Dès que la Musique eut appris à peindre & à parler, les charmes du sentiment firent ils bientôt négliger ceux de la baguette; le théâtre fut purgé du jargon de la mythologie; l’intérêt fut substitué au merveilleux; les machines des poëtes & des charpentiers furent detruites, & le dramme lyrique pris une forme plus noble & moins gigantesque . . .
Les inconséquences des passions sont permises sur le théâtre français, mais non plus les inconséquences des caractères. […] Di fatti, più volte ne ragionarono Diderot De la poésie dramatique, e Marmontel e Mercier Du Théâtre, e lo Spettatore in più luoghi, e Lessing nella sua Dramaturgie e Bibliothèque théâtrale, e Sulzer Théorie generale des beaux arts.
Io credo ora di far cosa grata ai lettori, mettendo qui lo scenario di Carlo Goldoni Il figlio d’ Arlecchino perduto e ritrovato che il Bertinazzi rappresentò a Parigi il 13 giugno 1758, e che io traduco dall’ Histoire anecdotique et raisonnée du Théâtre italien, par Des Boulmiers (Paris, Lacombe, m.dcc.lxix). […] Abbiamo visto come il Bertinazzi recitasse anche a viso scoperto : e questa importante notizia che trovo nell’opera non comune di Luigi Riccoboni : Reflexions historiques et critiques sur les différens théâtres de l’Europe.
Des pièces de théâtre et des rares enfants. […] Les deux styles sont maintenant confondus sur notre théâtre. […] Palissot) ont grand tort de négliger le Théâtre de Dufresny.
Voltaire preferì il personaggio di Catone a quello di Cornelia del Pompeo di Cornelio, e vantò la sublimità, l’energia e l’eleganza del Catone, ma ne rilevò molti difetti, e conchiuse che la barbarie & l’irrégularité du théâtre de Londres ont percé jusque dans la sagesse de Addisson. […] Quelle distance immense (diceva ottimamente Voltaire) entre un ouvrage souffert au théâtre & un bon ouvrage! […] Egli la chiama favola assai irregolare e piena di assurdità, con ciò cadendo nell’eccesso contrario a quello di un enciclopedista che nell’articolo tragédie la chiama chef-d’oeuvre pour la regularité, l’elégance, la poësie, & l’élévation des sentimens, e stima la piece (di Addisson) la plus belle qui soit sur aucun théâtre.
Quella e questo si trovano riprodotti a pag. 4-6 de l’Histoire de l’ancien théâtre italien depuis son origine en France, jusqu’à sa suppression en l’année 1697, etc. etc. par les Auteurs de l’Histoire du Théâtre français.
Roubo nel trattato De la Construction des Théâtres impresso in Parigi nel 1777; e si vuole che fosse rappresentata in un teatrino privato costrutto in casa del medesimo Ausonio.
Egli prevede che da questo matrimonio nasceranno Des pièces de théâtre & des rares enfans.
Gottsched, professeur, (leggesi nel giornale straniero del mese di maggio 1760) fut le premier qui sentit le mauvais état du théâtre allemand, et il voulut y remédier.
En un mot, c’est ici où cet incomparable Scaramouche, qui a été l’ornement du théâtre, & le modèle des plus illustres comediens de son temps, qui avoient appris de lui cet art si difficile, et si necessaire aux personnes de leur caractere, de remuer les passions, & de les savoir bien peindre sur le visage ; c’est ici, dis-je, où il faisoit pâmer de rire pendant un gros quart d’heure, dans une scene d’épouvantes, où il ne proferoit pas un seul mot.
Questo é un giudizio di un nemico di M. de la Motte: più sano é certamente quello del Signor Palissot: «La Tragédie d’Inès de Castro, pièce dénuée de poésie, mais d’un effet prodigieux au théâtre, conserva à la Mothe une longue célébrité».
[NdA] Il Signor D’Alembert non ha potuto astenersi dal confessarlo in altro luogo: «Où la vraisemblance n’est pas, l’intérêt ne saurait s’y trouver, au moins l’intérêt soutenu; car l’illusion est bannie d’un théâtre où un coup de baguette transporte en un moment le spectateur d’une extrémité de la terre à l’autre».
La maschera riprodotta qui dietro è la stessa, incisa dal Joulain, che il Riccoboni pubblica nella sua opera (Histoire du Théâtre Italien.
Millet) a toujours été regardé comme le chef-d’œuvre du théâtre des Grecs.