Ils trouvoient le secret d’inspirer au Peuple les sentimens les plus convenables à l’état où il se trouvoit, & les résolutions les plus glorieuses dans les temps de calamités.
Montiano parfaite dans l’ordre, le stile, & les sentimens.
Ils poussent de beaux sentimens, ils content joliment des fleurettes comme les celadons de l’Astrée sur le bord du lignon. […] Cet Ecrivain fécond faisoit chaque année deux drames, malgré ses immenses occupations, comme Andre Tiraqueau faisoit chaque année un livre ; il brille ; sur-tout par la force, & le naturel, par les expressions les sentimens & les images, par l’invention des desseins, des caractères, & des situations théatrales ; supérieur en ce point à son Disciple Metastasio.
Bossuet, qui en lut une, dit en Courtisan : Si dans toutes les pieces les sentimens étoient aussi purs que dans Peneloppe, on pourroit ménager quelque accommodement avec le Théatre. […] Germain, toujours plein d’honneur, de probité & fidélité, avec de sentimens dignes de sa naissance ; fort supérieur aux frivolités d’un bel esprit qui s’amuse, & qu’on auroit dû laisser dans l’oubli avec les puérilités qui les firent éclorre.
On voit que quand on porte le Saint Viatique dans les maisons, s’il se trouve dans la chambre du malade, quelques tableaux de ce caractère, on a soin de l’ôter ou du moins de le couvrir, tant on en sent l’indécence, on le feroit encore pour recevoir la visite d’un Prince, d’un Grand qu’on sauroit ne pas aimer ces sortes de peintures ; on le feroit pour un homme de bien, un religieux, un homme grave, dont on connoît les sentimens.
On aura voulu représenter l’allégresse qu’on éprouve, une coupe à la main ; les Chansons auront d’abord exprimé les sentimens de l’âme.
Quels sentimens devroit-on avoir d’une personne qui mourroit dans le cours de sa penitence, avant que d’avoir receu l’absolution du Prestre ?
35. qu’on affecte de ne pas citer, quoiqu’un des plus redoutables adversaires, pour n’être pas écrasé sous le poids d’une si grande autorité : Le charme des sens est un mauvais introducteur des sentimens vertueux.
L’Espagnol qui a traduit Cinna, a si parfaitement rendu tous les sentimens & les expressions de son Original, que suivant l’Approbation du Docteur Espagnol qui est à la tête de cette Traduction, Si le Systême des Philosophes Payens sur la métempsycose étoit vraisemblable, on pourroit croire que l’ame de Corneille a été la même que celle de son Traducteur.
Catherine lui en sut si bon gré, qu’elle lui demeura toujours unie, & qu’après la mort de Henri, lorsqu’elle fut la maîtresse des affaires, elle eut les mêmes sentimens, & laissa à Diane les biens immenses qu’elle avoit acquis, dont on auroit pu justement la dépouiller. […] Cette philosophe de son temps, cet esprit fort, incapable sans doute d’avoir un systeme suivi de religion, & n’en trouvant encore aucun de formé qu’elle peut embrasser, étoit du moins par goût & par caractere pétrie de tous les sentimens que l’irréligion inspire.