vu de détails critiques ; on dirait que le rapporteur a considéré les
auteurs
comme trois prévenus de la pire espèce, dignes de
r aux malins qu’il n’y a aucun crime plus impardonnable aux yeux d’un
auteur
raté que d’écrire une pièce et d’en obtenir un su
dans le plus parfait sans-gêne, entre l’avocat et les manuscrits des
auteurs
. Toujours sur la proposition du même rapporteur,
s’en tailler une modique rente viagère. La Casa di Goldoni Nos
auteurs
dramatiques, cependant, continuent leur chemin et
faire apprécier par les spectateurs d’élite que son nom et celui des
auteurs
appelaient à la Casa di Goldoni. Giacomo Vett
, d’ailleurs, de vouloir comparer l’une à l’autre : deux pièces, deux
auteurs
, deux problèmes, deux méthodes, deux buts différe
M. Anastasi vient de publier un roman. Il Ministro, qui marque pour l’
auteur
une nouvelle voie, fait mieux que de déceler les
popularité. Je n’ai pas la prétention d’analyser ici les œuvres de l’
auteur
du Feu, ni de donner de lui une idée nouvelle. Je
ie et un aspect de pensum qui gâte ce qu’il y a de meilleur en eux. L’
auteur
y semble écrire à gages et à la journée. De là un
i heureux, puisqu’il nous vaut un bon livre tout imprégné de ce que l’
auteur
appelle, dans la préface, le « parfum de la Renai
public et la critique connaîtront demain ; c’est toute une pléiade d’
auteurs
, quelques-uns non encore mûrs, mais qui ont franc
les : Il Corruttore, roman de M. de Frenzi ne décèle la jeunesse de l’
auteur
que par le style trop tourmenté ; mais l’expérien
icatif. J’aurai, d’ailleurs, une bonne occasion de revenir à ces deux
auteurs
lorsque les Candidats à l’immortalité paraîtront
tit récit, La fiamma e l’ombra, recommandent son nom comme celui d’un
auteur
sur lequel l’avenir peut compter ; il est un arti
bien est varié ce livret ; il est parmi les meilleurs ouvrages de son
auteur
. Art ancien. Chez M. Sedelmeyer [extrait] V
ie. C’est qu’on ignore de quelle trempe de musicien et de poète est l’
auteur
du Mefistofele : et il faut ajouter que le caract
de bien plus complet que le libretto. Celui-ci, dans l’intention de l’
auteur
, n’est qu’un travail d’à côté, élagué de tous ces
. Les Très-jeunes : Romualdo Pantini Mes quelques notes sur les
auteurs
Très-jeunes ont eu l’honneur de rentrer en Italie
l’on connaît déjà les travaux consciencieux sur Pompéi. C’est, dit l’
auteur
, une restitution dont le rapport avec les choses
aute n’en est pas à moi : je me suis rencontré avec des livres et des
auteurs
qui me plaisaient, qui étaient donc très bien, et
Milan, de Florence, de Rome, de Naples… (voit-on assez que je suis un
auteur
lu dans les villes les plus intellectuelles d’Ita
’ont donné tant de mal en lisant le roman, d’ailleurs admirable, de l’
auteur
français. J’avoue, avec une franchise abominable,
crainte de n’être pas assez et pas toujours intéressant avait hanté l’
auteur
. Mais lorsqu’il peut se soustraire à cette préocc
es œuvres de MM. Fogazzaro et Zena. Probablement tous ont raison, nos
auteurs
: il n’y a rien de plus invraisemblable dans les
ain, analysé ses œuvres, conté quelques anecdotes caractéristiques, l’
auteur
conclut ainsi : « Un profond déséquilibre l’agit
équitable que la froideur de nos professeurs de littérature devant l’
auteur
inimitable, après tout — des Diaboliques. § Nous
et financiers. Peut-être, comme le dit l’excellent critique, lui-même
auteur
dramatique applaudi, M. Claudel pourrait-il essay
voir pas une seule fois son drame à la place qui lui conviendrait. L’
auteur
est assez spirituel pour ne pas se stalactiser su
e profonde connaissance du milieu, mérites qu’il faut reconnaître à l’
auteur
. Dès les premières scènes, les personnages montre
oriques. Mais l’impression générale reste sûre en moi, et c’est que l’
auteur
vient de donner un essai éloquent de sa connaissa
Carafa d’Andria récemment interdit par la censure italienne, et où l’
auteur
étudie curieusement l’influence des philosophies
tte tragédie est en dehors du talent et des altitudes théâtrales de l’
auteur
. Il n’y a pas en Italie une personne de culture m
usicaux de Chopin, on s’étonne de la liberté et de la maîtrise dont l’
auteur
a fait preuve. C’est M. Orvieto non moins qu’au m
p désirer. Le choix de M. Ferraris est excellent, et le public et les
auteurs
ne peuvent que s’en féliciter et en attendre les
puis quelque temps assez restreinte, et que les meilleurs noms de nos
auteurs
n’y figurent pas. C’est qu’un étrange phénomène v
quer cette nouvelle forme de son activité littéraire : il est le seul
auteur
en Italie qui ait une troupe à ses ordres, qui pu
des scrupules enfantins. Il a sous la main, en un mot, tout ce qu’un
auteur
peut désirer, et il est sûr de voir son œuvre jou
compter pour beaucoup sur la production d’un artiste En général, les
auteurs
doivent se soumettre à des lois écœurantes, aux c
er une trace dans notre histoire littéraire ; et j’oublie une foule d’
auteurs
moins connus, qui sont encore à leur premier « fi
i de Fogazzaro. Je ne donnerai pas à la pièce plus d’importance que l’
auteur
ne lui en donne lui-même, peut-être. Fogazzaro es
ent de saluer L’Egoista, la dernière comédie de Carlo Bertolazzi. Cet
auteur
, désormais bien en vue, n’était, il y a une dizai
comme raccourci et tourmenté par les abois de la faction à laquelle l’
auteur
doit ses premiers succès. Loin de moi l’idée de l
nt chères à M. Ferrero. Malgré cette tare, je dirais presque malgré l’
auteur
, son œuvre s’impose. M. Ferrero traite l’histoire
750-760 [760]. M. Albert Lécuyer, qui a traduit « Alleluia » du même
auteur
, nous donne aujourd’hui une autre étude d’adultèr
rairie Laurens. — Ce qui semble manquer le plus, malheureusement, aux
auteurs
qu’emploie M. Laurens, c’est la puissance d’évoca
gue, celle du premier acte, tout le second acte, notamment, sont d’un
auteur
dramatique sûr, et qui n’ignore rien de ce qui fr
eur français qui produisit surtout en Italie et dont je pense, avec l’
auteur
d’Artistes oubliés, que nous avons tort de mépris
r Marcel Niké, comme l’indique un sous-titre, est surtout un guide. L’
auteur
s’est efforcé, avant tout, de nous créer un itiné
nt chercher dans ces quatre cents pages des impressions originales. L’
auteur
ne nous fait en rien communier avec son émotion o
aller à dessiner des figures idéales… On ne pourrait pas connaître l’
auteur
d’un portrait si l’on ne voyait ce que nous appel
anade. C’est, à notre avis, le meilleur envoi de ce genre au Salon, l’
auteur
, sans se borner à des indications sèches et usant
e faire de M. Ojetti un correspondant parisien hors ligne, et voilà l’
auteur
de Il Vecchio presque toujours à Paris, où il se
tas d’aventures amoureuses, souvent charmantes, jamais tragiques ; l’
auteur
ne semble pas croire à la tragédie, quoiqu’il soi
ous les livres de ce genre, qui décèlent en même temps le talent d’un
auteur
et la faiblesse de n’avoir pas su ou voulu élague
littéraire, d’une beauté sévère et simple, tout à fait classique ; l’
auteur
a emprunté aux plus grands historiens de l’empire
passions politiques de leur temps. Dans la conduite de son travail, l’
auteur
a visé surtout non pas à la réhabilitation de ces
car, en effet, il y en a assez de ceux dont on doit le reconnaître l’
auteur
, l’artifex. D’après ce que je viens de remarquer,
ls. Et c’est, à ne considérer que l’ensemble, trois mille ans après l’
auteur
inconnu de la Théogonie, la lutte des Titans et d
ux est indispensable aux autres. Sans eux, on ne saurait comprendre l’
auteur
dans son subséquent développement. C’est à peine
s le sanctuaire de divinités terrestres que, dans sa piété païenne, l’
auteur
a arrachées des ruines de temples abolis et repla
s arts. On retrouvera dans ces travaux les qualités qui distinguent l’
auteur
: la logique, l’ordonnance, la clarté et la sûret
-Ange de M. Romain Rolland. C’est un livre enthousiaste et clair où l’
auteur
suit son « héros » pendant toute sa vie : il est
rès avoir été poète, romancier, orateur, député, excellent sportsman,
auteur
dramatique et tragique, il devient librettiste. D
héâtre doit abolir ses divisions mécaniques en scènes, qui obligent l’
auteur
à inventer les plus sots moyens, pour qu’il y ait
des événements et la métamorphose des aspirations communes. Mais quel
auteur
dramatique fait aujourd’hui ses études scéniques
re plus heureux et nous tenons à dire d’abord que nous savons gré à l’
auteur
de tant de choses charmantes sur l’Italie du préc
iré une partie des pièces justificatives (descriptions empruntées aux
auteurs
du xviiie siècle, discours de Pétrarque, Constit
ouer l’admiration du public, qui aime toujours voir se renouveler ses
auteurs
préférés et ne tolère point qu’on se répète devan
nne ses soins au livre d’une recluse, à la place des « œuvres du même
auteur
» indique ses propres œuvres. Memento Deux
encore que discutable en maint endroit peut-être, mais on sent que l’
auteur
connaît à fond ce dont il parle, ce qui n’est cer
tituer un petit chef-d’œuvre du genre « monographie ». Le savoir de l’
auteur
est européennement reconnu, mais le mérite de l’é
ce bon vieux temps sourit et gronde dans ces pages, écrites, comme l’
auteur
même le dit, avec « grande amore ». Les raisons d
sée du xixe siècle, celui de la « maladie du siècle ». Campanella, l’
auteur
de la Cité du soleil, fut un representative man,
us fécondes discussions. L’un est sur le Sentiment Impérialiste, et l’
auteur
est M. Giov. Amadori Virgilj, un sociologue très
qu’elle est, de l’homme tel qu’il est », selon l’aspiration même de l’
auteur
. La vie y est étudiée par un sociologue vraiment
mmédiatement le style et la volonté de Machiavel, duquel d’ailleurs l’
auteur
témoigne, en une phrase, une juste admiration. L’
ome LX, numéro 211, 1er avril 1906, p. 476-480 [478]. M. Fogazzaro, l’
auteur
de Il Santo, ce roman auquel la condamnation pres
talie pour la littérature et l’art de notre pays. Dans son article, l’
auteur
de la Route d’Émeraude a gentiment raconté la faç
ittorio Pica porte pour titre All’ Avanguardia. Ce titre convient à l’
auteur
. Il est à l’affût du nouveau. Rien d’inédit, rien
oque où nos bons quotidiens n’annonçaient les livres de nos meilleurs
auteurs
qu’en quelques lignes banales entre les annonces
sée si haute. On peut faire quelques réserves sur les prévisions de l’
auteur
et nous souhaitons bien amicalement à l’Italie qu
l a assisté à la visite que fit, en mars 1860, le maître allemand à l’
auteur
du Barbier, qui habitait alors Chaussée d’Antin,
ment en un italien assez compréhensible : “Ah ! Rossini, c’est vous l’
auteur
del Barbiere di Seviglia ? Je vous en félicite. C
éritable « éreintement » de l’œuvre du Dante. On dit d’ailleurs que l’
auteur
s’y montre un polémiste tout à fait remarquable.
eux précédents, et surtout que le premier, qui contient les vues de l’
auteur
sur l’histoire romaine, vues si fortes dont nous
que impossible de réprimer les séditions. Ajoutez les recherches de l’
auteur
sur l’augmentation et la répartition des légions
r cette expression, lorsque des années ont passé et que l’esprit de l’
auteur
, renforcé par le consentement ou par l’hostilité
aples, Florence, avec des notes, des corrections, des conseils, que l’
Auteur
a arrêtés pour lui-même ou pour son ami Romain Co
. La modification, marquée en marge, porte sur le mot : assure que l’
auteur
veut remplacer par : je vous jure. À la même caté
imple correction des fautes d’imprimerie. Mais les mots ajoutés par l’
auteur
là où la censure lui empêchait de coucher sur le
osta conclut que « l’édition de 1854 n’est pas exactement telle que l’
Auteur
l’avait voulue ; partant celui qui voudrait soign
es à celle concernant l’Edimburg Review, sont un simple rappel pour l’
Auteur
même, ou, vraisemblablement, pour Romain Colomb.
de la couverture, indique d’autres changements plus importants que l’
auteur
se réservait pour la quatrième édition : J’aurai
es premières pages, par le manque absolu de sens philosophique chez l’
auteur
. Si M. Scipio Sighele a une philosophie, elle est
voilà tout. Un jour il pourra peut-être nous donner un livre sur les
auteurs
dont il examine aujourd’hui les œuvres. Il n’oubl
si elle ne nous révélait pas une ressource quelque peu enfantine de l’
auteur
, et ne nous gâtait ainsi toute émotion. Cependant
articulièrement importants. Moins intéressante est la IVe partie où l’
auteur
a réuni devant sa critique de trop nombreux ouvra
Battaglia. Ode. La Patria (18 juin). Rome. Ce poème puissant du jeune
auteur
de Alma Mater a été particulièrement signalé par
ssions les plus diverses continuent sur le dernier roman de l’heureux
auteur
italien, il se publie à Florence un numéro spécia
eux-Mondes et mis au point pour la publication. Une introduction où l’
auteur
a parfaitement indiqué les efforts continus de l’
ond sur Verrocchio est le type parfait des monographies d’artistes. L’
auteur
étudie d’abord magistralement les caractères de l
cole » n’a point de sens. J’ai bien peur que le « maître souverain »
auteur
de ces lignes n’ait écrit lui aussi « beaucoup de
tres modernes et les Lois de Fiesole, parmi les plus importants que l’
auteur
ait écrits sur l’art, parut en trois volumes, de
e appréciation aura d’autant plus intéressé les écrivains d’ici que l’
auteur
de Vita dei campi et des Vinti fut un de ceux qui
u romancier sicilien : la Lupa et cette Cavalleria Rusticana, que son
auteur
devait transporter plus tard sur la scène et à la
lèbre ou tel procès à scandale fera souvent plus pour la fortune d’un
auteur
que la création d’un pur et absolu chef-d’œuvre.
inait depuis longtemps. Le Théâtre italien, que le bilan des droits d’
auteur
de 1905 nous a révélé pour trois quarts consacrés
onieuse et extériorise littérairement un « type », la littérature des
auteurs
les plus favorisés par le public, qui se bornent
ière, qui réside principalement dans la compréhension très large de l’
auteur
dans l’examen d’un génie. L’évocation est parfait
page de la couverture porte ces quelques lignes : « Les deux pauvres
auteurs
n’ont pas osé déclarer le prix de ce livre inutil
a : « la fin de 1812 ». Son charlatanisme n’est pas moins amusant : l’
auteur
, qui n’a point passé trois mois en Italie, déclar
la peinture un indicateur fait par moi, afin que les sentiments d’un
auteur
quel qu’il fût ne vinssent pas troubler les miens
bition déçue. Travailler à cette histoire de la peinture, traduire un
auteur
italien, c’était revoir l’Italie dans son âme, c’
ction de Lanzi n’avait pas été abandonnée, loin de là ; mais d’autres
auteurs
aussi avaient été traduits, et démarqués. Beyle,
ris, d’autant qu’il était par lui-même fastidieux, et que peut-être l’
auteur
hésitait toujours sur l’usage définitif qu’il en
’est jamais, cette année-là, question de peinture. Encore une fois, l’
auteur
s’est lassé, l’ouvrage est abandonné. § Il aurait
(Cor. inéd., I, 52.) Il y déclare qu’il n’a pas voulu « parler comme
auteur
» ; qu’il écrit pour se « désennuyer le matin » ;
Mareste « de toujours épaissir le voile » qui cache le vrai nom de l’
auteur
. « Je fais de ces niaiseries le cas qu’elles méri
t pour fonder une réputation littéraire, ce n’est point pour se créer
auteur
, que Stendhal publie son livre. Et le simple amus
es discussions sur le fond et la forme, et domine les espoirs de de l’
auteur
, c’est le succès d’argent. Beyle en est hanté. No
ivre qu’il avait pris l’habitude de ne pas finir. La nécessité le fit
auteur
. § Quand il n’a plus d’argent pour vivre, c’est a
et le remirent en train ; ils firent sa destinée, comme celle de son
auteur
. Il ne faut donc pas s’étonner si l’histoire du l
re du professeur Murri, une des célébrités de la science italienne. L’
auteur
du meurtre, Tullio Murri, était le propre beau-fr
erainement généreux, qu’on donne volontiers aux œuvres scéniques de l’
auteur
du Feu. Le drame a été joué à Rome et à Naples, e
dans sa réalisation. Il est dans les dangereuses fréquentations de l’
auteur
, car celui-ci a fréquenté Nietzsche. Et de cette
Et de cette maladie du jour qu’on appelle « nietzschéisme », dont les
auteurs
de quelque œuvre mal réussie se réclament comme l
orale, qui suscite de mauvaises œuvres littéraires, et que, outre les
auteurs
, la majorité de la critique et du public discute
; est-ce Angelina ou Stendhal qui ne savait pas bien l’italien ? 13.
Auteur
, très estimé alors, d’une Histoire de la peinture
ser. Reprenant un historique déjà fait par de nombreux écrivains, cet
auteur
nous montre la lente transformation à travers les
jectif qui sente l’épidémie, pour être classé parmi les suivants de l’
auteur
de l’Intrus. Je connais, par exemple, un jeune ro
une seule pensée qui ne soit pas de Frédéric Nietzsche ou de quelque
auteur
classique. Toutefois, comme M. d’Annunzio est un
Toutefois, comme M. d’Annunzio est un artiste exquis, les malheureux
auteurs
qui tremblent à l’idée de se voir mis à la queue
u, j’en réponds ; on fera place à tous, on classera les œuvres et les
auteurs
à leurs rangs ; on saura distinguer l’influence d
’habitude aux plus remarquables, ou pour le sujet ou pour le nom de l’
auteur
, ou pour le succès qu’elles ont rencontré parmi l
in de l’amour pratique autant que la méthode épistolaire le permet. L’
auteur
avait dans l’Amore établi certaines lois physiolo
a vie réelle, revécu dans le cerveau et à travers le tempérament de l’
auteur
; enfin, il n’y a pas de documents, de preuves, m
es, mais des variations aimables. D’ailleurs, je ne suppose pas que l’
auteur
tienne absolument à terrasser les adversaires de
au sur les yeux, qui s’amuse à enfiler les cœurs sur sa broche. Ici l’
auteur
, qui est un savant et d’une renommée européenne,
Mais avec les paralipomènes, que la maison Treves vient de publier, l’
auteur
continue ses causeries philosophiques sur le sent
a source remonte à Alexandre Manzoni, le Maître inégalable ; hormis l’
auteur
de Daniel Cortis, les suivants de cette école son
dépêcherai en deux mots le nouveau roman, l’Idolo, de M. Rovetta. Cet
auteur
veut produire trop, et ça déprécie la marque de f
sser des traductions. Il est en effet plus facile de bien traduire un
auteur
, que de bien le choisir parmi ceux qui méritent d
ançais, n’écrivait pas dans sa langue maternelle, et je sais bien des
auteurs
français, et des plus applaudis, à qui cet Italie
rte les Parisiens connaissent tant et mieux que les compatriotes de l’
auteur
. C’est pourquoi je me borne à en noter la forme e
, pour lequel travaillent et le poète de la Ville Morte et des jeunes
auteurs
enchantés de cette renaissance magique. Ugo Oj
ine, ce je ne sais pas quoi, que Nietzsche appelait le tempo : chaque
auteur
a son tempo, comme en musique, et sait le varier.
il que l’œuvre de M. Ojetti est un peu lourde, profondément sombre. L’
auteur
a voulu sans doute montrer tout le sérieux de son
cles. G. P. Lucini : Il Libro delle imagini terrene Il y a des
auteurs
qui comptent sur l’ignorance du public ; M. Ferre
il ne faut pas pousser les choses au point que ce seul lecteur soit l’
auteur
même… M. Lucini n’en est pas encore à ce comble d
els ne devaient point accepter à la légère la nouvelle doctrine. Tout
auteur
catholique a du polémiste ; et le monde catholiqu
nota), de Felice Cavallotti, vient d’avoir, par la mort soudaine de l’
auteur
, une importance qu’en tout autre moment on ne lui
er à la cause qu’il prêche. Comme le titre du livre nous le révèle, l’
auteur
tâche d’insuffler la vie à des aspirations nouvel
rdente et mouvementée des hommes de lettres et des gens de théâtre, l’
auteur
se garde de donner à son protagoniste un rôle ina
nce infinie et un art peu commun. Je pense aussi que la langue dont l’
auteur
se sert a beaucoup gagné, en oubliant complètemen
vre, l’intérêt réside dans le décor et la figuration, et le véritable
auteur
, le véritable triomphateur du second acte et de l
boivent et dansent avec une inaltérable gaîté ; il a aussi acclamé l’
auteur
, et M. Carré qui fort ingénieusement a donné à Fe
ames des officiers. — Les abyssines s’épilent dès le jeune âge ; et l’
auteur
affirme qu’elles sont fidèles. 11. (1) Le duc de
rdonner soi-même en suite de lectures. Il est évident, d’abord, que l’
auteur
, écrivain de dix-sept ans (point vérifié et peu c
tuel ou mystique, les abjects blasphèmes de sa porcine ignorance. Cet
auteur
, son information est sûre au point qu’il appelle
actices d’un ingénieux truqueur, — ce rôle, paraît-il, tenta Pogge, l’
auteur
des Facéties. M. Hochart donne quelques preuves q
raine), il y des détails assez typiques : Ammien Marcelin est le seul
auteur
ancien qui avec Tacite mentionne Ninive, et Pogge
vatore Farina. (Milan, A. Brigola) « Ta folie est ancienne, dit l’
auteur
en s’adressant à son petit Don Quichotte. Déjà, q
se, qui devait le jouer en italien, ce drame est toujours inédit et l’
auteur
vient d’en donner quelques lectures publiques. Le
seulement rédige sur le livre d’intéressantes remarques, mais juge l’
auteur
avec esprit : « Naturaliste byzantin et décadent
, par Giuseppe Depanis ; Talento e Personalità, par Bruno Sperani : l’
auteur
n’est pas dupe du ridicule aphorisme souvent, à c
s académiques et autres sur les demi-fous (les mattoïdes), ceux que l’
auteur
appelle « i masturbatori della filosofia, metafis
tence ; telles les Confessioni d’un ottuagenario d’Ippolito Nievo, un
auteur
mort tragiquement avant d’atteindre sa trentième
ant la vision d’une patrie, au souvenir de ce que l’Italie attend ; l’
auteur
appartient à cette pleïade d’écrivains, que nous
l que Amor di sogno, Ie dernier succès de librairie de la saison. Son
auteur
, M. A. Antoniolli, était presque inconnu jusqu’à
as délicat et léger il a construit un fort et beau roman, qui place l’
auteur
parmi les jeunes les plus en vue. Le moment, d’ai
ce nouveau roman, l’Oasis, marque un progrès dans la carrière de cet
auteur
? J’en doute fort : je retrouve dans son dernier
sionné du mirage fallacieux, à son foyer : voici que, dans L’Oasis, l’
auteur
nous donne un pendant, avec l’adultère de la femm
s signaler encore un bon recueil de nouvelles, Falce, de M. Calandra,
auteur
aristocratique, dont je me rappelle un roman vrai
tre, Fumo e Fiamma, par Domenico Tumiati, que j’admire comme poète et
auteur
de ces Mélologues exquis dont la marche a été tri
résentation tout le caractère d’une vraie bataille, peut dédommager l’
auteur
des longues recherches historiques, fatigantes et
s tirades fanatiques et des déclamations larmoyantes. Au contraire, l’
auteur
a choisi, de la vie du chef socialiste, les épiso
Enfin il y a M. Ganne, dont la Marche lorraine sut fasciner jusqu’à l’
auteur
de Cavalleria rusticana. Mais il faut se garder d
, — et cette Casentine pour laquelle il fit une délicieuse canzone. L’
auteur
n’en oublie aucune. Étude excellente, mais où les
ession dont seront heureux tous ceux qui admirent le beau talent de l’
auteur
de Richard yea and nay. Ces petits romans d’Itali
conceptions subtiles, sibyllines, et si originales. Ainsi l’a voulu l’
auteur
lui-même, puisque, dans ses aspirations aristocra
des ralliés, qui, devinant la prochaine victoire, la glorifient. Et l’
auteur
est tellement convaincu de la vitalité de cette r
bien pesé, j’estime que le poète de la Divine Comédie ne fournit à un
auteur
dramatique que des éléments insuffisants. Je ne v
ue le phénomène des marées est disposée tantôt à tout accepter sur un
auteur
, tantôt à tout repousser. Aujourd’hui nous voici
en oubliant soudainement l’œuvre d’art, des polémiques ont éclaté. Un
auteur
a-t-il le droit de porter sur la scène des hommes
a toujours le droit de siffler une pièce et on peut bien concéder à l’
auteur
le droit d’imaginer un Luciano Zuccoli quelconque
ues les plus compétents, et on a conclu que si on peut permettre à un
auteur
en voie exceptionnelle de présenter au public les
, la pièce en question n’eut pas de juges éclairés, et je pense que l’
auteur
a bien fait de publier son drame à la Librairie N
olique, et en effet une tempête se déchaîna autour du poème et de son
auteur
. Après le scandale Butti, nous avons eu le scanda
de Casanova par une main étrangère ; tout nous incline à croire que l’
auteur
lui-même les supprima, dans l’intention sans dout
e Jacob, qui insinua, ou plutôt exprima sa certitude que le véritable
auteur
des Mémoires était Stendhal, dont il se figurait
et, parmi celles-ci, il n’en attribuait qu’une seule à la charge de l’
auteur
. Baschet et d’Ancona continuèrent ce qu’avait com
bilité, et l’impossibilité, et après voir quel est l’homme qui se dit
auteur
du dystique, car au monde il y a des hommes étonn
le moine qui s’évada des Piombi avec Casanova ; du marquis Albergati,
auteur
, acteur et excentrique, dont il est question dans
et rond. Ce n’est pas le parti pris qui manque, ici. Mais ce parti, l’
auteur
, avant de le prendre, consulta trop de personnes,
Nous n’avons pas dans ce premier volume la conclusion définitive de l’
auteur
. L’amour est vainqueur de l’action, mais provisoi
ssant, quoique écrit avec une redondance quelquefois fatigante, met l’
auteur
hors de pair : ou commence à citer son nom en mêm
En chacune des pages de l’œuvre de Fogazzaro on sent la présence de l’
auteur
. Il semble qu’entre les lignes, en chaque blanc,
e et neuve. Quoique la forme soit celle du récit, de la confession, l’
auteur
est resté dans le ton de la littérature objective
nt M. Dubut de Laforêt tel qu’un grand écrivain et un rare penseur. L’
auteur
du « Gaga » est l’étalon avec quoi il mesure la h
ements ; de cette manière, il ne compte d’ennemis que les ennemis des
auteurs
qu’il n’a pas assez fouettés au nom de l’art Mais
ns cordiales avec ses lecteurs habituels. Dans ces Note letterarie, l’
auteur
nous présente donc divers de ses meilleurs Essais
s’en tenir aux à peu près qui suffisent aux lecteurs d’un journal. L’
auteur
donne, par exemple, un résumé de la philosophie d
série d’études littéraires est dédié à Hippolyte Taine, pour lequel l’
auteur
a une admiration presque sans borne, qu’il justif
à exprimer des idées moins communes. Son livre fait soupçonner que l’
auteur
est resté en arrière du mouvement artistique actu
sentations ont le but discutable de faire renaître la tragédie ; et l’
auteur
de l’Enfant de volupté a traduit pour son théâtre
extraits de cette traduction ; Voltaire les donne pour l’œuvre d’un «
auteur
inconnu », qui aurait « imité plutôt que traduit
nt, dans les scènes pathétiques de la tragédie, témoigné, au gré de l’
auteur
, une émotion assez sincère. Voltaire s’imaginait
on assez sincère. Voltaire s’imaginait volontiers que sa réputation d’
auteur
courait risque en d’aussi mauvaises mains ; il n’
ersion voltairienne ; et volontiers il se persuaderait qu’il en est l’
auteur
. Témoin cette déclaration d’un si candide orgueil
que Pétrarque et Dante firent aussi le sujet d’un entretien ; mais l’
auteur
des Mémoires ne juge pas à propos de nous rapport
er : Aux critiques, aux rivaux, La sature a dit sans feinte : « Tout
auteur
à ses défauts, Mais ce Goldoni m’a peinte. » Le
lgré le sarcasme si finement répandu dans ses écrits ; … c’est un bon
auteur
de comédies, et rien de plus32. » Peut-être Volta
cés d’établir en la commençant. On ne peut nier, tout au moins, que l’
auteur
des Mémoires ne se donne jusqu’au bout cet air d’
voies et leurs affirmations. Parmi les jeunes, M. Tommaso Monicelli,
auteur
à attitudes socialistes, semble intéresser le pub
a revenir sur l’œuvre de cet écrivain, si peu ou si mal compris par l’
auteur
d’un livre superficiel, hâtif, dépourvu de toute
e professe la langue et la littérature hébraïques Salvatore Minocchi,
auteur
de travaux importants sur la Bible, esprit critiq
a plus vide qu’ait jamais griffonnée sa plume trop féconde. Comment l’
auteur
de Samson a-t-il osé signer cela et pu l’écrire ?
sse, un Jocrisse bedonnant, loustic sentimental, exubérant, — (voir l’
auteur
en personne photographié sur le programme), — qui
léger, assurément superficiel et qui trahit les vingt et un ans de l’
auteur
, — la version originale italienne datant de 1781,
exerçât sans aucun ménagement ». Et, comme preuve de son assertion, l’
auteur
reproduit la réponse du baron de Mareste et un ju
rmulait cette grave imputation, révoquer en doute le « naturel » de l’
auteur
. Qu’eût-il dit, s’il eût soupçonné qu’ici encore
serait-elle, d’ailleurs, funeste à l’un peu artificielle gloire de l’
auteur
de la Chartreuse de Parme ? Nous ne le croyons pa
que la réunion de leçons données à l’Institut catholique de Paris : l’
auteur
s’y est placé à un point de vue ecclésiastique et
qu’il intitule The Evolution of Italian Sculpture. Dans sa préface, l’
auteur
émet l’espoir qu’il sera possible, par la suite,
s bref et sans originalité apparente où elles sont consignées, mais l’
auteur
s’applique, à l’occasion de chacun de ces fragmen
peu délaissée, un époux qui aime ailleurs. Ici, selon la volonté de l’
auteur
, M. Nicodemi, l’épouse, tout simplement, ne se co
plus ou moins bien rajeuni, mais d’une idéalité auprès de laquelle l’
auteur
du Lutrin semble un dérisoire écrivain : la forme
par l’illustrissime inconnu Boronali, chef de l’École Excessiviste et
auteur
d’un tableau exposé au Salon des Indépendants sou
re le moins intéressant volume. À coup sûr, on eût pu souhaiter que l’
auteur
embrassât de plus haut peut-être son sujet, en an
mplet sur la puissance maritime de la fameuse république. Du reste, l’
auteur
avoue ignorer la partie la plus complexe de la qu
politique étrangère doit former une partie intégrale. Sur ce point, l’
auteur
se borne à examiner ce qui est en rapport immédia
ontemplant les gesticulations trahissant la sincérité convaincue de l’
auteur
au pupitre. Comment le commerce et l’amour du glo
e soit à tout instant amoindri et à la longue ne demeure stérile. Les
auteurs
« officiels » dominent, en Italie comme partout,
les deux plus grands poètes vivants, devrait imposer autrement à ses
auteurs
officiels les devoirs qui incombent à ses intelle
orieux, des recherches modernes intellectuelles et sentimentales. Ses
auteurs
manquent d’une vigueur, et par conséquent de rayo
urisme et même je ne connais aucun futuriste. J’ai lu la préface de l’
auteur
de Mafarka. Je n’ai rien compris à ce manifeste e
à ce manifeste et il m’est fort désagréable qu’un Monsieur, fût-ce l’
auteur
de Mafarka, vienne me déclarer, un étendard à la
lus pour lui trouver du génie. Je n’aime pas le procédé employé par l’
auteur
et je ne discute pas son exagération, souvent de
Je pense ne pas déplaire à M. Marinetti en le comparant à ce premier
auteur
du premier volume de l’humanité. Nous avons tous
qui est vivant et ce qui est mort de la philosophie de Hegel, dont l’
auteur
, le représentant le plus autorisé du mouvement né
ppelle le faire de Pietro ; et en s’appuyant sur les dires mêmes de l’
auteur
véritable du tableau, le critique moderne le rend
icile, et un peu partout en Italie, un degré d’exagération inouï. Les
auteurs
siciliens l’ont admirablement exprimé. C’est cet
os des contes plus encore que du Laclos des Liaisons. Tous les petits
auteurs
du xviiie siècle sont familiers à M. Nozière. Je
enu de celui-ci que de celui-là, et il a développé la donnée des deux
auteurs
de manière originale. Astolphe, roi de Lombardie,
fils des Romagnes avait ouvert : Vincent Monti. » Monti apparaît à l’
auteur
de cette vibrante et synthétique étude comme le p
ctère profondément et spontanément panthéiste du lyrisme pascolien, l’
auteur
sait donner à ces emprunts une valeur toute parti
art que dans la vie et dans l’évolution spirituelle du protagoniste l’
auteur
accorde à la science. Le style n’en est point lit
Éd. de « Poesia ». — Omero Vecchi : Fiammeggiando l’Aurora, Éd. de l’
Auteur
, Rome. — Corrado Corradino : La Buona novella, po
op amusante, au fond, pour ne pas frapper par ses côtés ridicules les
auteurs
comiques de notre temps. Plusieurs, en effet, nou
avec la Venise de Henri de Régnier. En vérité, l’on s’étonnait que l’
auteur
du Bon Plaisir n’eût pas choisi plus tôt la ville
ieuses, mais comme elle est plus proche de la réalité ! Aussi bien, l’
auteur
de Clartés n’est pas le seul écrivain de nos jour
de la vie, même en plein soleil, en pleine lucidité d’observation. L’
auteur
du Danger a renouvelé cette forme de magie blanch
Pour Ginko et Biloba, c’est une autre affaire. Nous abordons avec les
auteurs
du Voluptueux Voyage ce que nous pourrions appele
tit travail littéraire exécuté avec une heureuse nonchalance par deux
auteurs
qui n’ont que très peu de respect pour les conven
e final des romans bien faits ou les cinquante pages d’essai du jeune
auteur
riche « qui vient de là-bas » et qui confectionne
re). Voici un joli passage de ce remarquable travail ; il s’agit de l’
auteur
de Faust : … Ce qui lui plaît le plus à Venise,
ar Umberto Maspes (Paris, 1909). Petit catalogue bien fait des divers
auteurs
italiens qui ont inspiré des écrivains français.
-uns des mêmes défauts auxquels se complaisent avec insistance maints
auteurs
dramatiques. Du moins, n’a-t-elle pour but que de
l’égard de laquelle il est encore un initiateur. À ces deux titres, l’
auteur
voit en Léonard de Vinci le précurseur et le maît
dite, mais qui me semble aller un peu contre la thèse a priori ; de l’
auteur
que la disparition de l’esclavage est résultée un
Florence par L. ranceschini et Compagnie. Nous sommes redevable à l’
auteur
du don d’un exemplaire de ce travail. Cf., du mêm
être reparti au cours de la dispute, qui se termina à l’avantage de l’
auteur
des Bossus. … Et Chamage, là, tout près ?… Y reto
vent gagner les épées tranchantes d’une armée entière. » Plus loin l’
auteur
affirme le contraire de ce qu’il veut dire : « E
Alfredo Oriani : Vortice Vortice, roman, par Alfredo Oriani, un
auteur
qui, quand l’Italie n’avait pas encore salué l’ap
sur les autres et sur soi-même, — nous arrive avec une lettre de son
auteur
, toute pimpante d’orgueil et presque d’outrecuida
fait de femme, j’aurais probablement des observations à adresser à l’
auteur
de ce roman, que je n’aurais pas supposé si philo
loigne à jamais l’artiste de son chemin est ici présenté à rebours. L’
auteur
place la scène dans un milieu d’artistes lyriques
ieusement tuer pour un adjectif déplacé. Dans une nouvelle édition, l’
auteur
comblera sans doute quelque lacune, comme celle d
latant sur toutes les scènes d’Italie, notamment à Rome et à Milan. L’
auteur
la fait paraître maintenant en brochure, et je co
rès le succès de cette pièce originale et individuelle on ait placé l’
auteur
parmi les Maîtres de notre théâtre contemporain,
tude du travail littéraire ; et en effet nous sommes redevables à cet
auteur
de plusieurs travaux critiques indéniablement rem
e diffusion et d’importance. Chaque livraison renferme des articles d’
auteurs
en vue, tels que Matilde Serao, Giovanni Pascoli,
son titre. Mais ce livre qui est plutôt un répertoire fantaisiste — l’
auteur
en convient — n’est ni réellement artistique ni d
t faciles à lire, toujours agréables. On sent que la sensibilité de l’
auteur
est très supérieure au témoignage qu’il nous en l
t et vulgaire, ce qui rentrerait parfaitement dans les habitudes de l’
auteur
. Il faut, entre parenthèses, rendre justice à l’a
oquis par Edmondo de Amicis, qui n’ajoutent rien à la renommée de cet
auteur
. Flegrea, à Naples, continue sa marche puissante
d’une souplesse et d’un goût merveilleux le mythe d’Hylas. Parmi les
auteurs
français qui collaborent à cette belle Revue (le
saisir les éditions et les traductions publiées sans approbation de l’
auteur
. Le tort est de son côté, parce que ni la Russie,
aucun traité international pour la propriété littéraire, et bien des
auteurs
italiens pourraient à leur tour exiger la saisie
par exemple ; d’autre part, une foule de crimes trahissant chez leurs
auteurs
une immoralité, une perversion ou une brutalité i
plus caractéristique qu’il contient l’argument principal que donne l’
auteur
pour justifier sa volte-face dans la question des
e qu’il dit, il faut vérifier chacune de ses assertions ; citations d’
auteur
, faits d’observation, tout chez lui est sujet à c
xe. Peu lui importe que l’ensemble de l’ouvrage, les conclusions de l’
auteur
contredisent son opinion : il n’en tient aucun co
ire de l’architecture, de la sculpture et de la peinture en Italie. L’
auteur
a su caractériser chaque artiste et son œuvre par
emple (III) et, parfois, hélas ! celle de Béatrice. On s’étonne que l’
auteur
de la Primavera, que le portraitiste de la Simone
M. d’Annunzio avait présenté son livre en hommage, l’a renvoyé à son
auteur
; qu’une Auguste Personne, italienne, en a été dé
, une importance incalculable, simplement parce que M. Prévost est un
auteur
en vue et qu’il écrit en français. Il y eut un mo
as à exprimer la stupéfaction de tout le monde lorsqu’on apprit que l’
auteur
du Fuoco repoussait les accusations et priait M.
nnunzio ne peut échapper aux peuples civilisés — il faut savoir que l’
auteur
du Fuoco était député. Il jouissait d’un grand cr
rquoi un faible applaudissement salua cette incartade incroyable de l’
auteur
du Fuoco ; quant à la presse, ministérielle ou d’
ces remarquables surtout par les bottines magnifiquement vernies de l’
auteur
. On a beau être un révolté de la dernière heure,
ant que M. d’Annunzio restait dehors. § Je ne sais pas trop comment l’
auteur
du Fuoco pourra mettre d’accord ses malheurs poli
eur de la vie saine de travail fructueux et de bonheur paisible que l’
auteur
de la Hutte de chasse faisait mener à ses pupille
mmença là-bas ce commerce d’amitié qui devait se prolonger si tard. L’
auteur
de la Cruche cassée avait été amené en Italie par
ation pesante et les religions sans idéal du peuple romain. — Du même
auteur
, le Panthéon d’Agrippa, avec un essai de restitut
lution philosophique, et on peut, dès maintenant, le ranger parmi les
auteurs
croyants, dont on n’avait en Italie qu’un spécime
era, où est Dieu en tout cela ? où est l’évolution philosophique de l’
auteur
? Comment, répondrai-je, ne voyez-vous pas Dieu ?
a pièce prochaine de M. Butti. Quant à l’évolution philosophique de l’
auteur
, il nous suffira de savoir qu’il y a deux ou troi
ue de nouvelle date, mais fort sérieuse et de grand avenir. Parmi les
auteurs
étrangers j’y remarque, outre M. de Gourmont, MM.
atteo Palmieri, ambassadeur de la République auprès du Saint-Siège et
auteur
de la Cité de la vie. Ce poète-diplomate, que séd
tonale qui dura longtemps indiscutée et qui règne encore à l’école. L’
auteur
d’Orfeo n’y est pour rien, Son génie fut d’avoir
ns italiens en vue. J’ai suivi ces entrevues et j’ai remarqué que les
auteurs
de mon pays sont modestes : on chercherait en vai
ns l’année par un roman et par un recueil d’œuvres dramatiques, que l’
auteur
a fait jouer récemment. Ugo Ojetti : Il cavall
qu’Ugo Ojetti vient de publier sous ce titre : Il cavallo di Troia. L’
auteur
est le plus mondain de nos socialistes révolution
na : Gli Ammonitori Je ne me rappelle pas avoir parlé ici de deux
auteurs
qui, sous des points de vue différents, s’affirme
me qui soit utile à l’humanité entière… L’esprit d’observation, que l’
auteur
a largement semé dans ce beau livre, décèle une l
ng), roman qui avait les intempérances caractéristiques de l’âge de l’
auteur
. Celui-ci, la Felicità del sonno, est extrêmement
ne autre et l’ouvrage vient compléter ainsi un précédent travail de l’
auteur
: Les Institutions communales de Rome sous la Pap
uméro 178, octobre 1904, p. 235-240 [239-240]. Tandis qu’en France un
auteur
dramatique n’écrit d’abord que pour un public, ce
passe par toutes les tortures de la Croix ! Pensez donc. À Paris, un
auteur
dramatique sait pour qui il écrit ; c’est-à-dire
limites idéales, mais fixes, des bornes qu’on ne peut franchir, et l’
auteur
peut tisser le canevas de son œuvre d’une main sû
au canevas, il ne se trompera jamais. « Voyons maintenant l’infortuné
auteur
dramatique italien ! Pour quel théâtre écrira-t-i
s un intérêt à la hauteur de l’effort dépensé. Dans le cas présent, l’
auteur
a beau nous avertir que ces Memorabilia sont tiré
peu rapide. Qu’il ait plus d’une fois choisi des sujets traités par l’
auteur
d’Une Vie, cela atteste entre ces deux tempéramen
: il nous est donné comme une sorte de chronique locale du pays où l’
auteur
a recueilli ses premières impressions ; c’est à P
triste », disait plus brutalement Taine. Qu’il y ait du faune dans l’
auteur
du Canto Novo et de l’Intermezzo, il n’y a qu’à l
de découper dans la prose extraordinairement abondante et riche de l’
auteur
du Feu des morceaux de Nietzsche, de Péladan, de
and pape. Le livre de M. Achille Luchaire vient donc fort à propos. L’
auteur
a laissé de côté, ou résumé çà et là, en quelques
e expression anachronique : « le parti anticlérical ». En revanche, l’
auteur
de ce précis met la science de Hurter au courant,
ques autres indications nouvelles. Dans un chapitre supplémentaire, l’
auteur
fait un curieux tableau de la Curie romaine et de
us avons ici les éléments essentiels, parfaitement bien dégagés par l’
auteur
, qui nous permettent, non point d’absoudre, mais
stoire. L’ouvrage de M. Lebey témoigne de recherches considérables. L’
auteur
s’est beaucoup servi de Marillac. Il rectifie en
pécialité de ces publications pratiques, d’avoir cette fois choisi un
auteur
dont la compétence s’imposait et donné de ce volu
ne, que 160 mètres sur une largeur de 50 m au plus, apparaît dans les
auteurs
latins, notre imagination aidant, du reste, cet e
que et bassement émotive que le vulgaire larmoyant résume ainsi : « L’
auteur
connaît le cœur humain. » Dans l’élan terrible de
de si peu d’événements emplit près de quatre cents pages, c’est que l’
auteur
avait à dire, en même temps, tout ce que lui sugg
lement : le livre pêche par abondance, mais ce défaut semble voulu, l’
auteur
ayant prouvé maintes fois qu’il sait se restreind
t se lire. Il avait été remarqué, déjà, dans la Cronaca d’Arte, que l’
auteur
dirigeait alors avec soin et qui a malheureusemen
te Atlantide l’attitude de ses ennemis. Ce poème devait être, selon l’
auteur
lui-même, une « satire lyrique » des mœurs contem
e M. de Régnier « pourrait bien être le continuateur de Laforgue ». L’
auteur
de cette timbale milanaise trouve que le mouvemen
faire sur cette littérature extemporanée, qui requiert de la part des
auteurs
des qualités spéciales : une grande promptitude d
choses et gens avec un relief extraordinaire. D’Anvers à Bruxelles l’
auteur
est mené en automobile. … La voiture filait rapi
maître de la comédie italienne. « Moins excusables peut-être, écrit l’
auteur
américain, sont les écrivains français qui le nég
être « la liste la plus complète qui ait été faite des écrits de cet
auteur
». En effet, elle remplit 40 grandes pages in-oct
sentiment, par la beauté et la grandeur de la vision, des pages où l’
auteur
décrit les champs de bataille de la Marne au lend
r le temps qui court, c’est le plus bel éloge qu’on puisse faire d’un
auteur
. Mais je n’insiste point ; l’ouvrage sera traduit
ulté de saisir la psychologie des peuples qui l’entourent. Prenez ses
auteurs
de voyages et vous verrez avec quelle légèreté et
ue deux phrases qui, détachées du contexte, dénaturent la pensée de l’
auteur
, mais dont on peut lire la traduction intégrale d
t de porter leur contribution à l’œuvre commune. On sent ici que les
auteurs
de la protestation ont eu surtout en vue l’exempl
engageant les censeurs à modérer leur zèle. Cette circulaire, dont l’
auteur
cherche à concilier les inconciliables et à accor
embre 1914 à juin 1915 et traduisant les impressions ressenties par l’
auteur
au cours des tournées de conférences qu’il fit en
part ce livre est intéressant au point de vue de la psychologie de l’
auteur
, d’autant plus intéressant que l’état d’âme qui s
ui est le seul et le vrai ennemi à combattre. Telle est la thèse de l’
auteur
, qui fait remarquer avec justesse que la haine n’
erre de civilisations ? publié dans l’édition politique de la Voce. L’
auteur
pose nettement le problème si misérablement fauss
quel don comme son monopole exclusif : Spiritus ubi vult spirat. L’
auteur
se moque avec raison des gens qui veulent faire r
ux article de Tullio Colucci intitulé ; la Comédie des Plébiscites. L’
auteur
montre ce que les plébiscites, dans les questions
le disposée à y renoncer au nom de son idéal ethnico-démocratique ? L’
auteur
insiste aussi sur le manque de préparation de l’a
humaine justice, par les honnêtes gens de l’univers entier, comme les
auteurs
de la plus horrible, vile, basse félonie de peupl
rofumo, où se modifie un peu, vers le sens idéaliste, la manière de l’
auteur
de Giacinta. Journaux et revues [extrait] R.
ne les reproductions d’un saint George et d’une Vierge, à l’enfant. L’
auteur
de ces enluminures, né et vivant dans le Tigré, r
court article, l’état des nouvelles écoles littéraires en France ; l’
auteur
, qui doit être M. Alberto Sormani, paraît bien re
le Mercure de France et la Revue des Deux-Mondes — vos poètes et vos
auteurs
ordinaires. Et si, par la même occasion, j’indiqu
r la même occasion, j’indique aux curieux de littérature étrangère un
auteur
très fort — comme on dit en style de journal — j’
fait devoir présent, d’ailleurs, n’est-il pas vrai ? Deux mots sur l’
auteur
: M. Luigi Capuana est avec M. Giovanni Verga, do
e moderne ». Mais j’ai hâte d’arriver aux pages sur les œuvres et les
auteurs
dont je vous parlais en commençant. Après avoir r
eux : diamant, émeraude, topaze, saphir, perle, or, hyacinthe. Et les
auteurs
de cette prophétie étaient ceux-là même qui, nagu
ifestation de leur génie, et la vénération publique allait autant à l’
auteur
qu’à l’ouvrage. Cela leur avait conféré, sous les
iment. C’est avec une parfaite spontanéité que nous rendons grâce à l’
auteur
de nous avoir initié au genre d’esprit où se plai
ctionnais depuis de longues années ce que je pouvais rencontrer sur l’
auteur
des Mémoires. J’avais fait un voyage à Venise pou
n minutieux que nous allons faire, et en prenant les dires mêmes de l’
auteur
, si son évasion doit être rangée dans la catégori
vail, il s’occupe de choses plus hautes ; — tel membre de l’Institut,
auteur
de calculs compliqués, appelle un horloger pour r
nt il est ici question, s’il avait eu du coup et fût emmanché. Mais l’
auteur
oublie-t-il qu’il avait bien recommandé à Balbi d
Arrivé à la fin des objections que nous avons à opposer au récit de l’
auteur
, après l’avoir, à chaque page, pris en flagrant d
iste, de points de vue historiques, d’événements arrivés vraiment à l’
auteur
, de peintures de la société de son temps, tableau
ère, ou plutôt une lumière dissimulée et voilée par la main même de l’
auteur
. » Eh ! mais, monsieur d’Ancona, cette phrase peu
n des Mémoires croyait que non seulement c’était un roman, mais que l’
auteur
était un personnage idéal, découvrent de singulie
dernière du côté de Saint-Marc, et doit se trouver, comme écrit notre
auteur
, aux deux tiers de la pente du toit, pourvu toute
lais Ducal des arguments qui le font croire à la vérité du récit de l’
auteur
, les objections suivantes : 1° La portion du Pala
récit, lors même que je ne brodais sur rien. Cet aveu charmant de l’
auteur
est précisément tout le récit, et il est à reteni
ttré l’a toujours cité à propos des termes de marine. Il est encore l’
auteur
du Virgilius Nauticus, que M. Anatole France attr
e qui ont trait à la Marine, par M. Jal, historiographe de la Marine,
auteur
de l’archéologie navale… Paris, Imprimerie Royale
plus que ses rivaux étrangers, n’a intimement compris le texte de son
auteur
. À propos des termes nautiques de Virgile, le sav
x de ceux qui connaissent les délicatesses féminines d’admettre que l’
auteur
de ces prodigieux Mémoires qui ont grisé l’imagin
eau langage hellénique, nous montre quel poète complet se manifeste l’
auteur
de la Vision du Dante, du Dernier chant de Leopar
des Allemands, qui encombrent leurs textes de notes et de citations d’
auteurs
dont ils n’ont souvent pas lu plus de quatre lign
ama de M. Tommaso Monicelli. Il est curieux de constater que le jeune
auteur
, portraitiste et lyrique amoureux d’un minuscule
remettre sous une forme plus française que celle qu’avait employée l’
auteur
, qui avoue lui-même ses italianismes, dont il n’a
ladresses, mais pour des gravelures cyniques, bien dans l’esprit de l’
auteur
et aussi des pensées profondes, des aperçus histo
es évidemment ajoutées, qu’un éditeur n’a pas le droit de défigurer l’
auteur
qu’il présente et que, pour une œuvre aussi intér
r, qui a pensé qu’elle cadrait bien avec le rôle fort bête que joue l’
auteur
auprès des femmes pendant tout ce séjour en Espag
on par les exigences du tempérament. A-t-il été dans l’intention de l’
auteur
, en nous détaillant ces singulières amours, dont
frappé une phrase du même genre pour des faits de l’année 1767, où l’
auteur
, afin de prouver la véracité de son récit, invite
onseille aux casanovistes : Retrouver, dans les pays parcourus par l’
auteur
, des souvenirs contemporains ou postérieurs, des
1912, p. 819-824 [821]. M. de Colleville, camérier secret du Vatican,
auteur
d’un ouvrage ultramontain, naguère mentionné ici
de Colleville vaut surtout par les détails intimes, particuliers : l’
auteur
ne les a pas ménagés, ce qui rend facile la lectu
âgé que d’Annunzio, Pascoli est spirituellement bien plus jeune que l’
auteur
des Laudes. L’Italie contemporaine, au contraire
Czartoriski, Demidoff, la Dusmesnil, l’Électeur de Bavière, Favart l’
auteur
comique et sa femme, Fielding l’auteur de Tom Jon
’Électeur de Bavière, Favart l’auteur comique et sa femme, Fielding l’
auteur
de Tom Jones, Mme Riccoboni, l’empereur François
médien Pantalon, Paris-Duverney le banquier, lord Pembroke, Pie VI, l’
auteur
dramatique Poinsinet, la duchesse de Chartres et
quelques curieux fragments dans le journal littéraire le Marzocco. L’
auteur
est l’abbé Lorenzo da Ponte, qui écrivait le 1er
s les papiers de Casanova : c’était vraisemblablement un hommage de l’
auteur
. L’ouvrage avait été édité à Londres en italien.
I, dédiées à Monsieur le Duc de Choiseul, et publiées à Londres par l’
auteur
après la mort de Louis XVI. — Londres, se vend po
, par sa connaissance de la langue et de la littérature italiennes, l’
auteur
est remarquablement qualifié pour nous donner des
ence et de l’Italie unifiée. Mais, comme le remarque très justement l’
auteur
, la Florence d’à présent n’est qu’une sorte de pa
possède une œuvre littéraire fort copieuse à son actif. Romancier et
auteur
dramatique, M. Corradini s’est essayé en deux gen
veau, aussi de plus discutable, dans le livre, ce sont les idées de l’
auteur
sur les rapports qu’il fallait découvrir entre le
aire, n’est pas seulement littéraire à cause de la nature même de son
auteur
, mais à cause des influences qu’il exerce, ou peu
oute un écrivain d’envergure. J’entends par là qu’il est un des rares
auteurs
que la vie touche et impressionne assez profondém
traduit par M. Hérelle, n’a rien apporté, en France, à la gloire de l’
auteur
du Canto Novo. Celui-ci était à peu près inconnu
réservé aux « meisons ». Il faut bien se garder, dans la lecture des
auteurs
du passé, de prêter aux mots un sens qu’ils n’off
urs éléments, si l’on réserve quelques vers de la basse latinité où l’
auteur
barbare célèbre le retour dans la patrie, et les
! » que la beauté des lacs est ailleurs que dans leur utilité. Mais l’
auteur
a soin d’ajouter aussitôt, poursuivant son idée :
qui ne saurait être épuisé en un. seul volume ; aussi, cette fois, l’
auteur
n’étudie que la ville en général, qui, par elle-m
pures de quelques lignes, changements et coupures ont été faits par l’
auteur
lui-même. Au surplus, je crois que, si l’on metta
e de Sicile (1 vol. in-18, 3,50, Perrin). Livre plein de clarté, où l’
auteur
nous restitue, en effet, la lumière de Salerne, d
é parmi mes pensées l’émeraude qui chante la verte Espérance », dit l’
auteur
. Pourquoi ne pas regarder attentivement au fond d
que n’aurait pas eu de peine à démontrer géométriquement à M. Guède l’
auteur
de la Solution du problème déliaque et du Corolla
nique serait très générale, et le finalisme, qui préoccupe beaucoup l’
auteur
, ne serait qu’une simple conséquence de cette pro
Rignano, les tendances affectives auraient une origine mnémonique. L’
auteur
développe des considérations fort intéressantes à
édemment. M. Rignano cite ce fait, mais paraît l’attribuer à un autre
auteur
. D’une façon générale, il y a un danger pour les
font appel aux spécialistes, ils peuvent se tromper sur la valeur des
auteurs
. Ils peuvent prendre leurs documents chez de simp
er, et on doit l’en louer, mais, en psychologie animale, le choix des
auteurs
est plus délicat qu’ailleurs, car rarement l’anal
rtains encore inédits — dans la biblio-iconographie de son ouvrage. L’
auteur
suit pas à pas la vie du célèbre thaumaturge — da
obe à nos recherches… » C’est un Fra Angelico en marbre blanc, que l’
auteur
nous dessine. Il n’y a pas de raison pour ne poin
de traducteur ne sauraient s’adapter tout à fait à la « poésie » de l’
auteur
du Canto Novo. Certes, lorsqu’un autre écrivain s
très particulière importance. L’attitude mystique et chrétienne de l’
auteur
pourrait faire sensation. Malheureusement, ce n’e
ude. L’élément cérébral, volontaire, y domine ; on sent trop ce que l’
auteur
a voulu, on sent trop qu’il n’y a pas, dans ces p
e chère, où un esprit sensible retrouverait quelque chose de ce que l’
auteur
n’a pas voulu mettre, mais que la puissance profo
e de M. Maeterlinck, et cette fois de l’œuvre dite philosophique de l’
auteur
de Sagesse et Destinée. On ne saurait donc l’accu
vient de nous donner la traduction, récit d’un voyage qui a conduit l’
auteur
en Ombrie. L’auteur s’y montre déjà bien près de
la traduction, récit d’un voyage qui a conduit l’auteur en Ombrie. L’
auteur
s’y montre déjà bien près de confesser sa foi nou
et l’arrière-goût, peut-être dominant, du lamentable regret que leur
auteur
ait refusé la destinée magnifique qu’annonçait po
r de sa personne, sinon de sa bourse. Il faut convenir que l’art du l’
auteur
s’est élevé ici jusqu’à faire du possible avec de
n de la vie, noble, sobre, élégante et profonde, de M. Girolamo Comi,
auteur
d’un volume Il Lampadario, plein de grâce et d’or
essions et des groupes politiques. Enfin, dans le dernier chapitre, l’
auteur
examine ce qu’il appelle l’argot magique et qu’il
a Chambre jaune à propos de quoi M. Ernest La Jeunesse écrivait : « L’
auteur
a dépassé Edgar Poe et Wells, Conan Doyle et Coop
changera… s’écrie M. Enrico Cavacchioli (qui n’est pas, je pense, l’
auteur
d’un livret pour Léoncavallo !) tandis que, mauva
i de particulier que, si elle eût été faite suivant l’invitation de l’
auteur
, aussitôt l’apparition du volume, elle évitait de
e preuves. Foscolo n’eût pas avancé que le livre était un roman, et l’
auteur
un être imaginaire ; le bibliophile Jacob, que St
me supposent une foi au texte qui n’est plus guère de mode. Comment l’
auteur
y est-il revenu ? Par la méthode d’observation so
elles reproductions qui permettent mieux d’apprécier le jugement de l’
auteur
. Nous extrayons de ces volumes quelques pages, qu
tonicien ! De Joachim de Flore à frère Jérôme, de Jacopone da Todi, l’
auteur
du Stabat Mater, à Pie IV, les hérétiques sont de
citateurs des œuvres d’autrui. Si, comme eux, je ne puis alléguer les
auteurs
, j’alléguerai l’expérience, maîtresse de leurs ma
de la lumière (8) ». Avant de commencer l’anatomie : « Plaise à Notre
Auteur
que j’aie bien démontré la nature de l’homme et s
incessamment en nous et autour de nous. Dieu est toute la lumière, l’
auteur
de l’homme, il est le principe d’où découlent les
ravail, car l’œuvre des six jours est bonne et rend témoignage de son
auteur
. Léonard apparaît comme un réformateur véritable
xpressions tendres et animiques ; ils ont étudié l’œuvre sans aimer l’
auteur
et Dieu manque aux meilleurs ouvrages de l’ordre
ment les hommes d’apprendre directement de la nature, laissant là les
auteurs
, disciples de cette même nature (199) ! » Notre
t jamais un artiste en face d’une œuvre ne niera la personnalité de l’
auteur
. « Ceux qui ont voulu adorer les hommes comme di
vidence, n’était l’inventeur d’une théorie singulière. « L’âme est l’
auteur
du corps. » C’est elle qui modèle, par un lent tr
es d’un peintre ont entre eux un air de famille et ressemblent à leur
auteur
. Cela n’a pas besoin de démonstration et lorsque
de Florence, et qui a dû échanger, à Sinigaglia, des remarques avec l’
auteur
du Prince, la permanence du sens moral qui manqua
ses thuriféraires ; et Ludovic le More, si longtemps patron de notre
auteur
, était le type du criminel sympathique. Léonard n
ps semble rythmer des âmes nombreuses en Italie. M. Enrico Cardile, l’
auteur
de la Préface, fait suivre à son nom trois initia
té exprimée dans une forme moins pure est celle de M. Corrado Govoni,
auteur
de Les Avortements (Gli Aborti), où s’étalent de
ien de tel que d’avoir vécu en Orient. C’est, par chance, le cas de l’
auteur
de ces lignes. Que voit-on, là-bas ? C’est que le
dant des grands noms. Donatello, c’est un génie reconnu, tandis que l’
auteur
du Colleone, Verrocchio, jusqu’à ces dernières an
rcs vainqueurs révélaient l’antiquité. On discutait passionnément les
auteurs
anciens. En 1439, un concile avait été réuni à Fl
chaque œuvre y est le résultat de recherches où la personnalité de l’
auteur
joue le plus grand rôle. Le milieu n’offre pas en
ée inaperçue en France. On connaissait cet écrivain, qui était un des
auteurs
les plus célèbres de l’Italie contemporaine. On s
les plus célèbres de l’Italie contemporaine. On savait que c’était un
auteur
populaire, nullement artiste, nullement créateur,
faute de lyrisme. Memento Arturo Onofri : Poemi tragici, chez l’
Auteur
, Rome. — Enrico Corredini : Carlotta Corday, Pier
le titre : l’École de poésie charnelle. — Dante-Gabriel Rossetti —, l’
auteur
inconnu, qui signait Thomas Maitland, dénonçait a
n sent que, bien mieux que des antiquailles, c’est ce qui intéresse l’
auteur
. De bonne pages sont encore consacrées à la mort
us les artistes purs ne peuvent que regretter. La dernière œuvre de l’
auteur
de Canto Nôvo a été couronnée par des honneurs pa
ut, la connaissance profonde de l’âme française moderne qui fait de l’
auteur
un exégète admirable, un philosophe puissant des
rer une vérité connue, notre pensée complète le balbutiement du vieil
auteur
». De là à parler de véritables découvertes ou se
la floraison d’une « poésie à la Capus », née du désir qu’auront les
auteurs
d’être applaudis. « On soignera uniquement le dét
ge de M. Rodocanachi est plus qu’une biographie de Boccace ; ce que l’
auteur
a voulu nous montrer, c’est un Boccace reflété d’
’élevait jadis un vieux quartier pittoresque où se plaisait à vivre l’
auteur
de Wilhelm Meister ; et à Messine dans la princip
à Messine dans la principale artère de la cité. Or, chose curieuse, l’
auteur
des Promenades dans Rome, de Rome, Naples et Flor
a vue embrasse tout le majestueux paysage de la Ville Éternelle que l’
auteur
des Promenades dans Rome a si souvent contemplé.
perfections de l’univers préparent à connaître celles infinies de son
auteur
; en analysant ces perfections on découvre l’écon
éritable philosophie. » La Renaissance se trouve donc formulée par l’
auteur
des Stromates : elle ne fit autre chose que de ch
tiques. À chaque pas, un spectacle déconcertant arrête l’historien. L’
auteur
du Stabat, ce chef-d’œuvre incomparable, jeté dan
res et nos pères, ayant été pour nous les images des Dieux, comme les
auteurs
immédiats de notre nature mortelle ; ô associés e
ns Poesia (juillet), qui sont très représentatifs du beau talent de l’
auteur
de la Vie unanime. S’il méconnaît des règles qu’o
lle. « Si le pacifisme l’avait emporté, en Italie, en 1858, dit notre
auteur
, la guerre de 1859 n’aurait pas eu lieu et l’Ital
n rôle dans la guerre des paysans, on découvre qu’il fut le véritable
auteur
de la boucherie de Franckenhausen. Cent mille mor
la loi29. » — « Si, comme eux (les humanistes), je n’allègue pas les
auteurs
, plus haute et plus digne sera mon allégation, l’
e moins de leurs préjugés que de la bonne opinion de Karagheuz et des
auteurs
incertains des Priapées. Histoire. Memento [ex
numéro 271, 1er octobre 1908, p. 506-510 [508-509]. M. Pierre Gusman,
auteur
déjà d’un important ouvrage sur la Villa Impérial
devait jeter sur le charnier gênois, au mois de mai 1800. Au moins l’
auteur
ne pourra-t-il être soupçonné d’avoir donné des c
înée des gondoles. Une semblable mélancolie est dans le chapitre ou l’
auteur
parle de la Femme et de l’Amour, mais elle est re
vénitien » et du type classique de la femme vénitienne, qui, selon l’
auteur
, tout au moins, se rattache « à toutes les impéra
t un volume sur le Théâtre néo-idéaliste. Le but en est très noble. L’
auteur
cherche dans les manifestations théâtrales contem
d’élévation, de spiritualisation, de la vie quotidienne. Le choix des
auteurs
et la catégorie que l’auteur leur assigne, démont
on, de la vie quotidienne. Le choix des auteurs et la catégorie que l’
auteur
leur assigne, démontrent sa thèse. M. E. A. Butti
actérise ce livre est le souffle idéaliste qui l’anime tout entier. L’
auteur
apparaît poussé par une volonté profonde de renou
bouquet nidoreux les calomnies et les diffamations répandues contre l’
auteur
de l’Enfant de Volupté, il est bon qu’un écrivain
[…] Le Tasse est le deuxième peintre italien porté à la scène par un
auteur
français. Léonard de Vinci, a, en effet, inspiré
ne brève définition de ce qu’est pour moi la « tragédie ». Beaucoup d’
auteurs
et de critiques, et d’Annunzio même, me semblent
ttribué précisément à ce Vincenzo Catena que certains estiment être l’
auteur
de la Réception d’un ambassadeur au Caire, complé
rent de l’exécution du portrait d’homme du musée de Douai que le même
auteur
attribue également au peintre vénitien. Mais si l
oggio (Le Flambeau sous le boisseau). Les répétitions, dirigées par l’
auteur
, sont quasi secrètes. Nul étranger à la scène n’y
M. Clovis Hugues, quatre romances de M. Stuart Merrill, des poèmes d’
auteurs
italiens et anglais, — et, aussi, un portrait de
otte. Ses lieutenants sont des poètes de marque : M. Maurice Magre, l’
auteur
de l’Or, seconde M. Bour, M. Louis Payen, poète l
ise des récitations poétiques hebdomadaires, et M. J. Valmy-Baysse, l’
auteur
d’Imperia, des représentations bi-mensuelles d’œu
y trouve une naturelle défense. Mais l’écueil redoutable qui attend l’
auteur
tragique lorsqu’il s’agit de réaliser cet idéal,
littéraire. Les genres qui n’évoluent point sont des genres morts. L’
auteur
tragique qui, au xxe siècle, se condamne à ne po
M. Joachim Gasquet, qui avant d’être le haut poète de Dionysos, fut l’
auteur
inspiré des Chants séculaires, a donné une heureu
e et qui adore l’œuvre de son père. Mario Fumagalli est un très grand
auteur
qui vient de loin ; il a chanté un peu partout à
et de pensées plus que d’impressions. En Italie, M. Giovanni Cena, l’
auteur
profond de Homo, dont j’ai parlé dans ma dernière
uvre d’un inconnu, lorsqu’elle est rendue définitive par la mort de l’
auteur
, ne soit présentée que dans son ensemble et d’un
Antonio Beltramelli, un recueil de contes de la Romagne, placent leur
auteur
dans cette dernière catégorie. M. Antonio Beltram
e qui s’annonce considérable, si le premier nous donne les idées de l’
auteur
sur l’histoire romaine, le second contient la mis
dernier chapitre du même tome et tout le tome II, sur la méthode de l’
auteur
. Après avoir assez heureusement montré comment le
entretenait une rigidité quasi-monacale et le ressort de l’action, l’
auteur
, à propos de l’expansion militaire et mercantile
, pourrions-nous presque ajouter d’après lui. Si les conclusions de l’
auteur
passent dans la Science, c’est tout juste si l’on
tout est à retenir, c’est la méthode très nettement sociologique de l’
auteur
. On doit louer, pour le surplus, dans l’exposé de
Il y a un effort visible pour ne pas subir l’influence de Mommsen. L’
auteur
, enfin, a peut-être trop employé notre terminolog
pelle la manière un peu trop spirituelle de M. Gaston Boissier, que l’
auteur
paraît admirer beaucoup, ce en quoi, du reste, il
1819, à Aymon de Virieu : Je reçois force cadeaux de livres que les
auteurs
, mes confrères, me font. Je suis vraiment ici dan
son idéal, le modèle qu’il s’efforçait d’égaler, n’était autre que l’
auteur
de la Guerre des Dieux 19. Moins de trois ans ava
elli : nous parlâmes longtemps, avec la femme du grand écrivain, de l’
auteur
de l’ Assommoir ; et comme je m’occupais à ce mo
livre sur Maupassant, nous causâmes de l’amitié que le “très fécond”
auteur
de Fécondité eut pour l’auteur de Bel Ami . No
mes de l’amitié que le “très fécond” auteur de Fécondité eut pour l’
auteur
de Bel Ami . Nous parlâmes du grand mort, de ses
ment pour avoir entendu de la veuve même de Zola l’aveu candide que l’
auteur
de Nana avait reçu un revenu répondant à un capit
s les plus curieux et les plus importants de la thèse historique de l’
auteur
touchant le développement de Rome et les artisans
. Billot. — Sur les dix-huit années qu’embrasse cet ouvrage, et que l’
auteur
qualifie de troubles, les neuf dernières ont été
e pendant ces années, détaille en particulier l’aventure africaine. L’
auteur
paraît s’être servi des mémoires du général Barat
dans ce roman. La construction y est conventionnelle. L’abus que son
auteur
fait de l’élément comique à côté du tragique y es
le livre entier a le tort de faire un grand mal à la cause même que l’
auteur
veut défendre, carie caractère de ce Pietro Mairo
pas, au dire de Fontanes, l’enthousiasme forcené de Letourneur pour l’
auteur
d’Hamlet et de Roméo et Juliette. 13. Cf. son ou
s jours dans les idées les plus sombres, ou me recréant avec quelques
auteurs
anglais comme Ossian, Young et Shakespeare. » (Co
l s’était souvenu, dans le Poète mourant, de quelques strophes de cet
auteur
, qu’il avait essayé autrefois de traduire en vers
4 751 de Jocelyn, 106 251 de Graziella, et 53 251 de Raphaël. Pour un
auteur
qu’on ne lit plus, avouez que ce résultat est ass
Mercure de France du 15 août 1905. 53. Signalé à M. Louis Sonolet,
auteur
d’un essai sur le Prêtre à la scène, dans l’Art d
en, mon cher ami. Et encore, vous qui êtes écrivain, dites-moi si un
auteur
qui composerait un roman par lettres pourrait tro
aque page ; le chap. xvii est consacré à la question des Berbères ; l’
auteur
a vu en Tripolitaine d’intéressantes ruines romai
aussi consciencieux et intéressant que les œuvres précédentes du même
auteur
. Ce qui attire le plus l’attention de M. Chledows
l’atmosphère ambiante où naît une œuvre d’art, l’homme qui la crée. L’
auteur
nous donne un tableau très curieux, très coloré e
our nous raconter les choses dont magna pars fuit. Et on pardonne à l’
auteur
aisément certains détails superflus qui parfois n
le, qui nous tiendrait sous le charme de sa parole et de son geste. L’
auteur
semble n’avoir ni préjugés, ni parti pris. Il ne
uis sûr que ces œuvres, traduites en français, auraient acquis à leur
auteur
de nombreuses amitiés en France. Tome CI, num
s ici encore de l’amour en soi, non sexué. C’est que, en réalité, les
auteurs
ont un point commun que nous allons trouver dans
insisterons pas sur les moyens de magie blanche employés par les deux
auteurs
pour donner au public la sensation du surnaturel.
ue je ne puis que résumer brièvement. — La statuaire grecque, écrit l’
auteur
, commence par des effigies honorifiques, mais sel
voir que des tableaux. Pourtant le récit est d’un bel enthousiasme. L’
auteur
semble toujours faire un voyage de noces, et c’es
ure italienne nouvelle sera affermi, on suivra la trace marquée par l’
auteur
de l’Âme. On suivra le rêve éperdu du dramaturge
et M. d’Annunzio vient de faire paraître, précédée d’un prologue de l’
auteur
, un volume biographique sur Cola di Rienzo. Il se
livre est composé, on peut dire, de deux « biographies » : celle de l’
auteur
lui-même, contenue dans le Prologue, et celle de
et annalistes italiens. Le rapprochement va jusqu’au pastiche, que l’
auteur
accentue en publiant des documents, faux ou vrais
tive, dans un si grand nombre de pages. Je crois être d’accord avec l’
auteur
, en aimant particulièrement les lignes consacrées
mbre ; et pour tous nous nous efforcerons d’arriver au vrai sens de l’
auteur
. Sur toute la ligne, nous serons homériste outran
traditions gréco-sardes, ou plutôt sardo-phéniciennes connues par les
auteurs
, on remarque que certaines légendes, en particuli
saint Bernard et de Richard de Saint-Victor. Il faut reconnaître à l’
auteur
une connaissance approfondie de son sujet, et une
rétienne dans le monde juif et sur l’élaboration du dogme chrétien. L’
auteur
, israélite de race, a mis à profit sa connaissanc
et les travailleurs seront reconnaissants à M. Goloubew, à M. Marty,
auteur
de ces admirables planches, et à l’actif éditeur
établi à Munich, qui collaborèrent avec un certain Raphaël Winter. L’
auteur
reproduit des estampes sorties de ces premières p
Nigro-Lico (Bologne, Soc. lib. Mareggiani, 1912). Dans la préface, l’
auteur
considère que son livre, « est appelé à rendre de
Tome CIII, numéro 381, 1er mai 1913, p. 140-146 [140-142]. Les jeunes
auteurs
sont rares qui consentent à parler d’amour dans l
ers que le pain complet dit de ménage. Est-ce pour cette raison que l’
auteur
des Noces folles est allé chercher son héroïne en
x êtres destinés au mariage naturel ou légal. C’est là une religion d’
auteur
, d’homme bien portant… et cette jolie mode-là est
dramatique de son pays, car les pauvres tentatives de M. Sem Benelli,
auteur
d’une Gorgona très récente, par laquelle il s’eff
’esprit antiques, ne valent pas encore les véhémentes évocations de l’
auteur
de la Nave. Et dans l’attente de génies dramatiqu
pendant, les acteurs sont capables de faire réussir cette pièce, où l’
auteur
a dissimulé autant de ficelles qu’il en faut pour
s scéniques. Pendant que j’assistais à cette répétition, à laquelle l’
auteur
n’assistait pas, on pratiqua dans le texte une jo
lustrée de graphiques et de tableaux statistiques, M. Ernest Lémonon,
auteur
de L’Italie économique et sociale, 1861-1912, a p
nvirons, par sa situation, des garanties de prospérité évidente ? Les
auteurs
les plus compétents ont traité cette question et
ent-ils, est pour nous la clef du centre africain. Si certains de vos
auteurs
ont pu dire que la France a comme frontière du no
de toutes les fleurs de rhétorique du romantisme ». Parmi ceux que l’
auteur
remercie pour leur assistance sont Émile Ollivier
e, qui attend, en toute quiétude, le grand jour de la Résurrection. L’
auteur
a spécialement noté l’extraordinaire vitalité d’u
rce marche, le commerce de la librairie universitaire, qui change les
auteurs
tous les cinq ans et remanie les éditions d’un mê
hange les auteurs tous les cinq ans et remanie les éditions d’un même
auteur
tous les ans. Et le commerce marche : les parents
en bronze, ce qui sera accomplir le vœu très légitime de son éminent
auteur
. M. Cagnat : À travers le Monde romain, Fontem
buoni, en 1486, furent détachées en 1882 et transportées au Louvre, l’
auteur
fait une description de ces peintures et nous don
ui de liberté. Une étude sur l’art romain du xviie siècle donne à l’
auteur
l’occasion d’étudier le Bernin, Borromini, Carlo
5) ; mais c’était bien peu pour donner une idée de l’art robuste de l’
auteur
des célèbres fresques d’Orvieto. Le Saint Jérôme
j’ai sous les yeux… » Que sont devenues les épîtres enflammées que l’
auteur
des Mémoires dit lui avoir été adressées ? Les a-
du Transplanté ! Elle est une interaction, pour parler la langue de l’
auteur
? Naturellement le héros Trismat ne pouvait que v
e notre histoire littéraire, M. du Fresnois conclut : Il n’est pas d’
auteur
étranger plus étroitement mêlé à l’histoire de no
ur un esprit ingénieux. On lui connaît deux vertus fort rares chez un
auteur
: la modestie et le dévouement à ses émules. On l
de relire quelques-uns de ses contes. Assurément il y avait chez leur
auteur
d’abondantes sources de poésie intime, une âme d’
ino Antona-Traversi, Marco Praga, Sabatino Lopez, etc.) et les femmes
auteurs
(Mmes Sérao, Negri, Deledda, etc.), mais il vaut
personnels et dont j’aurai à reparler, Scipio Mataper, par exemple, l’
auteur
du Mio Carso ; Giovanni Boine, Piero Jahier, Fern
assez piquant de voir de quel autre futurisme se réclament ces jeunes
auteurs
anglais. Outre les extraits de poésie de Buzzi, M
tant qu’il semblait pouffer de rire. — Cependant, s’il y a beaucoup d’
auteurs
cités dans cet ouvrage, on peut remarquer que d’a
au Louvre la place de la Joconde et dont le Cortégeant est, comme son
auteur
, un si exact résumé des préoccupations intellectu
ns le Leonardo un article sur la nécessité de mal écrire. — Note de l’
Auteur
. 77. On peut d’ailleurs s’en faire quelque idée
ntérêt… En effet, le jury de ce concours des romans de la Société des
Auteurs
ne donne pas, dans son ensemble, et à ce point de
593-599 [595-597]. Si Marie de Gournay est célèbre par l’amitié de l’
auteur
des Essais, et par le culte qu’elle voua à Montai
le critique, de ces gens qui corrigent les Essais et qui blâment leur
auteur
d’avoir fait usage de la langue entière tandis qu
et nulle préoccupation politique ne venait déranger les rêveries de l’
auteur
; tableaux de mœurs, sciences héroïques, légendai
nous enveloppe une histoire napolitaine est coupé ! Mon Dieu, oui ! L’
auteur
a eu cette charmante attention. Un papier de luxe
, pourtant le luxe d’une attention l’est plus encore ! Et si tous les
auteurs
se donnaient la peine de couper eux-mêmes les pag
ssaire, j’ai ajouté les dates des événements auxquels fait allusion l’
auteur
de ce mémoire. Je ne discute pas ses préférences.
elques instants, ce qu’il fit volontiers, car il désirait connaître l’
auteur
du coffret et du guerrier au manteau vert de Dani
sous le ciel de Naples où aima Mathilde Sérao, visiter le Caire où l’
auteur
a enfin trouvé « la solution de l’intrépide crois
rquer les bornes. Ce livre en fournira les preuves à chaque page. Son
auteur
est un savant célèbre habitué aux méthodes scient
n arrivant ici et j’ai presque honte de ce que je viens d’écrire », l’
auteur
de la Petite Suite italienne s’est proposé la que
uoi avait consisté la besogne si compromettante qui aurait valu à son
auteur
l’incarcération perpétuelle, — et le masque. Pour
tâcher de découvrir cette besogne louche, M. Matte, d’après un autre
auteur
, anglais cette fois, M. Barnes, ajuste à l’hypoth
rveiller personnellement les mauvais écrits. Vraiment, comme le dit l’
auteur
, si ministre et directeur ont du temps de reste,
ut comme son ministre, qu’on ne mette pas les traductions exactes des
auteurs
grecs entre les mains des potaches. Les Revues
tto surpassent, et de beaucoup, celles du Grand Canal… — Titian est l’
auteur
des fresques que vous admirez tant… — Excuse-nous
orrado Ricci étudie les artistes et les œuvres de l’Italie du Nord. L’
auteur
joint à une érudition très sûre des qualités d’éc
en font leur bréviaire et l’apostillent au jour le jour… Mais le même
auteur
a écrit Daniel Cortis, un roman qui est une belle
orradini, apôtre fervent et savant d’un parti nationaliste italien et
auteur
d’un remarquable roman, la Grande Patrie ; à part
curieuse et encore une fois indéniable dans ce livre traduit par son
auteur
. M. Marinetti chantait en français : Pâtres noy
Le volume Distruzione est précédé du compte-rendu du procès, auquel l’
auteur
de Mafarka doit un acquittement et ensuite une co
355-359 [358-359]. En se promenant dans ces pays baignés de soleil, l’
auteur
a découvert que la France pourrait bien ne pas êt
s et surtout du mouvement inutile, mais comme je suis plus âgée que l’
auteur
, je peux lui affirmer qu’il fut une époque où l’o
ne qu’en ce qu’il a fait pour l’humanité, qui lui est supérieure ». L’
auteur
américain est très sévère pour « le chancelier de
nul depuis les Grecs n’avait osé lui demander tant que cela et même l’
auteur
de la Città morta ne l’avait pas fait encore. Il
ur donner à ses danses sacrées la vraie valeur mystique qu’a voulue l’
auteur
, par contre tant de ces rêves perdent à être conc
istianisme, et non avec la faconde théologique dont abusent nos vieux
auteurs
. Cette composition sévère, ce souffle intérieur q
rt, dont certaines sont présentées au public pour la première fois, l’
auteur
nous trace un tableau vivant de la Rome papale qu
de tact et avec une impartialité de jugement qui lui fait honneur, l’
auteur
s’essaye à démêler les fils tordus des machinatio
roce des orgueilleux aristocrates et des papes. « La papauté, écrit l’
auteur
, s’efforçait à ce point de mettre la main non seu
and, intéresseraient vivement le public et les érudits français. Si l’
auteur
n’a pas le talent poétique, les qualités de style
er les cent vingt mille Italiens qui l’habitent ». La suggestion de l’
auteur
est bonne et louable en son principe, mais croit-
rares peintures. Chronique de Bruxelles. Une grande première d’un
auteur
belge Georges Eekhoud. Tome XCII, numéro 338,
air d’une mystification. Il n’est donc à aucun égard surprenant que l’
auteur
de Pelléas ait composé pour ce Saint Sébastien un
qui crée des renommées retentissantes sur le Boulevard. Les quelques
auteurs
qui ont suivi M. Renato Simoni ou M. Guelfo Civin
Mais ce qu’il est consolant de faire ressortir, c’est la volonté des
auteurs
, « la volonté » de créer une tragédie de race. On
ue le sanglier de la forêt, la femme de Paris. Cette œuvre, que les
auteurs
le veuillent ou non, s’inspire directement du thé
ue, souvent même l’allure rythmique et idéale des vers, dérivent de l’
auteur
de la Nave. L’œuvre est faible, sans doute. Mais
ngue préface, insiste sur le caractère « national » de la poésie de l’
auteur
des Odi Barbare. C’est sans doute le caractère le
ige ce que le titre aurait de trop ambitieux ou de trop prometteur. L’
auteur
est coutumier du fait ; il annonce : « Pourquoi l
sculptures de Donatello les captivantes figures de Botticelli. Mais l’
auteur
nous parle aussi des créateurs de ces œuvres, nou
quelque chose de nouveau. Cette œuvre accrédite une fois de plus, son
auteur
comme un critique savant, d’intachable conscience
gmentation, sans manquer de loyauté envers leur gracieux et fantasque
auteur
. Elles ne m’empêcheront point de dire : rien de c
uvrage de vulgarisation, c’est un travail profondément original, où l’
auteur
n’use pas un instant de renseignements de seconde
s ouvrages de Landor. Il ne figure pas dans les œuvres complètes de l’
auteur
: on ne le trouve que dans les numéros d’une des
Compte 5 et 7 ou 50, 60. Lu Rome antique de Nibby, fort estimée par l’
auteur
du moins, by Mingres. » III. — Cette note très ne
Stampa, Léopardi, de Mlles Guglielminetti et Térésah, traduits par l’
auteur
. Il comble totalement une lacune que n’avaient pa
. C’est amusant parce qu’on est entre gens du même monde, amateurs ou
auteurs
, et c’est assez sérieux pour vous renseigner sur
Emilio Scaglione, je « révèle » un grand poète. J’ignore tout de cet
auteur
. Mais s’il est tel qu’il m’apparaît, c’est-à-dire
u poète sicilien Mario Rapisardi, l’ancien antagoniste de Carducci. L’
auteur
des poèmes Giobbe, Lucifero, et de tant d’autres,
Nord, contre la pauvreté et l’immoralité dans l’Italie du Sud, que l’
auteur
étudie avec une compétence particulière, montre l
ue c’est que la religion… » Si le clergé en est là, on comprend que l’
auteur
rappelle le mot d’un contemporain de Henri IV che
de santé débordante. » Il s’agit, bien entendu, de l’expérience de l’
auteur
, qui n’est pas un aliéniste… mais un poète. Déjà,
quand elle s’est produite, et nous ne trouvons pas, d’ailleurs, que l’
auteur
la prévoie. La position de l’Italie dans la quest
e vue pour noter « les aspects nouveaux de la question d’Orient »), l’
auteur
a, çà et là, et notamment au paragraphe V de son
sin, Giovio, archevêque d’Avignon. » Etude sérieusement documentée. L’
auteur
a travaillé dans les archives du Vatican. Phi
peut encore préciser quel est, parmi les élèves de Van der Weyden, l’
auteur
de cette peinture. Puis il montre comment le sens
la vie de Casanova, dus à la plume de M. Gustave Gugitz de Vienne. L’
auteur
a découvert, dans la bibliothèque du Musée royal
a correspondance échangée entre le comte Max de Lamberg, le spirituel
auteur
des Mémoires d’un Mondain, et un écrivain alleman
xv siècle, t. II. p. xiii. Il est halluciné par ces mots qui, pour l’
auteur
du mystère, signifiaient simplement une fiévreuse
gances impérialistes, cette orthodoxie marxiste qui eût fait bondir l’
auteur
du Capital lui-même. Dans un numéro récent de la
persuasion. Je ne fais pas miennes toutes les idées qu’exprime là l’
auteur
du Génie de Flaubert, mais je pense avec lui qu’a
L’apologue du « Chameau absolu » rapporté ici même a, paraît-il, pour
auteur
Pasquale Villari qui, au dire de son bibliographe
t publié dans Le Jugement des savants sur les principaux ouvrages des
auteurs
par Adrien Baillet, revu, corrigé et augmenté par
eprise à tel point que l’enfant vécut soixante-dix-neuf ans. D’autres
auteurs
prétendent que Liceti fut élevé dans une caisse g
onarchie avait été publiquement brûlé à Bologne, après la mort de son
auteur
, par l’ordre du légat du pape. En effet, dans cet
magne, ne sut pas même réaliser l’idéal restreint que lui indiquait l’
auteur
du De Monarchiâ : il ne sut point soumettre l’Ita
s. Après Palma Nova, que Napoléon fit fortifier en 1809 ; Romani où l’
auteur
raconte qu’il monta dans le clocher, Gradisca, el
enaces qui produisirent une vive impression sur l’opinion publique. L’
auteur
se demandait si tous les sacrifices de deux ans e
t de la légende dont M. Piérard s’est fait l’écho, mais en revanche l’
auteur
insiste sur ce qu’il y a d’erroné à rechercher da
ont pas renié Caporetto, mais ils se sont encore vantés d’en être les
auteurs
! Ils ont fait mieux. Ils ont reproché aux social
l’exemplaire de Berlin, est remplacée par un paysage montagneux, et l’
auteur
de cette variante a également modifié les traits
out, l’insinuation suffit à atteindre le but et elle n’expose pas son
auteur
. Comme j’avais cité un article du Nieuwe Rotterda
onnêteté envers les Alliés était le colonel Repington. Échos. Les
auteurs
du Colleoni de Venise Mercure [Guillaume Apoll
Venise a suscité en Italie un grand nombre de polémiques autour de l’
auteur
de cette statue et bien des noms furent mis en av
rra l’ennemi. — Il y a d’autres épisodes, — après un court repos de l’
auteur
, — à Villegrande, premier village irrédentiste, à
ne se termine lorsqu’on fait sauter le sommet de la montagne ; puis l’
auteur
, éclopé, mais toujours enthousiaste, se trouve ra
d’intérêt faible. Au contraire les développements auxquels se livre l’
auteur
dans l’intérieur de ce cadre sont tout à fait cur
tout comprendre, même l’érotologie voluptueuse et esthétique, qui, l’
auteur
a raison, a bien son droit de cité dans la scienc
aussard), Perrin, 3 fr. 50 Encore un document de premier ordre : l’
auteur
, peintre, longtemps agitateur socialiste redouté
y a la Vie de Jésus de Renan. « De quoi Dieu ne se sert-il pas, dit l’
auteur
, pour attirer une âme ! » Et ceci donne raison à
nt… Il n’est que trop certain que la petite et gracieuse Arcadie de l’
auteur
de la Cavalleria ne saurait présenter matière à d
gros public et l’illusionner sur l’indigence passagère de l’art de l’
auteur
. L’interprétation n’intéresse guère le lecteur fr
ssé une bonne monographie de M. Olgiati sur la vie et le système de l’
auteur
du Capital (Milan, Vita e Pensiero), assez object
teur du Capital (Milan, Vita e Pensiero), assez objective, bien que l’
auteur
soit catholique, et une nouvelle édition des essa
jeunesse italienne en l’an de grâce 1918. Mais il y a pire. Quelques
auteurs
de Manuels, comme Giovanni Graziani, dans Terra e
que nous citons plus loin. 19. Per un nuovo umanismo, p. 183 seq. L’
auteur
s’élève, dans cet article, contre la déviation de
phrase amusante : « Dante Alighieri, ou Alghieri, Florentin, que nos
auteurs
appellent quelquefois d’Audiguier… » Mais, à l’ép
Julien Luchaire : les Démocraties italiennes, Flammarion, 3 fr. 50. L'
auteur
, spécialement compétent en cette histoire, étudie
s que Olindo Guerrini présenta au public Lorenzo Stecchetti, poète et
auteur
de Postuma, en 1876. Le livre du pauvre phtisique
lamaient les vers de Lorenzo Stecchetti. Lorsqu’on apprit que le vrai
auteur
de Postuma n’était point mort, qu’il se portait f
re en est assez fatigante, et même un peu agaçante à la longue, car l’
auteur
se piquait d’esprit et n’en épargnait pas un para
le suivit, à la « tragédie mise en musique » de Lully et de Rameau. L’
auteur
des paroles, l’académicien V. Jos. Étienne Jouy,
baldi, à la formation de l’unité italienne. Dans la seconde partie, l’
auteur
étudie l’Italie contemporaine, « la Terza Italia
ongtemps le volume de M. Charles de Saint-Cyr pour s’apercevoir que l’
auteur
a personnellement la pratique des hommes et des c
, que je m’en voudrais de rapprocher si peu que ce soit de l’immortel
auteur
des Soirées de Saint-Pétersbourg, chantait devant
és par la civilisation et le progrès humain. « Il est vrai, observe l’
auteur
déjà cité, que, comme le sentiment ethnique, le s
s de politique intérieure et extérieure, la politique giolittienne, l’
auteur
examine les deux graves problèmes de demain pour
estre. Stupéfaits de l’audace, ces messieurs résolurent de mettre cet
auteur
au pas. Estimant un mouvement trop rapide, Verdi
survécu à sa gloire et ses poésies ne survivront pas beaucoup à leur
auteur
. Gabriele d’Annunzio Je suis bien embarrass
premier éditeur des Canti di Melitta, Mario Puccini, est doublé d’un
auteur
. Bien qu’il soit très jeune, on lui doit Novelle
aucune lettre de Catherine » (elles sont nombreuses, on le sait, et l’
auteur
en donne de fréquents extraits, très précieux pou
article est d’ailleurs remarquable par cette lucidité avec laquelle l’
auteur
avait compris, alors, le danger de cette brutalit
ent l’enchaînement apparaît aux yeux du lecteur, qui s’aperçoit que l’
auteur
s’est laissé guider par une idée fondamentale : l
ces. L’héroïne, Lilli Villepreux, est d’ailleurs une compatriote de l’
auteur
du livre. Née dans un modeste bourg de la Corrèze
-neveux d’un compositeur mort en 1848 prétendent toucher les droits d’
auteur
de la Favorite ou de la Fille du Régiment, dernie
n plus que leurs parents, n’avaient jamais touché un sou des droits d’
auteur
fort respectables que, de 1848 à 1898, la Société
uteur fort respectables que, de 1848 à 1898, la Société française des
Auteurs
, Compositeurs et Éditeurs de Musique avait perçus
ibe dans les Huguenots), ce sera une rude épreuve pour la Société des
Auteurs
, car il s’agit d’une somme de plusieurs centaines
e capital même, au moins une rente correspondante, aux héritiers d’un
auteur
qui a fait gagner des millions à nos scènes lyriq
cure. Tome CXXI, numéro 456, 16 juin 1917, p. 752-768 [756]. […] Les
auteurs
de cinéma ont, au demeurant, sur leur art des idé
eaux procédés. La guerre moderne a pris des formes inattendues, dit l’
auteur
; elle présente des situations inédites, offre de
ue, — dont nous comprenons maintenant très bien l’importance ; mais l’
auteur
de ce travail a peut-être un peu trop exagéré en
ntre l’humanité depuis qu’elle est sur « le sentier de la guerre ». L’
auteur
de ces récits s’intéresse d’ailleurs à nombre de
ociété de vétérans de la guerre actuelle. Paesiello en Russie L’
auteur
célèbre de La Serva padrona eut dans Catherine II
Cuna del Mondo, n’ajoute absolument rien à la renommée discrète de l’
auteur
des Rifugi, quoi qu’en dise son préfacier Borgese
ttre à l’index une portion d’une œuvre quelconque, — et par suite son
auteur
— autorise M. Henry Cochin à écrire la phrase cit
leur pays très peuplé de s’épandre au dehors. Mais on peut dire que l’
auteur
a entrepris surtout de faire une critique général
du bien aux marchands de papier. Mais nous attendons autre chose de l’
auteur
. Il parle de la vanité des prévisions qui ont été
en ait gardés remontent, d’après M. Alessandro d’Ancona, à 1770. Les
auteurs
et acteurs sont des paysans des environs de Pise,
é dernièrement si, dans ces chroniques, j’ai un parti-pris contre les
auteurs
d’un certain âge, en faveur des plus jeunes, et i
n. J’avoue que l’à priori de ma critique ne concerne jamais l’âge des
auteurs
dont les manifestations peuvent m’intéresser ; mo
e la même anthologie a révélé un poète de vingt ans, M. Giosuè Bersi,
auteur
d’un poème : le Sang, dont le style, serré sonore
Nietzsche. Le volume s’achève sur un chapitre qui dans l’esprit de l’
auteur
donnerait un congé définitif à la Philosophie. Le
vé le matérialisme, en oubliant toute la profondeur sentimentale de l’
auteur
de la Critique de la raison pratique, et la grand
, il continue l’erreur contemporaine qui consiste à faire de ces deux
auteurs
deux mannequins drapés de manière singulière et u
e former une langue de bronze. Il était destiné, dans l’esprit de son
auteur
, aux lettrés de sa communion, pour leur apprendre
l, le pouvoir de Pierre, et autres sujets bibliques. Ôtez le nom de l’
auteur
, personne ne lira ce lourd document, doublement e
it de morceler l’empire. Le seul argument valable pour nous, et que l’
auteur
a le moins développé, découle de l’essence du pou
umaniste qu’on y verrait un écrit de circonstance et de commande où l’
auteur
s’inquiète peu des conséquences de sa plaidoirie
ns un sanctuaire. Le Convito devait-il avoir quatorze livres, comme l’
auteur
le dit ? Nous n’en possédons que quatre. En appar
ve et de poésie ! Paradoxe encore, je veux le croire, le passage où l’
auteur
attribue à la simple rencontre d’un modèle, la cr
Cet hymne devait commencer par la strophe suivante : Roi des choses,
auteur
du monde, méchanceté cachée, suprême pouvoir et s
alamis, à cause du mélange harmonieux de grâce et de sévérité que les
auteurs
anciens louaient chez ce sculpteur. À ce croupe c
mme, si petit, si effacé du point d’où je le regarde, est cependant l’
auteur
de ces architectures grandioses auprès desquelles
enne et périodique a fait une certaine renommée à M. Benedetto Croce,
auteur
d’une trop lourde Esthétique, un Napolitain qui a
, pourra contribuer à jeter les bases de la critique préconisée par l’
auteur
. Gina Mariegiani : Il romanticismo italiano no
recherches sur l’Évangile éternel, qui, selon lui, est dû à plusieurs
auteurs
. Les documents qu’il apporte sur la brouille fran
M. Enrico Insabato, occupé à résoudre la question d’Orient. Les deux
auteurs
croient pouvoir nous donner la clef de la révolut
8]. A Nyugat (l’Occident). — (16 novembre). Une étude de M. Ccâth, l’
auteur
du Jardin du magicien, sur Puccini […]. Échos.
levage méthodique des zèbres. — Compénétration des espèces… » Ici, l’
auteur
du manifeste affirme en termes crus qu’en mariant
dictoire dans le détail, de la pensée de Ruskin. Mais, chaque fois, l’
auteur
emploie les ressources de sa pensée et de son sty
terrorisent les quartiers laborieux de Marseille. Mais de ce que, en
auteur
réaliste, il a dû montrer l’exaspération des mauv
salutaire aux Italiens, les Rosny sont-ils lus en Italie autant que l’
auteur
de Zarathoustra ? Nous pourrions encore parler de
nces, étrangères — jusqu’ici la seule durable et réelle fut celle des
auteurs
français, celle des Allemands étant superficielle
à la manière du dieu Pan. « J’ai écouté la voix de Faunus — déclare l’
auteur
— et j’en ai tiré quelques aperçus de chant, et q
s c’est tout le monde, j’entends tout le monde qui aime un art, ou un
auteur
. À la fin du recueil, où serpente une puissante e
t faire effort pour comprendre ce qu’elle avait de nouveau, lorsque l’
auteur
du Génie du Christianisme l’énonça. Cependant Cha
p. 335-339. C’est une attachante et sympathique figure que celle de l’
auteur
des Poèmes symboliques et religieux, groupés sous
st, au total, un ouvrage admirable qui fait le plus grand honneur à l’
auteur
et à ses éditeurs, et dont nous souhaitons de voi
ité. C’est évident : les témoignages de Lélia et de Sténio en tant qu’
auteurs
sont suspects. Consultons donc le recueil authent
ne pouvait lui donner que du dépit… Derrière mon dos, Mariéton, — l’
auteur
qui, certes, a le mieux analysé et pesé les perso
is sa psychologie est celle d’un homme sain et non d’un sot. Il est l’
auteur
notamment de cette charmante Serenata en dialecte
Musset ou de Sand… ah ! ah ! mais permettez ! le poète des Nuits ! l’
auteur
de Consuelo !… — et que la gaîté, la vieille gaît
ous croyons trouver des traces dans l’Innocent III. On jurerait que l’
auteur
a vu la chose sous l’aspect monographique. Voyez
les Ducs, fonctionnaires pontificaux, à qui, d’après les calculs de l’
auteur
, succèdent, à partir du xe siècle, les Consuls d
’importe quelle langue néo-latine ; et sans audace ni outrecuidance l’
auteur
put dire : Ma Muse italienne avec tendre espéran
elles n’échappa pas même Goldoni. En Angleterre, il est connu comme l’
auteur
de charmantes relations de voyage écrites en angl
ntemporain La puissance de l’œuvre de M. d’Annunzio, œuvre que les
auteurs
italiens n’ont pas su exécuter et que les publics
es œuvres circulent en Italie en ce moment, sans le consentement de l’
auteur
, lancées par des éditeurs peu scrupuleux. C’est l
fièvres de marais et de l’atmosphère malsaine des environs de Rome, l’
auteur
a su dégager une idylle tragique dont le héros es
n abondante, en quelque sorte exaspérée et toujours surprenante, de l’
auteur
du grand poème incompris de la Laus Vitae semble
émouvante reconstitution de M. Houssaye. Mais la technicité pure de l’
auteur
italien est un attrait nouveau ; la sécheresse vo
années, d’un certain nombre d’ouvrages littéraires italiens, dont les
auteurs
conquéraient par ce fait même une notoriété comme
sez se renouveler ou s’enrichir, pour qu’en une série de volumes, ces
auteurs
révèlent au monde un idéal ou une expression litt
[1909,] n° 2) : la Tristesse de Mona Lisa, par M. Salomon Reinach : l’
auteur
résume les commentaires infiniment divers et souv
t le tribunal de Rome un procès assez délicat de violation du droit d’
auteur
. L’éditeur F. Bideri, de Naples, fondant ses prét
laissé par Oscar Wilde en 1897 au publiciste Rocca, et dans lequel l’
auteur
de Salomé autorisait celui-ci à traduire et à fai
ment de condamnation basé sur l’article 32 de la loi sur les droits d’
auteurs
. Cependant le tribunal rendit un jugement d’acqui
lo. » (Discours des guerres du Comtat, p. 463.) 78. D’après quelques
auteurs
, l’exécution de Parpaille aurait eu lieu le 15 ao
vénements, consigne des détails que la fraîcheur de la mémoire de son
auteur
pouvait permettre de fixer avec précision à ce mo
Italie du moyen âge, lors des guerres de l’empereur contre le pape. L’
auteur
ne précise ni le temps ni les lieux. Et cependant
orsqu’elle sera complétée. Dans ce premier volume, Avant Machiavel, l’
auteur
a rassemblé tous les traits de « machiavélisme »
le, elles foisonnèrent comme jamais ; et c’est l’époque choisie par l’
auteur
. Venise, dans l’Europe du xviiie siècle, c’était
est ceci qu’expriment au xviiie siècle ses poètes, ses artistes, ses
auteurs
, ses gazetiers, ses aventuriers, spirituellement
ano, Bartolomeo Montagna et Giovanni Bonconsigli de Vicence, celui-ci
auteur
d’une très belle Pietà, l’art vénitien allait s’u
’histoire agréablement écrite avec un bel amour de l’art dont parle l’
auteur
. M. Klaczko est un esprit sagace qui vaut surtout
musicale, car l’art pour lui-même n’apparaît pas ici le vrai but de l’
auteur
. Ils ont pensé alors à la mission que s’est impos
ite principal de cette petite brochure, c’est qu’elle révèle chez son
auteur
un talent individuel, une intelligence cultivée q
nt comme un jeune maître. Ce livre est sans doute remarquable, et son
auteur
connaît bien toutes les ruses et toutes les fines
ilosophe allemand. Absolument remarquable la lucidité avec laquelle l’
auteur
débrouille et expose toute la méthode de Nietzsch
ain, puis développe sa philosophie, c’est-à-dire ses négations, que l’
auteur
distingue en négations abstraites, historiques et
e Mme Duse et M. Zacconi, les deux artistes incomparables, et enfin l’
auteur
. D’Annunzio ne sut pas résister à la tentation de
pour Fachoda. Voilà, entre parenthèses, qui gêne un peu l’axiome de l’
auteur
qu’il n’y aura plus de guerres maintenant que les
as voulu qu’il ne le fût pas !). Je laisse de côté l’autre manie de l’
auteur
, son anticléricalisme ; par sa bonne volonté en c
rfou aux autorités anglaises le 21 juin 1814. « Voilà comment, dit l’
auteur
, les Îles Ioniennes passèrent en 15 ans des Vénit
rlé en France. Il est pourtant fort intéressant et par le talent de l’
auteur
, qui est un des meilleurs écrivains italiens d’au
non pas de mystérieux, mais de nécessaire. Je tiens de l’amitié de l’
auteur
une épreuve de cette image où l’au-delà se rejoin
éduite au rôle de bruit de coulisse ou de trémolo des Ambigus ; que l’
auteur
se contente de noter les sentiments de ses héros,
donnés de tout cœur et de toute voix à leurs rôles — et aussi pour l’
auteur
dont il est permis de ne pas approuver l’esthétiq
offensive. Le paysage pierreux et sauvage est pénétré dans l’âme de l’
auteur
de façon à la former à son image. La prose aussi
opaque oubli, a perdu tout le charme qui fit jadis la renommée de son
auteur
sans y gagner pour nous en intérêt quelconque. Il
ces derniers jours dans un livre de 1909, la Russie d’aujourd’hui. L’
auteur
, un diplomate russe, le prince Troubetzkoy, l’écr
e des souvenirs historiques comme principes ! « Sans doute, conclut l’
auteur
, la communauté des armes aura resserré les liens
e au Travail, de L. Bonnefon-Craponne (Pierre Roger, édit., Paris). L’
auteur
vit depuis trente ans dans la Haute-Italie et pre
était le ton raisonnable et mesuré de ces propos qui impressionnait l’
auteur
. Il les jugeait puérils, mais il ajoutait : « Dev
s fils de Belgique de ne pas douter de ma bienveillance. » Quant aux
auteurs
du crime, silence. Timidité, ou froideur ? Il fau
et d’amour, eût embrassé la cause des nations attaquées et flétri les
auteurs
de la guerre. Il ajoutait que si l’intervention d
e peuple force ses destinées. L’Italie entre en guerre. Peut-être les
auteurs
sont-ils un peu trop optimistes quand ils étudien
onscience. Pourquoi s’obstiner à ne voir que les défaillances chez un
auteur
qui étudie, à travers une fiction, les problèmes
leur foi avec l’expérience des faits. Le caractère intellectuel de l’
auteur
se reconnaît ici ; Fogazzaro a toujours pensé à l
du moins, l’impression que j’ai eue après avoir lu Daniele Cortis : l’
auteur
a essayé d’y noter avec exactitude les troubles,
meurs dont le désir emplit le cœur humain, on pourrait affirmer que l’
auteur
de Daniel Cortis ne traite avec émotion que les s
e leurs divergences religieuses prouve avec quel souci de précision l’
auteur
a saisi les moindres nuances de leur psychologie
n à tout bout de champ. — C’est possible. Mais je m’en soucie peu. Un
auteur
français m’offrira toujours mieux : il aura le go
son expérience militaire. D’avance, j’en redoute la lecture. C’est un
auteur
incorrigible. Aussi, dès ce soir, je vais relire
és dont les actes n’ont pas de parenté avec leurs désirs. Ce conte, l’
auteur
s’excuse presque de le situer en 1773 et en Itali
dre de ce tableau la légendaire Italie, la mère de tous les poèmes, l’
auteur
l’a rendu encore plus parfait, plus classique, si
ortement évocatrice. Mais d’autres chapitres intéressent davantage. L’
auteur
a obtenu du Gouvernement allemand l’autorisation
it trop recommander le chapitre consacré, moins à la visite que fit l’
auteur
au Cardinal Mercier, en son antique palais de Mal
rt d’aimer, d’écrire et de plaire. Par une coïncidence singulière, l’
auteur
des Lettres sur la Russie n’est pas sans présente
ulé. Voltaire écrivait un jour à Algarotti : Mais si notre excellent
auteur
Voulait publier sur nos belles Des mémoires un pe
ments pour la mise en scène de Sémiramis, il se hasarde à consulter l’
auteur
lui-même : celui-ci répond avec une bonne grâce p
voulu de lui ; quoi qu’il en dise dans ses Mémoires, Albergati, comme
auteur
comique, avait beaucoup de succès auprès des conn
son vivant au même rang que Goldoni ; mais alors que Goldoni était l’
auteur
favori de la classe moyenne, de la bourgeoisie ri
cor du Quattrocento, de M. Pierre Fons, est une œuvre, et j’en loue l’
auteur
, de critique moins que de poète. Cela est écrit a
e galerie, le tableau de Bossi déplaira toujours. Un livre fait par l’
auteur
d’un tableau ôte à ce tableau la grâce nécessaire
qu’on songe à l’effet contraire, un tableau, trouvé par hasard, d’un
auteur
malheureux, intéresse sur-le-champ. — 2° expressi
s, à Paris, il faut être doublement Michel-Ange à Paris pour égaler l’
auteur
de Moïse. (Le 20 septembre, j’ai eu deux marques
Me faire prêter à Paris les ouvrages de Cesarotti, Monti, Foscolo (l’
auteur
des lettres d’Ortiz) ; lire leurs préfaces et not
oit possible de reconstituer sûrement sa théologie. Dante n’est pas l’
auteur
d’un système personnel, un penseur indépendant, q
uveau soleil destiné à remplacer l’ancien, le catholicisme romain. Un
auteur
qui prétend que tout poème a quatre sens est un f
à l’extérieur. Un autre moyen de le pénétrer consiste à connaître les
auteurs
qu’il cite, Cicéron (le Songe de Scipion) et la C
avec passion, et ses lectures, dont il est très fier, s’adressent aux
auteurs
les plus sérieux : Montesquieu, Voltaire… Il a ac
taine érudition dont il aime à faire étalage. Constamment il cite ses
auteurs
et le plus souvent avec exactitude et à propos.
e lui faire mener une existence si misérable, et répond vertement à l’
auteur
qu’il a été victime de son imagination, que, loin
de nos conteurs. Par-delà notre littérature réaliste et romantique, l’
auteur
de la Femme et le Pantin se rattache à la lignée
s, de confidences, cette Histoire des femmes que j’ai connues, dont l’
auteur
, en la dissimulant sous le voile épais d’une ingé
n’est plus qu’une petite ville proprette et coquette, dit lui-même l’
auteur
, où des maisons aux balcons élégants qui rappelle
nnotta) C’est un recueil de nouvelles écrites de 1881 à 1892 par l’
auteur
de Giacinta et de Storia Forca. Le titre le dit,
ria Forca. Le titre le dit, ce sont des paysanneries, et, le nom de l’
auteur
le dit, — naturalistes, mais d’un naturalisme pas
de Bellini, en se plaisant peut-être à surfaire un peu le génie de l’
auteur
de Norma. En Italie, on surfait toujours ; c’est
prêtre « levé » qui sait par quels artifices : « Très bien, observa l’
auteur
des Fleurs du mal, ce soir, c’est un ministre de
s intitulés dans l’imprimé : « Malthusiens dominicaux », mais que les
auteurs
appellent entre eux : « définitions malthusiennes
hs du père Ubu, est une agréable chose ; Alfred Jarry eût décerné aux
auteurs
le grand cordon de l’ordre de la Gidouille. L’Alm
te-Croix, qui fonda le théâtre Shakespeare, et M. Édouard Dujardin, l’
auteur
de Marthe et Marie, ont pris la direction de la C
, ils entrevoient enfin le bonheur. Œuvre tourmentée et inégale, où l’
auteur
de la Tragédie du moi fait un nouvel effort vers
édent. Les cinquante planches en couleurs d’après les aquarelles de l’
auteur
sont des documents de premier ordre et de plus fo
cuments de premier ordre et de plus font connaître que le talent de l’
auteur
acquiert d’année en année plus de hardiesse et de
eur acquiert d’année en année plus de hardiesse et de conscience. Les
auteurs
, comme dit M. Salomon Reinach, ont arrangé leur t
y voir qu’un argument inventé au hasard pour confondre un malheureux
auteur
qui n’a pas ses sympathies. Il ne faudrait cepend
ril) consacre son premier article au cardinal Rampolla del Tindaro. L’
auteur
de l’article nécrologique, le baron de Cramer-Kle
hypothèses qu’on a proposées pour l’explication de ces phénomènes, l’
auteur
conclut en faveur de l’hypothèse spirite, qui lui
assai des mois à me le demander, piqué au vif dans mon amour-propre d’
auteur
d’une Histoire du bataillon marseillais du 10 aoû
’opera in musica) qui fut très certainement lu et médité par le futur
auteur
d’Orphée et d’Alceste 22. Pour Algarotti comme po
de M. 33. » Calzabigi ne faisait d’ailleurs, dans cette Riposta à l’
auteur
des Revoluzioni del Teatro musicale italiano (178
direz comme moi. Nous n’avons qu’un génie. — Qui, M. le Bailly ? — L’
auteur
d’Iphigénie. — Ah ! M. le Bailly ? Admirez sa s
d’Annunzio », un portrait exceptionnellement bien venu de l’admirable
auteur
de l’Enfant de la Volupté et du fameux éleveur de
urseur de Gluck (revue musicale S.I.M., 15 avril 1912) ; cf., du même
auteur
, Stendhal et la Musique, dans la Revue du 15 déce
on romaine fit, d’après les apparences, échouer. M. E. Clermont est l’
auteur
des deux premières parties de l’ouvrage, relative
s en naturel et en intérêt à être dépouillés de trop brillants mots d’
auteur
. Mais la progression dramatique est bien comprise
forment le nœud de ses défauts. J’invoquai ainsi une œuvre digne de l’
auteur
du Triomphe de la Mort. La publication de la pièc
à l’antique. Mais les éléments religieux, ou simplement moraux que l’
auteur
invoque, sont absolument divers. La brutalité d’A
ères études. Quelques partisans se prononcent : Mose Bianchi, Véla, l’
auteur
du Napoléon mourant de Versailles, et jusqu’à un
apparaître en notre capitale n’est pas la bonne pour s’y présenter. L’
auteur
du Gavroche s’en rendit si bien compte qu’il se b
ine et qui cherchent dans l’art le spasme du plaisir physique », et l’
auteur
se demande « s’il est possible que l’imagination
d’Italie, et n’est le plus souvent qu’une traduction de Tiraboschi. L’
auteur
semble avoir voulu être exact et complet : c’est
les points sur lesquels ont portée l’examen et les appréciations de l’
auteur
: « Les congrégations romaines et les papes Paul
quelle estime Frédéric Nietzsche tenait le savant professeur bâlois,
auteur
de la Civilisation en Italie au temps de la Renai
n des Süddeutsche Monatshefte était presque entièrement consacrée à l’
auteur
d’Auch Einer. Voici un charmant petit volume de l
ent et d’activité féconde, était le fils de M. Salvatore Sacerdote, l’
auteur
d’un volume récent, très remarquable, sur la Vie
. (Tout ce paragraphe est d’un véritable observateur et très juste. L’
auteur
napolitain n’a pas pu parler du goût du peuple po
e l’occultisme : c’est Leonardo, la propre revue de M. Papini. Mais l’
auteur
du Crepuscolo dei filosofi ne perd point le nord.
travail de cristallisation qui ne commence pas toujours du vivant des
auteurs
, et qui est peut-être indispensable à leur gloire
ffre un sens précieux d’émotion et de compréhension, et révèle chez l’
auteur
une expérience nombreuse à la fois de la topograp
e de ce beau nom trop profané, l’élévation apportée à la langue par l’
auteur
du Triomphe de la Mort et de La Fille de Jorio, e
des Médicis. Je laisse à son sujet la parole à Alexandre Dumas père,
auteur
d’un volume sur elle : « Mais c’est qu’il faut l
onventionnel, fictif, tout cela, mais rien que cela, a été vu par les
auteurs
de tragicomédies et de poèmes. Un séducteur pitto
▲