et s’ils entendent se parer plus que jamais du titre de Barbares.
Échos
. À propos du jubilé de Dante Paul Guiton. Tom
e la Révolution et du Baiser-Lamourette qui sont bien plus odieux.
Échos
[extraits] Mercure [Guillaume Apollinaire]. T
’une comme à l’autre pour qu’il n’en résulte pas de froissements.
Échos
. À propos du jubilé de Dante Commandant Z. T
u sujet qui me vaut la réponse d’un de vos honorables correspondants (
Échos
du dernier numéro du Mercure de France), qu’il me
demande à Pie IX la condamnation du chantre de la Divine Comédie !
Échos
. Rome et les Allemands Mercure. Tome CXXV, nu
certain qu’elle lui retire beaucoup de son caractère d’actualité.
Échos
[extraits] Mercure [Guillaume Apollinaire]. T
élection, à rétablir une fois de plus la vérité. M. Piérard se fait l’
écho
d’une de ces légendes qui ne satisfont que les es
: on n’y trouve pas un mot de la légende dont M. Piérard s’est fait l’
écho
, mais en revanche l’auteur insiste sur ce qu’il y
expression de mes sentiments les plus distingués. LOUIS PIÉRARD.
Échos
[extraits] Mercure [Guillaume Apollinaire]. T
ont pris une médiocre copie pour une œuvre authentique du Titien.
Échos
. Les Cafés à Rome Mercure [Guillaume Apollinai
s et de l’honnêteté envers les Alliés était le colonel Repington.
Échos
. Les auteurs du Colleoni de Venise Mercure [Gu
plusieurs de ses chapitres se trouvent un véritable enchantement.
Échos
. Le Théâtre Verdi à Padoue Mercure [Guillaume
réduites chez nous depuis que les journaux ont moins de pages. […]
Échos
. Le Capitole est allemand Mercure [Guillaume A
orgueilleuses où sont dépeints les mythes épiques de la Germanie ?
Échos
. Une anecdote de la famine de 1329 Mercure. T
on un concours que sa compétence et son habileté rendent précieux.
Échos
. « L’Épopée garibaldienne » Mercure. Tome CXX
les combattants de l’Entente profitent de son grave enseignement.
Échos
[extraits] Mercure. Tome CXXVII, numéro 479,
médiéval. Les sentinelles criaient dans la nuit : Eja vigila ! et les
échos
répétaient : Eja vigila ! Eja, ce fut aussi le c
lui apparaît vulgaire et fausse et il finit par se faire prêtre.
Échos
[extraits] Mercure [Guillaume Apollinaire]. T
fication latine. Tome CXXVIII, numéro 481, 1er juillet 1918
Échos
[extraits] Mercure [Guillaume Apollinaire]. T
ésolution rédigée le lendemain, 17 mai, par tous les délégués. […]
Échos
[extraits] Mercure [Guillaume Apollinaire]. T
ent contre la tradition du gouvernement absolutiste et centralisé.
Échos
[extraits] Mercure [Guillaume Apollinaire]. T
: […] — Comte Fulcieri Paulucci di Calboli : « Deux marins. » […]
Échos
[extraits] Mercure [Guillaume Apollinaire]. T
n sociale de l’Europe future, plutôt que l’étatisme d’outre-Rhin.
Échos
[extraits] Mercure [Guillaume Apollinaire]. T
espondant (10 août) : — M. Denys Cochin : « Marne et Piave ». […]
Échos
. Les Archives des Médicis Mercure [Guillaume A
de Mgr Duchesne sur la transformation des universités françaises.
Échos
. Un portrait de saint François Mercure. Tome
uestion — de l’éditeur Enrico Bemporad au n° du 13 septembre 1918…
Échos
. À Florence Mercure [Guillaume Apollinaire].
nseignement des Langues Vivantes, de mars 1917, p. 110 seq., et notre
écho
ici même (Mercure du 16 juin 1917, p. 766). 20.
quelle sorte d’intérêt il pouvait y avoir pour Voltaire à se faire l’
écho
de pareils jugements que le parti-pris le plus av
maèstri de la péninsule. Elles traversent les villes, réveillant les
échos
joyeux, les échos du réveil de la conscience nati
insule. Elles traversent les villes, réveillant les échos joyeux, les
échos
du réveil de la conscience nationale, les trompet
et de la simplicité traditionnelles, pour que leurs vœux restent sans
écho
dans les milieux féministes italiens. Et on doit
Tome CXIX, numéro 445, 1er janvier 1917
Échos
. Mystification poétique Mercure. Tome CXIX, nu
comme à Florence et Milan, ou collectifs comme à Gênes et Venise.
Échos
Mercure. Tome CXIX, numéro 446, 16 janvier 191
avis ? Bien peu ; personne peut-être sauf… Rossini. De Boigne est un
écho
fidèle. On peut le croire aussi lorsqu’il constat
p. 327-332. Olindo Guerrini On a parlé à deux reprises, dans les
Échos
du Mercure, du poète Lorenzo Stecchetti, de son v
es congrès particuliers soit : La Fédération des Nations Latines.
Échos
. Pétrarque et le vin Mercure. Tome CXXI, numér
a main sur elles, de s’en servir comme instruments de propagande.
Échos
. L’Affaire Donizetti Mercure. Tome CXXI, numér
on, expansions… » et « Autorité et liberté en temps de guerre ».
Échos
. Papillons de guerre Mercure. Tome CXXI, numér
te épigraphe de d’Annunzio : Patria ai Veneti tutto l’Adriatico.
Échos
. La Gazèle, poème oriental Mercure [Guillaume A
re peu connue en France. Tome CXXI, numéro 456, 16 juin 1917
Échos
. Le Ciné et ses comédiens [extrait] Mercure. T
en vers anglais des Traductions très heureuses du fanciullino. […]
Échos
Mercure. Tome CXXII, numéro 458, 16 juillet 19
finités intellectuelles. C’est de la critique large et judicieuse.
Échos
. Le Latin, l’Italie et la guerre Mercure. Tome
u’alors, — il a encore l’agrément d’offrir une lecture attachante.
Échos
Mercure [Guillaume Apollinaire]. Tome CXXIII,
ivant la charmante expression du poète dalmate Niccolò Tommaseo13.
Échos
. Deux Mantegna Mercure. Tome CXXIII, numéro 46
restera quand même une des grandes pages de la campagne d’Orient.
Échos
. Mort du poète Bellotti Mercure [Guillaume Apol
té elle-même qui durement nous remémore les droits de l’idéologie.
Échos
Mercure [Guillaume Apollinaire]. Tome CXXIII,
raliste où l’enthousiasme l’emporte quelquefois sur l’exactitude.
Échos
Mercure [Guillaume Apollinaire]. Tome CXXIV, n
s ; Koerner, allemand ; Mameli, italien ; et Petöfi, hongrois. […]
Échos
. Le jubilé de Dante Alighieri et le Saint-Siège a
ie régulièrement de longues lettres grâce auxquelles arrive partout l’
écho
des batailles de première ligne. L’institution de
développé sa motion pacifiste, mais sans trouver, à vrai dire, grand
écho
; et ce qui était beaucoup plus important, M. Fra
s de la France en 1859, retrouve son souffle, sa vie, sa liberté.
Échos
. Les officiers français en Italie Mercure. Tom
uinzaine d’années déjà. Memento [extrait] […] Das literarische
Echo
(1er mai) fait connaître à ses lecteurs, par la p
lileo e l’Inquisizione (Documents inédits). G. Barbera, Florence.
Échos
. La Mort de Pétrarque Mercure. Tome LXVII, num
cueil joyeux des canaux et c’est alors de là qu’elle se répercute par
échos
frémissants aux quais et aux murs dont elle trans
incisif a été jeté sur l’état de notre littérature dramatique. […]
Échos
. « Les Latins » Mercure. Tome XLI, numéro 145,
La blonde Cassandre mérite doublement d’être immortelle. G. D. »
Échos
. La Renaissance Latine Mercure. Tome XLI, nu
1]. […] Exposition de dessins de M. F. Luigini, galeries Bernheim.
Échos
. Le second spectacle des « Latins » Mercure. T
urs le temps qu’elles trouvent. Le second volume est sous presse.
Échos
. Les poètes français en Italie Mercure. Tome X
02, p. 518-524 [518-519]. Un journal italien, que nous communique l’«
Écho
de la presse », de Rome (Eco della Stampa), donne
n suivant sa capacité, à chaque capacité selon ses œuvres n’est que l’
écho
des vœux exprimés, dans un jour de mécontentement
us un charme sans pareil : il n’y en a pas où nous entendions mieux l’
écho
de l’ingénue et douce piété de la Cité de Marie.
éellement aujourd’hui que des fragments des peintures primitives.
Échos
Mercure. Tome LXVI, numéro 234, 15 mars 1907,
Tome LIII, numéro 181, 1er janvier 1905
Échos
. Une revue internationale de poésie Mercure. T
n prose (Dialogues et Pensées), trad. par Mario Turiello, Perrin.
Échos
. La Ruine du Musée de Naples Émile Bernard. To
assez déchus pour y rester sourds ? E. BERNARD. 10 janvier 1905.
Échos
. Suzanne Després dans la Gioconda Mercure. To
, le lendemain de ses noces, s’éloignant comme celui qui entendrait l’
écho
d’un appel dans le lointain et s’en irait dans la
io Félix se taisait ; mais au fond de son cœur une voix lui criait en
écho
: — Je le tuerais, je lui ferais sortir les boyau
ment, comme si le nom du Seigneur réveillait au fond de son âme mille
échos
endormis, il sentit sa joie mauvaise se changer e
elbert Humperdinck, etc. Ist. Italiano di Arti Grafiche, Bergame.
Échos
. Une nouvelle tragédie de Gabriel d’Annunzio Me
anglais, — et, aussi, un portrait de Mme la Comtesse de Noailles.
Échos
Mercure. Tome LIV, numéro 188, 15 avril 1905,
rtient d’exprimer les hautes tendances de leur temps et qui en sont l’
écho
sonore des passions et des pensées, les poètes ma
poètes romantiques ont eu, « comme les grandes montagnes, beaucoup d’
échos
». Et les poètes tragiques d’aujourd’hui tels que
lète de M. Vittorio Pica sur l’Exposition d’Art Mondial à Venise.
Échos
. Une nouvelle revue italienne Mercure. Tome LV
s à la terre ». Ce sont deux voix du ciel qui se répondent comme deux
échos
à travers les siècles. On peut leur préférer une
Tome LXV, numéro 230, 15 janvier 1907
Échos
. Segantini et l’Italie Mercure. Tome LXV, numé
les circonstances compliquées et à effet qui suivent, et qui sont un
écho
affaibli des péripéties sur le toit. Ayant placé
n égale mesure détesté par celui-ci. Les gazettes furent remplies des
échos
de leurs luttes, et de celles engagées à leur nom
d’y confronter leur peinture. Je pense au prochain article me faire l’
écho
des vérités qu’ils apportent et aussi leur présen
ros effets pour remuer les foules, mais de celui dont la parole est l’
écho
fidèle d’une âme avide de vérité et qui tend à s’
quée dans le procès, toute la presse bourgeoise se fit sans hésiter l’
écho
des calomnies répandues contre les enfants et con
amment grouillantes, d’une vérité synthétique très curieuse ; […].
Échos
. Les fouilles d’Ostie Mercure. Tome XCVI, numé
arteggio e poesie varie (publiés par B. Croce). G. Laterza. Bari.
Échos
. À propos de la Crise italienne Giuseppe Fiore
e dis, Monsieur, votre très humble serviteur. GIUSEPPE FIORENTINO.
Échos
. Une traduction en vers français du « Ça ira » de
ue 4 000 francs en 1876), des 38 000 payés pour le Géricault ? […]
Échos
. À propos de la Crise italienne Jacques Dauze.
nt agréablement et curieusement autour de la chambre de M. Canudo.
Échos
. À propos de la Crise italienne Jacques Mesnil
rtuerai pas à me battre contre des moulins à vent. JACQUES MESNIL.
Échos
Mercure. Tome XCVII, numéro 359, 1er juin 1912
— Aldo Ravà. Lettere di donna a Giacomo Casanova. Treves. Milan.
Échos
. Une lettre de M. Édouard Dujardin à propos de «
surtout comme lié à des idées de plaisir et d’abondance. On trouve un
écho
de ces idées dans la page qu’on va lire sur la Ca
nt-Paul-hors-les-Murs, et qui vient également d’entrer au Louvre.
Échos
. Une lettre de M. G. Hérelle 443-448 = 444-445
on animosité, antipathie personnelle, rivalité d’école ou de clocher,
écho
de médisances de Beccafuonni, émule éclipsé par B
71 du « racconto » du second acte du Trovatore, entre autres, sont un
écho
précis de Lohengrin. De telles analogies sont fré
uigi Beltrami : Vita di Aristotele da Bologna. Beltrami, Bologne.
Échos
. Les Fouilles des Forums des empereurs Mercure.
s capricieusement éclatants que de coutume : trop de sagesse ! […]
Échos
. Publications du « Mercure de France » [extrait]
tenant on sait qu’il ne faut pas prononcer en vain le nom de Dieu.
Échos
Mercure. Tome C, numéro 369, 1er novembre 1912
ndante et pacifique. Tome CXIII, numéro 422, 16 janvier 1916
Échos
. L’Exposition Gino Severini Mercure. Tome CXII
iversaire de la prise de Rome par les Italiens, par A. Aulard. […]
Échos
. Le Théâtre à Bruxelles Mercure. Tome CXIV, nu
génération suivante. La poésie patriotique de Carducci n’avait plus d’
écho
parmi les jeunes, parce que privée d’aspirations
te guerre, son achèvement. Tome CXV, numéro 430, 16 mai 1916
Échos
Mercure. Tome CXV, numéro 430, 16 mai 1916, p.
endrait au contraire illégitime par rapport au Souverain Pontife.
Échos
. Une Entente théâtrale italo-française Mercure.
passé le tourbillon de la guerre, laissant au milieu du sang, et de l’
écho
des lamentations des blessés, des débris de philo
alle des tribunaux à Goritz, siège du commandement autrichien. […]
Échos
. La Cité futuriste Mercure. Tome CXVIII, numér
t la valeur. Son esprit est satisfait de répercuter seulement de doux
échos
: il ne se préoccupe ni de leur origine, ni de le
la popularité politique entre-t-elle pour beaucoup dans sa gloire.
Échos
. Le sort des poètes en Italie Mercure. Tome LX
un talent si fin de comédienne et de diseuse à la Gaieté-Lyrique.
Échos
. À propos de « Stendhal et ses livres » (Mercure,
’à présent avait été quelque peu négligé au profit de la peinture.
Échos
. Le Sottisier universel [extrait] Mercure. Tom
sont les toiles de trois ou quatre peintres de talent, égarés là.
Échos
. Coquilles [extrait] Remy de Gourmont. Tome LX
elle. Elles auraient mauvaise grâce à déplorer la mort de Rovetta.
Échos
. L’exposition rétrospective de Rome Mercure. T
de Milan déchirent en ce moment l’air chargé de pluie. Les coups sans
écho
du canon se succèdent, et nul retentissement ne l
juillet). […] « Les Reconstructions de Pompéï », par M. A. Maurel.
Échos
. Le prix d’un dîner Mercure. Tome LXXXVI, numé
rs, secouant leurs sonnailles S’en revenir encor dans le soir plein d’
échos
. Attachés à mes pas en escortes fidèles, À ma v
ses visites en Angleterre à Carlyle, à Coleridge et à Wordsworth.
Échos
. Rome à la mer C. F. Tome LXXXVIII, numéro 321
des Trompettes d’Été emplit toujours nos oreilles reconnaissantes ; l’
écho
même en est ici fidèle ; mais nous voudrions, plu
ce qui porta à 5 238 690 fr. le total des trois premières ventes.
Échos
. Les Mémoires de Casanova Mercure. Tome LXVII,
la Ligue éphémère de Florence, de Sixte IV, de Milan, de Venise.
Échos
. Lecture Dantis Mercure. Tome LXXI, numéro 256
ent-ils pas d’atteindre à mes côtés Au bas de tout l’escalier faisant
écho
?) « Je voudrais qu’il pût venir à moi Et il vi
fr., la Fillette en corsage rouge 4 300 fr., Ischia 1 700 fr. […]
Échos
. Publications du « Mercure de France » [extrait]
— M. E. Pilon : « Le Sourire de Paris : les Fenêtres fleuries. »
Échos
. Léonard de Vinci précurseur de Quinton Mercure
ie Vue du palais des Doges, par le Canaletto, vendue 4 600 francs.
Échos
. La Ligue pour la Liberté de l’Art [extrait] Me
annotés par Stendhal, dont le Temps s’est occupé l’hiver dernier.
Échos
. « Cœnobium » et la « Nuova Parola » Mercure.
a rue, ses idées, il n’en appellera ni à l’épée des seigneurs, ni à l’
écho
de la canaille, comme Luther. Tel qui croit appor
logique, si elle se produit, ne sera qu’une opinion individuelle sans
écho
populaire. Les phrases du Vinci forment la charte
Papini, et M. Albert Verwey écrit une Préface à cette traduction.
Échos
. Nietzsche et M. Louis Dumur [extrait] Jules de
-368 [359-360]. Cher Monsieur, La lettre de M. Dumur publiée dans les
Échos
du dernier Mercure ramène à une question de faits
qu’un nouvel ouvrage d’ensemble soit bientôt publié sur l’artiste.
Échos
. Nietzsche et la Renaissance [extrait] Jules de
dans les jardins Médicis, et le pèlerinage à la tombe de Shelley…
Échos
Mercure. Tome LXXV, numéro 276, 16 décembre 19
des pages de littérature, enfin de fort belles gravures sur bois.
Échos
divers et communications [extrait] E. S. Tome
ompte, d’ailleurs, parmi les plus belles productions de Martzokis.
Échos
. Le Quadrige d’Herculanum Mercure. Tome LXVII,
ine qui sont parmi les plus belles créations de l’artiste italien.
Échos
Mercure. Tome LIX, numéro 205, 1er janvier 190
te. M. Paolo Buzzi va publier prochainement un « roman poétique ».
Échos
. Vols d’œuvres d’art en Italie Mercure. Tome L
s refleurit plus clair et plus vivace. C’est à peine à présent si l’
écho
sait leur nom Maudit. Rien ne survit de leur gloi
e Roux et Viarengo (Turin) un gros poème pathétique : Dei fugium.
Échos
Mercure. Tome LIX, numéro 207, 1er février 190
ux Et souffle un chant jeune et cruel, ô ma Fortune ! Rome, 1904.
Échos
. Léopardi et l’anthropologie Mercure. Tome LX,
Ruggero Bacci, sur la récente restauration du Château Saint-Ange.
Échos
. Mœurs italiennes Mercure. Tome LX, numéro 211
stica un volume très intéressant de M. Giulio Caprin sur Trieste.
Échos
Mercure. Tome LXI, numéro 215, 1er juin 1906,
r a été particulièrement signalé par la critique la plus avertie.
Échos
. « Le Saint », de Fogazzaro, et « The Master Chri
ont le sujet du pseudo-Tacite. Tome II, numéro 15, mars 1891
Échos
divers et communications [extrait] Mercure. T
gne. — La Divina Comedia de Dante. Petite édition. Hoepli. Milan.
Échos
. Une amoureuse de Nietzsche Mercure. Tome LXVI
de nécessité il juge légitime de trahir sa parole et sa signature.
Échos
. M. F.-T. Marinetti et la guerre Mercure. Tome
nèrent l’exemple et jusqu’aux plus petits villages se propagèrent les
échos
de l’épique querelle. Le gouvernement dut interdi
e et l’union secrète de ses meilleurs représentants ». À sa voix fait
écho
celle de Wilhelm Herzog, qui, dans le Forum de Mu
un poème satyrique du Moyen-Âge, consacré à l’Empereur Henri VI.
Échos
. Le Sottisier universel [extraits] Mercure. To
tude de M. Ccâth, l’auteur du Jardin du magicien, sur Puccini […].
Échos
. Une « Passion » piémontaise Ricciotto Canudo.
te : Mon cher Directeur, Je lis dans le dernier numéro du Mercure un
écho
fort intéressant sur les représentations sacrées
rumeurs, entendre la musique intelligible que forment en nous, par l’
écho
lointain qui nous en arrive, les éternelles Idées
s de votre servante. Mais il n’y a pas chez D. Bruno Destrée que cet
écho
des saintes Cantilènes et le don de lutter, par l
de Paolo Uccello, une Adoration des bergers de Taddeo Gaddi […].
Échos
Mercure. Tome LXXX, numéro 291, 1er août 1909,
i jadis nous plut… Et dans le soir qui s’avance Sans reflet et sans
écho
, Seule trouble le silence La rame unique dans l’e
l’église de Montefalco, ainsi que celles du Campo Santo de Pise.
Échos
. Les Maîtres-chanteurs de Bologne Mercure. Tom
nifini, Novelle, Sandron, Palerme. — M. Paléologue : Dante, Plon.
Échos
Mercure. Tome LXXXII, numéro 30, 16 décembre 1
culation religieuse n’en fut pas diminuée ; mais elle ne trouva pas d’
écho
dans les corps religieux, dominés avant tout par
rl Marx. Aussi fut-il conspué par Jules Guesde. Il mourut fou. […]
Échos
. Publications du « Mercure de France » [extrait]
, on en retrouvera la donnée dans ce drame, où retentissent aussi des
échos
de Shakespeare mêlés à des sonorités tennysonienn
carillonnent toujours. Les coups de canon se succèdent. Ils ont pour
écho
la joie du peuple qui salue les porte-drapeaux de
ne suave mélodie… Giorgio, on la sent vagabonder, à la recherche d’un
écho
, dans le paysage… et moi, Bernardo Ridolfi, je l’
sse, Malgré le midi rude ou le vent glacial, Ce lieu conserve encor l’
écho
d’un pas royal — Mais à la rêverie aucun n’est pl
française et de la littérature italienne à travers les siècles »…
Échos
. L’origine de la Camorra Mercure. Tome XC, num
f. C’était justement le contraire en ce qui concerne Cavour ». […]
Échos
. Découvertes archéologiques en Italie Mercure.
éclat de l’ambre Ressuscite dans la chambre Un fragile et charmant
écho
. Je l’ai rapporté de Venise Avec des perles en
. Pascoli voit et entend dans une vision formidable, où bruissent des
échos
de guerres et de conquêtes fabuleuses, les origin
-il qu’un instant ? Pourquoi je ne sais de paroles qui en refassent l’
écho
? Je retournai parmi les hommes, plus aveugle, ap
rmi pendant, un demi-siècle dans l’officine Brockhaus de Leipzig ?
Échos
. Une lettre de M. Ardengo Soffici Ardengo Soffi
e, Monsieur, d’agréer mes salutations empressées. ARDENGO SOFFICI.
Échos
. Trouvailles d’érudits Mercure. Tome XCIV, num
Diehl est certainement un des meilleurs volumes de la collection.
Échos
. Domus Augustana Mercure. Tome LXVIII, numéro
ais les poèmes qui ont le plus de relief, et qui trouvèrent le plus d’
écho
, sont bien des poèmes profondément, foncièrement
Tome XXXVII, numéro 133, 1er janvier 1901
Échos
. Flegrea Mercure. Tome XXXVII, numéro 133,
s sur Rops, de Groux, Goya et sur l’art japonais et l’art anglais.
Échos
. Une annonce italienne Mercure. Tome XXXVIII,
et Wagner, « la musique n’est, après comme avant tout, que son ».
Échos
Mercure. Tome L, numéro 172, avril 1904, p. 28
ne des poésies de MM. Gnoli-Orsini reste toujours le même. L. Z.
Échos
. Pour la suppression de l’Académie de France à Ro
n’avaient rien à refuser, et l’on cherchait avidement dans ses vers l’
écho
frémissant de passions déjà célèbres, l’hymne rec
Co stoleti amirà. Trad. de l’italien par A. Prochazka (ibid.). […]
Échos
. Flegrea Mercure [Rédaction]. Tome XXXV, nu
te demande plut beaucoup aux autres femmes qui la répétèrent comme un
écho
sur des tons différents. — As-tu goûté l’amour, O
’antiquité croulante qui s’efface sous les feuilles : voici la nymphe
Echo
qui cache sous les taillis la honte qui fait roug
u topaze, le fougueux et le décidé dont il s’inspirera si souvent.
Échos
. Une lettre de M. Émile Bernard à propos de Venis
ant inouï d’allégresse ! Je la revois à Syracuse, près de la mer où l’
écho
du chant des sirènes ne s’est pas encore éteint.
ui permettra de détrôner le romantique et insupportable Don Juan.
Échos
. La question des langues et les progrès de l’ital
à chaque page, et presque à chaque ligne, une fidélité éternelle.
Échos
. Découvertes artistiques et fouilles à Rome Mer
ie. Il est trop subtil et trop artiste pour ne point la retrouver.
Échos
. Les « Lettres de Femmes à Casanova » Henry-D.
érature spiritualiste. Tome CV, numéro 391, 1er octobre 1913
Échos
. Publications du « Mercure de France » [extrait]
r — a été donc fait parmi le vin, les desserts, les rires, etc. »
Échos
. Une découverte archéologique à Ancône Mercure.
— et il y avait même à Turin, d’après Tœpffer, un pont sous lequel l’
écho
répétait un bruit jusqu’à quarante fois, — tant q
ment se sépare de l’art, mais prétend aussi se le subordonner ? »
Échos
. Publications du « Mercure de France » : Textes c
re, outre qu’il est agréable à lire, demeure, par la suite, utile.
Échos
divers et commentaires [extrait] Marc Legrand.
, p. 844-846. La chronique littéraire italienne retentit ce mois de l’
écho
des batailles inattendues dont les œuvres dramati
Marcel, de Rodolphe ou du Vicomte Paul, où se perçoit comme un fidèle
écho
des pires romances sentimentales ? En leur honneu
stalgie du soleil et la lassitude de nos trop modernes capitales.
Échos
. La Poésie française en Italie Mercure. Tome X
st peut-être un ciel d’opéra « vériste ». — Serait-ce un symbole ?
Échos
. Casanova Henry-D. Davray. Tome XLVIII, numéro
t vers des conceptions plus saines et plus harmonieuses de sa vie.
Échos
. Les argots du Jura et des Alpes Mercure. Tome
toire de tous les poètes — et celle de Aldo Palazzeschi lui-même.
Échos
. Raphaël et François Coppée Auguste Marguillier
ntesque, et cette dernière contribution est digne des précédentes.
Échos
. La réorganisation des Facultés des lettres en It
▲