, — d’avoir passé outre aux vulgaires sollicitations d’une traditio
Pétrarque et de Léopardi. Enfants, semez des roses, voici la mort qui passe , mais sémerez-vous assez de roses pour assourdir
ympathies en France, et l’on se rit de ces hâbleurs, toujours prêts à passer les Alpes, que des barbares armés de lances ont s
e, cette émigration des réservistes italiens, qui, devançant l’appel, passent la frontière ? Car il ne s’agit pas de la défense
cience, et, sans les précautions que nous prenons pour le mesurer, il passerait toujours identique à lui-même, comme un fleuve ir
25 (1902) Articles du Mercure de France, année 1902
arquable article de M. Georges Polti. il serait bon que ce morceau ne passât pas inaperçu eu France, car rarement coup d’œil p
dée d’assister à la première de Francesca, jouée à Rome le 9 décembre passé . Les lecteurs des principaux journaux parisiens o
les âmes : cinquante ans d’art, de batailles, d’amours, de douleurs, passent sous nos yeux en ces quelques milliers de pages.
loir qui donne sur la rue de Rivoli, et c’est une joie que de pouvoir passer sans trouble d’une pensée à une autre, de pouvoir
t de se vérifier : les écrivains les plus en vue, l’un après l’autre, passent au théâtre et négligent toute autre forme littéra
quelques mots l’argument. Une vieille dame d’une famille noble déchue passe ses derniers jours dans un hospice ; elle est mor
feu le portrait, pour qu’aucun nuage ne puisse ternir l’image de son passé . C’est tout ; c’est catholique tant qu’on veut, m
ituer, avec toute la précision possible, les temps et les lieux où se passa l’aventure ; voilà, semble-t-il, ce qu’a voulu fa
un art très difficile à apprendre, un art dans lequel M. Silvagni est passé maître, et c’est de savoir raconter et de contrai
lle de la catastrophe les réfugiés du Prêcheur et de Sainte-Philomène passèrent la nuit à boire et à hurler des chansons obscènes
Nous sommes aussy retourné à nostre palais. Car, lorsque les Allemans passèrent icy près, ils tentèrent d’entrer dans la ville, c
en attendant qu’une heureuse paix fournisse une occasion de les faire passer en France. » On ne sait ce que le vieux Mansart
ent ans, — Hogarth, Chardin, Boucher, — 1698, 1643, 1703… Ce culte du passé , touchant en quelque point, a ses torts, ses tare
26 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXVIII, numéro 241, 1er juillet 1907 »
D’un côté, on voit se dissoudre en grande partie dans la religion le passé théologique, dogmatique, liturgique, ecclésiastiq
e par Jésus de Nazareth. Ainsi comprise, la religion fait renaître le passé disparu de la religion chrétienne, — qui est le p
ait renaître le passé disparu de la religion chrétienne, — qui est le passé et le présent de la religion, — à travers les gue
27 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXVIII, numéro 243, 1er août 1907 »
tuelle, tyrannique de la mort, contre le sens sceptique de la vie qui passe , il voudrait que les hommes se lèvent dans une co
. Ô Vie, brûle ! » Plus que dans ce sentiment exaspéré de la vie qui passe , de la mort qui dure, l’art du poète est tout ent
e des marbres. Des jeux, des batailles, des processions, des fêtes, passent , en levant les symboles et les instruments, les é
o Gozzano chante sa vie extérieure, il évoque les choses simples d’un passé non lointain, la vie de ses aïeux, la mélancolie
28 (1915) Articles du Mercure de France, année 1915
nvincible résistance morale qu’elle oppose à l’oppresseur. Moi qui ai passé en Belgique les premiers mois de la guerre et qui
int. Aucun enjolivement, rien de la littérature à la Barrès, qui fait passer avec virtuosité autour des sujets des arabesques
t de penser des autres peuples. Étant incapable de pénétrer ce qui se passe dans l’âme d’autrui il ne connaît pas sa propre â
uie pour le lendemain, ou à la qualité de lu récolte d’olives du mois passé . Mais bientôt M. Piermarini, désormais bien certa
habilement et avait réussi à donner satisfaction à tant de gens qu’il passait pour un profond politique. Papini, dans un de ses
ent leur principe de respecter la volonté des populations, dès qu’ils passent d’Europe en Afrique. La Voce a consacré à Giolit
dont on vient de signaler un choix fixent définitivement ce qui s’est passé . Un certain nombre d’entre eux auront à subir les
s de nos qualités que quelques imbéciles insatiables voudraient faire passer pour des défauts, j’entends l’esprit de critique
Critica, des études d’histoire de la littérature, comme si rien ne se passait . Les agités, les désorbités, tous ceux qui n’étai
semble avoir, comme à tant d’autres, apporté un oubli complet de son passé , ne comprend absolument rien à l’attitude du Part
 On prend toutes mes chairs » (tous mes enfants). Il y a des gens qui passent à côté de telles douleurs sans trouver d’autres p
des syndicats —, les socialistes allemands avaient réussi à se faire passer dans le monde pour les pionniers et maîtres du ca
29 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXVII, numéro 238, 15 mai 1907 »
e collective, tandis que celui qui s’est obstiné dans l’expérience du passé pourrait paraître irréligieux. Après avoir ainsi
souvenirs que de frondaisons, on est envoûté à la fois d’ombre et de passé . Comme dans l’âme romaine où les traditions s’ama
du catalogue, il sera désormais possible de savoir immédiatement où a passé telle œuvre. Cet utile travail est complété par u
30 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXIX, numéro 247, 1er octobre 1907 »
our que dans ce livre M. Papini haïsse et tue continuellement son moi passé , sous forme de son propre « moi » ou de celui d’u
ui est chronologiquement la première « revue d’idées » italienne, est passé à travers le Bouddhisme, et en a gardé quelques a
n, Wagner, et d’autres héros du talent ou du sentiment de l’Occident, passent dans l’évocation émue de l’écrivain. Si Rembrandt
31 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXV, numéro 231, 1er février 1907 »
ète jette dans la masse incandescente les mémoires et les gloires, le passé et l’avenir de ses pères et de sa race. Et pour l
ir la veulerie, la misère et la honte du présent. Ainsi les leçons du passé servaient admirablement à heurter les esprits, à
bien, ensuite, ma vie, froide, Et combien obscure et triste, elle est passée  ! Mieux valait épouser toi, blonde Marie ! Mieu
enveloppé dans son manteau, en sifflant grave dans sa barbe touffue, passe et ne regarde pas. Fièvre, ici moi je t’invoque,
, dans un mouvement perpétuellement identique, entre le présent et le passé . Carducci n’inspirerait pas, je crois, à Rodin un
32 (1891) Articles du Mercure de France, année 1891
a. vita. bene. vsata. da. lieto. morire.   (Comme une journée bien se passe au doux dormir, ainsi une vie bien se consume au
nid grec. * Oh ! sous ce blanc front anglais Que de songes de gloire passèrent  ! Sur l’Égée Souriaient les belles îles épandues.
ueur, une salle spéciale dans laquelle on aura la liberté de ne point passer  ? Dans la salle des Primitifs italiens, il y a ce
33 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXIX, numéro 248, 15 octobre 1907 — Fin du tour d’Italie en 1811 — Dernière partie du « Journal » — Second séjour à Milan — Chapitre LXXI »
Mme P. Je la vois enfin. Je n’ai pas le temps de décrire ce qui s’est passé dans mon cœur. Qu’on se rappelle que pour elle j’
as l’usage du pays. Elle m’a demandé si je savais tout ce qui s’était passé . Comme quoi elle s’est horriblement compromise, q
34 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXX, numéro 252, 15 décembre 1907 »
ndition d’être imprimés et répandus. Pendant le peu de temps que j’ai passé auprès de lui, je fus témoin d’une de ces généros
ualités brillantes de ce séduisant causeur qu’était Voltaire : « Nous passâmes , au milieu de la société, deux heures en propos d
lement quand il s’agit de Casanova, le prince de Ligne : il réussit à passer auprès de Voltaire huit jours qu’il employa de so
et de labeur, avec son fils, pour elle et pour son fils. Des femmes, passées à travers les mêmes épreuves, trouvent leur raiso
35 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXV, numéro 229, 1er janvier 1907 »
int de vue l’étude du rôle d’Antoine. Le roman d’amour avec Cléopâtre passe au second plan. Antoine avait avant tout besoin d
Ferrero, « vécut trois années loin de Cléopâtre ». Il pouvait donc se passer d’elle. « Et il revenait à elle, qui était la rei
36 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXV, numéro 232, 15 février 1907 »
ents de lion toute l’esthétique, qui accueille dans un égal mépris le passé et l’avenir, dédaignant surtout le présent, et se
and tourment de son esprit chercheur devançant tout son temps, et qui passait dans la vie en laissant une traînée de parfums et
37 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXVI, numéro 234, 15 mars 1907 »
onument, sur les proportions admirables, on fait la génuflexion et on passe , sans regarder ni les vitraux pleins d’évocations
e des Siciliens est la plus honorable parmi toutes celles que Dante a passées au crible. Les gens d’Apulie barbarisent honteuse
is quitté le lieu qu’elles décorent et demeurent le témoignage de son passé . — Je n’aurai garde cependant de transformer ces
’une des plus belles rues de la ville, l’actuelle Via del Torrente en passe de transformation monumentale. Léopardi et l’«
38 (1893) Articles du Mercure de France, année 1893
a conférence, à laquelle nous assistions, et il nous semble qu’il est passé à côté de son sujet. […] Tome VII, numéro 40,
nu dans la littérature italienne, et Dante en donna un exemplaire qui passe pour estimable. M. Rapisardi l’a pris sur un ton
39 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXX, numéro 251, 1er décembre 1907 »
t, dans la suite de la lettre, il donne à son ami le conseil de faire passer tous les livres qu’il aurait à lui envoyer par l’
Russie. Il peut les adresser à mon banquier Bianchi, qui me les fera passer . » Cette coïncidence est au moins significative e
qu’il a vu ou entendu aux Délices et surtout ce qu’il y a dit : « Je passai une partie de la nuit, confesse-t-il, et presque
rrésistible qui s’attache à l’homme pour le prestige de ses aventures passées , pour le renom bon ou mauvais dont il est précédé
40 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXVII, numéro 239, 1er juin 1907 »
ne la vois-tu pas ? et il frotte la tache. C’est lady, c’est lady qui passe . Ne regarde pas le corbeau qui croasse. Si à lady
es, à la date du 19 juillet 1374 : « La nuit malheureuse qui vient de passer , précédant le jour où je t’écris cette lettre, no
41 (1897) Articles du Mercure de France, année 1897
de vol et de pillage, car, disait-il, s’ils avaient de quoi manger et passer la vie, ils ne songeraient point à se faire voleu
’avance, à toute critique ; si elle est flatteuse, il l’accepte et il passe  ; si elle est contraire, il a tout un vocabulaire
ds pas à la Renaissance du classicisme le plus pur. Nous ne pourrions passer sous silence que l’idée de M. d’Annunzio, en réve
42 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXVI, numéro 235, 1er avril 1907 »
te) [II] Péladan. Tome LXVI, numéro 234, 15 mars 1907, p. 212-228. Passons au second livre. I. — Les ouvrages peuvent avoir
dans un cercle méridional, l’homme jeune doit regarder en arrière le passé et en avant l’avenir ; aimer ses amis, ses ancêtr
43 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXIX, numéro 248, 15 octobre 1907 — Fin du tour d’Italie en 1811 — Dernière partie du « Journal » — Second séjour à Milan — Chapitre LXXIV »
. Si j’eusse été heureux cette nuit, j’avais le projet de proposer de passer incognito ici la journée d’aujourd’hui et de ne p
44 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXIX, numéro 248, 15 octobre 1907 — Fin du tour d’Italie en 1811 — Dernière partie du « Journal » — Second séjour à Milan — Chapitre LXXVII »
nquerait. Je crois avoir ma liberté pendant le mois de novembre. J’ai passé en revue mes fonds, ce matin, j’ai environ 1 646 
45 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXIX, numéro 248, 15 octobre 1907 — Fin du tour d’Italie en 1811 — [Premier extrait] — Chapitre LXIII »
ocurent ce qui leur est nécessaire, qui est fort peu de chose, et ils passent doucement la vie. Ils ont fourni à Montesquieu l’
46 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXIX, numéro 248, 15 octobre 1907 — Fin du tour d’Italie en 1811 — Dernière partie du « Journal » — Second séjour à Milan — Chapitre LXXVI »
mois. La sensibilité est excitée par le café, les voyages, les nuits passées en voiture et enfin les sensations. Je maigris un
47 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXIX, numéro 248, 15 octobre 1907 — Fin du tour d’Italie en 1811 — [Premier extrait] — Chapitre LX »
Traeta fut le maître de Sachini. Il eut plus d’art que son élève qui passa pour avoir eu plus de génie. Le caractère de Sach
48 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXIX, numéro 248, 15 octobre 1907 — Fin du tour d’Italie en 1811 — [Introduction] »
mois, du 22 septembre au 24 octobre suivant. Stendhal, fort amoureux, passe ce long mois à Florence, à Naples, à Ancône dans
49 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXIX, numéro 248, 15 octobre 1907 — Fin du tour d’Italie en 1811 — Dernière partie du « Journal » — Second séjour à Milan — Chapitre LXII »
eureux pour moi de quitter Milan, au milieu de décembre. Si j’y eusse passé un mois de plus, j’envoyais ma démission et y res
50 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXIX, numéro 248, 15 octobre 1907 — Fin du tour d’Italie en 1811 — Dernière partie du « Journal » — Second séjour à Milan — Chapitre LXXIII »
orceau de toile jeté sur les bâtons et d’un parapluie de toile cirée, passé entre les bâtons supérieurs et dont j’avais le ma
51 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXIX, numéro 248, 15 octobre 1907 — Fin du tour d’Italie en 1811 — [Premier extrait] — Chapitre LXX »
ves-torrents tombant de l’Apennin. Ils sont si étroits qu’il n’y peut passer qu’une voiture. Visite à Milanesca Pizzaro. Petit
52 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXVI, numéro 233, 1er mars 1907 »
égné d’histoire que les plus ignorants mêmes y subissent l’emprise du passé . Liée intimement, comme nous l’avons dit, à la vi
53 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXVII, numéro 240, 15 juin 1907 »
éorique et je les avais données déjà dans le Socialisme (1884). Si du passé on peut déduire le futur, je dirai que la religio
54 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXVI, numéro 235, 1er avril 1907 »
rréductible de ces fleuves d’angoisse épique antique et présente, qui passent sur le cœur d’Ajax, qu’elles troublent et qu’elle
55 (1907) Articles du Mercure de France, année 1907 « Tome LXIX, numéro 248, 15 octobre 1907 »
serter la salle du Conseil, « la manche de leur habit d’Arlequin déjà passée  ». De la Venise héroïque à la Venise carnavalesqu
56 (1894) Articles du Mercure de France, année 1894
e note hâtive pleine de haine, car c’est d’eux que vient le mépris du passé et le doute de l’avenir, avenir qu’ils déclarent
/ 56