Quelques interpretes ont cru que dans le passage d’Osee le Saint-Esprit parloit de l’idolatrie, souvent désignée par les mots d’adultere & d’impureté, soit parce que l’idolatrie en est toujours accompagnée ; le moyen d’être chaste dans une fausse religion, & une religion dont l’impureté fait le systeme, le culte, les exemples, la morale ; soit parce que l’irreligion est le fruit de l’incontinence ! […] Le mot harpon, sorte de crochet, & harpager en latin harpagere, c’est-à-dire, accrocher, saisir avec un croc, terme usité dans la Marine, Une maîtresse qui exige des présens, qui ruine son amant, est une harpie. […] Le mot Virginei vultus qu’on leur donne est un mensonge, il est rare que même une débutante y ait droit ; on leur a fait acheter leur reception, car pour celles qui ont servi quelque temps sur le Teatre, il n’en est point qui porte un visage vierge, la virginité s’en est depui longtemps envolée.
Qu’on établisse de fortes taxes sur la livrée, sur les équipages, sur les glaces, sur les lustres, sur les ameublemens, sur les étoffes & la dorure, sur les cours & les jardins des hôtels, sur les spectacles de toutes especes, sur les professions oiseuses, comme baladins, chanteurs, histrions, en un mot, sur cette foule d’objets de luxe, d’amusement & d’oisiveté qui frappent tous les yeux, & qui peuvent d’autant moins se cacher que leur seul usage est de se montrer, & qu’ils seroient inutiles s’ils n’étoient vus. […] Il est seul, dit un de ses courtisans à qui ce bon mot couta la vie, il n’y a pas une mouche avec lui. […] On peut dire la même chose des images triviales de la pastorale, troupeaux, ruisseaux, musettes, &c. du jargon de la galanterie, qui se donne pour de la tendresse, adorable, graces, Vénus, fers, &c. des grands mots qu’on prend pour de la philosophie, humanité, bienfaisance, tolérance, sensibilité, superstition, &c.