ete Novelli, a Udine in Compagnia Diligenti e Calloud. Fu l’anno dopo
secondo
amoroso con Virginia Marini, che lasciò dopo la m
dopo secondo amoroso con Virginia Marini, che lasciò dopo la metà del
secondo
anno, perchè chiamato sotto le armi. Finito il se
divisione de'ruoli e delle parti ha fatto di lui un primo attore, ma,
secondo
le considerazioni antiche, oggi egli è sempre pri
onsiderazioni antiche, oggi egli è sempre primo attor giovine ; come,
secondo
le moderne, si dee dire che primo attore egli è d
figliuolo. » E qui si diede ad architettare una storiella verosimile,
secondo
la quale, per certe sue ragazzate, sarebbe stato
itò le parti di Scapino. Passò poi al servizio del signor Albergotti,
secondo
il Sand e il Des Boulmiers, e del Marchese Tangon
bergotti, secondo il Sand e il Des Boulmiers, e del Marchese Tangoni,
secondo
il D’Origny, in qualità di maestro di casa ; e si
me artista, ma una sensibilità squisita, e un cuore eccellente. Pare,
secondo
il D’Origny, che egli esordisse il 21 settembre n
ano a illustrazione della figura del Joullain (V. pag. 451) la quale,
secondo
il Gueullette è stata fatta per Bissoni stesso.
. Fratelli dei precedenti e generici di poco conto. Il primo fu anche
secondo
caratterista in Compagnia Lollio e Boldrini per g
potè, col mezzo di attestati di Superiori, ottenere una pensione. Il
secondo
, generico a vicenda con Innocente De Cesari nella
attore Casali, e dopo pochi anni morì. Domenico sosteneva le parti di
secondo
amoroso nella Compagnia di suo padre a vicenda co
le decorazioni necessarie pel Coroa. Così quelle notturne querele che
secondo
lo Scoliaste di Aristofane i villani oppressi da’
stofane senza opprimere la studiosa gioventù con rancide discussioni.
Secondo
il prelodato Scoliaste di Aristofane ed il gramat
nte la sapienza pitagorica, e nella piacevolezza de’ motteggi. Plauto
secondo
Orazio nell’una e nell’altra cosa calcò le di lui
ssendo Epicarmo già vecchio era giovanetto Magnete Icariese, il quale
secondo
il medesimo Suida compose nove commedie, e rimase
fiorì dopo di Sannirione, ed è diverso da Drumone o Drimone, il quale
secondo
Eusebiob fu più antico di Omero. A’ giorni di San
ci rimangono delle di lui favole sono: Talatta nome di una meretrice
secondo
Ateneo, Thyestes, Bacchae, Melittae, Oniri. Corse
etrice secondo Ateneo, Thyestes, Bacchae, Melittae, Oniri. Corse fama
secondo
Suida di aver Diocle inventata certa armonia trat
omico dieci favole, una delle quali s’intitolava Pasifae, e con essa,
secondo
l’interprete di Aristofane nell’argomento del Plu
celli il 18 settembre 1858. Cominciò a recitar giovinetto le parti di
secondo
amoroso in Compagnia di Francesco Coltellini, poi
giovine in quella di Anna Pedretti. Fu con Bellotti e Marini di nuovo
secondo
amoroso, poi generico d’importanza nelle Compagni
rano con funerale privato. Il Cavalieri era nato dunque il 1730 ; e,
secondo
l’atto che è nel Registro manoscritto appartenent
itatis. In una nota di esso Martini, avendo il Cavalieri per moglie,
secondo
l’atto di morte, una Giustina Bercelli, e secondo
valieri per moglie, secondo l’atto di morte, una Giustina Bercelli, e
secondo
il Bartoli (V. il seguente articolo) una Giustina
a di Adelaide Ristori, e promiscuo in altre. Ebbe un figlio, Stefano,
secondo
brillante ed amoroso. Fortunata, sposatasi a Pr
, ha sostenuto i ruoli di generica e madre. Ebbe due figli : Alfredo,
secondo
amoroso e brillante con Cesare Rossi e con altri
ità. Fu volontario nel ’66 ; ed ebbe nel ’69 un figlio, Armando, oggi
secondo
brillante con la Marchi-Maggi. Zaira, cantante.
ito di un accademico desideroso di uscir fuori in alcuna compagnia da
secondo
Zane, et io l’esortai di mettersi sotto la protet
sidera abbandonare il posto di terzo moroso, et esercitare quello del
secondo
, e tanto più quanto che dovendovi essere (come si
dente. Era anch'egli a Parigi nella Compagnia del 1653, in qualità di
secondo
amoroso, sotto il nome di Virginio ; e, morto il
nella seconda metà del secolo XVII, sosteneva in commedia la parte di
secondo
Zanni col nome di Truffaldino. Lo vediamo nel’ 58
tendolo di essersi abboccato con Valerio e di esser pronto a partire,
secondo
i comandi di S. A., la settimana prossima. Altra
ivata) ricorda ancora un Giampaolo (Zan Polo) un Trapolino, ecc. ; ma
secondo
il Quadrio sarebber essi una stessa persona. Egli
anti la pubblicazione dell’opera di esso Barbieri, ossia nel 1634. Un
secondo
Trapolino assai noto ebbe il Teatro italiano in G
Ganassa Alberto.
Secondo
Zanni famosissimo, fiorito nella metà del secolo
uolo…… Si recò la prima volta a Parigi nel 1571 colla sua compagnia,
secondo
un documento del 15 settembre pubblicato dal Basc
di Zan Ganassa Giovanni Ganassa ; ma il Ganassa ebbe nome veramente,
secondo
il documento del Baschet, Alberto. Passato di Fra
artista e come uomo non mancano. Il De la Fresnaye Vanquelin dice nel
secondo
libro della sua Arte poetica : …………… Ou le bon P
di molto estendevasi oltre la Toscana presente; perciocchè i Tirreni,
secondo
Polibio1, abitavano tutte le terre poste tra l’Ap
ure di Ardea, di Lanuvio e di Cere erano più antiche di Roma fondata,
secondo
la cronologia del Petavio, nella VI olimpiade8. S
dice che le donne ancora rappresentavano ne’ loro teatri11. Etrusco,
secondo
Livio, è lo stesso vocabolo Hister da’ Romani poi
o si è continuato ad usare in molte lingue volgari Europee. Volunnio,
secondo
Varrone, scrisse alcune tragedie in lingua Etrusc
atti ognun sa che gli stessi Romani studiavano le lettere Etrusche; e
secondo
Dionigi Alicarnasseo il Greco Demarato fece non m
uesta Rizzolina potrebbe anch'essere la Marina Antonazzoni, la quale,
secondo
l’articolo del Neri, avrebbe recitato ne' Gelosi
agli. Ma mi tengono anche in dubbio le date lasciateci dall’oroscopo,
secondo
le quali ella avrebbe avuto il 1605 dodici anni (
molto estendevasi oltre della Toscana presente; perciocchè i Tirreni
secondo
Polibiob, abitavano in tutte la terre poste tra l
aniera Dorica Greca e dall’ordine Toscano de’ tempi posteriori; ed il
secondo
più picciolo che dinota essere stato da’ Toscani
ure di Ardea, di Lanuvio e di Cere erano più antiche di Roma fondata,
secondo
la cronologia del Petavio, nella VI olimpiadea: A
i dice che le donne ancora rappresentavano ne’ loro teatrib. Etrusco,
secondo
Livio, è il vocabolo hister da’ Romani convertito
o si è continuato ad usare in varie lingue volgari Europee. Volunnio,
secondo
Varrone, scrisse alcune tragedie in lingua Etrusc
fatti ognun sa che i Romani stessi studiavano le lettere Etrusche; e
secondo
Dionigi Alicarnasseo il Greco Demarato fece non m
i Andrea, amoroso Bocci Luigi, caratterista Calamari Francesco,
secondo
tiranno Moggi Giuseppe, secondo amoroso e stent
aratterista Calamari Francesco, secondo tiranno Moggi Giuseppe,
secondo
amoroso e stenterello Colomberti Antonio, ingen
tato dal Bartoli un certo Ferrasani, fiorito a Palermo il 1750 circa,
secondo
Zanni rinomatissimo, vestito di bianco alla foggi
secondo Zanni rinomatissimo, vestito di bianco alla foggia de' Pierò.
Secondo
i varj sentimenti che lo moveano, egli sapeva a s
ro Luca Rechiari primi morosi a vicenda Antonio Torri, Lelio,
secondo
moroso Giorgio Rechiari, terzo moroso. MASCAR
? Guazzetto, primo Zanni Marco Antonio Zanetti, Truffaldino,
secondo
Zanni. Pel 1689 ci furon le seguenti variazioni
a l’anno 1762, il cinquantesimo dell’età sua non interamente matura.
Secondo
il barone ö Byrn (op. cit.), il nome della Baston
lmann, e Ballotta Antonio Bertoldi. L’opera, una farsa senza spirito,
secondo
il gusto moderno, e senza l’eterno feminino, cont
presentazione sarà stato eliminato il Limberger, il peggior di tutti,
secondo
i giudizi del tempo. Anche la Bastona troviamo pr
del marito, Gerolamo Focher, nel 1763 circa, quando, cioè, la moglie,
secondo
il Bartoli, era già morta. Il 26 febbraio del 175
o a Roma, ove stette fino al ’61, nel qual anno esordì a Livorno come
secondo
amoroso e secondo brillante in Compagnia di Franc
te fino al ’61, nel qual anno esordì a Livorno come secondo amoroso e
secondo
brillante in Compagnia di Francesco Sterni. Fu pe
ndo a Firenze il 1859 nella Compagnia Marchi e Pezzana, in qualità di
secondo
brillante. Il ’63 fu scritturato da Adamo Alberti
olombari buon brillante fino al ’73, divenne un ottimo, incomparabile
secondo
caratterista, nel qual ruolo si mantiene tuttavia
fu uno de'più noti capocomici del secolo xviii. Recitava le parti di
secondo
innamorato, riserbandosi di primo soltanto quelle
rato Giovanni valentini, Dottore bolognese Francesco Lombardi,
secondo
innamorato ….. Silani, Arlecchino Filippo Nic
di brillante, un de' migliori del suo tempo. Fece le prime armi come
secondo
amoroso e secondo brillante, nella compagnia di s
de' migliori del suo tempo. Fece le prime armi come secondo amoroso e
secondo
brillante, nella compagnia di suo padre, e, lui m
Giornale di Sicilia ; e Cesare, già attore in Compagnia Benini, oggi
secondo
brillante in quella Mariani-Zampieri. Ebbe anche
rito, se dobbiam credere a Carlo Gozzi, il quale dice di lui nel tomo
secondo
delle sue Memorie inutili : Un nuovo Truffaldino
dino detto Bugani nel Teatro di S. Gio. Grisostomo, infelice, e laido
secondo
Zanni, aveva destato il risibile ne’ veneziani pe
, tradotta e ridotta, preceduta da alcuni cenni biografici di lui, il
secondo
lo Stato attuale del Teatro italiano, in cui sono
825-26, aveva lo stipendio annuo di lire 6000 con tre serate a mezzo,
secondo
l’uso comico. Di lui la Gazzetta di Genova del 18
zi, moglie di Giuseppe Balletti, e nota in teatro col nome di Silvia.
Secondo
il Jal (op. cit.) sarebbe entrato nella Compagnia
liana a Parigi il 1738, assumendovi il carattere di Dottore ; mentre,
secondo
il Campardon (op. cit.), prima di assumere il car
agnia romana di Bellotti e Calloud, nella quale sosteneva le parti di
secondo
brillante. Attore intelligente e di modi elettiss
riche. Casali ebbe un maggior fratello, Giovanni, buon generico e
secondo
caratterista, morto sui quarant’anni circa.
racanzano, dalla quale uscì il 1803, già ottimo caratterista, a niuno
secondo
per la grande spontaneità, acquistata su quelle s
el 1820, terminato lo spettacolo, il Pertica, traversando una strada,
secondo
il costume, per recarsi a casa, fu arrestato da q
tà di soli anni diciotto, intitolata Progne, alla quale fanno plauso,
secondo
Lilio Gregorio Giraldi, moltissimi eruditi del XV
o l’uno e l’altro cianciato termina l’ atto con un coro. Trattasi nel
secondo
de’ mali apparsi dopo la pace fatta, e gl’ interl
a di belle lettere in Roma, vi fece rappresentare un’ altra tragedia.
Secondo
ciò che ne scrive lo stesso Sulpizio nella dedica
lte in Lipsia nel principio del secolo XVI. Leon Batista Alberti nato
secondo
il Manni e il Lami nel 1398, e secondo il Bocchi
XVI. Leon Batista Alberti nato secondo il Manni e il Lami nel 1398, e
secondo
il Bocchi nel 1400, e secondo che con maggior pro
secondo il Manni e il Lami nel 1398, e secondo il Bocchi nel 1400, e
secondo
che con maggior probabilità congettura il Tirabos
al padre nel 1441, nella quale confabulavano le masserizie di cucina,
secondo
il medesimo Decembrio. Un’ altra in prosa intitol
diviso, porta un titolo particolare. Chiamossi il primo Pastorale, il
secondo
Ninfale, il terzo Eroico, il quarto Negromantico,
a amorosa di Aristeo, che poi va in traccia della ninfa Euridice. Nel
secondo
egli la trova, e le corre dietro, ed indi a poco
orti61. In Firenze il celebre traduttore di Tito Livio Giacomo Nardi,
secondo
il Fontanini, al più tardi produsse nel 1494 la s
ue più possente sovrano. A’ venticinque di gennajo del nominato anno,
secondo
l’antico diario Ferrarese, questo splendido duca
mo duca e pel di lui teatro Antonio da Pistoja della famiglia Camelli
secondo
il Baruffaldi e secondo altri della Vinci, compos
tro Antonio da Pistoja della famiglia Camelli secondo il Baruffaldi e
secondo
altri della Vinci, compose alcuni drammi, e speci
Bajardi Antonella. Fu
secondo
il Sand (op. cit.) tra le attrici che recitarono
alletta, incende, e molce, le battaglie, i prigioni, e la vittoria.
Secondo
il Sand, avrebbe dunque la Bajardi mutato il ruol
tre anni amoroso generico in Compagnia Rossi, poi cinque con Perotti,
secondo
e primo amoroso. Dalla Compagnia del Perotti, pas
pagnia del Perotti, passò in quella di Antonio Raftopulo col ruolo di
secondo
caratterista, poi in altra secondaria con quello
ina Madre et de molti illustrissimi Prencipi e Principesse. La quale,
secondo
potei conoscere, non fu dispiaciuta ; non dimeno
mi. Il Sand lo fa nascere il 1560 (e a undici anni, il 1571, avrebbe,
secondo
lui, percorso le provincie della Francia al fianc
innata arroganza. Magnifica teatralmente è la scena settima dell’atto
secondo
, quando Fulvio venuto a cognizione delle nozze di
l Duca (D'Ancona, op. cit.). Li vediamo il '96 a Mantova e a Bologna,
secondo
una lettera del Duca alla Duchessa di Ferrara, e
soltanto la Diana. Nel primo caso, fu sempre con essi la Diana ? Nel
secondo
caso furon sempre con essa i Desiosi ? L' '82 noi
si andava scritturando a brevi scadenze or con questo or con quello ?
Secondo
un documento del Belgrano, ad esempio (Caffaro, 2
a col solo nome di battesimo « Dominique, » nacque a Bologna nel 1646
secondo
i più, compreso lo Jal ; tra il’37 e il’38 second
a Bologna nel 1646 secondo i più, compreso lo Jal ; tra il’37 e il’38
secondo
Carlo Cantù (Buffetto), il quale nel citato Cical
ritratto di Ferdinand che qui riproduciamo, mentre lo Jal non sa del
secondo
nome capacitarsi, non avendo mai trovato il Bianc
lo che il primo Zanni della compagnia era Locatelli (Trivelino), e il
secondo
Biancolelli ; che, recitando con istraordinaria v
tà di soli anni diciotto, intitolata Progne, alla quale fanno plauso,
secondo
Lilio Gregorio Giraldi, moltissimi eruditi del XV
la dì belle lettere in Roma, vi fece rappresentare un’altra tragedia.
Secondo
ciò che ne scrive lo stesso Sulpizio nella dedica
te in Lipsia nel principio del secolo XVI. Leon Batista Alberti nato,
secondo
il Manni e il Lami nel 1398, e secondo il Bocchi
VI. Leon Batista Alberti nato, secondo il Manni e il Lami nel 1398, e
secondo
il Bocchi nel 1400, e secondo che con maggior pro
secondo il Manni e il Lami nel 1398, e secondo il Bocchi nel 1400, e
secondo
che con maggior probabilità congettura il Tirabos
al padre nel 1441, nella quale confabulavano le massarizie di cucina,
secondo
il medesimo Decembrio. Un’ altra in prosa intitol
diviso, porta un titolo particolare. Chiamossi il primo Pastorale, il
secondo
Ninfale, il terzo Eroico, il quarto Negromantico,
a amorosa di Aristeo, che poi va in traccia della ninfa Euridice. Nel
secondo
egli la trova, e le corre dietro, ed indi a poco
Cortia In Firenze il celebre traduttore di Tito Livio, Giacomo Nardi,
secondo
il Fontanini, al più tardi produsse nel 1494 la s
più possente sovrano. A’ venticinque di gennajo del mentovato anno,
secondo
l’antico diario ferrarese, questo splendido duca
mo duca e pel di lui teatro Antonio da Pistoja della famiglia Camelli
secondo
il Baruffaldi e secondo altri della Vinci, compos
tro Antonio da Pistoja della famiglia Camelli secondo il Baruffaldi e
secondo
altri della Vinci, compose alcuni drammi, e speci
tra tragedia, e fu la prima veduta in quella città dopo molti secoli,
secondo
ciò che scrive l’istesso sulpizio nella dedicator
leganza e sfoggio e con qualche regolarità e principio di buon gusto,
secondo
che que’ tempi lo potevano in tal genere di compo
Battista Alberti, uno de’ più gran valentuomini de’ suoi tempi, nato
secondo
il Manni e ’l dottor Lami nel 1398, secondo il Bo
mini de’ suoi tempi, nato secondo il Manni e ’l dottor Lami nel 1398,
secondo
il Bocchi nel 1400, e, secondo che con maggior pr
do il Manni e ’l dottor Lami nel 1398, secondo il Bocchi nel 1400, e,
secondo
che con maggior probabilità congettura il Tirabos
col titolo di Catinia da Catinio protagonista della favola, la quale,
secondo
che pensa Apostolo Zeno145, é la più antica comme
lunque più possente sovrano147. Al 25 di gennaio del succennato anno,
secondo
l’antico diario ferrarese, questo splendido duca
al’uopo, Guarino da Verona, Giovanni Aurispa, e Francesco Filelfo, il
secondo
de’ quali, più che gli altri, ci arrecò ricchissi
re il Maffei nella Verona Illustrata part. II pag. 202 ma Veranensis,
secondo
il Tiraboschi, dalla terra di Vairano, di cui pro
Cristiana, del quale insino ad oggi veggonsi gli avanzia. Vastissimo
secondo
Pausania fu il teatro edificato dagli Arcadi in M
ltura delle Sicilie fatta parola del teatro di Venosa sacro ad Imeneo
secondo
l’Antonini, di quello de’ Marsi in Alba Fucense,
entazioni delle ridicole farse de’ nominati Dicelisti spezialmente al
secondo
giorno delle feste Giacintie, che celebravansi og
ttia E per finirla in grande stima era Satiro celebre attore al quale
secondo
il racconto di Plutarco dovè Demostene tutto il v
ciascun genere comparivano al bisogno per mezzo di macchine, le quali
secondo
Serviob cangiavano l’aspetto della scena o col vo
one. Il luogo spazioso e libero posto innanzi alle porte della scena,
secondo
Isidoro e Diomede, chiamavasi Proscenio, nel cui
μαι, salto. Vedevasi in essa un luogo particolare chiamato Θυμελη che
secondo
Polluce, non era già il pulpito descritto, come s
sempre ristringendo nel calar giù presentava la figura di un cuneo e
secondo
Giusto Lipsioa diede il nome agli spartimenti de’
tirata dal primo dell’ima all’ultimo scalino della summa cavea; cosa
secondo
l’anzilodato architetto latino ben necessaria in
istiana, del quale insino ad oggi veggonsi gli avanzi153. Vastissimo,
secondo
Pausania, fu il teatro edificato dagli Arcadi in
entazioni delle ridicole farse de’ nominati Dicelisti spezialmente al
secondo
giorno delle feste Giacintie, che celebravansi og
62. E per finirla in grande stima era Satiro celebre attore, al quale
secondo
il racconto di Plutarco dovè Demostene tutto il v
ciascun genere comparivano al bisogno per mezzo di macchine, le quali
secondo
Servio164 cangiavano l’aspetto della scena o col
one. Il luogo spazioso e libero posto innanzi alle porte della scena (
secondo
Isidoro e Diomede) chiamavasi Proscenio, ed in me
αι, salto. Vedevasi in essa un luogo particolare chiamato Θυμελη, che
secondo
Polluce non era già il pulpito descritto, siccome
sempre ristringendo nel calar giù presentava la figura di un cuneo, e
secondo
Giusto Lipsio167 diede il nome agli spartimenti d
tirata dal primo dell’ima all’ultimo gradino della summa cavea; cosa
secondo
l’anzilodato architetto Latino ben necessaria in
li di Sparta e di Creta. Tutte le loro canzoni e le loro danze erano,
secondo
la testimonianza di Platone nel libro settimo del
atro le azioni drammatiche furono talmente considerate dai Greci, che
secondo
la testimonianza del giudizioso Plutarco gl’inven
lets l’avevano coll’acqua pei suoni freddi che generavano. L’armonia,
secondo
gli Arabi, era la panacea, ovvero sia rimedio uni
o potesse resistere a quell’incomprensibile incantesimo. Suonando col
secondo
una canzone lavorata a bella posta, il musico Ish
i non considerar nella musica che la semplice modificazione del suono
secondo
le leggi armoniche, ci fa restringer quest’arte i
la scrupolosa esattezza altresì con cui venivano adoperate dai poeti
secondo
il diverso oggetto che prendevano a dipignere117.
ritmo, il quale preso in generale è un movimento successivo eseguito
secondo
certe proporzioni determinate, preso in particola
durazion relativa dei suoni ch’entrano nella composizione d’un canto.
Secondo
Isaacco Vossio gli effetti di questa misura del t
almente colla successione e intrecciamento diverso dei medesimi ritmi
secondo
la differenza e il numero dei versi, e l’ampiezza
compositore, il primo dei quali costando di due sillabe lunghe, e il
secondo
di due lunghe precedute da una breve, mostravano
ni passo raddoppi altrettanto del suo vigore quanto ne va scemando il
secondo
, così i poeti satirici (alla testa dei quali fa d
ga mancando di mano in mano il vigore ai vecchi che ballano nel coro.
Secondo
gli accennati principi il sistema della prosodia
sercitano la loro grande influenza sulle passioni dell’anima». 119 Il
secondo
si mostra così persuaso della verità di questa op
ione dei mezzi. Mutavansi anche i modi, ovvero siano arie o cantilene
secondo
il senso delle parole, e al cangiamento di queste
eterminar il gener di strumenti che si conveniva all’età ed al sesso.
Secondo
Giulio Polluce gli uomini adoperavano le tibie pe
condo Giulio Polluce gli uomini adoperavano le tibie perfettissime, e
secondo
Ateneo le perfette e più che perfette. V’erano le
a toccar brevemente quei difetti che nella nostra musica impediscono,
secondo
il mio avviso, i maravigliosi effetti che dovrebb
musica de’ Nomi da quella di teatro, e così via discorrendo. [25] In
secondo
luogo, nella parte che veramente ci resta siamo b
quale era eguale alla nostra nel primo pregio, e superiore assai nel
secondo
. Eguale nel regolamento del tuono, perché sebbene
poeti e musici antichi chiamati Bardi dai settentrionali, parola che,
secondo
lui, significa in ebreo lo stesso che “cantar in
spendono talvolta tre o quattro minuti nel profferire una vocale. Il
secondo
di non assegnare la loro individuale differenza a
erà che all’unisono, le cose tutte anderanno a dovere, ma modulandosi
secondo
le leggi dell’armonia equitemporanea necessariame
ze, i quali essendo d’indole diversa dagli altri e operando anch’essi
secondo
la propria disposizione, o rintuzzeranno la forza
a o composizione, la quale a eccezione del tuono principale che varia
secondo
l’indole del motivo, in tutto il restante è costr
l’acuto, ma gli intervalli in ispezie di maggiore o minore estensione
secondo
il carattere della cantilena, non solo la voce, m
inseca mente e di sua natura non possiede codesta attività». 129 Il
secondo
è il famoso Marcello, che nella prefazione alla s
are un moderno scrittore, cioè il padre Sacchi Barnabita nel capitolo
secondo
della sua Dissertazione intorno alla misura del t
mi degli antichi altro non sia che una pura e pretta favola, giacché,
secondo
lui, i poeti non badavano che alla sola posizione
rimo de’ quali esse erano di marmo di trentotto piedi di altezza, nel
secondo
di cristallo, nel terzo di legno dorato. Tremila
nsò a costruirne uno stabile di pietra, fu Pompeo, e l’eseguì nel suo
secondo
consolato che esercitò insieme con M. Licinio Cra
nsolato che esercitò insieme con M. Licinio Crasso l’anno di Roma 699
secondo
Plinio e Plutarco; e i lodatori degli andati temp
rimo de’ quali esse erano di marmo di trentotto piedi di altezza, nel
secondo
di cristallo e nel terzo di legno dorato. Tremila
nsò a costruirne uno stabile di pietra, fu Pompeo, e l’eseguì nel suo
secondo
consolato che esercitò insieme con M. Licinio Cra
nsolato che esercitò insieme con M. Licinio Crasso l’anno di Roma 699
secondo
Plinio e Plutarco; e i lodatori degli andati temp
quali un sonetto di Pirro Missirini (Milano 1863) ; e morì di parto,
secondo
alcuni, per esaurimento di forze in seguito a sal
parto, secondo alcuni, per esaurimento di forze in seguito a salassi,
secondo
altri. Aliprandi Zuanetti-Alberti Giovannina. Fi
zioni di quell’epoca, furono intestati al capocomico Alberto Ganassa.
Secondo
Baschet, Maria sarebbe il casato del nostro scono
artista ; ma io lo ritengo un sol nome di battesimo – Anton Maria –
secondo
la consuetudine d’allora di non ricorrer quasi ma
Dopo di avere sostenuto in Compagnia Mascherpa il ruolo di generico e
secondo
brillante, passò brillante assoluto in quella che
a, moglie di Camillo De Riso, l’Ada, ora in Collegio nel Friuli, e un
secondo
Cesarino che comincia a recitar con la madre e la
Cristo 628, e della fondazione di Roma 126. Nota IV. Eschilo,
secondo
il testimonio di Sofocle, e secondo che dice Call
ma 126. Nota IV. Eschilo, secondo il testimonio di Sofocle, e
secondo
che dice Callistene presso Luciano, e Plutarco ne
nte presso di una nazione. Nota V. Il Prometeo di Eschilo fu,
secondo
Andrea Dacier, una tragedia allegorica sopra i Re
ustria ritrovate nella conquistata Isola di Sciro le ossa di Teseo, e
secondo
l’avviso dell’Oracolo portatele in Atene, n’ebber
che il dotto le Fevre e M. Rollin dicono, Euripide dovette morire il
secondo
anno dell’olimpiade XCII, e non nella XCIII; perc
orza di far correre avvisi stampati per guarire il mal francese, e ’l
secondo
a forza di rappresentar farse e buffonerie sopra
latinamente con eleganza tuttà sua tradusse Cicerone e che adorna il
secondo
libro delle Quistioni Tuscolane: O multa dictu g
nice mal grado del vigoroso divieto di Creonte. E notabile nel l’atto
secondo
la scena delle due sorelle Antigone ed Ismene, ch
con esattezza maggiore. L’intermezzo, ossia canto del Coro del l’atto
secondo
, è congiunto alle querele di Elettra. La riconosc
na volta da Polo che sostenevane la parte, con tal vivacità e verità,
secondo
Aulo Gellio, che trasse dal l’uditor o copiose la
avola che i Cori del primo e del terzo atto sembrano più parlanti del
secondo
, il che trovandosi ancora in altre può valer di p
o a Pietro da Calepio? Edipo avendo implorata la protezione di Teseo,
secondo
l’oracolo, va a morire in un luogo a tutti ignoto
oluto, e l’accusatore stesso dichiarato insanoa. Questo gran tragico,
secondo
Luciano nel catalogo de’ Macrobii, morì strangola
e fece il critico Modanese in questa guisa la sua esposizione: Tespi,
secondo
Laerzio, trovò un contrafacitore, che contraface
lando, sonando, e cantando l’azione della tragedia … Eschilo trovò il
secondo
, cioè un’altra maniera di contrafacitori… divide
tanto la moltitudine, ma l’ordine o la qualità degli attori, i quali,
secondo
la fama o il merito nel rappresentare dividevansi
irono quattro balli differenti il primo della Fama con sei cigni, il
secondo
delle Muse con Apollo, il terzo di nani e ciclopi
ia .Il primo ballo vien formato da i Crepuscoli seguaci di Espero, il
secondo
dalle Ninfe marine, ed il terzo da un coro di Ama
ntata da eunuchi a nel palagio del marchese Evandro Conti a’ Monti, e
secondo
il racconto del Baglioni toccò all’insigne pittor
onfondere la propria voce femminile colle altre effemminate per arte.
Secondo
Gioseffo ebreo Nabucco ne diede il primo esempio
legittimi signori detronizzati e lasciati in vita. Presso gli Egizii,
secondo
Diodoro Siciliano, essa fu pena dell’adulterio. I
, secondo Diodoro Siciliano, essa fu pena dell’adulterio. I Persiani,
secondo
Pietro della Valle, se ne valsero per castigo del
o, da cui un eunuco è chiamato monstrum hominis . Alessandro Severo,
secondo
Elio Lampridio, dava agli eunuchi il titolo di t
hi avesse castrato un uomo b. Domiziano, al dir di Stazio c, e Nerva,
secondo
Dione, vietarono espressamente la castrazione. Ad
avano per le case de’ signori, nè tra’ buffoni che in qualunque modo,
secondo
Albertin Mussato, cantarono su’ teatri d’Italia,
viglie, se continuato avesse ad esercitarvisi il divino Platone. Egli
secondo
Eliano prima di tutto dedicarsi alla filosofia sc
Plejade mentovata da Isacco Tzeze composta di poeti di varii generi.
Secondo
Efestione la Plejade Tragica si componeva di Omer
to Tolomeo Filadelfo fino al l’Evergete che cominciò a regnare l’anno
secondo
del l’olimpiade CXXVII. Suida tralle poesie di Ca
ndone altro più piccolo figliuolino (Polpetta), soggiungeva : ecco il
secondo
vaso. Dappoi graziosamente seguiva : Questo primo
guiva : Questo primo fanciullo ha bisogno di due minestrine, e questo
secondo
di una sola. Orsù, signori miei, pagatemi un bolo
i, cangiando d’abito, trasfigurandosi il volto, ed alterando la voce,
secondo
l’occasione, e come tornavagli più a proposito a
co di una città presa per assalto si legge con gran piacere nell’atto
secondo
. L’ultimo atto sembra veramente un accessorio sup
in altra lingua. La riconoscenza di Elettra e del fratello si fa nel
secondo
atto per mezzo de’ capelli gettati da Oreste sull
i, per essere troppo lontana dal cangiamento di stato. Falsa ragione,
secondo
me; perchè se i segni fossero meno equivoci, bast
onsultò il cuore. Il racconto della perdita della battaglia nell’atto
secondo
acconciamente interrotto di quando in quando dall
e si ritirò presso Jerone in Sicilia, ove dopo alquanti anni morì, e
secondo
Plutarco nella citata vita di Cimone, fu sotterra
ci avvenne negli ultimi anni dell’olimpiade LXXVII, e Jerone morì nel
secondo
anno dell’olimpiade LXXVIIIb. Adunque Eschilo che
ne morì nel secondo anno dell’olimpiade LXXVIIIb. Adunque Eschilo che
secondo
i Marmi di Arondel morì nel primo anno dell’olimp
ne figlio di Eschilo, oltre ad alcune tragedie da lui composte, vinse
secondo
Suida e Quintiliano quattro volte con alcune favo
, lontana alla prima da ogni oscenità e licenza scurrile (siccome nel
secondo
capo del presente volume abbiamo osservato), indi
dotto Roscio, come appare dalle di lui Lettere. Il medesimo Oratore,
secondo
Macrobio, riprese il popolo Romano in una orazion
l quale, non già per pena fulminata contro di loro, ma per grandezza,
secondo
me, espose alcuni cavalieri e matrone Romane a ra
ilio rappresentava le parti di Antiopa ed altre donne. Nerone stesso,
secondo
Suetonio, colla maschera finta a somiglianza dell
a satira sesta. P. Elio Pilade di Cilicia spiccò ne’ balli tragici, e
secondo
Suida e Ateneo compose anche un libro in tal mate
nte de la raison humaine fît les delices des Grecs & des Romains,
secondo
che declama M. Casthilon? I talenti possono mai f
tragedie. 146. Val. Massimo lib. II, c. 10. Questi giuochi Florali,
secondo
il racconto che ne fa Lattanzio nel libro I, c. 2
13 (di che vedasi Isacco Vossio de Origine Idolatr. lib. I, c. 12), e
secondo
Plinio (nel lib. XVIII, c. 29) per ordine della S
he regole a trento che gli riferiscono la marmoria di merendarmela al
secondo
del organo e costì acorrere vi do argumentando ca
ste poche righe attento che gli rinfreschino la memoria di mandarmela
secondo
l’ordine, et così ancor io vado agumentando et cr
ino maccheronico, di citazioni spropositate, di etimologie bislacche.
Secondo
il Riccoboni, a dir vero (op. cit.), piacque a ta
alche licenza d’uscire dalla gravità ; ma non tanto che si abbassi al
secondo
Zanni, perchè allora sarebbe un vizio da non perd
fede, che sono i primi huomini del Mondo ? Per rappresentare adunque (
secondo
il mio senso) questo così gratioso personaggio di
ando lasciarsi (con qualche sobrietà) vscir di bocca di quelle parole
secondo
loro più scielte ; ma secondo il vero le più ridi
brietà) vscir di bocca di quelle parole secondo loro più scielte ; ma
secondo
il vero le più ridicole, che si ascoltino ; come
vero addotoratus est in Bologna, dal trenta, l’ann dal bsest. Versi,
secondo
il Banchieri, dovuti ad un poeta comico. Ma quest
Capitolo
secondo
Ricerche sull’attitudine della lingua italiana
enti, e gli abbassamenti di essa, possono essere più o meno durevoli,
secondo
che più o meno dura l’espirazione dell’aria, che
lingue. Quindi la varietà, e l’indole di esse misurata, a così dire,
secondo
i gradi di latitudine, o di longitudine geografic
numero delle intonazioni, e per conseguenza degli elementi del canto:
secondo
, che impieghi maggior numero d’inflessioni divers
a cui posizione si muta, alzandosi, o abbassandosi ne’ diversi tuoni.
Secondo
: per le oscillazioni reciproche dei ligamenti del
la volontaria dimora della voce nelle rispettive vocali del discorso
secondo
tali determinati intervalli, che sono quelli che
né minore si è la varietà di proferire le lettere consonanti, poiché,
secondo
le osservazioni del Buonmattei 11, da venti soli
melodia languida, fredda, e monotona. La francese si trova forse nel
secondo
caso, e l’italiana nel primo. [15] Dal medesimo f
di far la cesura dove più gli torna: conseguentemente il periodo può
secondo
il bisogno slungarsi, o accorciarsi, e può dal co
la trasposizione, cioè quando il collocamento delle parole si fa non
secondo
l’ordine naturale delle idee, ma come più torna a
re quanta grazia aggiunga allo stile la sola inversione, quando si fa
secondo
i movimenti dell’armonia, basta osservare i perio
ca loro d’armonia quell’“io canto” messo infine. Si pongano le parole
secondo
l’ordine analitico «Io canto i Cavalier, l’armi,
ano questi paesi. Di ciò appaiono manifesti vestigi in molti vocaboli
secondo
le dotte e riflessive osservazioni di Celso Citta
ra nel primo, e di far leggere il suo Decamerone dalle femminette nel
secondo
, non avesse lor fatto nascere il pensiero di dive
Brambilla Giacomo. Attore milanese, che
secondo
le notizie di archivio date da Schlager e riporta
Bucciotti Giuseppe.
Secondo
caratterista di assai valore. Era il ’20 nella Co
Trezzi Giovan Battista. Recitava le parti di
secondo
Zanni, sotto il nome di Pasquino, e apparteneva i
lli-Morelli Adelaide (V. Morelli Antonio e Majeroni Achille). Dal suo
secondo
matrimonio con Edoardo Majeroni ebbe un figlio, c
e Danaidi. Fu egli figliuolo di Poliframmone o di Minia o di Corocle,
secondo
Suida, e fu padre di un altro poeta tragico chiam
co di una città presa per assalto si legge con gran piacere nell’atto
secondo
. L’ultimo atto sembra veramente un accessorio sup
e si ritirò presso Jerone in Sicilia, ove dopo alquanti anni morì, e
secondo
Plutarco56 fu sotterrato presso Gela. O servisi p
ci avvenne negli ultimi anni dell’olimoiade LXXVII, e Jerone mori nel
secondo
anno dell’olimpiade LXXVIII57. Adunque Eschilo ch
e mori nel secondo anno dell’olimpiade LXXVIII57. Adunque Eschilo che
secondo
i marmi di Arondel morì nel primo anno dell’olimp
ne figlio di Eschilo, oltre ad alcune tragedie da lui composte, vinse
secondo
Suida e Quintiliano quattro volte con alcune favo
avola che i cori del primo e del terzo atto sembrano più parlanti del
secondo
; il che trovandosi ancora in altre può valer di p
al Signor di Calepio? Edipo avendo implorata la protezione di Teseo,
secondo
l’oracolo va a morire in un luogo a tutti ignoto.
oluto e l’accusatore stesso dichiarato insano69. Questo gran tragico,
secondo
Luciano nel catalogo de’ macrobj, morì strangolat
co, e davano alla sua filosofia l’aggiunto di coturnata. Si appressa,
secondo
Quintiliano, al genere oratorio con tale riuscita
li poneva più cura a ritrarre la natura che a consigliarsi coll’arte.
Secondo
alcuni egli scrisse settantacinque tragedie; ma c
rla dalla violenza; ma quando ella si offre di buon grado alla morte,
secondo
i principj della religione pagana non gli era lec
dia dividersi in quattro atti così: il primo composto del primo e del
secondo
della prima divisione terminerebbe col canto del
inerebbe col canto del coro, O rupi Cianee che congiungete i mari; il
secondo
conterrebbe il terzo ed il quarto terminando col
ella tragedia intitolata Elena si tratta di Elena virtuosa in Egitto,
secondo
ciò che ne racconta Erodoto72. Vi si maneggia la
gli stupidi biasimatori degli antichi leggessero attentamente l’atto
secondo
per apprendervi a dipingere la natura con forza e
a di Fedra, la quale naturalmente par congiunta colla prima dell’atto
secondo
. Quella felice distrazione di Fedra egregiamente
a dalla nutrice, piena della propria passione, distratta, fuor di se,
secondo
la mia versione, favella in Euripide in tal guisa
l fato, Cedi, meschina, al tuo delirio e mori. La scena dell’atto
secondo
, in cui Fedra manifesta alla Nutrice la cagione d
ro Omero tacciato di non aver saputo descrivere i giardini di Alcinoo
secondo
il gusto di quelli di Versailles, perchè questo f
er la pietà. Nel patetico racconto della morte di Polissena nell’atto
secondo
si ammirano varj tratti pittoreschi e tragici, co
lle tragedie Inglesi o Russe, non che nelle Greche. Tale terzetto poi
secondo
me rallenta l’impeto della passione espressa con
già moglie di Pirro, che teme per la vita di Molosso avuto da questo
secondo
matrimonio. Oggi desta più compassione il nobile
delle prigioniere fatte in Troja. Le profezie di Cassandra nell’atto
secondo
, e l’addio che Ella dà alla madre e alla patria,
eggi ed origini, e de’ loro costumi a gloria della nazione. Nell’atto
secondo
però Teseo risolve di portar la guerra a Tebe, e
ne straniere a versare il sangue di una propria figlia. Ode nell’atto
secondo
questo nuovo sconcerto la vergine Macaria figliuo
e Jone che non si conoscono. Il ragionamento di Jone a Suto nell’atto
secondo
è ben vago e naturale, e da Racine è stato imitat
terra81; per la qual cosa gli Ateniesi altro non potendo gli eressero
secondo
Pausania un cenotafio, ossia voto sepolcro lungo
ie, se avesse continuato ad esercitarvisi il divino Platone, il quale
secondo
Eliano prima di dedicarsi totalmente alla filosof
in tal carriera in Atene Platina, due Carcini, un altro Euripide, che
secondo
Suida compose dodici favole e vinse due volte, un
ovata da Isacco Tzeze, la quale si componeva di poeti di varj generi.
Secondo
Efestione la Plejade tragica si formava di Omero
uno dei dieci eroi che diedero il nome alle dieci tribù di Atene. Il
secondo
Cherilo fu di Jasso, o di Alicarnasso, contempora
e fece il critico Modanese in questa guisa la sua esposizione: Tespi,
secondo
Laerzio, trovò un contrafacitore, che contrafacev
sonando e cantando, l’azione della tragedia . . . . Eschilo trovò il
secondo
, cioè un’ altra maniera di contrafacitori . . . .
n uffizio diverso da chi ballava, cantava e sonava. Or quest’uffizio,
secondo
che io l’intendo, si era di declamar la tragedia
tanto la moltitudine, ma l’ordine o la qualità degli attori, i quali,
secondo
la fama o il merito nel rappresentare, dividevans
de’ libri Rettorici cap. 23. 78. Storia Varia lib. V, cap. 21. 79.
Secondo
Pausania quando fu sacrificata la vergine Macaria
i ; e può con sufficiente abilità adoprarsi nell’impegno del suo ( ?)
secondo
Vecchio. » Così Fr. Bartoli.
lio del precedente, nato a Prato in Toscana agli 11 di novembre 1663,
secondo
la bibliografia pratese, esordì alla Comedia ital
se esclusivamente dagli attori che dànno loro maggiore o minor pregio
secondo
il maggiore o minore spirito, e secondo la situaz
loro maggiore o minor pregio secondo il maggiore o minore spirito, e
secondo
la situazione buona o cattiva nella quale si trov
lle la gloria di aver composte le prime tragedie e commedie francesi.
Secondo
Pasquier questo Jodelle morto d’anni 41 nel 1573
trono nel 1574 uscirono le otto tragedie di Roberto Garnier, le quali
secondo
lo stesso Ronsardo, superano di molto quelle di J
Scrissero poi favole drammatiche Moncretien, Baro, ed Hardy, i quali,
secondo
il Voltaire, vendevano a’ commedianti che giravan
e, cortigiane, adultere, sono le persone principali delle sue favole.
Secondo
l’espressione di Fontenelle, le prime tenerezze d
lle la gloria di aver composte le prime tragedie e commedie francesi.
Secondo
Pasquier questo Jodelle morto di anni 41 nel 1573
rono nel 1574 uscirono le otto tragedie di Roberto Garnier, le quali,
secondo
lo stesso Ronsardo, superano di molto quelle di J
Scrissero poi favole drammatiche Monchretien, Baro ed Hardy, i quali,
secondo
M. De Voltaire, vendevano a’ commedianti che gira
e, cortigiane, adultere, sono le principali persone delle sue favole.
Secondo
l’espressione di Fontenelle, le prime tenerezze d
o Dante, e gli studi liceali agli Scolopj. Entrò ventenne appena come
secondo
amoroso e secondo brillante nella Compagnia Sadow
di liceali agli Scolopj. Entrò ventenne appena come secondo amoroso e
secondo
brillante nella Compagnia Sadowski diretta da Ces
go in versi e lettera di A. Franchetti. (Modena, Sarasino, 1891). Il
Secondo
Libro dei Monologhi. (Milano, Hoepli, 1893). La
he è un omino col pepe e col sale. Non posso levarmi dalla testa quel
secondo
verso che mi pare la più bella delle moltissime p
parvero altra cosa, cioè meno infelice, quando procurai di recitarli
secondo
le sue norme. O carissimo Rasi ! Non ci voleva ch
seconde nozze con Gio. Maria Pelati, portinaio del Sacco stesso, fu,
secondo
il Bartoli, una prima donna « che recitò sempre c
ercitava con la moglie, alternandola pur sempre con quella di comico,
secondo
gli tornava più il conto.
l’improvviso. Fu anche danzatrice, musicista e schermitrice pregiata,
secondo
lo stesso Bartoli ; sebbene dalle memorie del Gol
e mostrar sulla scena la mala condotta della prima, la buona fede del
secondo
e la scelleratezza del terzo. La Passalacqua, ric
ed avrebbe molto ben sostenute le parti degli amorosi all’improvviso
secondo
l’uso d’Italia, se la sua figura e grandezza aves
o genio, portato ad una vita più comoda e più brillante (Ivi, XII). »
Secondo
il Loehner, « la casa di Giuseppe Imer a S. Samue
ecitava le parti di Brighella (V. Arbes (D') Cesare e Bastona Marta).
Secondo
il giudizio del tempo, egli era ……un cattivo att
toli – grazioso insieme ed erudito nel sostenere il carattere del suo
secondo
vecchio, parlando con assiomi latini, e facendosi
igi, ove esordì all’antica Commedia Italiana nel 1660 per le parti di
secondo
amoroso, passando poi il '67 a quelle di primo, i
carnovale del 1693 (a settantun’anno) « recitò una bella commedia, »
secondo
la notizia che i Ricci ha tratto dai Diarj legati
ciotto figliuoli !… Quando ? L' 84 lascia Parigi con sette figliuoli,
secondo
la notizia sui documenti data dallo Jai, e torna
detto Ottavio), dedicato all’Altezza Serenissima di Ferdinando Carlo
secondo
duca di Mantova, Monferrato, Carlovilla, Guastall
do sempre del Liveri. Il suo stipendio mensile fu allora di 3 ducati,
secondo
una nota pubblicata dal Di Giacomo (op. cit.).
’avanzar degli anni passò alle parti di Madre applauditissima sempre.
Secondo
lo spoglio delle Compagnie fatto da Adolfo Bartol
Leonardo. Era
secondo
e terzo amoroso a vicenda con Odoardo nella Compa
III, fu la vittima della loro potenza, essendo stato gettato in mare,
secondo
che ci attesta Platone, per ordine di Alcibiade a
diletto, nulla al fin rimane. Cimon, Pericle, Codro oggi son polve.
Secondo
Plutarco l’eccellente comico Alesside finì di viv
do stato coronato per una delle sue favole. Stefano di lui figliuolo,
secondo
Suida, seguì le orme del padre coltivando anch’eg
ro quant’ a peisa. (Cfr. Belgrano. Caffaro, 28 marzo 1886). Fu ella,
secondo
il Sand, sorella di Orsola e Luigia che la seguir
ica fedele ; questo immaginando che il nome di Fedeli sia quello d’un
secondo
marito, dovendosi escludere l’error del proto, il
ra, capisco : ma non capirei che altri potesse chiamarla col nome del
secondo
marito (e il figlio specialmente), giacchè sappia
per amore, con Pulcinella studente spropositato, Commedia nuovissima,
secondo
il buon gusto moderno, che è certo – aggiunge il
sta ; Pietro Boccomini, primo amoroso ; Antonio Giardini, brillante e
secondo
amoroso ; Giuseppe Zannoni, generico primario. L
che non eran di proprietarj. Il primo autunno fruttò lire 47,000, il
secondo
27,000, il terzo, che si mutò poi in carnovale, 2
ogna, con una Compagnia di cui eran parte principale la Brunelli e il
secondo
innamorato Carlo Magni. Passò il carnovale dalla
. Bartoli ch'egli parlava egregiamente all’improvviso, che giocava il
secondo
Zanni a meraviglia, e scriveva in poesia con molt
io dell’innamorato, perchè piccola e pingue oltre misura. Il Bartoli,
secondo
il solito, si scaglia, in difesa del Paganini, co
er donativo di sei ducati pistolesi a Tabarin comediante italian, che
secondo
il D'Ancona apparterrebbe al febbrajo del '71. Se
e italian, che secondo il D'Ancona apparterrebbe al febbrajo del '71.
Secondo
poi il Sand, Tabarino sarebbe stato lo Zanni dell
del Marmontel su la nascita e la morte del Tabarino del Ponte Nuovo ?
Secondo
lui, riferito dal Petrai nel suo Spirito delle ma
sco Mundo era assegnato il maggior sussidio mensuale di dieci ducati.
Secondo
la nota del Liveri, pubblicata dal Di Giacomo (Cr
nato a Torino l’11 dicembre del 1861, esordì come generico il ’78. Fu
secondo
brillante, brillante, primo attor giovine, soldat
co, e davano alla sua filosofia l’aggiunto di coturnata. Si appressa,
secondo
Quintiliano, al genere oratorio con tale riuscita
i poneva più cura a ritrarre la natura che a consigliarsi col l’arte.
Secondo
alcuni egli scrisse settantacinque tragedie; ma c
rla dalla violenza; ma quando ella si offre di buon grado alla morte,
secondo
i principii della religione pagana, non gli era l
dia dividersi in quattro atti così: il primo composto del primo e del
secondo
della prima divisione terminerebbe col canto del
erebbe col canto del Coro, O rupi Cianee che congiungete i mari ; il
secondo
conterrebbe il terzo, ed il quarto terminando col
ella tragedia intitolata Elena si tratta di Elena virtuosa in Egitto,
secondo
ciò che nel secondo libro delle sue istorie ne ra
lata Elena si tratta di Elena virtuosa in Egitto, secondo ciò che nel
secondo
libro delle sue istorie ne racconta Erodoto. Vi s
gli stupidi biasimatori degli antichi leggessero attentamente l’atto
secondo
per impararvi a dipignere la natura con forza e v
a di Fedra la quale naturalmente par congiunta colla prima del l’atto
secondo
. Quella felice distrazione di Fedra egregiamente
dalla nutrice, piena della propria passione, distratta, fuori di se,
secondo
la mia versione, favella in Euripide in tal guisa
l fato, Cedi, meschina, al tuo delirio, e mori. La scena del l’atto
secondo
, in cui Fedra manifesta alla Nutrice la cagione d
si Omero tacciato di non aver saputo descrivere i giardini di Alcinoo
secondo
il gusto di quelli di Versailles, perchè questo f
r la pietà. Nel patetico racconto della morte di Polissena nel l’atto
secondo
si ammirano varii tratti pittoreschi e tragici, c
lesi o Russe, non che nelle Greche. Tale terzetto poi sì capricciosó,
secondo
me, rallenta l’impeto della passione espressa con
già moglie di Pirro, che teme per la vita di Molosso avuto da questo
secondo
matrimonio. Oggi desta più compassione il nobile
delle prigioniere fatte in Troja. Le profezie di Cassandra nel l’atto
secondo
, e l’addio che ella dà alla madre e alla patria,
erraa; per la qual cosa gli Ateniesi, altro non potendo, gli eressero
secondo
Pausania un cenotafio lungo la via che conduceva
ue si fa terminare col Coro Αὐρα, ποντιας αὐρα, Aure marine aure : il
secondo
con quello che incomincia Εμοι χρῆν σὖμφοραν, Dov
II de’ libri Rettorici cap. 23 a. Storia Varia lib. V cap. 21. a.
Secondo
Pausania quando fu sacrificata la vergine Macaria
rvate ancora dopo che la scena Latina ammise drammi migliori? Perchè,
secondo
il nostro avviso e del Casaubon28, gli arguti cop
amaronsi Opici (parola che si allontana di molto da osceno) o da οϕις
secondo
alcuni, o da un accorciamento di Etiopici secondo
a osceno) o da οϕις secondo alcuni, o da un accorciamento di Etiopici
secondo
altri; e che in appresso i Romani pronunziando ma
quantadue anni in circa dopo la morte di Menandro) cominciò a fiorire
secondo
i Fasti Capitolini Livio Andronico. Egli fu liber
e. Acquistò maggior fama per la poesia drammatica, non solo per avere
secondo
Donato composte e recitate tragedie e commedie se
benchè Varrone stesso citato da Tullio ne allunghi ancor più la vita.
Secondo
Eusebio egli morì in Utica nell’olimpiade cxliv (
comparire Andronico sul teatro Latino, nacque in Rudia nella Japigia
secondo
Plinio, Silio Italico e Pomponio Mela. Ennio affe
compagnò in diverse spedizioni Scipione Africano il maggiore. Catone,
secondo
Cornelio Nipote, lo trasse dalla Sardegna, e il d
osa dello scioglimento usato dall’uno e dall’altro comico. Il Latino,
secondo
che ben conveniva in un teatro ripieno di superst
toribus. Sat habet favitorum semper qui recte facit. e nell’atto
secondo
, scena seconda, . . . Ita quoique comparatum
erse espressioni, e quelle singolarmente della quinta scena dell’atto
secondo
, Inimica est tua uxor mihi, inimicus filius, e
uol provare non essere essa differente dall’idioma Maltese, nel quale
secondo
lui la lingua Punica si è conservata. La curiosit
modestia procura di rimuoverlo ancora da tal disegno in questa guisa
secondo
la mia versione: Verg. Di grazia, padre mio, be
cerca di vederla insieme col forestiere che l’ha condotta. La vede e
secondo
l’ usanza di chi vuol comperare per poco, l’appro
che da essi non si vuole apprendere il modo di sceneggiare che varia
secondo
i tempi e le nazioni, ma la sempre costantemente
ono notarvisi. Tali a me sembrano p. e. nella scena seconda dell’atto
secondo
queste, . . . . Si animus est aequus tibi, sati
na dire col celebre Metastasio che i luoghi di tal favola sien due, o
secondo
noi concepire un teatro composto di più spartimen
elicità veggonsi nella scena di Alcesimarco, che è la prima dell’atto
secondo
, dipinte vivamente le contraddizioni, le pene e g
è il servo Palestrione che ciò manifesta nella prima scena dell’atto
secondo
, adoprata in vece di prologo, che per la seconda
e di Plauto. E’ degno di osservarsi che nella scena seconda dell’atto
secondo
Pistoclero racconta al servo l’amore che Bacchide
i tempo non si osserva in questa favola. Filocrate nel fine dell’atto
secondo
parte dal luogo della scena che è Calidone di Eto
esero gli antichi intorno al numero delle commedie che scrisse. Altri
secondo
Servio gliene attribuirono trent’una, altri quara
buirono trent’una, altri quaranta, altri cento, altri cento e trenta.
Secondo
Varrone e Festo Pompeo passarono presso alcuni pe
cosa l’incitò a comporre un opuscolo per isceverarle. Certo Plauzio,
secondo
lui, antico poeta comico scrisse diverse commedie
lo vuol nato nella Rudia di Lecce. A’ primi si attenne il Tafuri, al
secondo
l’Ab. De Angelis. Di ciò può vedersi il tomo I de
iocre attore, e capocomico di qualche pregio. Nelle sue Compagnie, di
secondo
ordine, quando quelle di primo ordine si contavan
passata ai ruoli di madre, vive la vita di compagnia in compagnia di
secondo
ordine, con una figlia, avviata anch'essa all’art
quasi al pari della propria. Il primo dramma non è altra cosa che il
secondo
libro della Eneide messo in azione con qualche le
dovere, si riferisca ad Enea, che è il protagonista della favola. Il
secondo
è la medesima azione che fu da Euripide esposta s
al mutar di una decorazione, lo fece fischiare. Allora il Casali era
secondo
amoroso (il primo era Vitalba), e fu lui che andò
teatro, sempre il primo alle prove ; vestendosi colla maggior verità,
secondo
i caratteri, che dovea sostenere, e tanto interna
), colla moglie Teresa, madre, e la figlia Adelaide, generica. Fu poi
secondo
caratterista dell’ottima Compagnia condotta da An
la morte di Leandro fu spedita a Venezia, senza dubbio sua patria.
Secondo
l’indecifrabile oroscopo che tolgo, come gli altr
io, caratterista Bosello Giovanni, primo amoroso Bertucci Vincenzo,
secondo
amoroso Fabbretti Fortunato, secondo caratterist
imo amoroso Bertucci Vincenzo, secondo amoroso Fabbretti Fortunato,
secondo
caratterista Ristori Antonio Guarni Giovanni
Turchi ; il primo di questi è intitolato : Il Proscritto Scozzese, il
secondo
Il Feudatario ossia le reclute, l’altro da destin
ritto d’imporle l’esecuzione della sua parte ; volendo ella eseguirla
secondo
gliela dettasse il suo modo di sentire. Ora : le
e o Giunone, e la sua voce è una musica piena di soavità, o di forza,
secondo
il sentimento che la domina. Mai attrice tragica
i non ricorda il modo con cui s’avvolgeva nel suo manto alla fine del
secondo
atto di Mirra ? Chi non senti bagnarsi gli occhi
derni comici, alla gravità tragica, ed essendo io stato il primo che,
secondo
la debolezza de’miei teneri anni, sotto abito di
e, cominciò con Pietriboni a recitar quelle, e con buona riuscita, di
secondo
carattere. Passò poi in processo di tempo, caratt
o mi rido d’uno che lo dimandavano il figlio di Ciampolo (Giampaolo),
secondo
me, venetiano, che tiratosi dietro un poeta, cont
ompagnia di Cesare Rossi, nella quale esordì a Roma come generico. Fu
secondo
brillante un triennio ; poi brillante assoluto co
ordine. Comincian notizie precise di lui dal 1817, in cui lo vediamo
secondo
caratterista applaudito della Compagnia Rafstopul
ARTICOLO VI. Tragici Spagnuoli,
secondo
il Signor Lampillas, negletti, o censurati a tort
ciò motivo col confessare, che le pretese Tragedie non furono scritte
secondo
il metodo degli Antichi, ma secondo il gusto nazi
etese Tragedie non furono scritte secondo il metodo degli Antichi, ma
secondo
il gusto nazionale. Dall’altra parte il Cueva ass
, ma secondo il gusto nazionale. Dall’altra parte il Cueva asserisce (
secondo
alcuni versi di lui rapportati dal Lampillas in I
die: o esse non meritarono la stima de’ savj per essere state scritte
secondo
il gusto volgare, e non secondo il metodo degli A
ima de’ savj per essere state scritte secondo il gusto volgare, e non
secondo
il metodo degli Antichi. E se il Malara fu uno Sc
o Tragedie da me non lette? Ciò qualche volta può farsi senza taccia,
secondo
le buone regole della Critica: ma quando? quando
ammatici che costituiscono l’essenza dell’ottimo componimento scritto
secondo
i dettati della verisimiglianza. Vadano adunque l
adano adunque le favole del Cueva in quattro atti como pies de niños,
secondo
il motto di Lope sulle antiche Commedie; e niuno
i pretesi gran difetti che altri dice. E se vi è qualche neo, si dee,
secondo
lui, attribuire a MS. viziati, ne’ quali si trova
nato quasi venti secoli fa? Ci vogliono cose che facciano stupire, e,
secondo
il medesimo Cicerone, inorridire in certo modo ed
758. Tornato poi in Lombardia, condusse compagnia da sè, della quale,
secondo
lo spoglio di A. Bartoli (op. cit.) furono attori
ipale per le parti di padre il celebre Petronio Zanerini. Troviamo il
secondo
primo uomo nel 1820 della Compagnia Morelli-Borel
Sacco Gaetano. Fratello del precedente.
Secondo
che scrive il Piazza nel Teatro, egli era ancora
i paesi aveva recitato la sera il Medico olandese, e dovea recarsi al
secondo
per andare in iscena coll’Agamennone…… Da quella
zione dello spettacolo Atto primo – I Francesi a Torre Chicca. Atto
secondo
– Husseim d’Algeri – Alle fortificazioni esterne
o quinto – Il Trionfale ingresso dei Francesi, con il fuoco di gioja.
secondo
trattenimento Una grasiosa commedia nuovissima t
della Compagnia V. Torri Antonia. Richiesto dal Ser.mo di Cell, pare,
secondo
lettera da Hannover del 5 gennajo 1693, che il Sa
o al Sacco nella riscossione di certo suo credito. « Finì di vivere –
secondo
Fr. Bartoli – intorno al 1715, lasciando di sè pe
a, ovvero I Comici esaminati. Comedia dedicata alla Maestà di Augusto
secondo
. In Varsavia, alla Stampa del Collegio delle Scuo
almente ai mami e secondi brillanti, sino al ’67, in cui si scritturò
secondo
brillante con Morelli. Passò poi il ’70 con A. Mo
▲