cambiando posizione al letto ed al comodino, si vesti da garibaldino,
mise
le sue decorazioni sul guanciale accanto al revol
decorazioni sul guanciale accanto al revolver, sfoderò la spada e la
mise
in croce col fodero ai piedi del letto, si coricò
n Vincenzo. Fratello del precedente, nato il 1717 a Parigi (Campardon
mette
erroneamente 1707). Si chiamò in teatro Thomassin
mettenti. Non si sa la data precisa della sua morte, che il Campardon
mette
verso il 1769.
a cui avevano affibbiato il nome di salsa ; e la famiglia affamata si
mise
a intingervi del pane che andava spezzando colle
sso, che cosa fosse davvero la felicità…. Come chiusa, l’attore-cuoco
mise
sulla tavola un secondo piatto, pieno di pezzi di
etro. Recitò nelle commedie all’improvviso e scritte, e verso il 1780
mise
la maschera di Pantalone. Morta la moglie, trovò
ofrio e Francesco Paganini e Faustina Tesi, in cui trovavasi il 1781.
Mise
da giovine la maschera del Pantalone, poi quella
è dispiacque. Amante delle grandezze e dedito alle dissipazioni, egli
mise
carrozza, ed ebbe ognor tavola imbandita. Ma venn
evatrice. Fu il chirurgo Zuliani, celebre chirurgo di Venezia, che mi
mise
il sangue. in circolazione e mi fece miagolare a
à son retour de Troie. Va, cours, prends un guide fidèle. Si ma fille
met
le pied dans l’Aulide, elle est morte. Sauve-la d
tinées ! Mais que me faut-il croire d’un bruit qui me surprend, et me
met
au comble de mes vœux ? On dit qu’Iphigénie va bi
ingt rois, qui pouvaient tous vous disputer le rang suprême, vous ont
mis
à la tète de cette armée. Et le premier ordre du
San Giovan Grisostomo. Alle sue belle qualità di artista, il Bartoli
mette
come contrapposto quelle dell’uomo tutt’altro che
per parti di giovine : ma da lui consigliata, poco oltre i vent’anni
mise
la parrucca della madre, per seguire la tradizion
t attaquer osa le Pantalon Bisognosa, qui pour repousser l’incartade,
mit
soudain la main à l’espade, et se chatoüillérent
molto pregio, e Goldoni scrisse per lui il Tomio nel Torquato Tasso.
Mise
in iscena il 1765 una sua commedia, parte scritta
erito, di grazia, di brio, e di ottimi illibati costumi…. E Goldoni
mette
in nota : Elogio ben dovuto alla memoria di Fran
, poi con Giacomo Modena, poi con Francesco Lombardi, e finalmente si
mise
col marito alla testa di una buona Compagnia che
suo stato, ispirò ad un poeta anonimo i seguenti versi : Ciavarelli
met
tant de grâces Quand il représente Scapin, Qu’à s
iscuotere gli spettatori, far loro provare i vari affetti ch’essa ci
mette
a nudo colla magia di un ineffabile sentimento, f
82 pubblica una Minuta di stromento fra il Duca di Mantova e lei, che
mette
ben conto io qui riferisca per intero : Essendo
mpiglio nella Compagnia, che non sapeva come sostituirli. E tal fatto
mise
innanzi al pubblico il Goldoni nella introduzione
a Compagnia n. 2 di Fanny Sadowski. Fu a codest’epoca che Luigi Monti
mise
in iscena l’Amleto, nel quale si rivelò il più in
l cumtrapes, e vn cumpas mezan, cum al dsegn d’ceuetta vecchia, &
met
bona cura alle cos del fiameng azzò che le tienga
potta d’Zuda, s’Roma perdes qstù, a mi la free po castrà da vera, va
mit
zo qste rob, e tua quel cha t’hò dit, e vsa bona
plus convenable à la religion, à la raison et aux bonnes mœurs. J’ai
mis
mes réflexions sur le théâtre italien, et sur le
toujours accoutumé de donner du profane, la jugeant telle, nous ne la
mettrons
point parmi les fêtes sacrée, et nous ne dirons p
inférer cette clause ; et même il ne leur aurait pas été permis de la
mettre
, si elle avait été contraire aux ordres du pape.
es premiers ces sortes de représentations ; qu’elles avaient déjà été
mise
sur la scène particulièrement et en mauvais ordre
ges au-dessous des premières. Les hommes et les femmes qui veulent se
mettre
sur les sièges du parterre ont grand soin de n’y
out en Italie. En effet aujourd’hui elle n’est plus que bizarre, on a
mis
le forcé à la place du beau simple, et ceux qui c
par ses bienfaits, et par les grosses pensions dont il l’a pourvu, a
mis
le comble à la fortune que M. Broschi a si bien m
Lope de Rueda, et Navarro, qui étaient contemporains, ont commencé à
mettre
en trois actes la comédie qui auparavant était di
ns une petite enceinte qui est dans le parterre : ce magistrat ne s’y
met
cependant pas ordinairement, mais seulement lorsq
cène en Espagne pourraient aussi avoir donné aux François l’idée d’en
mettre
jusqu’à six, pou y placer plus de monde. La façon
nombre des poètes dramatiques que l’Espagne a produits : mais on peut
mettre
au rang de ceux qui ont le plus de réputation Lop
d nombre qui n’ont point été imprimées. Quoiqu’Augustion Mureto n’ait
mis
au jour que trente six pièces, il n’est pourtant
aison donné ce nom à leurs dialogues comiques. Je ne crois pas devoir
mettre
au rang des tragédies les cinq poèmes de Parassol
i pût causer du scandale. Les jongleurs peu contents des bornes qu’on
mettait
à leur métier, en changèrent la forme, et s’adonn
priété, en bâtissant la petite façade de la rue Françoise, ils firent
mettre
sur la porte un écusson de pierre en relief soute
u des tragédies avant lui, comme La destruction de Troye la grande ,
mise
en personnage, imprimée à Lyon par Maître Guitter
strate fils de Philogone de Catanie, et de Polymneste fille de Damon,
mise
de l’italien en rime française , imprimée à Paris
erait le spectacle, soit en sifflant soit en faisant du bruit, serait
mise
en prison et y demeurait pendant un an et un jour
les spectateurs. L’entrée en est par dessous le théâtre, et on y peut
mettre
jusqu’à 40 ou 50 personnes : on y paye le même pr
de l’orchestre et de l’amphithéâtre, qui depuis quelques années a été
mis
au même prix que le théâtre, parce qu’en effet ce
es auparavant. A l’égard du premier opéra français, M. de la Marre le
met
en 1672, et l’auteur de La Bibliothèque des théâ
présente au théâtre, cette gaieté folle et effrénée qui l’accompagne,
met
les spectateurs en danger d’en être séduits, et c
iger ; Corneille acheva bientôt après. Molière est le premier qui ait
mis
les bonnes mœurs au théâtre, quoiqu’il ne l’ait f
té écrits par Thomas Norton, et les deux autres par Thomas Sachville,
mise
au jour telle qu’elle a été représentée devant la
voluptueux : les Romains sensuels, mais toujours grands : on pourrait
mettre
les Italiens au même rang que les Romains, à quel
placer. Il y a environ quarante ans que les seigneurs anglais se sont
mis
dans le goût d’avoir des opéras italiens, ce qu’i
s spectateurs. Pour bien juger des uns et des autres, il faudrait les
mettre
en comparaison, sans aucun préjugé. Les auteurs a
e du valet, qui fait rire le spectateur par ses alarmes, lorsqu’il se
met
à la place du cadavre que le médecin doit disséqu
cher, et comme toutes les issues sont fermées, il lui conseille de se
mettre
sur la table où l’on devait apporter le cadavre ;
a supposition, le valet fait déshabiller le vieillard amoureux, et le
met
en chemise. On vient pour faire l’opération, on p
aire l’opération, on porte quantité d’instruments de chirurgie, on se
met
en état de disséquer le cadavre, le vieillard cri
qui a devant elle sur un bassin la tête coupée de son amant : elle se
met
à écrire, et adresse la parole à la tête qui lui
e doit voler, il descend une corde avec un étrier au bout, l’acteur y
met
un pied dedans, prend la corde avec une main, et
toutes ces anciennes pièces, on n’y donne guerres que du nouveau, qui
met
le théâtre dans un goût tout français. Ordinairem
gant et sublime, d’en châtier les rimes et la versification, que l’on
mit
dans leur justesse et dans leur véritable beauté.
aspard de Lohenstein sont les trois habiles poètes allemands, qui ont
mis
dans un vrai lustre et la poésie et le théâtre de
u théâtre, comme si c’était la première représentation. Si on pouvait
mettre
une pareille police dans le parnasse de Paris, ce
preuves très fortes du désir que les deux gouvernements ont conçu de
mettre
le théâtre sur un bon pied à cet égard. Louis XI
i est très sage, et il semble que l’on ne pouvait mieux faire pour se
mettre
à l’abri du caprice d’un poète, qui exposerait au
en auraient souffert. Avec un sévère examen des pièces de théâtre on
met
tout à la fois à couvert la religion, la politiqu
s et italien. Avant que d’expliquer le motif qui m’a fait résoudre de
mettre
au jour cette tragédie, il faut que je dise en pe
ce, mais je m’aperçus d’abord du peu de régularité de ce théâtre : on
mettait
sur la scène de grandes actions de rois, des affa
d’abolir le caos qui a régné jusqu’à présent sur notre théâtre, et de
mettre
la comédie allemande sur le pied de la française.
it à Portia : Si les Dieux me donnent la victoire, demain je viendrai
mettre
à vos pieds mom épée ; et s’en va. Scène V
, fait son éloge, donne ses conseils à Portius, et exhorte ses amis à
mettre
à la voile pour éviter la vengeance de César : il
pendant ce temps là il va se reposer. Portius part consolé. Caton se
met
sur le lit de repos, et le rideau qui s’abaisse l
pièces romanesques qui avaient prévalu. La mode du bel esprit faisait
mettre
de l’amour par tout. On s’imaginait qu’il était i
ble j’ai souillé mes parents, et j’ai eu des enfants de celle qui m’a
mis
au monde ! » C’est ainsi que parle la nature, qua
représente de grands caractères et de fortes passions, plus il faut y
mettre
une noble et véhémente simplicité. Il me paraît m
’il entretient avec empressement en lui disant : « Princesse, ne vous
mettez
point en peine de votre sûreté : quand vous périr
avoir la règle de la liaison des scènes, ou sans la vouloir suivre, a
mis
dans la bouche de ses personnages les liaisons qu
ent assis, exposes à la vue des spectateurs. 17. Les farceurs furent
mis
au nombre des personnes infâmes, et il n’était pa
poète a cités dans sa Réponse, et que je n’ai point jugé à propos de
mettre
ici, car tout le monde les connaît, sont des exem
des liaisons des scènes, et ceux qui en ont imaginé une autre pour se
mettre
à leur aise, ne répareront jamais au défaut. Notr
crescendo, fino a diventare stupefazione. E tanta arte e tanta verità
mise
poi nel punto in cui a Nerone si affiochisce la v
t’Angelo di Venezia, e il '74 formò società con Francesco Majani, che
mise
allora la maschera del Brighella, e con Antonio C
ù egregi in ogni genere di recitazione tragica, drammatica, o comica.
Mise
il primo in iscena a Firenze, dopo la rappresenta
el 12 vendemmiale anno 11) queste parole : L'auteur, en mari galant,
mit
sur le comte de sa femme les deux premiers actes
son maschere propriamente dette ma solo tipi, Pasquariello e Coviello
mette
il Perrucci tra' vecchi. Ma Pasquariello (non so
gola? Per Bacco (risponde) mi è giunto fino a’ piedi. Il vecchio si
mette
in allegria, bee, ribee; domanda notizie di Troja
giurati a compiere l’opera; poichè entrato Polifemo nella spelonca si
mette
a giacer supino e fortemente russa. Parte del Cor
egli è quel perfidoNiuno,che mi ha privato del lume dell’occhio. Si
mette
poscia all’entrata della caverna, perchè non n’es
veggo. VII. Neurospasti Quali ordigni, quante molle non
mette
in opera il bisogno di riposare e divertirsi! Fra
gola? Per bacco (risponde) mi è arrivato fino a’ piedi. Il vecchio si
mette
in allegria, bee, ribee, domanda notizie di Troja
giurati a compiere l’opera; poichè entrato Polifemo nella spelonca si
mette
a giacer supino e russa fortemente. Parte del cor
el perfido Niuno che mi ha privato del lume dell’ occhio. Egli poi si
mette
all’entrata della caverna, perchè non ne esca alc
he ti veggo. VII. Neurospasti. Quali ordigni, quante molle non
mette
in opera il bisogno che ha l’uomo di riposare e d
quale faceva i titoli delle recite del Costantini, offriva al Re ; e
mette
prima donna l’Elisabetta Passalacqua, e terza l’E
to, che son per fargli i miei complimenti di congratulasione, egli si
mette
in una tal positura comica che mi fa ridere e m’i
c, per non occuparsi che della sua andata a Dresda. E questa partenza
mise
più d’ogni altra cosa in impicci il povero Goldon
e point, et Calchas va frapper. (à part) (Calchas tire le glaive, le
met
dans un vase d’or, couronne la victime, prend une
ompensa l’ufficio d’ Ispettore di tutte le barriere di Parigi, che lo
mise
in grado d’intraprender nel 1712, con varia fortu
venues la partie la plus essentielle de nos comédies, et que sans les
mettre
en jeu, on ne peut représenter une action noble,
dans le troisième Livre, qui contient l’examen des théâtres anciens,
mis
en parallèle avec ceux des Modernes. L’Avare, dan
ion des caractères. Tous les caractères ne sont pas propres à être
mis
sur le théâtre. Les caractères simples ou princip
, on doit du moins avouer qu’il l’est en partie, puisqu’on ne peut le
mettre
au rang de ces caractères communs, dont le genre
pille, donnent à cette scène la grâce de la nouveauté ; l’art qu’il y
met
la rend vive et piquante, de froide et ennuyeuse
aux spectateurs les moins éclairés ? Aussi le genre d’esprit qu’il a
mis
dans ses pièces, était le plus convenable au théâ
tte vérité ; mais un ou deux exemples de chaque espèce suffisent pour
mettre
au fait ceux qui voudront s’instruire davantage d
se à sa femme le moyen d’y entrer sans qu’il s’en aperçoive, et de le
mettre
ainsi dans la situation où elle était un moment a
e déshonore ; mais qu’il le pense seulement, et qu’il prie le Ciel de
mettre
en jour la vérité, pour convaincre ses parents de
coquetterie de sa femme, et soulager son chagrin. Ces deux exemples,
mis
en parallèle avec les deux précédents, me semblen
vient proprement à la farce ; il y a aussi d’autres pièces qu’il faut
mettre
dans la même clarté, quoiqu’il y ait entre celles
le, dans le dessein de la débarrasser des poursuites du vieillard, et
mettre
son honneur en sureté, imagine de faire venir suc
a dans l’un et dans l’autre sexe des maîtres dont le caractère est de
mettre
tout en usage pour satisfaire leurs passions, il
xempt du même défaut, quoique, à dire vrai, il est le premier qui ait
mis
dans ses ouvrages de la bienséance et des mœurs.
je crois que les différents caractères dont je viens de parler, étant
mis
au théâtre, ne sauraient produire un grand effet
e rang des personnages, et les égards dus à la religion, n’avaient pu
mettre
des bornes à leur licence ; et par là même étaien
il n’était possible d’y réussir que par degrés. Molière commença par
mettre
au théâtre les passions qui avaient déjà été trai
ntra beaucoup d’aigreur, et même de licence ; mais dans la suite il y
mit
plus de modération et moins de fiel : la première
il n’y a pas un mot de mépris ou d’insulte ; c’est qu’un tel procédé
mis
sur le théâtre devient seul une critique amère. L
e acte, les choses les plus fortes contre la médecine, il n’ait voulu
mettre
les poètes et les spectateurs à portée de compare
r. Le tout consiste à savoir juger dans quelles circonstances il faut
mettre
du feu, et quand l’intrigue doit être dénouée fro
nous a en même temps si bien éclairés sur cette matière qu’il nous a
mis
en état de le juger lui-même, et de distinguer le
e entendait trop bien le théâtre dans toutes ses parties, pour ne pas
mettre
une différence entre le dénouement de la bonne co
le des maris une poétique toute entière. Comme il ne convenait pas de
mettre
un confesseur sur le théâtre, et que nos mœurs dé
euse, comme l’a fait Boccace, Molière a suivi Vega à cet égard ; il a
mis
sur la scène un vieux tuteur amoureux de sa pupil
Molière, il m’a paru indispensable d’en donner une légère idée, et de
mettre
par là le lecteur plus en état de connaître et de
il n’est connu de personne dans cette ville, il prend le parti de se
mettre
au service de ce vieillard, afin d’être plus à po
en cela n’est que d’établir la vraisemblance dans sa conduite, et de
mettre
quelque différence entre deux actions, ou deux in
poètes modernes sont plus sincères que l’auteur italien ; lorsqu’ils
mettent
dans leurs fables une double action, ils donnent
oidit, ou lui nuit par le contraste, et blesse le bon sens. Guarini a
mis
dans son Pastor fido, une action double, mais il
s hommes ne conviennent pas au théâtre, et que jamais ils n’y ont été
mis
, à moins qu’ils n’attirent par leur force même, o
ux Modernes l’avantage de profiter d’un fonds qu’ils n’avaient pas su
mettre
en valeur. C’est peut-être pour cette raison qu’A
gionamenti et non Comedia ou Favola, une pièce dans laquelle il avait
mis
plusieurs scènes de réflexions philosophiques. On
e théâtre, qui avant lui était licencieux à tous égards. S’il n’a pas
mis
la dernière main à son ouvrage, ce n’est pas à lu
ai du moins la satisfaction de donner les titres de ses pièces, et de
mettre
dans mon parti ceux qui en ont senti comme moi, l
ours avec le dessein de posséder l’objet aimé ; et le poète aura beau
mettre
son esprit à la torture pour imaginer de nouveaux
eint à la gorge, et qu’il est tombé mort sur-le-champ ; qu’elle s’est
mise
ensuite à crier de toutes ses forces, et que tout
seul tua le tyran au milieu de ses gardes. Toutes ces citations sont
mises
dans un si grand jour qu’il est aisé de sentir la
dunque, nè l’altra Diana conobbe ;…. e i venti anni di differenza che
mette
nella morte delle due Diane, posson essere facilm
, si unì colla Sadowski e si fermò al Teatro del Fondo in Napoli, ove
mise
in iscena con allestimenti non più veduti, il Fau
tta, alle duecento lire che avea guadagnate nette per sè. Altra volta
mise
in tavola, come antipasto, ottanta lire di affett
l suo cuore, cita il fatto ch'egli allevò a sue spese una bimba, e la
mise
in grado di entrare nell’Accademia Reale di Music
he piaga non fìnta apri nel petto ? Surse il popolo allora e un grido
mise
visto il garzon che si scolora e langue, e pietos
o il Direttore, ne ride, scherza, fa carezze all’afflitta Signora. Si
mette
a ridere ella medesima, ed ecco il gatto dimentic
ntaro, soldati entrambi di corte. Ma la lettera più curiosa, e che ci
mette
al nudo Drusiano e Angelica nella lor intimità co
are fosse guidato da un genio malefico. Infatti : Il ’32 la compagnia
mette
piede a Palermo, ed ecco scoppiare il colera e in
tradotto come un malfattore al Castello di Mantova. Il ’55 a Vercelli
mette
su uno spettacolo, I briganti calabresi, pel qual
adagni dell’artista mercante ! E nell’acquisto di un’alabarda egli
mette
lo stesso entusiasmo che in una recita dell’ Otel
lli è tutto vòlto alla erezione in Roma della Casa di Goldoni, di cui
mise
la prima pietra al Teatro Valle il 1° novembre de
ne image est la vérité de l’objet, que le sage artiste a bien fait de
mettre
la scène au village ! « Figli miei — dice loro il
pero far tesoro. Con gli averi, anche la sua forza ed il suo coraggio
mise
al servizio degli infelici e dei deboli, sicchè d
uffa, misesi a gridar : ajuto, misericordia, son morta. Pianse, urlò,
mise
la contrada sossopra, e fece entrare una sentinel
I. Il celebre Hennino Medico Tedesco riferisce che nella China si
mette
a una certa distanza dagli Attori un Coro di Musi
iglior luogo nel suo Convito, ch’è uno de’ suoi più belli dialoghi, e
mette
sotto il di lui nome il bel discorso, ch’egli fa
corso V del I tomo dello Spettatore, che è sopra l’opera italiana, ci
mise
innanzi quel verso di Orazio: «Spectatum admissi
Esmenard a midy - ; Nous avons parlé de vous. Il est bien eloigné de
mettre
de la violence, et du despotisme. Ce n’est pas là
Nella Pazzia d’Isabella, recitatasi il 13 di maggio, l’Andreini……. si
mise
poi ad imitare li linguaggi di tutti li suoi comi
tant’anni ; e, se non miseramente per merito della seconda moglie che
mise
un freno alle inconsulte dissipazioni, non certo
in alcun modo recitare per sopravvenuta indisposizione : la qual cosa
mise
in impiccio non lieve il capocomico Bazzi che non
ua sovranità nell’arte dell’età sua ; e mortole il marito nel ’25, si
mise
a capo di una compagnia che accolse in vario temp
notizie e di genealogie io rimando allo Jal, che al nome di Tabarin,
mette
il resultato delle sue lunghe ricerche, colle qua
a Radegonda con un contratto che durò otto anni, e fu la sua risorsa.
Mise
, primo, in iscena i Vaudevilles col soccorso del
ello morale…. sicchè a quasi settant’anni, capocomico e direttore, si
mise
in viaggio per la Russia, ove trovò le stesse acc
ndo a un volere del suo padrone e più che altro del suo benefattore ?
Mise
in mezzo terze persone, si raccomandò, supplicò,
e Marino, che, nell’ottave 68, 69 e 70 del Canto XVII dell’ Adone, la
mette
quarta fra le Grazie : Un’altra anco di più, che
des assassins. Les plus dégoûtantes, les plus affreuses scènes y sont
mises
en action. Montesquieu en a dit qu’il fallait éco
a buffa. «Lisez les réflexions (dice Carlo Palissot) que M. Diderot a
mises
à la suite de ses comédies du Fils Naturel et du
sœur fatale à la maison des Atrides, qui troublez toute la Grèce, qui
mettez
en armes l’Europe contre l’Asie, que vous me coût
Zago Emilio. Il solo scrivere questo nome mi
mette
il buon umore e mi rifà il sangue. Quel riso dell
stamente il Teatro Spagnuolo sopra il Tedesco e il Francese, tanto lo
mette
al di sotto dell’Italiano. RISPOSTA. Il Signorell
tati insigni Drammatici prima di Lope? Ma sì, che il Signor Lampillas
mette
fuori le tre Lettere del Cueba, in cui si registr
nel che al solito combatte colle ombre impalpabili): in secondo luogo
mette
in dubbio la veracità di chi gli descrive. Nel pr
ro Italiano di Firenze, poi in opuscolo ad Ancona l’anno 1875, in cui
mise
a nudo con una gajezza forzata le piaghe dell’art
degli artisti italiani del nostro tempo. Finito il corso tecnico, si
mise
a fare il contabile, e a poco men che vent’anni a
a di Napoleone e al saccheggio di Genova, fuggi con la famiglia, e si
mise
a fare il suggeritore : viaggiava con otto figliu
nosvè, “bien me puedes abrazar. “Cel: “Siempre te has de anticipar “à
mis
deseos.” Qual cosa così viene poi riferita dal G
ila del Oriente colloca il Danubio in Asia, nella Devocion de la Misa
mette
Leon fra i popoli Asturiani &c. Perciò il Bib
Il Teatro Comico, ove si ride degli antichi pregiudizj Istrionici, e
mette
in bocca del Capo di Compagnia tutte le regole co
, in un mortaio, immagine appartenente al basso comico, ma che subito
mette
sotto gli occhi popolarmente le perniciose conseg
a allegorica di questa favola vela un tesoro di filosofiche verità, e
mette
in azione sotto l’aspetto piacevole e popolare di
ericani, tutti hanno avuto il loro Androne. Quali molle e ingegni non
mette
in opera il bisogno che ha l’uomo di riposare e d
, di Gonzalo e del marchese, nel qual personaggio con molta grazia si
mette
in ridicolo il raguettismo di coloro che sconcian
ede cacciato di casa, ne tasta il coraggio, lo conosce poltrone, e lo
mette
in fuga. Una lettera del finto barone astringe la
dio da Manolo, che dice, Y en las noches y ratos mas ociosos mattava
mis
contrarios treinta a treinta Mat. Todos Moros? Na
go yo en mi cuerpo, donde se consumiesen tantas lagrimas como vierten
mis
ojos” . . . Chi si va lagnando abbattuto da gravi
“Què capacidad es la demi pecho para detener en èl la muchedumbre de
mis
gemidos, que salidos fuera no caben en los ayres?
D. Ambrosia, D. Gonzalo e del Marchese, nel quale con molta grazia si
mette
in ridicolo il raguettismo di coloro che sconcian
i in presidio da Manolo, Y en las noches y rato mas ocioso matava
mis
contrarios treinta à treinta. Mat. Todos Moros?
1, 183), che non sa far altro gesto, che quello del berettino, che si
mette
in capo ; una Signora sopra tutto orca nel dire,
udio su G. B. Andreini. Ma, a dir vero, questo monologo di Arianna mi
mette
un gran dubbio nel cervello. Questo incalzarsi di
no le peggiori conseguenze di quella rapida folgore boreale che tutto
mise
in combustione l’imperio romano. Col tempo li rip
po del Commendatore suo fratello, che colle sue maniere e stravaganze
mette
tutto in iscompiglio. L’ invenzione di questa fav
hèque de l’Opéra, et M. Bouchot de la bibliothèque nationale, se sont
mis
à sa disposition, l’ont aidé dans ses recherches
ente, dopo un carteggio ben nudrito da ambe le parti, la Compagnia si
mise
in viaggio in piena estate del 1613 per alla volt
tediarsi della lezione! Uno de’ principali inconvenienti che il poeta
mette
in vista, è che molti avvezzi a possedere non vor
igiuno. Ora il poeta dà ad intendere in qual modo esse digiunavano, e
mette
in vista la loro ipocrisia, mentre provvedendo in
Euripide Ei ei ei ei . Tali critiche benchè esagerate che Aristofane
mette
in bocca ai due tragici, ci conservano il giudizi
Coro; ma prima del canto vi si osserva una novità. Non solo il poeta
mette
in bocca di una delle persone del Coro le proprie
o aringa lungamente a favore degli antichi semplici costumi. Il Torto
mette
in ridicolo siffatte cose come rancide e fuor di
allegorica di questa favola copre un tesoro di filosofiche verità, e
mette
in azione, soto l’aspetto piacevole e popolare di
glior luogo nel suo Convito, che è uno de’ suoi più belli dialoghi, e
mise
sotto il di lui nome il hel discorso che egli fa
ettui la Medea, che regge per la sola combinazione delle passioni, nè
mette
capo nella catena di un destino inesorabile. Ma i
po del Commendatore suo fratello, che colle sue maniere e stravaganze
mette
tutto in iscompiglio. L’invenzione di questa favo
enuata gerens veteris vestigia pænæ : e se non fosse il gerens che mi
mette
ancora un po' di dubbio, oserei chiamarla certa.
meremo, che se una nazione deride come pedantesco lo studio greco, se
mette
in ridicolo e corregge Omero, battasi quanto si v
sso tenore. Quando il padre Bouhours con bisbetica e strana insolenza
mise
in avanti questa ridicola quistione, «Si un Allem
lle nazioni ch’essi non conoscono. «Avec ces messieurs il ne faut pas
mettre
ses raisons à la sauce douce; il ne s’agit point
rte dalla natura stessa del canto, poiché quanto più di attenzione si
mette
nel far dei trilli e dei passaggi tanto meno rima
ò che ponno intraprendere le grandi passioni, mostra di dubitarne, le
mette
in vista tutto l’orrore del suo destino, l’odio d
nda di Virgilio: «foliorum exuberat umbra». La mancanza della seconda
mette
il motivo musicale in contraddizione con se medes
le parole o le sillabe, pel grado di acutezza o di gravità che vi si
mette
, e per la forza o remissione colla quale si notan
? 141. [NdA] Boyè nel suo trattato intitolato L’expression musicale
mise
au rang des chimères. A cinque proposizioni può r
us, par ce cher fils, par vos divins aïeux, Que mon pere en mes mains
mis
ce don prècieux. Merope sempre più sconcertata,
a e la sorgente dell’azione eroica di Gusmano; Alzira ama vivamente e
mette
in contrasto ed attività l’amore di Zamoro e di G
moria dell’orrendo effetto che in quel tempo sovvertimento universale
mise
in fiamme la Francia. Quel suono continuava anche
si trovano fuor di dubbio più forti e più vere di quelle che Chenier
mette
in azione. La morte di Coligni nell’Erriade assai
minaccevole gli dice: Ah cet excès d’outrage Comme à ta cruautè,
met
le comble à ma rage; ho finito di supplicare; io
che batte in su quelle labbra medesime. E sospesa ch’ella sia d’alto,
mette
facilmente in agitazione il mare d’aria che le è
a che fare col primo pensiere, si dice, Sin tus perfecciones serà à
mis
pasiones dificil la calma, quando à mi alma la qu
qu’un tissu de sentences brillantes; & de descriptions poetiques,
mises
hors de leur place, parmi les quelles cependant o
’arte : la sua personalità più matura e naturalmente più complessa la
mette
in condizione di interpretare degnamente oggi tal
orinda), sui quali egli dice fondata la Compagnia dei Confidenti, che
mise
assieme per suo gusto da circa sei anni, e che an
sera oltre cinquanta spettatori. Egli allora si tolse la parrucca, si
mise
il cappello, si buttò sulle spalle un mantello, e
accolse le Lettere e i Frammenti di scritture della moglie, e nel’ 18
mise
fuori la seconda parte delle Bravure. Così il suo
ra italiana, vol. XXIII). Venendo egli a parlare dei genitori di lui,
mette
in rilievo alcune parole colle quali un Don Gio.
tte, e le parole mie son tutte strali, con quali al mondo spavento si
mette
; fuggon da me le fiere e gli animali, l’aria ne
pio ha una concezione prettamente retorica del dato stilistico — egli
mette
quindi in secondo piano, ad esempio, il ruolo del
La mente del greco scrittore appare anco dall’esempio di Tieste, cui
mette
insieme con Edippo. In vero siccome fu l’uno ince
compassione richiesta, perciocché qual pietà merita un traditore che
mette
in bilancia il debito che ha verso il suo princip
bon dire d’Ercole stesso, di cui fu soldato, i vanti che il poeta gli
mette
in bocca, rubando a Seneca i sentimenti con cui A
a passion; nos poèmes ramperaient souvent, et les grandes douleurs ne
mettraient
dans la bouche de nos acteurs que des exclamation
ro rimane oppresso dal fascio degli allori. Li ferri86 che Alessandro
mise
alle nazioni aggiogate s’arrendevano per la tropp
: Déjà de tout le camp la discorde maîtresse Avait sur tous les yeux
mis
son bandeau fatal, Et donné du combat le funeste
i noble ôter l’impiété, À l’honneur qui l’attend rendre sa pureté, La
mettre
en son éclat sans mélange de crimes: Enfin je veu
rebbono l’immaginativa dalla sua illusione: laddove il puro metro non
mette
nella elocuzione che una forma estrinseca ed acci
à identificata come la Didon se sacrifiant (1558) di Jodelle. Calepio
mette
in luce la derivazione italiana della prima trage
entés et annotés par Georges Couton, Paris, Gallimard, 1987, p. 144),
mette
in dubbio l’effettiva aderenza dei modelli addita
imento di questa funzione le sentenze e i discorsi didattici che egli
mette
spesso in bocca ai propri personaggi. Al ridimens
ioso della propria virginità, tanto da suscitare le ire di Venere che
mette
così in moto il meccanismo tragico.Viene poi cita
imo soggetto — risulta invece debole agli occhi di Calepio, in quanto
mette
in scena una di quelle tragedie che Aristotele de
ondo memoria, scoperse anche qualche vizio, che mescolato con esse ci
mette
avanti un uomo di mezzana bontà, quale per l’appu
o desideroso di vendicare il proprio genitore secondo un progetto che
mette
freddamente in atto. Il duello che ne segue non g
oint violer les droits de la naissance,/ Il fallait que mon bras s’en
mît
dans l’impuissance:/ C’est par là seulement qu’il
moderno («Il me semble aussi que M. Corneille devait considérer qu’il
mettait
son Œdipe sur le Théâtre français, et que ce n’es
tazione di una monarchia abbattuta cfr. L’Invraisemblance du pouvoir:
mises
en scène de la souveraineté au xviie siècle, tex
ros parfaits. Je trouve leur intention fort bonne de vouloir qu’on ne
mette
sur la scène que des hommes impeccables. Mais je
cette reine s’opiniâtrât à la défense de son adultère, et qu’elle se
mît
entre son fils et lui si malheureusement qu’elle
moderno vedere inscenato un matricidio premeditato; tuttavia egli non
mette
la vicenda di Polissena e quella di Clitemnestra
o è rappresentato da Sulmone, padre di Orbecche, ai danni della quale
mette
in atto un terribile piano di vendetta; nella Ros
Neppure la Demodice (1720), tragedia di Giovan Battista Recanati che
mette
in scena una variazione sulla vicenda degli Orazi
ai moti delle passioni. [3.2.4] La Polyxène di Monsieur de La Fosse
mette
in scena il sacrificio della protagonista compiut
e al proprio interno almeno un episodio di natura amorosa («Lorsqu’on
met
sur la scène une simple intrigue d’amour entre de
veux point d’amour dans les Tragedies il me semble que l’on peut n’y
mettre
point de femmes; car, excepté l’amour, toutes les
bsalon, incentrato su una vicenda narrata nel primo libro di Samuele,
mette
in scena invece le gesta dell’indocile figlio di
ancese riesce migliore di quella italiana, secondo Calepio, in quanto
mette
fin da subito gli spettatori nella condizione di
, o nelle gran macchine qualche volta accade) seco stesso altercando,
mette
fuori quanto ha nel suo cuore, non credendo, che
imo M. Iacopo Peri, quando udito l’intentione di Iacopo Corsi, e mia,
mise
con tanta gratia sotto le note la favola di Dafne
ro al desiderio degli uditori: come farà nelle Lettere al Bodmer egli
mette
in primo piano l’aspetto della ricezione consider
sur le théâtre ont été contraints de les faire paraître fiers et leur
mettre
dans la bouche des discours plus propres à ces he
point il est permis au Poëte de changer une Histoire quand il la veut
mettre
sur le Theatre. Surquoi nous trouvons divers avis
è stato il protagonista ad uccidere il tirannico prefetto Marino e si
mette
a capo di un nugolo di soldati romani per mettere
o, delle tragedie di Seneca a quelle di Euripide; egli in particolare
mette
a confronto la diversa morte assegnata a Giocasta
qu’il croit que le secret du théâtre est d’y parler pompeusement, il
met
son art dans ses paroles, sans se soucier des sen
eilliano offerto dal Sertorius o dalla Mort de Pompée, Saint-Évremond
mette
in ridicolo la costruzione di eroi amorosi che tr
(«Voilà une étrange proposition dans un siécle où les Poëtes se sont
mis
en possession de faire régner cette passion sur l
e flanc,/ J’y dois avoir sucé fort peu de votre sang./ […] Quand vous
mîtes
le Sceptre en une autre famille,/ Vous souvient-i
narca Œdipe: Hélène Bilis, «Poétique tragique et pensée politique: La
mise
en scène de la souveraineté dans l’Œdipe de Volta
noble ôter l’impiété,/ À l’honneur qui l’attend rendre sa pureté,/ La
mettre
en son éclat sans mélange de crimes;/ Enfin je vo
a passion, nos Poèmes ramperaient souvent, et les grandes douleurs ne
mettraient
dans la bouche de nos Acteurs que des exclamation
ato a testo è parte della seguente allocuzione: «Si ma fille une fois
met
le pié dans l’Aulide/ Elle est morte. Calchas, qu
92-193). Articolo IV. [6.4.1] In questo breve articolo Calepio
mette
in discussione l’opinione — divulgata icasticamen
ation, 2001, p. 239); ancora il de La Fosse nella Polyxène («Je cours
mettre
obstacle à leurs desseins:/ J’y hazarderai tout;
atto, momento culminante della catastrofe sanguinolenta che Crébillon
mette
in scena. La figlia di Erope e Tieste, attraverso
connoît pas à ce discours, la nourice de Phœdre, mais l’Auteur qui se
met
à sa place; et si dans une Piece tous les Persona
alents ne rendent pas tout le sens de son Auteur, est souvent porté à
mettre
deux mots pour un. Cet allongement des traduction
s traductions se voit non-seulement dans les Ouvrages Grecs et Latins
mis
en nôtre langue que l’on croît inférieure à ces d
rieure à ces deux là; mais encore dans plusieurs Ouvrages qui ont été
mis
de François en Latin, ou de Latin en Grec», Jean
réséance qu’on veut assigner. On pourroit peut-être, par ces raisons,
mettre
le Jugement dont je parle, au rang des Paradoxes
dites pour rien préparer. C’est une attention de tous les instants à
mettre
si bien toutes les circonstances à leur place qu’
les circonstances à leur place qu’elles soient nécessaires où on les
met
et que d’ailleurs elles s’éclaircissent et s’embe
us savez, et Calchas mille fois vous l’a dit,/ Qu’un hymen clandestin
mit
ce prince en son lit,/ Et qu’il en eut pour gage
ento dell’azione e in particolare nella ripartizione della favola che
mette
in scena l’episodio tratto dal secondo libro dei
i due, ma la situazione appare poco credibile al Bergamasco, il quale
mette
in dubbio che la passione che può vibrare negli o
chiamate a forza in soccorso del poeta, e vi cagiona un moto vivace,
mette
i personaggi in situazioni comiche o tenere, e si
, par ce cher fils, par vos divins aïeux, Que mon père en mes mains
mit
ce don précieux. Merope sempre più sconcertata
a e la sorgente dell’azione eroica di Gusmano; Alzira ama vivamente e
mette
in contrasto ed attività l’amore di Zamoro e di G
ituazioni da quella di Metastasio40, ed una Zoraide, che Voltaire pur
mette
in ridicolo; ma Palissot loda la versificazione d
ne di Sileno, e il Satiro lavorati da Laura Guidiccioni dama lucchese
mise
sotto le note fin dall’anno 1590. Ma non essendo
a quale non è che il risultato della graduazione e dell’ordine che si
mette
nelle parti d’un tutto. Ma siccome l’anima non è
ntazio. Quando un giornalista vuol gridare contro la meschinità della
mise
en scène, deve anche dire al pubblico : « tu pubb
lla sua parlantina. Il Coltellini per incoraggiarlo dopo poche recite
mise
sul cartellone : Le disgrasie di un bel giovane,
tediarsi della lezione! Uno de’ principali inconvenienti che il poeta
mette
in vista, è che molti avvezzi a possedere non vor
igiuno. Ora il poeta dà ad intendere in qual modo esse digiunavano, e
mette
in vista la loro ipocrisia, mentre, provvedendo i
i Euripide Ei ei ei ei. Tali critiche benchè esagerate che Aristofane
mette
in bocca ai due tragici, ci conservano il giudizi
coro, ma prima del canto vi si osserva una novità. Non solo il poeta
mette
in bocca di una delle persone del coro le proprie
o aringa lungamente a favore degli antichi semplici costumi. Il Torto
mette
in ridicolo siffatte cose come rancide e fuor di
allegorica di questa favola cuopre un tesoro di filosofiche verità, e
mette
in azione, sotto l’aspetto piacevole e popolare d
i primitivi rinvengonsi in ogni clima barbaro o colto, quell’arte che
mette
in azione la morale, e che, come lo scandaglio e
eraviglia e da stupore ascoltando l’elevatezza de’ sentimenti che gli
mette
in bocca il poeta in una delle situazioni più dil
a, la finezza, il sempre gradevole e non mai repugnante contrasto che
mette
fra le scene che parlano agli occhi, la varia e m
Fulvio è un bisticcio somigliante a quello che un drammatico francese
mette
in bocca ad un suo personaggio: «Il mio sangue es
e tumulto eccitatosi nella guisa che vuole il poeta il creduto reo si
mette
dalla banda del padre, o del sovrano che il conda
sione dell’eruditissimo Sig. Ab. Le Batteux, est le divin de l’Epopée
mis
, en spectacle, e ognun vede qual più vasto paese
lutamente il canto dell’Opera Italiana. Perchè dunque l’Apologista si
mette
a negarlo prima d’istruirsi de’ fatti? per far po
re, che colle sue maniere, co’ suoi pregiudizi, colle sue stravaganze
mette
la casa in iscompiglio, e ridusse alla disperazio
spetto di questi attori forestieri, e gli vedeva partir con pena. Ciò
mette
alcuni poeti nazionali a scrivere pel loro teatro
tutta fuori del vero, iperbolica, concettosa, fantastica. E da che si
mise
nel buon sentiero la poesia, lo smarrì la musica.
▲