piaceri ai balli in maschera e ad altre feste che diede alla nazione.
Gli
spettacoli teatrali non cominciarono a desiderars
Buranelli fu il primo maestro e direttore dello spettacolo musicale.
Gli
succedette il nostro celebre Tommaso Traetta. Ent
i. Il tedesco Hilverding vi dimorò sette anni con 3000 rubli di paga.
Gli
succedette l’Angiolini che n’ebbe 4000. Negli ult
esco Sterni è rimasto in questa quaresima senza compagnia. E perchè ?
Gli
vietavano i confini del Regno Lombardo-Veneto il
fucilato con tutti i suoi per ordine di Urban, governatore di Verona.
Gli
appunti sconnessi, telegrafici dettati a me dallo
chetta parlante – Arlecchino servitore di due padroni – Il Bugiardo –
Gli
amori di Damet – Arlecchino perseguitato da 4 ele
– La moglie saggia – La caccia d’ Enrico IV – Il vecchio collerico –
Gli
eroi inglesi – Le glorie della religione di Malta
Rosa. Ebbe tre mariti, uno dei quali, il secondo, a noi sconosciuto.
Gli
altri due furono : il Cicuzzi, di Brindisi (il Go
fu sempre attore conscienzioso, ed ebbe omaggi ed applausi dovunque.
Gli
sopravvissero la moglie Annetta e un figlio, Luig
ul palcoscenico. Cessarono, come d’incanto, la risata e gli applausi.
Gli
attori, sgomentati, affollarono il palcoscenico,
mon di tua bell’alma espresso ; Così quest’opra tua recando al segno,
Gli
atti, gli accenti che t’è usar concesso Fan testi
ettero ne’ balli in maschera e in altre gran feste date alla nazione.
Gli
spettacoli teatrali non cominciarono a desiderars
ziano Buranelli fu il primo maestro e direttore di quello spettacolo.
Gli
succedette il nostro celebre Traetta, e l’uno e l
Amori gelosie disperazione e felicità – d’una vecc hia di 70 anni. –
Gli
umili offerenti hanno riposte le loro speranze ne
re che ha ottenuto ; posto tanto più meritato quanto meno desiderato.
Gli
notifico poi come sono in Rimini con la Compagª c
zzi, perchè riprendesse il suo ufficio di Protettore della Compagnia.
Gli
fu assegnata la parte di Don Adone nelle Droghe d
aggior dose di fuoco. – Ma questi critici son pure i gran seccatori.
Gli
editori della stessa biblioteca avevano a lui ded
inando Pelzet, scadendogli una cambiale, il prestito di otto scudi. «
Gli
affari – scriveva – poco favorevoli del mio Capoc
formar quadro esso stesso : egli ha saputo brillare di luce propria.
Gli
ammiratori di Eleonora Duse si sono accorti che a
Fiore conquistava, è vero, la celebrità, ma battagliava con la fame.
Gli
cascavan davanti gli amorosi, pallidi e allampana
opera. Persile e Sigismondo, opera. Il generoso nemico, commedia.
Gli
aggravj trionfanti della gelosia, commedia, da D.
s’innamorò di una religiosa, e scavalcato il muro di cinta, la rapì.
Gli
fu fatto processo in contumacia. Egli si ritirò i
li, una scelta de’ migliori commedianti che vantasse allora l’Italia.
Gli
fu concesso il Teatro di S. Grisostomo per tre an
a provarne tutte le gioje. Queste però non lo compensaron di quelle.
Gli
fu data al Brasile la croce di cavalier della Ros
a quale si è trovato qualche vestigio di rappresentazione drammatica.
Gli
abitanti di essa (si riferisce da Cook 39) tra va
ta d’arte sì bella la corona illustre della gentile Italia !…… ………….
Gli
artisti che la conobber da vicino concordano in g
stanza che sono la vergogna di chi le scrive e di chi le riceve.
Gli
ammiratori di Celestina Andò nata De'Paladini, pr
rci che trovo tra gli scenari della corsiniana di Roma. (V. Scala). –
Gli
altri componenti la Compagnia del Duca di Modena
n chiamate pazze : forse. Per una compagnia di giro in Italia, certo.
Gli
amici sui quali confidò nell’inizio dell’impresa,
ione il ballo valendosene in diverse congiunture pubbliche e private.
Gli
ambasciadori di due diverse tribù solevano incont
sventurate, sono tutte cose che vi si rappresentano una dopo l’altra.
Gli
operatori eseguiscono con tale entusiasmo le loro
elle decorazioni, nel quale si rappresentano le commedie Castigliane.
Gli
attori però sono tutti Americani, e tra essi into
ione il ballo valendosene in diverse congiunture pubbliche e private.
Gli
ambasciadori di due diverse tribù solevano incont
sventurate, sono tutte cose che vi si rappresentano una dopo l’altra.
Gli
operatori eseguiscono con tale entusiasmo le loro
elle decorazioni, nel quale si rappresentano le commedie Castigliane.
Gli
attori però sono tutti Americani, e tra essi into
egli Amori di Ginevra verseggiata in parte dal poeta Pietro Ronsardo.
Gli
attori furono i principali personaggi della Corte
on indicibile applauso, e si replicò sempre con grandissimo concorso.
Gli
attori furono varie persone di buon nome e di tal
coprono di una faccia di cartone o di cuojo dipinta e invernicata a.
Gli
antichi finalmente accompagnavano la maschera del
coprono di una faccia di cartone o di cuojo dipinta e invernicata129.
Gli
antichi finalmente accompagnavano la maschera del
la quale anche nell’arte omai non trovava più che fuggevoli ebbrezze.
Gli
applausi che ella riscuoteva nella Moglie saggia,
modo per la precisione dei gesti e la rapidità delle trasformazioni.
Gli
fu in un articolo del Journal de Paris rimprovera
nza di chi assiste alla rappresentazione, e al gusto di chi la legge.
Gli
insetti della letteratura, coloro cioè che ronzan
one priva d’interesse? Un intrico amoroso gli servirà di supplemento.
Gli
mancano parole da mettere in bocca a’ suoi person
piaceri, va riponendo l’essenziale in ciò ch’è meramente accessorio.
Gli
abiti, i lumi, le decorazioni, le comparse, i can
«E giunge Ciò che va per l’orecchio ognor più tardi
Gli
animi ad agitar di ciò, ch’esposto È allo sguardo
’impaccio il poeta terminando col solito formolario d’uno sposalizio.
Gli
stessi pregi e i difetti stessi s’osservano nella
de puramente descrittiva qual è quella dell’inglese Dryden intitolata
Gli
effetti della musica a le cui sorgenti ha l’autor
erità della espressione è più dilatata nella prima che nella seconda.
Gli
argomenti tragici, e conseguentemente quelli che
ti che vi s’introducono formano la classe più numerosa della società.
Gli
avvenimenti che vi si rappresentano sono frequent
e sunt oculis subjecta fidelibus…» Orazio, Art. poet. 157. [NdA]
Gli
autori, che avendo abbracciato un qualche genere
dialoghi si é, che l’autrice amava gli antichi, e traduceva Terenzio.
Gli
stessi capi d’opera dell’antichità si lessero pre
una tragedia dell’Uscita degli Ebrei dall’Egitto, intitolata Εξαγωγη.
Gli
antichi poeti e musici ebrei, quali furono Davide
ttero ne’ balli in maschera, e in altre gran feste date alla nazione.
Gli
spettacoli non cominciarono a desiderarsi e compa
bero conversar delle donne somministri copia di caratteri differenti.
Gli
uomini quanto più si associano, tanto più s’imita
cherini avrà forse bisogno di me, e sarà molto contenta di rivedermi.
Gli
allettamenti di quell’attrice vezzosa entravano a
scendere alle più minute osservazioni degli esseri che la compongono.
Gli
animali poco al l’apparenza importanti, i polipi
te sonar la tromba e figuratamente pubblicare e dire a voce alta. b.
Gli
architetti hanno voluta che è un ornato spirale d
di non aver compresi gli autori, e spessissime di non avergli letti .
Gli
aveano pur mostrato la stessa cosa con un libro i
ricco di attitudini chiare e rare, congiunte a una più rara volontà.
Gli
ostacoli non lo impacciano, lo studio non lo pros
egli amori di Ginevra, verseggiata in parte dal poeta Pietro Ronsard.
Gli
attori erano i principali personaggi della corte,
n presenza del re con applauso, e replicata con grandissimo concorso.
Gli
attori non erano pubblici commedianti, ma sì bene
ia. Variamente ne han giudicato i critici, ma sempre con ingiustizia.
Gli
uni lo deificarono; gli altri inveirono contra di
di Contado così favella un nobile sciocco che teme la sferza comica: «
Gli
autori drammatici oggigiorno per un nulla son cap
so la fine del passato secolo e ’l principio del presente, dicea183: «
Gli
spettacoli alemani erano allora poco degni d’osse
scendere alle più minute osservazioni degli esseri che la compongono.
Gli
animali poco all’apparenza importanti, i polipi m
nar la tromba e figuratamente pubblicare o dire a voce alta. 11. (*)
Gli
architetti hanno la voluta ch’è un ornato spirale
so date pruove di non avere inteso gli autori o di non avergli letti.
Gli
aveano pur mostrato la stessa cosa con un libro i
l’Opéra comique, come pei teatri di provincia e pel Teatro italiano.
Gli
applausi del pubblico non fecero che incitarlo a
uali Rodomontate allude il Cataldo nella prefazione alla sua commedia
Gli
amorosi inganni, edita il 1609 a Parigi, là dove
e ribelle alla giocondità, così necessaria al ruolo di caratterista.
Gli
effetti di comicità che otteneva col solo aiuto d
cioè il primo nel Disertore che si è ripetuto in Francia ed altrove.
Gli
scherzi comici dell’uffizialetto in tal componime
omento, i caratteri del Barone e di Murer appartengono alla commedia.
Gli
affetti di Eugenia son delicati, e sebbene ecceda
chestra a’ cavalieri, e la più lontana insieme colla summa a’ plebei.
Gli
ambasciadori stranieri aveano luogo nel più basso
tiva di rappresentarli, che non soffrivano che altri se ne ingerisse.
Gli
studenti di san Paolo nel 1378 presentarono una s
chestra a’ cavalieri, e la più lontana insieme colla summa a’ plebei.
Gli
ambasciadori stranieri aveano luogo nel più basso
tiva di rappresentarli, che non soffrivano che altri se ne ingerisse.
Gli
studenti di San Paolo nel 1378 presentarono una s
mpo si ammalò improvvisamente il primo attor giovine Giustino Pesaro.
Gli
affari della Compagnia volgevano alla peggio. Si
con entro gialapa (sciarappa), quale gli mosse dimolto e operò assai.
Gli
ordinò anche la china ; ma Vitalba, dubbioso del
chi non vede che è un metter sossopra ogni buon ordine, ogni regola?
Gli
attori hanno necessariamente da starsi al di là d
un perimetro eguale il cerchio contiene dentro a sé il più di spazio.
Gli
spettatori posti nella circonferenza del semicerc
ui in Ispagna altri già più non favella se non che il proprio autore.
Gli
ultimi anni però si sono composte in Madrid quatt
eri momenti! La strettezza, Il concorde voler, l’etade, il genio,
Gli
scherzi, i finti sdegni . . . Isa. Ah tu m’ucci
ere in ridicolo gli scrittori di tragedie e l’osservanza delle unità.
Gli
scherzi e i motteggi si aggirano sulle corna, sul
quale si è trovato qualche vestigio di rappresentazione drammatica.
Gli
abitanti di essa (si riferisce da Cooka) tra var
rgo al finir del secolo XVII ed al cominciar del XVIII ebbe a direa: «
Gli
spettacoli alemanni erano allora poco degni d’ess
finir del passato secolo e al cominciar del presente ebbe a dire124: “
Gli
spettacoli Alemanni erano allora poco degni di es
ito una preziosa eredità di affetti che per morte non si estinguono.
Gli
artisti drammatici troveranno nel libro del Bazzi
eggio pubblicato dal Mantovani. Milano, Treves, 1885, Lett. XLIII) :
Gli
attori principali delle medesime devono essere si
agnificenza, e verseggiare, e dilettare il Popolo con feste e giochi.
Gli
abitatori delle Arabie forse un tempo, alterandos
pri e legittimi attori, che non soffrivano che altri se ne ingerisse.
Gli
studenti di San Paolo nel 1378 presentarono una s
bero conversar delle donne somministri copia di caratteri differenti.
Gli
uomini quanto più si associano, tanto più s’imita
a tutto ne imitò di mano in mano a misura che andava prendendo forma.
Gli
spettacoli destinati al ristoro della società dop
o padrone. Da quella sera cominciò la vita artistica di Pietro Monti.
Gli
si affidaron parti di generico e di secondo amoro
testano la grandezza del valor suo e della suo devozione alla patria.
Gli
artisti sono : Enea, primo attore, che con la mo
ne rappresenta pur una, e per leggerle conviene stentare a trovarle.
Gli
amatori delle glorie letterarie della Spagna, las
XIV ; al proposito della quale si raccontan gli aneddoti seguenti :
Gli
attori della Comedia Francese volevano impedire a
a da scena, in che potesse avere la bella sorte e l’onor di servirmi.
Gli
dissi che un qualunque posto io bramava nella sua
diato la matematica e di credere d’avere della precisione nelle idee.
Gli
si faccia parimente grazia del non aver conosciut
esser comico, la sua piacevolezza è rozza, e l’allegoria licenziosa.
Gli
uomini e le donne civili nè parlano nè operano di
i un aumento di altri tre per ciascun ordine su i lati del proscenio.
Gli
altri teatri Veneti per lo più innalzati sopra ro
ilitari dello stesso reggimento ; per altre mezze file, dei borghesi.
Gli
uffiziali della R. marina, in due palchi di 3º or
are rapidamente un’acconcia sostituzione al valoroso artista mancato.
Gli
era troppo a cuore presentarsi con un completo dr
cera, forse, al molto studio sagrificò di conseguenza la spontaneità.
Gli
scatti subitanei, le improvvisazioni inattese, e
in sei volumi cominciata nel 1787, e compiuta nel terminar del 1789.
Gli
altri anni indi trascorsi ci apprestano nuovi mat
rigi dov’ella doveva andare, Venezia era divenuta per lei una cloaca.
Gli
abitatori di Venezia, e dell’ Italia tutta, non e
Wismes, di quello una copia ; ma anch’esso, a parer mio, originale ?
Gli
studi che già si hanno su di esso furon generati
prole ; Rapì Tantalo a Gioue Il Nettare, e l’Ambrosia ; ma toglieste
Gli
alti concenti, e l’armonia celeste Voi Madonna a
ne'limiti di una correttezza artistica, assai rara in un dilettante.
Gli
applausi della folla, le lodi della critica gli f
ie erano non lunghi colloqui tra due o tre pastori, e una pastorella.
Gli
andavano poi i commedianti allungando con qualche
cio, senza verisimiglianza nella favola, e senza decenza ne’ costumi.
Gli
argomenti sono di quelli che debbono bandirli da
ommedianti che sul carattere del Dottore la pensaron in modo diverso.
Gli
uni impresero a parlar come si conviene, a declam
eruditissime, ornate di citazioni latine tratte da’ più gravi autori.
Gli
altri volsero il carattere più al comico, facendo
modello sono la Didone e l’Achille in Sciro dell’illustre Metastasio.
Gli
argomenti ne sono semplici, cavati dalla più remo
’avrebbe posto alla vista, e ripetuto al suo solito più di una volta.
Gli
avesse fatto qualche impressione ciò che vi accen
a tutto ne imitò di mano in mano a misura che andava prendendo forma.
Gli
spettacoli destinati al ristoro della società dop
onate dagli attori accademici e dagl’istrioni e commedianti pubblici.
Gli
uni e gli altri s’invaghirono della nuova foggia
in prosa Cadmo ed Ecateo Milesii e Ferecide Siro maestro di Pitagora.
Gli
anzinomati versi saliari Latini sono anteriori al
ora. Ella non vive dal dì che ha chiuso alla sua madre gli occhi. »
Gli
onori tributati alla grande Carlotta ricordan que
in prosa Cadmo ed Ecateo Milesii e Ferecide Siro maestro di Pitagora.
Gli
anzinominati versi saliari Latini sono anteriori
on indicibile applauso, e si replicò sempre con grandissimo concorso.
Gli
attori furono varie persone di buon nome e di tal
rossendo condanno, trasportato a…. un denso velo sopra il passato. »
Gli
dedicò il comico Bartoli per la sua tragica rappr
he in Ispagna altri già più non favella se non che il proprio autore.
Gli
ultimi anni del secolo XVIII ci presentano pochi
teneri momenti! La strettezza, Il concorde voler, l’etade, il genio,
Gli
scherzi, i finti sdegni… Isabella Gli scherzi, i
ere in ridicolo gli scrittori di tragedie e l’osservanza delle unità.
Gli
scherzi ed i motteggi si aggirano sulle corna, su
i figliuoli menerebbero i di lui armenti a pascolare su quelle terre.
Gli
vede scendere dal monte cantando, e mesto dice:
gli ad insinuazione del tiranno Dionigi tacciò i Regini di codardiaa.
Gli
antichi rammentano ancora un mimografo nomato Fil
figliuoli menerebbero i di lui armenti a pascolare per quelle terre.
Gli
vede scendere dal monte cantando, e mesto dice,
ad insinuazione del tiranno Dionisio tacciò i Regini di codardia134.
Gli
antichi rammentano ancora un mimografo nomato Fil
omento, i caratteri del Barone e di Murer appartengono alla commedia.
Gli
affetti di Eugenia son dilicati, e sebbene ecceda
far parere il petto morbido e far mostrar le mammelle o poco o meno.
Gli
monili, le catene d’oro, le perle ordinate in fil
da quello che colorisce le favole lagrimanti di Sedaine o di Mercier!
Gli
autori francesi che a me sembra che siensi conten
stava di più importante era l’indovinare la patria di quell’infelice.
Gli
domandò se si sovveniva del luogo dove la prima v
mo ha date al teatro francese varie commedie bene accolte e ripetute.
Gli
appartengono: i Tutori vendicati in versi in tre
principe le risponde con un atteggiamento geometricamente misurato.» «
Gli
abiti, i popoli, le damigelle, le guardie e le ma
con colori tanto grandiosi. «Lodi al gran Dio, che oppresse
Gli
empi nemici suoi: Che combattè per noi,
raiano 95, nato ad onorare l’umana natura e a rappresentar la divina?
Gli
encomiatori della libertà (quel fantasma sublime
tastasio è quell’autore favorito cui tutti hanno vaghezza di leggere.
Gli
uomini perché vi ritrovano la vera copia dell’ori
rsi a Metastasio senza stenderla ancora ad altri ingegni grandissimi.
Gli
obbietti dell’universo hanno dapertutto certe rel
fredde gelosie di Arbace in faccia all’indomito repubblicano Catone?
Gli
stessi, che risveglierebbono in un selvaggio del
diabili sono Privilegi del sesso: in dono a voi
Gli
ha dati il Cielo, e costan tanto a noi. Em. Tu ch
aîtres?» Ecco appunto la risposta che darebbe Metastasio. 107. [NdA]
Gli
antichi persiani non solo non conoscevano la dea
erano schiavi e perciò mirati con disprezzo, e reputati infami. III.
Gli
attori Atellani non perdevano il nome ed il dirit
stesso nell’Avaro introduce Arpagone che s’indirizza agli spettatori.
Gli
abusi o le licenze però non mai partoriscono pres
istrioni, siccome accennammo nel parlar delle commedie di Aristofane.
Gli
antichi da una banda dipingevano al naturale per
ene? Non ti parve Splendida e vaga? Verg. Io la città sol vidi,
Gli
usi e gli abitator poco conobbi. Tos. O che sav
il contratto col finto Persiano, contandogli sessanta mine pattuite.
Gli
domanda poi del di lui nome, ed egli chiudendo ne
9. Illustrò separatamente questa favola Andrea Wilchio nel 1604. 70.
Gli
si attribuiscono parimente dagli antichi gramatic
che Moliere nel Dispetto imitò anche un’altra commedia italiana detta
Gli
sdegni amorosi, e questo titolo ben può indicare
elli della Scuola de’ mariti sono modellati sugli Adelfi di Terenzio.
Gli
accidenti del velo della medesima favola, e nel S
azione, convenne al Prevosto di Parigi proibir tali rappresentazioni.
Gli
attori che ne traevano profitto, implorarono il f
azione, convenne al Prevosto di Parigi proibir tali rappresentazioni.
Gli
attori che ne traevano profitto, implorarono il f
to l’Ambigu comico, e quello de l’ Ecluse nominato Varietà piacevoli.
Gli
ultimi due sono, l’uno degli Allievi del ballo de
appresentare una comedia intitolata Il Gentiluomo campagnuolo, ovvero
Gli
stravizzi di Arlecchino. Forse nel ’74 fu ancora
▲