/ 353
1 (1777) Storia critica de’ teatri antichi et moderni. Libri III. « [Dedica] » pp. -
[Dedica] EXCELLENTISSIMO Señor. Los que suelen ilustrar su entendimiento con las luces de los Autores Griego
e los Antiguos. Hesiodo, Aristoteles, Lucrecio y Ciceron, presentaban sus Libros à Perses, Nicomaco, Memmo y Attico, porque
isaba hallar un Protector que fuese grande, respectable y elevado por su sangre à la Clase mas distinguida del Estado: fin
alibro superior à lo humano, y que fiero y desvanecido unicamente por sus Abuelos, Se pare insolemment du mérite d’autruy,
me vante un honneur qui ne vient pas de luy? Como hubiera profanado sus manos con mi Libro el Grande que, à manera de los
rde de mirar con loco defayre todo lo que, segun él, no alcanza hasta su grandeza? Y como yò fin rubor hubiera tenido la b
e, y fallecer, como los insectos imperceptibles, sin acordarse mas de su existencia? Señor, mi dicha suma me ha hecho enco
rdaderamente Grande, y le hacen distinguir de la plebe de los Nobles. Su nobleza limpia, antigua, y tan eclarecida en los
a limpia, antigua, y tan eclarecida en los Anales de Italia y España: su buengusto é inclinacion declarada en proteger la
a, la Poesia, la Pintura y las demàs Artes Liberales, como demuestran sus Academias primorosas: sobretodo fu Virtud y Human
adrinar al Autor, que, usano de la honra de presentarsela, se acoje à su auxilio, y pide à Dios guarde la vida de V. E. lo
la compassione e ’l terrore, e i falsi tratti che gittano il ridicolo su di chi si prende di mira. Si penetra, in somma, s
2 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [A] — article » p. 201
nè l’Anglo austero taccia de’ suoi Garrik, genj e portenti, ch’ebber su i cori e su le scene impero. Felsina, al Tebro, e
austero taccia de’ suoi Garrik, genj e portenti, ch’ebber su i cori e su le scene impero. Felsina, al Tebro, e a Senna non
nvidj il piacer degli eccellenti attor, che tanto insuperbir li fero. Su le tue scene Arrisi oggi rinnova i prodigi che un
3 (1764) Saggio sopra l’opera in musica « Saggio sopra l’opera in musica — Iphigénie en Aulide. Opera — Acte III »
peuvent attribuer à la divinité leur sauvage inclination. Mais je ne saurais penser que les dieux soient capables d’un crime.
’interroger cet oracle fatal ? Si pourtant il demande ma fille, je ne saurais reculer sa mort d’un moment. Ah ! voici Ulysse. D
nous revoir à regret. Iphigénie Hélas ! Clytemnestre Vous ne savez pas vos malheurs, ma fille. Iphigénie Que dit
e à la mort. Clytemnestre Non, ma fille, vous ne le serez pas. Je saurai vous défendre de la cruauté d’un père. Achille mê
arrêtez, Madame. Mon père, qui voulait nous faire retourner à Argos, saura peut-être me sauver au milieu même de l’armée; lu
nt gravés sur l’airain de l’éternité. Deux du chœur Le temps ne saurait le consumer; ni la force, ni l’adresse des hommes
temps ne saurait le consumer; ni la force, ni l’adresse des hommes ne sauraient le briser. (Une partie des prêtres danse graveme
4 (1764) Saggio sopra l’opera in musica « Saggio sopra l’opera in musica — Iphigénie en Aulide. Opera — Acte IV »
de ma fille. Clytemnestre Cruel ! il est inutile de dissimuler ; sachez que j’ai tout appris. Agamemnon Ah ! malheure
Dès que vous ordonnerez, vous serez obéi. Ma vie est votre bien ; je saurai vous la rendre dès que vous la demanderez. Je sau
votre bien ; je saurai vous la rendre dès que vous la demanderez. Je saurai offrir mon sein au fer de Calchas et respecter le
e une victime telle que vous ; mais ils vous ont nommée. Les Grecs ne sauraient aborder à Troie, que votre sang ne soit versé. Ca
n sera instruite. Clytemnestre Père cruel ! Achille Ah, je ne sais que trop le sort que vous lui réservez. Agamem
rop le sort que vous lui réservez. Agamemnon Pourquoi, si vous le savez , le demandez-vous donc ? Achille Ô ciel, pour
rez pas. Tant que je vivrai, tant que ces yeux verront la lumière, je saurai , l’épée à la main, défendre mes droits contre qui
5 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 556-560
Tutte domande a cui non si potrebbe, credo, con sicurezza rispondere. Su che si basano le notizie romanzesche del Marmonte
zza rispondere. Su che si basano le notizie romanzesche del Marmontel su la nascita e la morte del Tabarino del Ponte Nuov
al Vescovado di Milano. Andò al Vescovado, allora, chiese il registro su cui era iscritta la partita e ne stracciò la pagi
no a cascar tutti. Associatosi con l’empirico italiano Mondor, misero su , ad imitazione di tutti gli empirici del secolo d
umi, benchè graziosamente disegnati, e dei caratteri, non saprei dire su che basati, benchè descritti in versi abbastanza
. Ma la Satira giunge nella Reggia, e se il comico va fuor di misura, su la schiena gli fanno la fattura.
6 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [C]. I COMICI ITALIANI — article » p. 540
, che Luigi Pietracqua, il rinomato commediografo piemontese, dettava su di lei nel Birichin del 4 luglio 1896. Oh la del
e : la Cagliero giovanetta, nova dell’arte, sin dalle prime sue prove su la scena, esercitava già su di me e di tutto il p
nova dell’arte, sin dalle prime sue prove su la scena, esercitava già su di me e di tutto il pubblico lo stesso fascino de
7 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 676-677
parte di Maître à chanter nella commedia di Boissy, intitolata Je ne sais quoi, e tutt’ e due le sere mostrò una finezza d’
padre che ha il potere di afferrare il pubblico al suo primo apparir su la scena. Sposò Maria Agnese Siméon, che esordì a
il 20 maggio del '52, alle nove di sera, ei si slanciò per di dietro su di un soldato della guardia che andava a bracciet
8 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article »
itide da farci sperare che in un tempo non lontano avrebber rivissuto su la nostra scena di prosa le glorie della Romagnol
morbillo, ella si spense in capo a soli due o tre giorni ….. come in su 'l prato, poichè l’aratro in suo passar l’ha tocc
9 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [B] — article » p. 317
el Majer passò poi nella Compagnia Fini, poi in quella Colapaoli, poi su su in Compagnia di maggior conto, sino a quella d
Majer passò poi nella Compagnia Fini, poi in quella Colapaoli, poi su su in Compagnia di maggior conto, sino a quella di L
10 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 561-564
ressione dell’incomparabile artista, non era facil cosa ; e il Taddei su le prime andò poco a verso a' Torinesi, tanto che
raziocinano che l’associato non potrà essere mai maltrattato. Se sai conoscere il bel momento di saper porgere un comp
enir con te, t’offre i parti della mente, onde l’abbi ognor presente. Su correte, o versi miei, dall’amabile Taddei a tene
h'ei succhiato ha dalla balia per conforto dell’ Italia, chè se l’ode su la scena la dolente si serena, e dimentica gli af
11 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [C]. I COMICI ITALIANI — article » pp. 616-618
I TESSARI che in giovanile età sostenendo il carattere di prima donna su le scene del teatro valle nel carnevale dell’anno
per la rara maestria nella difficil arte della declamazione ODE Qual su i mattin d’Aprile Vola di fiore in fior La breve
le Vola di fiore in fior La breve Ape gentile Formando il suo tesor ; Su la vetta Dircea Talìa rivolge il piè La Primavera
gica non so che ; Si sente, e non s’intende ; Ma d’ogni affetto è Re. Su la Dircea Collina La Musa i fior trecciò, Poi dis
12 (1764) Saggio sopra l’opera in musica « Saggio sopra l’opera in musica — Iphigénie en Aulide. Opera — Acte II »
urs ! Iphigénie Ah mon père, expliquez-vous. Agamemnon Je ne saurais t’en dire davantage. Iphigénie Dieux de la Gr
tendre. Clytemnestre Non, non ; il y a quelque autre cause que je saurai pénétrer : je saurai tout d’Arcas, de cet esclave
re Non, non ; il y a quelque autre cause que je saurai pénétrer : je saurai tout d’Arcas, de cet esclave fidèle que m’a donné
indigne des vœux de la fille d’Agamemnon. Et vous, Madame, Thétis ne saurait que s’applaudir que j’associe à une déesse la fem
13 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 186-194
gli ha il fascino. Una larghissima vena di comicità, che gli zampilla su dal cuore, è entrata per modo nelle sue consuetud
omico e il drammatico in modo da far piangere e ridere il pubblico in su lo stesso punto, con una perfetta musicalità d’in
ri di malattie e di ospedali che non han mai visto, di notti vegliate su libri, di cui non sanno nè meno il frontespizio,
a lingua originale, di cui non conoscono l’alfabeto. Novelli è venuto su …. da sè, come a un dipresso vengon su tutti i gen
no l’alfabeto. Novelli è venuto su…. da sè, come a un dipresso vengon su tutti i genj. Nato a Lucca il 5 maggio del 1851 d
ovevano…. e ogni tanto afforzava l’espressione del gesto colle parole su  !… così ! anima !… Adesso !… Forza !… Bravo !… Co
—  » il pubblico sconoscente sì, ma perdonabile nella sorpresa, saltò su a dire : « Tu farci piangere ? Tu ? Ammattisci, f
14 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [B] — article » p. 278
e il Barsanti premeva davvero, avutane domanda di scioglimento, montò su tutte le furie. Si venne a spiegazioni ; e chiari
nato, lasciar la Compagnia. Questo a riprova delle parole del Bartoli su ’l Barsanti, che il Gozzi qualifica per valente c
15 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [C]. I COMICI ITALIANI — article » p. 590
a lacrimare astretti, se fingi tu d’inumidire il ciglio. Che più ? Tu sai tutte le vie del core, e in noi risvegliar sai tu
l ciglio. Che più ? Tu sai tutte le vie del core, e in noi risvegliar sai tutti gli affetti, ma più di tutti ammirazione e
16 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 142-145
a ; ammirato e stimato da Gustavo Modena (V.) che gli diresse lettere su argomenti d’arte, capocomico famoso, a cui fecer
ate dall’ammirazione sconfinata per l’incomparabile artista, la quale su tutti gli profuse in privato epistolario e su per
abile artista, la quale su tutti gli profuse in privato epistolario e su per le gazzette Angelo Brofferio, di cui, metto q
ersonaggio comico, ed esclusivamente milanese, apparve la prima volta su le scene in compagnia di Donna Quinzia, Beltramin
17 (1813) Storia critica dei teatri antichi e moderni divisa in dieci tomi (3e éd.). Tome IX « STORIA CRITICA DE’ TEATRI. Tomo IX. LIBRO IX. Continuazione de’ Teatri Oltramontani del XVIII secolo. — CAPO VII. Opera musicale nazionale ed italiana. » pp. 195-212
he gli eroi della Grecia si gloriano di essergli soggetti, nivelando su conducta por su prudencia , livellando la sua con
a Grecia si gloriano di essergli soggetti, nivelando su conducta por su prudencia , livellando la sua condotta dalla sua
nell’aria gliene augura un’ altra di mirto, nè le basta, se non vede su i di lui capelli fiorire i rami di tal mirto, e n
Al beneficio de los ayres puros Nuestras naves y tropas veràs luego A su primer vigor restituidas. Che cessando la peste
seida augura ipocritamente ad Achille che giunga à gozar del amor de su Ifigenia; ignorando che la sacrificata figlia di
lla, Y es hoi a’ veces una escena entera, A veces todo un acto, Segùn su duracion y artificio. Negli ultimi anni del XVII
o arricchite da maravigliose decorazioni tutte ricavate dalla natura, su espressamente composta pel teatro ispano a richie
18 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 533-536
gile e snella, Con gratia ardita, e leggiadria guerriera, Scerner non sai se sia Folgore o Stella, E non sai se più alletti
leggiadria guerriera, Scerner non sai se sia Folgore o Stella, E non sai se più alletti, o se più fera. Ma a la sua lingua
ote Di Marte e Citerea rassembra prole ; Poichè tiene ne gli occhi, e su le gote Con le rose dell’alba i rai del sole, Ond
19 (1813) Storia critica dei teatri antichi e moderni divisa in dieci tomi (3e éd.). Tome VI « LIBRO VI. Storia drammatica del secolo XVII. — CAPO VI. Teatri Materiali. » pp. 357-365
che cresceva, ebbero indi un aumento di altri tre per ciascun ordine su i lati del proscenio. Gli altri teatri Veneti per
ieri di Fano vollero supplire alla spesa di un teatro nella patria  e su i disegni dello stesso Torelli verso il 1670 fece
rata diviso in gran palchettoni. Quello di Modena detto della Spelta, su opera del cavalier Vigarani distrutto nel 1767. Q
nel 1767. Quello di Milano s’incendiò nel secolo XVIII innoltrato. Vi su un Teatro in Pavia. In Ferrara vi fu quello di Sa
20 (1813) Storia critica dei teatri antichi e moderni divisa in dieci tomi (3e éd.). Tome V « STORIA DE’ TEATRI. LIBRO IV. — CAP. III. Teatri materiali. » pp. 132-135
i scaglioni di legno senza precinzioni, senza aditi, senza vomitorii: su di essa pose una loggia di colonne Corintie con u
ttà di Venezia eretti nel medesimo secolo teatri semicircolari ideati su gli antichi modelli, e costruiti da più chiari in
21 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [D]. I COMICI ITALIANI — article » pp. 763-764
onobbi il mio caro Angelo, quando si era giovani entrambi. Egli venne su con la fioritura del teatro italiano a metà del s
affiochisce la voce, che l’Autore e gli amici che gli facevan corona su la scena, temetter per un istante che il Diligent
22 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 738-742
e andarono bene, ma mio fratello scrisse a mia madre di non calcolare su di me, perchè in arte non potevo far nulla, priva
ca, e questo ve lo dico io !). Che dolore per la povera vecchia ! Era su me sola che lei poteva fare assegnamento : si tro
ecc. Moro Lin seguitò a scrivermi, facendomi buone proposte. Metteva su una compagnia veneta. Io non volli accettare altr
non, o per piena che sia la scena, i sensi dello spettatore son vòlti su di lei. Egli la cerca, e, trovatala, non l’abband
23 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [C]. I COMICI ITALIANI — article »
azio. Nessuna notizia, per quante ricerche fatte, mi fu dato di avere su questo comico, tranne la lettera che riproduco, a
24 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [B] — article » p. 296
le memorie del Casanova, inesauribile e interessante fonte di notizie su i comici italiani. Siamo ad Ausburgo nel 1789. …
in convitato, e nel bel mezzo di questa miseria, si mostrava la gioja su tutti i volti ; il che faceva chiedere a me stess
25 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 565-567
della Compagnia Taddei, invitò una sera la Rosa a svolger con lui di su la scena l’ultimo tema datogli. Parve a' più una
el '64 per la malattia del fratello Luigi : Sorgi, suonò di Naim in su le porte l’Eterna voce onde l’inferno è vinto ; e
26 (1790) Storia critica de’ teatri antichi e moderni (2e éd.). Tome VI « LIBRO IX. Teatro Spagnuolo del secolo XVIII — CAPO III. Opera musicale Spagnuola e Italiana e Teatri materiali. » pp. 89-108
che gli eroi della Grecia si gloriano d’essergli soggetti, nivelando su conducta por su prudencia: de’ Greci si dice,
lla Grecia si gloriano d’essergli soggetti, nivelando su conducta por su prudencia: de’ Greci si dice, separamos los br
i nell’aria gliene augura un’ altra di mirto, nè le basta se non vede su i di lui capelli fiorire i rami di tal mirto; e n
eneficio de los ayres puros Nuestras naves y tropas veràs luego A su primer vigor restituidas. Che cessando la pest
ida augura ipocritamente ad Achille che giunga à gozar del amor de su Ifigenia, ignorando che la sacrificata Ifigeni
Y es hoi à veces una escena entera, A veces todo un acto, Segùn su duracion y artificio. Essa però negli ultimi a
pe e Corràl de la Crüz. Del real teatro che prende il nome dal Ritiro su l’architetto Giacomo Bonavia; ma il Bolognese Gia
to modo della veracità altrui senza verun fondamento. Ma il leggitore su di ciò vegga l’art. XIV del mio Discorso Storicoc
iamo ora del sig. Huerta, il quale contro questa mia breve narrazione su i teatri di Madrid ha diretta una tremenda batter
miei libri teatrali che pur volea mordere, cadde ne’ riferiti errori su le parole e sul sentimento che ne attaccò. Egli (
27 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [A] — article » pp. 42-49
cedenti, studiò da avvocato per desiderio dello zio prete, citato più su , ma poi volle seguire la professione de’ suoi gen
e della Religione di Malta il seguente sonetto : Se de’ Maltesi Eroi su finte scene le gesta vittoriose esprimi e mostri,
one impegnante ch’è la sola prova della perfezione. » Ecco l’elenco su citato : SIGNORE SIGNORI Anna Andolf ati
stori, Addio. Fiorisca lieta A voi d’intorno eterna Primavera, Piovan su voi, dalla superna sfera, Fausti gli influssi del
28 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [B] — article » pp. 454-467
Fenocchio Quel Fenocchio, che al mondo se fe’ cognoscer tanto e in su le scene ognor sì furibondo, ne riportò tra Zagni
Per no desdire al canto de l’ombra mia paterna, va pur felice, e ’n su le scene intanto cerca lassar de ti memoria etern
dori Giuseppe. Di moltissimi Zanni nulla ci è rimasto. Essi son tutti su per giù variazioni poco sensibili del tipo di Bri
otta, comporterò s’altrui l’accatta cotta, ch’ella me sol salassi fin su l’osso ? No, che vergogna in simil rissa rosso re
e in frotta ferir, forar da drudi d’essa il dosso. Ma pur mi par, se su lo stocco attacco, o con sferza la sforzi a star
ezzo della piazza. Fra tanto sbuca fuor de’portici un Toscano e monta su con la putta, smattando come un asino Burattino c
tomacati, si partono beffando lo sciocco cerretano, che sta pur saldo su le tre gazzette delle grosse, e delle piccole due
eghi fe donna imbratta Donna Imbratta il Mescoli Che portaua un bocal Su la testa per berretta Mescoli fe Zan Zanchetta Ch
lle di pianto, dirò, che Roma al tuo partir si duole, e quelle stille su i tuoi lauri intanto saran gemme del Gange ai rai
29 (1813) Storia critica dei teatri antichi e moderni divisa in dieci tomi (3e éd.). Tome I « [Dedica] » p. 
ULTIME CURE ultimi tratti della penna di PIETRO NAPOLI SIGNORELLI su i fasti teatrali gia’ da lui descritti oggi in di
30 (1783) Discorso storico-critico da servire di lume alla Storia critica de’ teatri « DISCORSO STORICO-CRITICO. — ARTICOLO X. » pp. 112-139
ani, un numero ancor maggiore di Drammi si trovano in Italia composti su nuovi argomenti (di cui poi si valsero gli strani
io che crediate alla mia nuova Storia teatrale quando si produrrà: ma su quello che io riferisco, pregovi a fermarvi, e a
, se volete, possono far numero, ma non già peso; sono come le foglie su di un cesto di frutta, che allo scoprirsi ciò che
e nell’inferno, che si vedono ogni anno in quattro o cinque Commedie su Pietro Abailardo, in altre quattro su Marta Romor
no in quattro o cinque Commedie su Pietro Abailardo, in altre quattro su Marta Romorantina, in cui il Diavolo amoreggia e
r mucho, y siendole imposible escribir mucho y bien, tapaba la boca à su propio concimiento”. Credete forse che per la bre
gli si professa di genio simile al Vega. Io non mi fermerò gran fatto su di ciò. Sia così: s’egli il dice e il crede, l’Ap
“No esèl quien tiene la culpa, “sino este picaronazo “de Muñoz que es su alcahuete, “y agente de sus pecados. “Muñoz. “Oye
pa, “sino este picaronazo “de Muñoz que es su alcahuete, “y agente de sus pecados. “Muñoz. “Oyes, oyes, tu alcahuete “a’ mi
), che si accendono e s’impegnano “en defender todo lo que sehizo en su Patria, juzgando que en esto consiste su reputaci
fender todo lo que sehizo en su Patria, juzgando que en esto consiste su reputacion”? Egli stesso vi dirà che “las malas
Sig. Lampillas) de lo que con razon se les imputa, que mantenerse en sus antiguas preocupaciones. El Theatro Español se pu
31 (1813) Storia critica dei teatri antichi e moderni divisa in dieci tomi (3e éd.). Tome VII « STORIA CRITICA DE’ TEATRI. LIBRO VII. Teatri Oltramontani del XVII secolo. — CAPO V. Teatro Tragico Francese nel XVII secolo. » pp. 166-211
l quale sin dal 1625 colla sua Melite cominciò a prendere superiorità su i contemporanei, e le cui sette commedie prime, b
per le largizioni, diede opera con ogni sforzo ad elevarsi sempre più su i drammatici di quel tempo. Egli impose silenzio
itico dell’abdicazione dell’Imperio nella scena in cui Augusto chiede su di ciò il parere di que’ medesimi cortigiani che
a poco parmi conducente al vantaggio delle gioventù particolareggiare su i loro difettia. Il Cornelio che dopo aver cessat
ommovendo diletta ed ammaestra. Tragica è la situazione di Fedra: Je sai mes perfidies, Oenone, et ne suis point de ces fe
rsonaggi coll’interesse dello stato, e quando singolarmente si aggiri su di amorosi interessi: simil tragedia, dico, rimar
agico francese; e meglio se ne assicurerà allorchè getterà lo sguardo su i componimenti drammatici del signor Vincenzo, ch
he imbratta e corrompe le imbandite mense reali di Fineo. Aggiungiamo su questo insigne tragico nato in Fertè-Milon nel di
a per disegno e per ordigni, forse più nobile per li costumi, fondata su di un principio novello. I Greci che nella poesia
x dalla commedia spagnuola del Coello o di Filippo IV Dar la vida por su Dama; ma rendendola più regolare ne peggiorò il c
Falso Tiberino rappresentata nel 1660 per due mesi continui e rimasta su quelle scene. Piacquero altresì Amalasunta e le a
io. a. Ce qui me distingue de Pradon (diceva Racine) c’est que je sai écrire. Il signor di Voltaire ottimo giudice cos
32 (1785) Le rivoluzioni del teatro musicale italiano dalla sua origine fino al presente « Tomo primo — Discorso preliminare premesso alla prima edizione »
degli antichi mal intesi e peggio gustati da loro per misurar poscia su quelli come sul letto di Procuste i più celebri i
a narrare può da ogni lettore avveduto dopo qualche riflessione fatta su cotali materie non difficilmente conoscersi. Se f
li aurei frutti, ch’essi pur guardano da lontano senza mai toccarli1. Su questi materiali, e su altri che mi procacciai al
i pur guardano da lontano senza mai toccarli1. Su questi materiali, e su altri che mi procacciai altronde colla diligenza,
della commedia con molte riflessioni sugli altri rami della poesia, e su altri punti. Debbo avvertire bensì, che scrivendo
mettere due Ragionamenti sì per ovviare alla mancanza degli scrittori su questo punto, come per aver qualche principio fis
arla. Se le riflessioni in gran parte nuove che ho procurato spargere su tali materie, come su parecchie altre contenute i
i in gran parte nuove che ho procurato spargere su tali materie, come su parecchie altre contenute in questo libro, non ba
33 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [C]. I COMICI ITALIANI — article »
che nelle parti brillanti e di forza sa farsi assai bene distinguere su i Teatri (1782). Dopo di essere stata colla Trupp
34 (1764) Saggio sopra l’opera in musica « Saggio sopra l’opera in musica — Iphigénie en Aulide. Opera — Acte I »
u la belle Iphigénie ? Agamemnon Non, tu ne mourras point; je n’y saurais consentir. Arcas Seigneur… Agamemnon Tu s
point; je n’y saurais consentir. Arcas Seigneur… Agamemnon Tu sais qu’il y a trois mois que nous étions prêts à fair
ille Qu’a donc ce bruit qui doive vous étonner ? Agamemnon Ciel, saurait -il mon artifice ! (à Ulysse.) Ulysse Agamemn
étruit l’ouvrage de tant de jours. Agamemnon Non, Seigneur, je ne saurais croire que les dieux demandent une telle victime.
35 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [C]. I COMICI ITALIANI — article » pp. 711-720
V. pag. 713). Molto dispiacque al pubblico di vedere una maschera su la faccia piacevole, se bene alquanto bruna, del
lora alla impudenza, soprattutto con le donne, fe’ volger le sue mire su di una Dama di Corte, che il Re onorava del titol
a il Costantini a Verona, sua città natale, ma voglioso di ricomparir su quelle scene ove tante volte aveva coll’arte sua
mattino al Teatro dell’ Hôtel de Bourgogne, e fece apporre i suggelli su tutte le porte, non solo di strada, ma dei cameri
36 (1789) Storia critica de’ teatri antichi e moderni (2e éd.). Tome V « LIBRO VIII. Teatri Settentrionali nel XVIII secolo — CAPO V. Letteratura e Commedia Turca. » pp. 262-269
atore e legislatore si formò sulla storia che studiava, e soprattutto su i Comentarj di Cesare che fe tradurre in lingua t
ran-Signori, e i Fetfà de’ Mufti, come noi ci occupiamo sulla Bibbia, su i santi Padri e sulle costituzioni de’ nostri leg
e Lettere di Miledy Maria Worthley. 79. V. le lettere di M. d’Argens su i caratteri di diverse nazioni.
37 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [B] — article »
originalissimo, ricco d’interesse per la storia della scena italiana su ’l finire del passato secolo.
38 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [E-F]. I COMICI ITALIANI — article » pp. 859-861
bbe dire ch’ella fu un Cesare Dondini in gonnella. Com’era apparsa in su la scena, avea già fatto metà della parte con una
e Alamanno Morelli rimaner lunghissimi anni, vero specchio di verità, su la scena. Oggi vive a Napoli, ov’è anche il figli
39 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 195-196
go i quai tutt’unt interzeran corbette, e contrapunt. Tutti insieme Su donca balladori ciaschedun salta in su, per confe
e contrapunt. Tutti insieme Su donca balladori ciaschedun salta in su , per confermar i humori de tanta servitù, deve la
40 (1764) Saggio sopra l’opera in musica « Commento »
ata da Karl Heinrich Graun per il teatro di corte di Berlino nel 1755 su testo francese di Federico II di Prussia tradotto
ri (Roma, 1561 – Firenze, 1633) scrisse la musica del dramma Euridice su libretto di Ottavio Rinuccini, rappresentato per
natte rappresentato a Roma al Teatro Argentina il 4 febbraio del 1741 su libretto di Antonio Salvi. Benedetto Marcello: B
ico-armonico: parafrasi sopra li primi (e secondi) venticinque salmi, su testi di Gerolamo Ascanio Giustiniani, Venezia, L
Le Rond d’Alembert fu anche un musicologo e compose diversi articoli su questo argomento per l’Encyclopédie; scrisse inol
ima volta il 27 agosto 1748 all’Académie royale de musique di Parigi, su testo di Antoine Houdar de La Motte Delle scen
anese; compì un viaggio in Egitto fino al Sudan negli anni 1737-1738, su invito del re Cristiano VI di Danimarca; il Voyag
co francese, creatore del giardino cosiddetto «alla francese», basato su un ordine geometrico e sulla simmetria e ordine d
u un ordine geometrico e sulla simmetria e ordine delle composizioni; su invito della famiglia reale dei Savoia operò anch
41 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article »
rivolte assai parole di lode, e la quale terminava allora di recitare su le medesime scene.
42 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [C]. I COMICI ITALIANI — article »
e una delle quali dal Cimador, figlio di Zan Polo, buffone. Metto qui su di lui le parole dell’Aretino ne’ suoi ragionamen
43 (1813) Storia critica dei teatri antichi e moderni divisa in dieci tomi (3e éd.). Tome VII « STORIA CRITICA DE’ TEATRI. LIBRO VII. Teatri Oltramontani del XVII secolo. — CAPO I. Teatro Spagnuolo. » pp. 4-134
furono così bene accolte le altre sue commedie. Naturale di Siviglia su ancora Feliciana Henriquez de Guzman che compose
a. È tradizione poco contrastata che frutto della penna di Filippo IV su il Conde de Essex conosciuto col titolo Dar la vi
Filippo IV su il Conde de Essex conosciuto col titolo Dar la vida per su Dama, la qual commedia non cede a veruna nè per l
ritata, a me temerario (gli dice interrempendolo) a me! mi conosci? sai chi sono? lo rammenti? Parti, allontanati, nè mai
he verso gli ultimi tempi, in cui dimorai in Madrid, si vide comparir su quelle scene. Egli è però autore di varie favole
editata presso gli Aragonesi con un sepolcro che si addita in Teruel. Su tale argomento Giovanni Tagur de Salas formò un p
ma volta, oimè, ch’io ti favello, Che tu mi vedi.. Addio… Ti amai, lo sai . Partisti… Die. Partisti…Die. E bene? Isa. Pa
ni. Il dramma originale del Tellez ha trionfato per più di cento anni su tanti teatri, e si riproduce da’ ballerini pantom
trasse alcuni pensieri. A lui debbe questo sentimento di Chimene, Je sai que je suis fille, et que mon pere est mort. Di
vea detto ciò forse con maggior precisione, El Conde es muerto, y yo su hija soy. Ma in fine che brami? si dice a Chimen
ostre Servette e Buffe, in presenza di Theos che è Gesù Cristo venuto su di una nave a redimere il mondo, dice del mare,
o ancora di questa pozione Messicana. Ma è inutile di più trattenersi su gli auti sacramentali banditi al fine per sempre
le interpretazioni arbitrarie e gli arzigogoli de’ poeti stravaganti su di così gran Mistero, e per l’indecenza di veders
mme fosse città marittima. Ma questo ferro fatale va a cadere appunto su di un uomo che a nuoto tenta salvarsi da un naufr
de’ venti che pone monti sopra monti e città sopra città , la tavola su di cui si salva Tolomeo fatta delfino impietosit
Per quel che sono, a quel che fui deh pensa Nacqui di nobil padre, il sai , da lui Amata mi vedesti, e rispettata Nella patr
egli risa rcisca l’onore di Dorotea sposandola ed indi perda la testa su di un palco. Ognuno vede che questo atroce misfat
emens du hazard. Si rassomigliano in varie cose le commedie Nadie fie su secreto, ed il Secreto à voces; ma sono artificio
er situazioni interessanti e per caratteri ben distinti: el Medico de su honra, Primero soy yo, Dicha y desdicha del nombr
II giornata, Ayer se cumplio el plazo prometido, En que ha señalado su venida. Sono dunque trascorsi undici giorni, e l
che non è la persona più scaltra del mondo nè la più atta a vegliare su gli andamenti della sorella; ed oltre a ciò essa
io dice, … que en Castilla viò Ricos-hombres mi casa antes que Reyes su silla; laonde rende a se stesso giustizia in que
presentarsi in Madrid, cioè el Montattes Juan Pasqual, ed el Sabio en su retiro. La prima dicesi composta da un Ingenio, e
buon carattere, e fornito di saviezza. L’altra commedia, el Sabio en su retiro, appartiene a Giovanni Matos Fregoso, ed è
tà cantando? Per goder da vicino di quella musica, senza invito monta su e si pone a sedere. Giugne chi se ne ingelosisce
ili decisioni generali. E che giovano esse quando non sono verificate su i medesimi drammi? Io ne ho scelti ed esaminati i
edesimi drammi? Io ne ho scelti ed esaminati i migliori, ed ho potuto su di essi particolareggiare, ed accennarne con fond
mugeres, los Vandos da Rabenna ecc. E’ migliore di queta el Galàn de su Muger. a. L’originale veramente qui si diffonde
assare all’altra sponda, lo seccano bevendo, e con ciò, la puente de su misma sed fabrican , cioè si fabbricano un ponte
alsa da alcun Huerta di Madrid sulla letteratura teatrale spagnuola e su l’opera del nominato Roxas; e quindi convien dire
44 (1813) Storia critica dei teatri antichi e moderni divisa in dieci tomi (3e éd.). Tome IX « STORIA CRITICA DE’ TEATRI. Tomo IX. LIBRO IX. Continuazione de’ Teatri Oltramontani del XVIII secolo. — CAPO IV. Letteratura e Commedia Turca. » pp. 47-55
atore e legislatore si formò sulla storia che studiava, e soprattutto su i Comentarii di Cesare che fe tradurre in lingua
gnori, e i Fetfà de’ Muftì, come noi ci occupiamo sulla Sacra Bibbia, su i santi Padri e sulle costituzioni de’ nostri leg
atura Turchesca impressi nel 1787. a. Vedi le Lettere di m. d’Argens su i caratteri di diverse nazioni.
45 (1764) Saggio sopra l’opera in musica « Saggio sopra l’opera in musica — Dei balli »
ano poco stante insieme; l’uno invita l’altro a ballare, e si mettono su per il palco a saltellare senza modo; appresso i
oglimento: ha da essere un compendio sugosissimo di un’azione. [4.3] Su questo andare è per esempio il ballo del giocator
46 (1789) Storia critica de’ teatri antichi e moderni (2e éd.). Tome V « CORREZIONE AL TOMO IV. »
cuni che non erano uomini interi, per li quali solea piacevoleggiarsi su di essi mentovandosi degli uovi. Un nuovo informo
47 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [B] — article »
ione della morte furon due colpi di pugnale ch’ebbe, quattro dita più su del cuore, da mano sconosciuta, dai quali non si
48 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » p. 668
avissimi tu giri. Non bastavano i lucidi zaffiri, ch'anco volasti in su l’eterea mole l’oro d’un crine ad usurpar del sol
49 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article »
a Andrea Bertoldi (V. e richiami) per la Corte Sassone. Nello schizzo su gli attori della commedia italiana, apparso a Stu
50 (1764) Saggio sopra l’opera in musica « Saggio sopra l’opera in musica — Delle scene »
rito in Egitto o in Grecia, in Troia o nel Messico, nei campi Elisi o su nell’Olimpo. Or chi non vede quanto sia necessari
i punti accidentali che vi fa nascere il movimento vario della pianta su cui si alzano. Di tali scene fu l’inventore Ferdi
guita per altro con intelligenza e gran bravura di mano. Quando saltò su un certo Licinio matematico, che aperse loro gli
fare in Bologna, di alcune grossolane pitture di quadratura ch’erano su per li muri della chiesa, e di alcune statue che
s ; il n’y retrouve point ces dieux et ces héros, auxquels son ciseau sait donner tant de noblesse et tant d’âme, et il est
51 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article »
mpissimo, s’alzava, e studiava la parte se premeditata, o passeggiava su e giù per la stanza, se improvvisa, componendo, r
52 (1789) Storia critica de’ teatri antichi e moderni (2e éd.). Tome V « LIBRO VII. Teatro Francese ne’ secoli XVII e XVIII — CAPO II. Tragedie di Pietro Cornelio, di Racine e di altri del XVII secolo. » pp. 8-35
l quale sin dal 1625 colla sua Melite cominciò a prendere superiorità su i contemporanei, e le cui prime sette commedie, b
per le largizioni diede opera con ogni sforzo ad elevarsi sempre più su i drammatici di quel tempo. Egli impose silenzio
itico dell’abdicazione dell’imperio nella scena in cui Augusto chiede su di ciò il parere di que’ medesimi cortigiani che
ovendo diletta ed ammaestra. Tragica è la situazione di Fedra:   Je sai mes perfidies, Oenone, & ne suis point de c
sonaggi coll’ interesse dello stato, e quando singolarmente si aggiri su di amorosi interessi, simil tragedia, dico, rimar
per disegno e per ordigni, forse più nobile per li costumi, e fondata su di un principio novello. I Greci che nella poesia
suo Conte d’Essex dalla commedia spagnuola del Coello Dar la vida por su Dama; ma rendendola più regolare ne peggiorò il c
also Tiberino, rappresentata nel 1660 per due mesi continui e rimasta su quelle scene. Piacquero anche Amalasunta e le alt
oco parmi conducente al vantaggio della gioventù il particolareggiare su i loro difetti. Chi ne bramasse qualche saggio, c
53 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [B] — article » pp. 444-445
ts, qui parlent avec autant d’élégance que de facilité, en un mot qui savent entrer si parfaitement dans les caractères qu’ils
iverez-vous du seul héritage qu’il m’a laissé ? Non, messieurs, je ne saurais le croire ; docile aux leçons des gens de goût, j
54 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 41-43
nava litigare, e anche venire alle mani. Dotato di una forza erculea, su di essa affidavasi per insolentire a dritto o a t
enne, che poteva riuscire per lui troppo fatale, allorquando del 1821 su quelle scene rappresentando l’ Emone nell’ Antigo
55 (1798) Addizioni alla Storia critica de’ teatri antichi et moderni « LETTERA DELL’AUTORE ALL’EDITOR VENETO » pp. 1-9
corsi ci apprestano nuovi materiali, e le posteriori mie osservazioni su ciò che narrai intorno all’epoche precedenti, mi
ggio ove siede fastoso qualche grecista ardito, il quale per cianciar su di alcun marmo spezzato e supplirlo a suo modo, m
gli ultimi loro sforzi per avvilirne l’occupazione, temendo di esser su di esso scherniti, suo principal oggetto essendo
56 (1783) Discorso storico-critico da servire di lume alla Storia critica de’ teatri « DISCORSO STORICO-CRITICO. — ARTICOLO I. Su i Teatri Spagnuoli sotto i Romani. » pp. 2-8
ARTICOLO I. Su i Teatri Spagnuoli sotto i Romani. Non sarà in
e alla prima mi si presenta, avrò motivo di aggiugnere alcune notizie su i Teatri da me descritti nel trattare del Voto de
entovato da un erudito Professore di Poetica in Madrid in una Lettera su gli errori della Storia Letteraria di Spagna, pub
57 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [B] — article »
lora che S. Carlo stabilì la censura per le bozzature delle commedie, su poche delle quali però appose la sua firma, perch
58 (1783) Discorso storico-critico da servire di lume alla Storia critica de’ teatri « DISCORSO STORICO-CRITICO. — ARTICOLO XV. ed ultimo. Conchiusione con pochi Avvisi amorevoli agli Apologisti. » pp. 214-236
uscire sempre vittorioso dallo steccato? Non entrate mai a cimentarvi su certe materie, che forse non vi sarete curato di
non aver tenuto presente questo Avviso, a quanti equivoci soggiaceste su i Teatri Greci, e Romani a proposito del Saguntin
: sul giudizio che portaste di Rapin: sugl’inventori della Pastorale: su i Pregiudizj attribuiti al Signorelli, che in fat
mercio alle Provincie Americane, alleggerendo varj gravosi dazj posti su i generi portati in quelle Contrade, e stendendo
rovare il valore degli Spagnuoli nelle Scienze”. Riflettiamo alquanto su di ciò. Primieramente conviene osservare, che chi
he gli Spagnuoli appresero da’ Fenici il sistema degli Atomi. Ma ecco su di ciò come ragiona l’erudito Autore della Letter
o! di pregiarsi di un Atto della Celestina, che ne ha più di venti, e su questa ventesima parte di una Novella fondare la
Apol. 1. V. il Numero 52. della Lettera uscita in Madrid nel 1781. su gli errori della Storia Letteraria. 1. L’Autore
59 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [D]. I COMICI ITALIANI — article » pp. 811-
A volte ha il passo lento della Bernhardt : pare strascichi a stento su la scena quel suo corpicino snello, vaporoso ; a
…. che non è quello di…., che, secondo me, vede cose e persone più in su del vero. A un giovane autore che pare le si mo
recitazione gagliarda e viva della Ristori aveva influito, scrissero, su quella della Rachel. E agli applausi della Renais
heatre/images/rasi_comici-italiani-01-02_1897_img101.jpg] Parole che su per giù si posson ripetere oggi che la Eleonora D
la, lo devi. Ell’ è il serpente. GL’INNAMORATI – Atto II S’affaccia su ’l balcone, la testa incipriata scrolla, si morde
io ecco l’Augusta, ne ’l manto vermiglio istoriato con sottil lavoro. Su le tempie e su ’l petto ampio tesoro di gemme le
ta, ne ’l manto vermiglio istoriato con sottil lavoro. Su le tempie e su ’l petto ampio tesoro di gemme le sfavilla : uno
or di ritorno da ’l ballo, inchina il fulvo capo adorno di rare gemme su le palme unite. E nell’attesa i verdi occhi socch
60 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [C]. I COMICI ITALIANI — article »
sonaggio non già inventato da un giurisconsulto, che si diede a farlo su i pubblici teatri, chiamato Andrea Ciuccio, come
61 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [C]. I COMICI ITALIANI — article » p. 648
sue vene), nella fatal giornata del 15 maggio 1848 a Napoli egli era su le barricate co’ due figliuoli.
62 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » p. 181
mite, ed or severo, labro gentile, e fronte maestosa. Ma l’arte, che su i cuor ti dà l’impero, e quei modi, con cui tratt
63 (1813) Storia critica dei teatri antichi e moderni divisa in dieci tomi (3e éd.). Tome IV « STORIA DE’ TEATRI. CONTINUAZIONE del Teatro Latino e del Libro II — CAPO V » pp. 4-31
genere di commedia togata trabeata parve nuovo a’ tempi di Augusto; e su inventato da Cajo Melisso da Spoleto, il quale na
ebbesi poscia per le persone di teatro in Roma, non pare che cadesse su i tragedi e i comedi, ma su gli attori mimici de’
e di teatro in Roma, non pare che cadesse su i tragedi e i comedi, ma su gli attori mimici de’ quali parleremo appressoa.
oravansi di tali istrioni ballerini, o perchè essi prendevano dominio su gl’imperadori e influivano negli affari del gover
luivano negli affari del governo? Ma gli errori di quell’oltramontano su i pantomimi ed altre particolarità teatrali e non
lib. XVI, c. 7. a. Vedi Seneca nel libro III, c. 18 Controvers. a. Su di ciò vedasi il mentovato trattatino de’ Teatri
64 (1798) Addizioni alla Storia critica de’ teatri antichi et moderni « PARTE I — TOMO II. LIBRO II » pp. 34-49
, cioè del proprio paese. E’ inutile accumulare argomenti ed autorità su ciò che finora niuno ha posto in dubbio. Pur ne p
corruptae eloquentiae. ADDIZIONE VI** Asserzione del sig. Denina su i tragici Latini. Da quanto dicesi de’ lodati
rimo secolo, mentovandovisi i Gaulesi della Loira, i quali scrivevano su gli ossi le sentenze di morte pronunziate sotto l
prudenza, ed erano già state abolite quelle sentenze di morte scritte su gli ossi. [Errata] Si aggiungono le seguent
65 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [A] — article »
compagni, ed ebbe onori funebri degni di lui : l’attore Pilotto disse su la sua fossa commoventi parole. Oltre all’Emilia
66 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [E-F]. I COMICI ITALIANI — article » pp. 869-873
a soggetto ? A tal proposito, ben fece la Perseveranza in un articolo su l’Annada in umid. Rivista del 1872, a metter fuor
aliano coll’amico del Spos sequestraa, che in due minuti si trasforma su la scena da vecchio, può infatti competere col ce
ggi torna solo. Di lui, degli aneddoti che van per le bocche di tutti su di lui, molto scrisser tra gli altri e il citato
67 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [A] — article » pp. 118-139
che è in un Codice Morbio ampiamente descritto all’articolo seguente su Virginia Andreini, e due madrigali del fratello D
ternarsi in mortal Chiostra. Qualhor tentate sotto nome finto spiegar su l’alta et honorata scena forti concetti d’amorosa
o dell’AVTORE per la MADDALENA in Milano rappresentata. Tu che’l piè su Teatri, il capo in cielo ANDREINI ogn’or tieni, v
ondeggiar l’orchestre piene vider gl’Insubri allora che MADDALENA in su FEDELI Scene e lasciva, e pentita, Or Satan, or G
a cotanta alta salita poggiaste or voi, o RECITANTI industri ! Qui in su i vanni de’Lustri dir s’udrà (vostre glorie a’Pol
il modo di far volare sopra un carro di Dragoni pennuti Medea, quando su i teatri dell’Adria si sono veduti volare gli Ese
ettore, della origine de’ lumi sui tetti delle scene, e degli specchi su certi luoghi del fondo, sui quali riflettendo i l
ella vita umana ? Ma chi di lei più tosto nell’ apparir sparisce ? In su ’l fiorir sfiorisce ? Quindi ha che ’n segno brev
enne appena io sento. Prima il fior ; poscia il frutto dassi il mirar su Pianta ! Io qui son su’ l fiorire, di giovinezza
68 (1789) Storia critica de’ teatri antichi e moderni (2e éd.). Tome IV « LIBRO VI. Storia drammatica del XVII secolo. — CAPO IV. Teatro Spagnuolo. » pp. 196-285
Filippo IV fu il Conde de Essex conosciuta col titolo Dar la vida por su Dama, la qual commedia non cede a veruna nè per l
ritata, “a me, temerario (gli dice interrompendolo) a me! mi conosci? sai chi sono? lo rammenti? Parti, allontanati, nè mai
editata presso gli Aragonesi con un sepolcro che si addita in Teruel. Su tale argomento Giovanni Tague de Salas formò un p
è, ch’io ti favello, Che tu mi vedi . . . addio . . . . Ti amai, lo sai , Partisti . . . Die. E bene? Isa: Si ostinò
oni. Il dramma originale del frate ha trionfato per più di cento anni su tanti teatri, e si riproduce da’ ballerini pantom
asse alcuni pensieri. A lui debbe questo sentimento di Chimene, Je sai que je suis fille, & que mon pere est mort.
a detto ciò forse con maggior precisione, El conde es muerto, y yo su hija soy. Ma in fine che brami? si dice a Chim
ostre Servette o Buffe, in presenza di Theos che è Gesù Cristo venuto su di una nave a redimere il mondo, dice del mare,
chocolate hiciera tanta espuma 108. Ma è inutile di più trattenersi su gli auti sacramentali banditi per sempre da’ teat
he producevano le interpretazioni arbitrarie e gli arzigogoli poetici su di così gran Mistero, e per l’indecenza di veders
rusalemme città marittima. Ma questo ferro fatale va a cadere appunto su di un uomo che a nuoto tenta falvarsi da un naufr
t de’ venti che pone monti sopra monti e città sopra città, la tavola su di cui si salva Tolomeo fatta delfino impietosito
quel che sono, a quel che fui deh pensa. Nacqui di nobil padre, il sai , da lui Amata mi vedesti, e rispettata Nella
’egli risarcisca l’onore di Dorotea sposandola ed indi perda la testa su di un palco. Ognuno vede che questo atroce misfat
emens du hazard. Si rassomigliano in varie cose le commedie Nadie fie su secreto, e il Secreto à voces, ma sono artificios
per situazioni interessanti e per caratteri ben dipinti el Medico de su bonra, Primero soy yo, Dicha y Desdicha del nombr
giornata, Ayer se cumpliò el plazo prometido, En que ha señalado su venida; sono dunque trascorsi undici giorni, e
. . . . que en Castilla viò Ricos-hombres mi casa antes que Reyes su silla; laonde rende a se stesso giustizia in q
ppresentarsi in Madrid, cioè el Montañes Juan Pasqual, ed el Sabio en su retiro. La prima dicesi composta da un Ingenio, e
di buon carattere e fornito di saviezza. L’altra commedia el Sabio en su retiro appartiene a Giovanni Matos Fragoso, ed è
tà cantando? Per goder da vicino di quella musica, senza invito monta su e si pone a sedere. Giugne chi se ne ingelosisce
a contiene molti fatti e molti ammazzamenti. Attila furioso si aggira su gli amori di questo re Unno. La Infeliz Marcela p
ili decisioni generali. E che giovano esse quando non sono verificate su i medesimi drammi? Io ne ho scelti ed esaminati i
edesimi drammi? Io ne ho scelti ed esaminati i migliori, ed ho potuto su di essi particolareggiare, ed accennarne con fond
geres, los Vandos de Rabena &c. E’ migliore di queste el Galàn de su Muger. 118. L’originale veramente quì si diffond
r passare all’altra sponda lo seccano bevendo, e con ciò la puente de su misma sed fabrican, cioè si fabbricano un ponte c
69 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 294-295
ciando il passeggio usuale salivano addirittura sul tetto…. paterno e su quelli delle case vicine. Il padre soleva dire ch
sogno gli si ricordavano crediti che aveva per prestiti fatti, andava su tutte le furie, esclamando : « Debbo angariare ch
70 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » p. 183
a, vedi al nome di Cantù Carlo, il quale ha lettere interessantissime su tal proposito.
71 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » p. 521
portentosi accenti Tiensi la Notte assai più bella, e parmi Che stian su l’ale taciturni i Venti ; E so che Febo a l’immor
72 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [A] — article » p. 169
amoroso, nella Compagnia Solmi e Pisenti. G. B. Cipro, in un articolo su certa sua Maria Nienfour recitatasi al Malibran d
73 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [G]. I COMICI ITALIANI — article » p. 979
imo attor giovine, rafforzando le speranze che s’eran venute formando su di lui. Fu in appresso col Favi, col Lombardi, co
74 (1777) Storia critica de’ teatri antichi et moderni. Libri III. « Indice. » p. 443
ane, analisi di sue Commedie 87. giudizio degli antichi e de’ moderni su di esso 94. Arcadia, Accademia Romana, sua origi
Barone Domenico March, di liveri 329. Batteux(Abate le) suo giudizio su di Euripidi e Racine 63. Beccati (Agostino de’)
o si esercita nelle rappresentazioni sacre 184. 192. Clima influisce  su i costumi 226. n. Collenuccio Pandolfo p. It. 20
oli culti meno nemiche alle lettere 193. Guillet o de la Guilletiere su gli spettacoli scenici degli Spartani 107 H
ragico 294. Molière il comico 306 S’introduce l’Opera Italiana 310. Su di questa si forma l’Opera Francese 311. Inferior
Wefs p. T. 398. n. 400. Wieland p. T. 400; Winckelmann suo giudizio su di Menandro 103. n. Wycherley p. I. 185. sua for
75 (1790) Storia critica de’ teatri antichi e moderni (2e éd.). Tome VI « LIBRO IX. Teatro Spagnuolo del secolo XVIII — CAPO II. Commedie: Tramezzi. » pp. 68-88
res è assai più piacevole, ed è la sola che con tal titolo comparisce su quelle scene. Il Domine Lucas è uno studente dell
vrò per affrettar co’ prieghi L’infausto istante: Gio: Ah che non sai qual pena . . . Isa: Eh sì, quanto io ti debba
erchè hanno mostrato d’ignorar la guisa di fissar l’altrui attenzione su di un solo carattere principale che trionfi fra m
erzi e i motteggi si aggirano sulle corna, sulle frodi de’ tavernari, su i ladroni, su varie donne di partito condotte all
ggi si aggirano sulle corna, sulle frodi de’ tavernari, su i ladroni, su varie donne di partito condotte all’Ospizio e a S
oni, su varie donne di partito condotte all’Ospizio e a San Fernando, su i pidocchi uccisi in presidio da Manolo, Y en l
76 (1813) Storia critica dei teatri antichi e moderni divisa in dieci tomi (3e éd.). Tome II « CONTINUAZIONE DEL TEATRO GRECO E DEL LIBRO I — CONCHIUSIONE. Dell’antica storia teatrale. » pp. 239-246
o, divenne il padre della tragedia, ed additò il sentiero a chi dovea su di lui stesso elevarsi. Grande robusto eroico pie
erità che l’ammira nel Prometeo, ne’ Persi, ne’ Sette a Tebe. Sofocle su di lui si forma, rende il proprio stile più grave
77 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [E-F]. I COMICI ITALIANI — article » pp. 915-921
ocléo, novella apparve Carolina la tua figlia d’ amore Orme a stampar su le Romulee scene, Arduo certame, che dal verde El
ber con vivi occhi la luee Temerebbero ancor Roscio ed Esopo, Mentre su questi candidi papiri Della tua figlia a delibar
cuor commosso in pianto, Ma si piange in silenzio, e gronda il pianto Su le intrecciate man, che si disnodano Al tacersi d
78 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 724-729
onica gravità, nè la dissuasione del Gozzi stesso ». L'autore insistè su l’opinione che la parte del protagonista non conv
si rivelò nella parola e nell’azione artista egregio. Parea di veder su la scena uno degli antichi Imperatori romani. Ves
padre. Nel 3° volume del Teatro applaudito sono per quella stagione e su quell’attore le seguenti parole : « Fu sempre egu
79 (1813) Storia critica dei teatri antichi e moderni divisa in dieci tomi (3e éd.). Tome IV « LIBRO III — CAPO I. Vuoto della Storia Teatrale nell’età mezzana. » pp. 57-79
el I secolo, mentovandovisi i Gaulesi della Loira, i quali scrivevano su gli ossi le sentenze di morte pronunziate sotto l
già state abolite le sentenze di morte dettate da’ rustici e scritte su gli ossi. Ma queste rarissime ed oscure fatiche c
onio. A noi non è riuscito di vedere questo trattato per accertarcene su i frammenti istorici che l’autore ne avrà addotti
tati da molti scrittori, ed anche dal p. Bianchi ne suoi Ragionamenti su i difetti e i vizii del moderno teatro. In Franci
uy excelentes…. como se harà ver quanda se publiquen las reliquias de su litteratura, que por felicidad grande se han hall
80 (1798) Addizioni alla Storia critica de’ teatri antichi et moderni « PARTE I — TOMO V. LIBRO VII » pp. 107-140
tto il dramma egli ha usato un artificio e una reticenza poco tragica su i natali di Cleorante ad oggetto di valersene per
o è per mortificar la carne. Un simile eremita che monta per una vite su di una finestra di una donna, ha dipinto nel seco
atti, e con ispecialità il quarto. Mirabile effetto partorì il quinto su gli animi degli spettatori; ma a molti parve che
il buon senno di uno scrittore francese ha punto giovato a richiamar su quelle scene l’opera eroica all’imitazione degli
corintio con peristilo, le cui colonne hanno tre piedi di diametro, e su di esso corre una balaustrata con piedistalli con
imo ordine di architettura, ma in pilastri con una galleria in arcate su tutta la lunghezza. La facciata dell’entrata è su
a sarebbe stata una omissione somma, avendo tal componimento prodotto su quelle scene un grande effetto. Adunque il sig. A
81 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [D]. I COMICI ITALIANI — article » p. 784
aresima, scritturati da Antonio Raftopulo, furon tutti e tre condotti su di una sdruscita nave a Palermo, dove furon piant
82 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 301-302
eletti e chiari inchiostri de ste zogie scriva dell’Eridano fiume in su la riva.2 Figlia esemplare, fu anche la Pizzam
83 (1764) Saggio sopra l’opera in musica « Introduzione »
Cesare Cantù2. L’estensione degli interessi di Algarotti, che scrisse su argomenti disparati, può spiegare il giudizio neg
nciare il discorso sullo spettacolo operistico. La priorità del testo su tutte le altre componenti è la base di partenza d
a poesia per musica, nello scritto di Algarotti il discorso si sposta su questioni più tecniche e sulla natura del rapport
antanti, le imposizioni della musica. Il poeta cesareo sorvola invece su tutti gli aspetti tecnici che evidenziano anche u
orto è favorito anche dal fatto che entrambi gli scrittori si muovono su uno scacchiere europeo, al cui centro ancora una
a, Istituto veneto di Scienze Lettere ed Arti, 2014, pp. 159-201. 3. Su questi aspetti relativi alla produzione poetica c
i, Dissertazione di Ranieri de’ Calsabigi, dell’Accademia di Cortona, su le Poesie Drammatiche del Signor Abate Pietro Met
i, Dissertazione di Ranieri de’ Calsabigi, dell’Accademia di Cortona, su le Poesie Drammatiche del Signor Abate Pietro Met
Poesie Drammatiche del Signor Abate Pietro Metastasio, cit. 25. Cfr. su questo aspetto A. Fabiano, Metastasio, Voltaire,
84 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » p. 278
a. Ma l’amore dell’arte la ricondusse dopo un solo anno di matrimonio su la scena, prima donna della Compagnia Mazzola, po
85 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » p. 326
oidea in Ferrara, vi morì, pianto da tutta l’arte, il 13 giugno 1878. Su di lui, come attore e come uomo, mi piace riferir
86 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » p. 363
e Ristori Del Grillo con disperato accento esclama : Oh Madre mia tu sai quanto in terra t’amai ; Dal luogo ove tu sei or
87 (1813) Storia critica dei teatri antichi e moderni divisa in dieci tomi (3e éd.). Tome I « LIBRO PRIMO — CAPO VII. Teatro di Eschilo. » pp. 75-103
e sicurezza; là dove Pratina, e altri tragici del suo tempo montavano su tàvolati non solo sforniti di quanto può contribu
si prefigge di pignervi la prepotenza della maggior parte de’ Grandi su gli nomini ancor meritevoli e benefici; la qual c
mili. Noi avremmo buone ragioni onde ribatterle, ma leviamo un po più su il guardo. Osserviamo che Prometeo è un personagg
bra, della Morte ecc. Di grazia in che mai essi discordano da Eschilo su questo pnnto? Eschilo trasportato una volta dal
a città di Catania rovinata da’ tremuoti cui diede il nome di Etna, e su di essa Eschilo fece un componimento poetico. Ma
88 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [G]. I COMICI ITALIANI — article » pp. 1009-1013
lta all’Hôtel de Bourgogne il 17 marzo 1688 con Domenico Biancolelli. Su tal proposito il Gherardi, in una nota alla fine
tits-Carreaux in via Montorgueil. La Danneret fece apporre i suggelli su quanto possedeva il defunto, ottenendone la confi
89 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 147-149
rmo, gli fu assassinato il padre, e la famiglia inglese prese la fuga su di una nave mercantile. Solo, caduto nella più sq
n qualità di tamburino, per fuggir poi anch'egli alla prima occasione su di una nave che lo portò a Civitavecchia, d’onde
90 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » pp. 508-512
lare degli artisti milanesi. Toltosi dal Ferravilla, pensò di mettere su una Compagnia milanese in società con Davide Carn
nese in società con Davide Carnaghi, la quale avrebbe dovuto camminar su le orme della famosa del Toselli e di quella vene
91 (1788) Storia critica de’ teatri antichi e moderni (2e éd.). Tome III « LIBRO IV — CAPO II. Progressi della poesia comica nel medesimo secolo. » pp. 175-262
ngono: satireggia con sale e vivacità senza addentar gl’ individui. E su di ciò si vuol riflettere che la commedia Italian
e ne compiace. La Lena. Piacevole è l’intrigo di questa commedia, che su di un semplice fondamento aggirandosi produce var
ti reca utile alla gioventù e lode al ragionatore; ma col fantasticar su di esse con osservazioni mal digerite si distrugg
Castiglione conservate in Mantova, che ella fu in Roma nel 1514, cioè su i principj del pontificato di Leone X118. La terz
e e resuscitare a sua posta, e così gliene insegna il modo: Fes. Tu sai , Calandro, che altra differenza non è dal vivo al
erò, quando tu faccia come io ti dirò, sempre risusciterai. Cal. Di su . Fes. Col viso tutto alzato al cielo si sputa i
erai. Cal. Di su. Fes. Col viso tutto alzato al cielo si sputa in su , poi con tutta la persona si dà una scossa, poi s
Cal. Io son morto, io son morto. Fes. Diventa vivo, diventa vivo: su , su, che alla fe tu muori galantemente. Sputa in
. Io son morto, io son morto. Fes. Diventa vivo, diventa vivo: su, su , che alla fe tu muori galantemente. Sputa in su.
vo, diventa vivo: su, su, che alla fe tu muori galantemente. Sputa in su . Ed ecco che i lavaceci Italiani hanno la fison
Lig. A sì, la verrucola. A Livorno vedeste voi il mare? Nic. Ben sai che il vidi. Lig. Quanto è egli maggior che Arn
d ha già fatto qualche miracolo. Sof. Quale? Nic. Come quale? Non sai tu che per le sue orazioni Monna Lucrezia Calfucc
a. Noi faremo menzione della maggior parte di esse, senza trattenerci su di tutte lungamente. Non perchè tutte non ci pres
re questo mercatante in casa senza raffigurarlo, si dispera, vuol ire su a cogliere sul fatto la moglie, batte la porta, m
Fulvio, e gli domando, Che avete? che vi duol, padron mio caro? Su su (disse ei tremando come foglia E pallido nel
lvio, e gli domando, Che avete? che vi duol, padron mio caro? Su su (disse ei tremando come foglia E pallido nel vi
bocca. Tu vedi che la tua immagine mi stà continuamente nel cuore. Tu sai che d’altri che tuo non posso essere quando bene
ro Francese, dimenticato Moliere e Racine, se ne fondasse il giudizio su Jodelle ed Hardy, o su i cartelloni delle fiere P
o Moliere e Racine, se ne fondasse il giudizio su Jodelle ed Hardy, o su i cartelloni delle fiere Parigine? II. Produz
studio delle commedie dell’ Ariosto. Noi sin dal 1782 gli rispondemmo su di ciò nell’ articolo IX del nostro Discorso Stor
92 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [E-F]. I COMICI ITALIANI — article » p. 857
veri e con essi la ragione. Ristabilitosi poi, fu costretto a tornare su le scene, in cui fece come per l’addietro ottime
93 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » p. 259
o caratterista, a niuno secondo per la grande spontaneità, acquistata su quelle scene, ricercato dai migliori capocomici.
94 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » p. 267
avo Modena, richiesto d’informazioni dall’attore Giovan Paolo Calloud su l’arte di entrambi, così gli scrisse il 17 agosto
95 (1783) Discorso storico-critico da servire di lume alla Storia critica de’ teatri « DISCORSO STORICO-CRITICO. — ARTICOLO XI. Se il Ch. Poeta Cesareo Metastasio imitò, o poteva imitare le Opere di Pietro Calderèn de la Barca. » pp. 140-148
anche Zenone formerebbe di sì inestricabili raziocinj. Ciò basterebbe su tale articolo. Ma il Signor Lampillas mi fa una d
sia produce varie scene tra Mariane, ed Erode, le quali Voltaire, che su tale argomento compose una Tragedia, punto non si
(dice D. Joseph Perez de Sedano) no se han detenido para presentar en sus Comedias toda suerte de milagros, aparecimientos,
96 (1813) Storia critica dei teatri antichi e moderni divisa in dieci tomi (3e éd.). Tome IX « STORIA CRITICA DE’ TEATRI. Tomo IX. LIBRO IX. Continuazione de’ Teatri Oltramontani del XVIII secolo. — CAPO VI. Teatro Spagnuolo Comico e Tramezzi. » pp. 149-194
are è assai più piacevole, ed è la sola che con tal titolo comparisce su quelle scene. Il Domine Lucas è uno studente de’
dolor en la memoria. Aqui dulce cantaba, Alli allegre reia, Aquì con su guirnalda me ceñia, Y alli me la quitaba! Ay tris
’ prieghi L’infausto istante. Giovanni L’infausto istante.Ah che non sai qual pena… Isabella Eh sì, quanto io ti debba io
finto barone astringe la vedova a ravvedersi. L’azione che si aggira su di un impostore smascherato, non è nuova, ma è sc
a credere che essi ignorassero la guisa di fissar l’altrui attenzione su di un solo carattere principale che trionfi fra m
rzi ed i motteggi si aggirano sulle corna, sulle frodi de’ tavernari, su i ladroni, su varie donnacce da partito condotte
ggi si aggirano sulle corna, sulle frodi de’ tavernari, su i ladroni, su varie donnacce da partito condotte all’Ospicio e
all’Ospicio e a San-Fernando luoghi di correzione per le prostitute, su i pidocchi uccisi in presidio da Manolo, che dice
97 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [C]. I COMICI ITALIANI — article » pp. 560-561
uzione delle rappresentazioni, che di mano in mano si vanno esponendo su quelle scene. L’Otello, rappresentazione d’argome
98 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « [E-F]. I COMICI ITALIANI — article » p. 942
e pregio per le parti di prima donna. Il Bartoli chiude i pochi cenni su di lei, tributandole molta lode per l’onesto suo
99 (1897) I comici italiani : biografia, bibliografia, iconografia « I comici italiani — article » p. 122
spalle, e sopra il petto, e portava in testa un nero cappello tirato su a due ali con alta cuba nel mezzo, quasi simile a
100 (1790) Storia critica de’ teatri antichi e moderni (2e éd.). Tome VI « LIBRO IX. Teatro Spagnuolo del secolo XVIII — CAPO I. Tragedie. » pp. 4-67
atezza dell’amore di Placidia offeso da certe reticenze di Ataulfo, e su i sospetti di costui, de’ quali egli si querela p
sue schiere, purchè ella l’accetti per isposo; e gli chiede consiglio su di ciò. Questa situazione rimane priva dell’usato
e quali si ricorda di dire che vuol morire in di lui vece. Gareggiano su di ciò; ma tutto dee sospendersi, perchè Scipione
e alta, perchè l’ode lo spettatore e Giugurta che dice Olvia es, i su espada me asegura. Viene anche Terma, e più fi
la qual volontaria legge impostasi dal poeta, dà un singular merito à su obra. Conchiude l’editore che il piano della Rach
suoi pari Aquellos que en sangrientos caracteres de heridas por su nombre recebidas Ilevan la executoria de sus hec
acteres de heridas por su nombre recebidas Ilevan la executoria de sus hechos sobre el noble papel del pecho escrita.
oso, intende che Garcia conduce i sollevati, e si sdegna e dice,    su garganta El hilo probarà de mi cuchilla cente
, delle tele di Persia, e in fine aggiugne, quanto oro encierra en sus abismos el bondo mar, y quanta plata, cuentan,
ata, cuentan, sudaron los famosos Pirineos quando Vulcano liquidò sus venas. Con minore sfoggio il medesimo pensiero
si gloriava l’autore senza utilità e senza verità. Alfonso riposando su tali disposizioni riflette sulla condizione infel
l di lui Oreste risponde a maniera di oracolo, Un hombre soy que en su sepulcro sulca los mares de fortuna. Così si sa
girico: Gozando de la paz que al pueblo Ybero   Concede el que es su Padre y Soberano,   Ronco verso escribì con dura
sa nelle favole dette eroiche o la Judia de Toledo, o Dar la vida por su Dama, o los Amantes de Teruel, le quali sempre ri
are la favola ed i pensieri del Ferreira, il secondo non si formò che su i Greci, e fu di esempio a tutte le nazioni moder
/ 353