Je me sers toujours en citant cet Auteur Grec de la traduction naïve d’Amiot. […] Ecoutez ce que dit Corneille-Agrippa ; je vais me servir des mêmes termes d’une ancienne traduction. […] Elle s’en approche & lui demande comment il s’appelle. « Madame, lui répond celui-ci, je me nomme Caliston ; pour vous servir ; elle s’écrie aussi-tôt ; « je voudrais bien vous servir aussi ! […] Et comme si ce n’était pas assez, il ajoute ; Par cet échantillon, Vous jugez d’une belle ; Vous perdez la raison : Pardonnez à mon zèle ; Mais, en honneur, C’est une erreur ; Souvent le pied le plus mignon Sert à porter une laidron, Une laidron. […] Servir chez des femelles Est un métier de chien ; Quoiqu’on fasse avec elles, On ne fait jamais bien ; Il faut être à l’attache ; On n’a point de relâche, Ni la nuit ni le jour.