CHAPITRE II. De la passion d’amour sur le Théâtre.
Suivant
le sentiment des personnes les plus graves, l’amo
el ravage ne peut-elle pas causer dans l’imagination des Spectateurs,
suivant
les différentes situations où ils se trouvent ? L
route qu’ils prendraient, s’ils se proposaient une action criminelle.
Suivant
les règlements de la vie civile, également reçus
rès convenables au Théâtre ; intérêts qui peuvent avoir leurs degrés,
suivant
les circonstances dans lesquelles on peut les sai
rés, suivant les circonstances dans lesquelles on peut les saisir, et
suivant
les différents caractères des hommes que l’on int
té l’amour que les Modernes ont introduit dans la Tragédie ; puisque,
suivant
ce qui a déjà été dit, on ne le trouve que très r
de commande pour les traverser dans leurs passions, des Valets et des
Suivantes
pour les aider dans leurs extravagances ? Toujour
ui dansent, et qui vont au bal, et à la comédie au temps dans lequel,
suivant
l’ordre de l’Eglise, les Chrétiens doivent spécia
oint être par conséquent reçues. Car comme nous avons dit auparavant,
suivant
le sentiment de plusieurs Docteurs anciens très c
s spirituels nécessaires à la sanctification des âmes. Ce même Auteur
suivant
la disposition dans laquelle il était d’élargir l
temps de la Pénitence, c’est-à-dire dans lequel les Chrétiens doivent
suivant
l’ordre et la discipline de l’Eglise, s’exercer d
s de l’année, mais toutes les Fêtes qui sont d’obligation ; parce que
suivant
la doctrine commune, nous sommes obligés de les p
ns dans l’établissement du Théâtre ; et examinons si les Modernes, en
suivant
leurs exemples, s’y sont proposés les mêmes vues.
. Cependant la bonne Comédie Latine ne cessa pas de continuer : mais,
suivant
le cours ordinaire de toutes les choses humaines,
Comédie, depuis cette première espèce de correction jusqu’à présent.
Suivant
ce principe on a cru, en France, pouvoir conserve
fait comme les Français : ils ne se sont pas servis de Valets, ni de
suivantes
pour tendre des pièges à l’innocence, ou pour sec
ns, que par les Français : D’ailleurs, s’il se trouve quelquefois des
suivantes
peu délicates sur l’honneur de leurs maîtresses,
leurs passions ? Mais quand ces hommes, si vertueux et invulnérables
suivant
eux, n’auraient réellement rien à craindre pour e
l repellere, secundùm naturam repræsentationum ad quas concurrunt. »
Suivant
le même auteur, saint Liguori, Sanchez et l’opini
d’une manière indécente, il n’y a point de péché mortel à y assister,
suivant
Sanchez, saint Liguori, Mgr Bouvier, Mgr Gousset,
obstacle à la réception des sacrements, même à l’article de la mort,
suivant
Mgr Bouvier lui-même qui, comme nous l’avons vu p
que des personnes qui assistent au spectacle et non des acteurs, etc.
Suivant
Collet, Lamet rapporte que six docteurs de Sorbon
condamner d’une manière absolue, mais il est plus ou moins dangereux
suivant
les circonstances et l’objet des pièces qu’on y j
pour lesquelles il devient une occasion prochaine de péché mortel. »
Suivant
les Instructions sur le Rituel de Toulon, fort co
uvaise ». Mgr Gousset, d’après saint Liguori, se fonde sur le passage
suivant
de saint Thomas : « Ludus, dit le docteur angéliq
tion jusqu’à ce qu’il ait été éprouvé pendant le temps nécessaire, en
suivant
les principes marqués…… pour l’absolution de ceux
traversera les siècles qu’avec des oscillations en plus et en moins,
suivant
le degré de foi religieuse des peuples. Il est un
se ne varient pas ; leur application seule peut varier et se modifier
suivant
les circonstances des mœurs, des temps et des lie
et des jeux publics ; ou même des joueurs de flûte, etc. C’est donc,
suivant
saint Augustin, vitium immane, res suas douare hi
ers, les chants & les danses, chaque Poëte faisant des changemens
suivant
ce qui lui paroissoit convenir au caractere de la
nerent lieu à ces termes, strophe, antistrophe, épode, étoient faits,
suivant
les uns, pour imiter les mouvemens des Planetes ;
aits, suivant les uns, pour imiter les mouvemens des Planetes ; &
suivant
d’autres avoient été établis par Thésée à son ret
sont restés, ne servoient qu’à la Comédie, & l’usage en commença,
suivant
le Scholiaste d’Aristophane, sous les successeurs
orations, qui furent perfectionnées par Sophocle, puisque ce fut lui,
suivant
Aristote, qui en parut l’inventeur. Eschyle fut a
ique, se puissent amuser à danser. Il ne faut pas juger de ces choses
suivant
nos idées, mais suivant les idées particulieres à
à danser. Il ne faut pas juger de ces choses suivant nos idées, mais
suivant
les idées particulieres à certains Peuples. La Po
ur permit d’aborder, & ils furent reçus avec distinction. Le Fait
suivant
est trop glorieux à la Tragédie, pour n’avoir pas
la circonférence, & frappant les cavités des vases, les ébranlât
suivant
leur consonance, qui étoit reglée sur les genres,
rdes douze harmonies différentes. Que de crimes, puisqu’il suffisoit,
suivant
Platon, d’une nouveauté introduite dans le chant,
, les changemens qui arrivent dans les chants des Musiciens, causent,
suivant
Platon, ceux d’une Ville. Pour moi je crois que l
rs du Jeu et mystère de l’Ancien Testament, puissent et leur loistcj,
suivant
autres ses lettres de permission auparavant à eux
usions du procureur général du Roi, et tout considérécl, ladite cour,
suivant
lesdites lettres patentes et déclaration du Roi y
entrer à l’exécutioncx dudit jeu. Et le surplus à la moitié d’icelui,
suivant
ce qui a été par ladite cour ordonné contre les p
condamner d’une manière absolue ; mais il est plus ou moins dangereux
suivant
les circonstances, et l’objet des pièces qu’on y
quelque danger : le plus souvent elle est dangereuse, plus ou moins,
suivant
les circonstances et les dispositions de ceux qui
oduit et s’établit dans sa paroisse, il doit la tolérer, sauf les cas
suivants
: 1° Un confesseur ne peut absoudre ceux qui pers
14. [NDA] S. Alphonse, lib. III. n° 429. a. [NDE] Les paragraphes
suivants
viennent de la Sixième partie du Traité du Decalo
atteint le vrai but que se propose la Comédie. Je dois maintenant,
suivant
le plan que je me suis proposé, examiner si les C
ailler à corriger les Mœurs : ils se sont conformés au goût national,
suivant
l’usage de tout Auteur qui n’écrit pas pour instr
guerre au fond du vice qu’au ridicule du vice, c’est-à-dire, toujours
suivant
mon premier principe, s’il s’est plutôt attaché à
le ; il a donc manqué le vrai but de la Satire dans cette Comédie. En
suivant
la méthode dont je mesers, on trouvera de même, q
médie. J’ai examiné ensuite si nos Auteurs comiques avoient travaillé
suivant
le but de la Comédie : il ne me reste donc plus q
rait entreprise, pourrait établir une espèce de Conseil des personnes
suivantes
. Un Chef ou Président pour le Roi, ou pour le Sén
et qui contiendraient, à peu près, ce qu’on va lire dans les articles
suivants
. 1°. Le Théâtre n’est que trop souvent une porte
paroles. Alors la Pièce sera remise à l’Auteur, afin qu’il la corrige
suivant
les notes qui lui auront été communiquées ; et ce
t conduire à la réformation, sauf à les rectifier et à les augmenter,
suivant
qu’on le jugera à propos. Quant aux difficultés q
r l’Amour un langage, qui dans quelque sens qu’on veuille l’entendre (
suivant
la remarque de Denys d’Halicarnasse) n’est pas di
iscours sur la Tragédie, nommant les deux Passions qui en sont l’ame,
suivant
Aristote, nomme toujours la Pitié & la Craint
pée, Nicoméde, &c. est une Piéce, qui quoique très belle, ne peut
suivant
la définition d’Aristote, être appellée Tragédie.
n’est point ici occupé de cette utilité, non plus que dans le passage
suivant
. « Voyons maintenant quelles sortes d’Evénemens p
la connoître, & la reconnoîtra après. Voilà la meilleure maniere
suivant
Aristote, & suivant tout le monde, parce qu’e
reconnoîtra après. Voilà la meilleure maniere suivant Aristote, &
suivant
tout le monde, parce qu’elle épargne l’atrocité d
t que Clytemnestre s’enfuie. Cette seconde maniere est très-mauvaise,
suivant
Aristote, parce que l’atrocité du crime s’y trouv
sant pour sa mere : cette maniere n’est pas si bonne que la premiere,
suivant
Aristote ; mais elle est beaucoup meilleure que l
is donc la vérité des Principes d’Aristote, & j’avouerai même que
suivant
ses Principes, il ne faut mettre Athalie que parm
hétique, celle qui jette le plus grand trouble, est la plus agréable,
suivant
Aristote, puisque plus elle excite la Pitié plus
tout contraire : elle rend l’homme immobile, & comme insensible,
suivant
ce que dit ce Vers de Boileau, A force de doul
ne foule de Peuple & de Femmes qui poussoient des lamentations en
suivant
Jésus-Christ au Calvaire, Sequebatur multa turba
propre qu’Athalie ? Cependant il ne la faut placer qu’au second rang,
suivant
les Principes d’Aristote. On sait bien que la Pi
onner à la Tragédie le pouvoir de purger les Passions qu’elle excite.
Suivant
le P. Brumoy la Tragédie corrige la Crainte par l
tura. Mais l’Histoire nous présente toutes ces leçons, & Aristote
suivant
le sens qu’on lui donne prétend que la Poësie fai
ancha de l’Edition de 1663, & qui se retrouvent dans les Editions
suivantes
. Lorsqu’un Auteur a retranché des Piéces du Recue
nauté des Imprimeurs & Libraires de Paris, le premier Mars, 1668.
Suivant
l’Arrest du Parlement du 8. Avril. 1653. & ce
roit du present Privilege à Michel Brunet, Marchand Libraire à Paris,
suivant
l’accord fait entre-eux. Achevé d’imprimer pour
ure, et on ditPage 4 et suiv. [« Lettre d’un théologien », pages 4 et
suivantes
]. qu’il n’y a rien de si exprès que ce qu’il ense
les 2 et 3]. Page 4 et suiv. [« Lettre d’un théologien », pages 4 et
suivantes
]. De mor. 4. 14. [Aristote, Ethique à Nicomaque,
oir raison sans qu’Aristote ait tort, parce qu’il parle de ces choses
suivant
le goût de notre Tragédie, & sur l’expérience
l’expérience de ses cinquante années : au lieu qu’Aristote en parloit
suivant
le goût de la Tragédie Grecque, & suivant l’e
qu’Aristote en parloit suivant le goût de la Tragédie Grecque, &
suivant
l’expérience qu’avoient faite les Poëtes de son t
e dans la premiere Représentation, espere un meilleur succès dans les
suivantes
: & s’il y est toujours malheureux, il espere
paroît ajusté au Théâtre, liberté que se donnoient les Poëtes Grecs.
Suivant
Homere, plus voisin qu’eux du tems d’Œdippe, Joca
n fait-elle, pour le même sujet, à sa Bru, au Frère de sa Bru et à sa
Suivante
; la passion qui l’anime lui fournissant des paro
tote, qu’on dépeint le Valet pour faire mieux connaître le Maître. La
Suivante
, sur ce propos, continuant de se plaindre des rép
ant à rendre croyable l’amour brutal et emporté qu’on verra aux Actes
suivants
dans le saint Personnage. Vous pouvez croire que
anière qu’il faudrait qu’elle vécût », c’est-à-dire à la Panulphe. La
Suivante
repart aussitôt que « la sagesse de cette voisine
parlant d’elle et l’appelant « la bonne femme », donne occasion à la
Suivante
de mettre la dernière main à ce ravissant caractè
a son mari pour avoir de lui une dernière réponse sur le mariage. La
Suivante
demeure avec ce Frère, dont le personnage est tou
ez mal » ; à quoi, sans répliquer, il continue : « Et Panulphe ? » La
Suivante
, contrainte de répondre, lui dit brusquement que
’un ton mêlé d’admiration et de compassion : « Le pauvre homme ! » La
Suivante
revient d’abord à l’incommodité de sa Maîtresse,
le caractère le plus plaisant et le plus étrange des Bigots ; car la
Suivante
ayant dit que « Madame n’a point soupé », et Mons
dis-je, le fait gourmand, ainsi que le sont la plupart des Bigots. La
Suivante
s’en va, et les Beaux-frères restant seuls, le sa
t pas vrai qu’elle l’aime ». De quoi le père se mettant en colère, la
Suivante
survient, qui dit son sentiment là-dessus comme o
etours ingénieux et passionnés, comme ils sont prêts à se quitter, la
Suivante
, qui les regardait faire pour en avoir le diverti
rt une entrevue secrète. Damis le veut attendre aussi ; mais enfin la
Suivante
le chasse. À peine l’a-t-il laissée, que Panulphe
er de tout son bien, parce qu’il l’a surpris caressant sa femme ». La
Suivante
sur cela, qui n’est pas si honnête que le Frère,
elle veut dire, ne s’écarte point de son premier chemin : sur quoi la
Suivante
encore malicieusement comme il convient à ce pers
duits dans toutes leurs faces. Le mari voyant toutes choses changées,
suivant
le naturel des âmes faibles insulte au misérable
is qu’il ne s’en prenne qu’à lui-même. Cela ne lui arriverait pas, si
suivant
les pas des premiers Comiques et des modernes qui
la suite de son Traité, la Tradition de l’Église & des Peres, en
suivant
chaque siecle jusqu’au 12e. Voy. aussi le P. le B
me semble qu’on pourroit donner aux Tragédies une merveilleuse force,
suivant
les idées très-philosophiques de l’Antiquité, san
Racine, dit-il, avoit formé le plan d’une Tragédie Françoise d’Œdipe,
suivant
le goût de Sophocle, sans y mêler aucune intrigue
oût de Sophocle, sans y mêler aucune intrigue postiche d’amour, &
suivant
la simplicité Grecque. Un tel Spectacle, ajoute-t
de coups. Pourquoi y courent-ils ? Pour s’attrister & pour pâlir,
suivant
la remarque de S. Augustin : Concurrunt ut contri
s prêts à gémir avec eux, pour être prêts à les soulager. C’est donc,
suivant
un ordre établi par la Nature, que nous sentons d
es ? C’est cette Divinité, qui portant des clous, précede la Fortune,
suivant
Horace. Te semper anteit sæva Necessitas, Cl
ître qu’elles sont une suite de Traditions obscurcies par les Fables.
Suivant
Homere une Furie, qui n’est occupée qu’à nuire au
mber, abjicit prorsus, en prononçant un Vers, pour la relever au Vers
suivant
qui demandoit toute son Action. Cicéron rapporte
ils étoient assemblés, & desultato cantico abiit, ce qui signifie
suivant
l’Abbé du Bos, il fit les gestes d’un monologue.
it-on chanter une conversation familiere ? Les Comédiens l’imitoient,
suivant
ce passage de Quintilien, les Acteurs de la Coméd
d’Euripide, Βαρύ μοι κεφαλῆες ἐπικρανον ἔχειν. Il est admirable,
suivant
Denys d’Halicarnasse, à cause de cet anapeste qui
a expliqué l’éloge qu’il se donne dans l’Ep. 19 du l. 1. d’avoir, en
suivant
les nombres d’Archiloque, tempéré sa Muse avec ce
es Anciens pouvoient ajouter cet agrément aux lamentations. L’Elégie,
suivant
Dydime, étoit un Poëme fait pour être chanté avec
nt des Fluttes de toute espece, & celles pour les chants tristes,
suivant
l’expression de Claudien, ferale gemiscunt. Par c
ement partagés entre deux hommes, le Chanteur & le Gesticulateur,
suivant
cette ancienne Epigramme : Quæ resonat Cantor,
e, & encore plus étonnant qu’il la croie autorisée par le Passage
suivant
de Saint Augustin. Autrefois, dit S. Augustin, q
le Curé & le Chanoine. J’avois voulu, dit le Curé, faire un Poëme
suivant
les regles ; mais je fis reflexion que je me cass
x personnes éclairées, qui sont en petit nombre, au lieu qu’en ne les
suivant
pas j’aurois beaucoup moins de peine, & je pl
e l’a dit S. Evremond, elle n’est pas une peinture de la vie humaine,
suivant
les caracteres des Hommes : elle n’est qu’une pei
racteres des Hommes : elle n’est qu’une peinture de la vie de Madrid,
suivant
les intrigues des Espagnols. D’ailleurs Moliere a
tion est conduite sans vraisemblance. Celles du Cardinal Delfino, qui
suivant
Crescembeni, doivent confondre notre jalousie, so
érité. Cet excès de générosité ne peut se trouver que parmi des fols,
suivant
Dryden, Is not practicable but with fools And Mad
Chapitres précédents, quels sont les maux qui accompagnent la danse,
suivant
le sentiment des Docteurs, même des derniers sièc
s Saints ont combattu ces divertissements avec tant d’ardeur, puisque
suivant
le jugement qu’ils en ont porté dans la lumière d
nne occasion à quelque dommage que le prochain souffre, est lui-même,
suivant
le Droit, la cause du dommage qu’il souffre. » «
ls, et depuis la Septuagésime jusques au Carême, c’est-à-dire lorsque
suivant
les intentions de cette même Eglise, nous devrion
s autres étaient à l’extrémité du cirque. LeIbid. 21. du mois d’Août.
Suivant
Plutarque c’était le 18 jour, auquel arriva le ra
ns ce qu’il a vu. LeIbid. superbe, et prodigieux obélisque. Il avait,
suivant
le témoignage de Pline 125. pieds et trois quarts
aginer que Tertullien condamne ici les devoirs qu’on rend aux défunts
suivant
la sainte, et constante pratique de l’Eglise ; pu
est demeurée à votre Héros. Ainsi de quelque côté qu’on envisage, en
suivant
l’allégorie de votre Ballet, cette prétendue tran
ver les Canons fera en cette rencontre. L’exemple du Pape Hilaire qui
suivant
la résolution d’un Concile tenu à Rome cassa la t
expresse dans le Droit,Hostiensis in c. finali de offic. Archipresb.
suivant
la doctrine de plusieurs célèbres Canonistes, les
hé, et à donner aux personnes vicieuses la liberté qu’elles désirent,
suivant
la dépravation de leur cœur pour continuer impuné
morceaux, Personnage qui est toujours prêt à recevoir des soufflets,
suivant
un Passage du Traité de Tertulien sur les Spectac
aux Acteurs, & un Sacristain des Cordeliers fut cruellement puni,
suivant
Rabelais, pour n’avoir pas voulu prêter à Dieu le
Perez donna la Venganza d’Agamemnon, & Hecuba triste. Piéces qui
suivant
D. Montiano, quoique tirées des Poëtes Grecs, peu
imiter les Grecs : enfin cette fureur nous saisit aussi. Jodelle, qui
suivant
les termes de Pasquier, avoit mis l’œil aux bons
e grands Sujets, comme Lucifer, ou la chute des Anges, chute arrivée,
suivant
le Poëte, parce que le Diable étoit amoureux d’Ev
e qu’il est possible de dire, à ce sujet, dans les trois Observations
suivantes
. 1°. Que les raisons que l’on a rapportées jusqu
erres Ennemies. Après la destruction de l’Empire de Rome, la Comédie,
suivant
l’expression de beaucoup d’Auteurs, resta ensevel
le P. le Brun tire des Auteurs Payens, ont-elles plus de force ? Que,
suivant
le témoignage d’un Historien, Junius Messala ait
ient sans doute le pouvoir faire. Thomassin, de la Comédie Italienne,
suivant
l’usage Ultramontain, ne montoit jamais au Théâtr
1°. Que ses actions, & les Piéces dans lesquelles il joue, soient
suivant
les bonnes mœurs. 2°. Que l’Eglise veuille bien l
ent, les Censeurs doivent redoubler leur attention pour les corriger.
Suivant
le plan que l’on s’est ici tracé, toute la réform
CHAPITRE X. Des six parties de la Tragédie,
suivant
Aristote. Examen de ces six parties dans Athalie.
s Athalie. §. I. L’Action ou Fable. L’Action est non seulement,
suivant
Aristote, ce qu’il y a de plus important dans la
cette composition, par l’art de disposer sa Fable, que le Poëte est,
suivant
Aristote, plus Poëte, c’est-à-dire plus créateur,
ns qui naissent les uns des autres, arrivent comme ils ont du arriver
suivant
la vraisemblance. Le Poëte n’employe qu’un petit
du Sujet. Voilà l’espece de Tragédie qui entraîne l’ame où elle veut,
suivant
le terme d’Aristote. La Reconnoissance a toutes l
reste. Les choses arrivent comme on a prévu, parce qu’elles arrivent
suivant
les Mœurs des Personnages. Cette vraisemblance ne
que Personnage qu’Homere amene, homme ou femme, tout Personnage parle
suivant
ses Mœurs & son Caractere : car tout a son ca
s. Je réponds qu’elle agit sur nous par les vibrations de l’air agité
suivant
une certaine mesure : elle produit ses effets, pa
te ; par conséquent ce Spectacle quand il est long ennuie, parce que,
suivant
Saint Evremond, où l’esprit a si peu à faire, c’e
érisse, soit qu’il en reste chargé d’opprobre, ou couronné de gloire,
suivant
que l’action l’exige ; je m’explique. La catastro
aise fin, et qui excitent le plaisir ou l’indignation des Spectateurs
suivant
les circonstances du sujet. Il est aisé par là de
mpassion des Spectateurs de s’affaiblir par la vue de quelque défaut,
suivant
qu’ils soutiennent que les Anciens ont fait : je
t qu’ils veulent ; pourvu qu’à côté de la compassion marche toujours,
suivant
le besoin, ou l’horreur du vice, ou l’amour de la
a maîtresse ; et, parce qu’on ne pouvait pas laisser vivre Eurimaque,
suivant
l’histoire et suivant le bon sens, le Poète feint
e qu’on ne pouvait pas laisser vivre Eurimaque, suivant l’histoire et
suivant
le bon sens, le Poète feint qu’il se noie en mont
dans des usages, des modes, & des différentes manieres de penser,
suivant
les tems & les Nations, ne doivent pas, à ce
usé par une émotion subite dans notre corps, qu’excitent quelquefois,
suivant
les circonstances & notre humeur, des objets
rit qui fait qu’un mot est un bon mot : on peut parler avec agrément,
suivant
Ciceron, de toute autre matiere que de celle-ci.
ecueillis en peu de paroles, afin que ceux qui liront les traductions
suivantes
aient moins de peine à les remarquer lorsqu'ils l
tous les Pères des autres siècles ; on les verra dans les traductions
suivantes
, et on les trouvera conformes à ceux des premiers
é personnellement, démasqué et puni, je crois bon de donner l’extrait
suivant
d’une ancienne plainte, dans l’espoir de la faire
payé cher aussi ses bienfaits, nous l’aimons cependant ! La remarque
suivante
m’a depuis long-temps affecté, dans le cas actuel
Jeux de la même espèce, que toutes les Nations de l’Europe ont variés
suivant
leur génie et le climat de leur pays. Quant à moi
res des Anciens, ni exposés au grand air, comme ils l’étaient. Enfin,
suivant
mon avis, les Modernes peuvent se vanter qu’en fa
zan ne parvint à sa Sœur, que lorsqu’elle achevait d’écrire la Lettre
suivante
: elle manque encore ici.
D’où il est facile de conclure qu’on ne peut s’y engager sans péché,
suivant
cette maxime fondamentale de la Morale Chrétienne
donner de l’amour et à en recevoir. Ceux donc qui au lieu de la fuir,
suivant
le conseil du SageProverb. 5. [Proverbes de Salom
vine Mère, qui s’en mal édifieraient, les autres qui sont plus forts,
suivant
la règle de la Charité, ne seraient-ils pas très
ne de plusieurs, et sans perdre pour eux-mêmes la charité chrétienne,
suivant
cette parole du S. Esprit « Unicuique mandavit De
medes, & de chants qui contiennent des Sentences. Les Tunquinois,
suivant
Tavernier, ont une grande passion pour la Comédie
e nous apprend pas quelle est la nature de ces Piéces. Les Japonnois,
suivant
le P. Charlevoix, réusissent surtout dans les Pié
[FRONTISPICE] Le Dictionnaire des cas de conscience décidés
suivant
les principes de la morale, les usages de la disc
é son droit au présent Privilège à Théodore Girard, Libraire à Paris,
suivant
l’accord fait entre eux. Achevé d’imprimer pour l
uffrir et à en parler, et l'âme s'y laisse ensuite doucement aller en
suivant
la pente de la nature.
uffrir et à en parler; et l'âme s'y laisse ensuite doucement aller en
suivant
la pente de la nature.
an Baptiste Coignard, Imprimeur et Libraire ordinaire du Roi à Paris,
suivant
l’accord fait entre eux. Achevé d’imprimer pour l
, Contre Julien, livre IV, § 14. Confessions, livre X, chapitre 31 et
suivants
]., cette malignité de la concupiscence se répand
, Contre Julien, livre IV, § 14. Confessions, livre X, chapitre 31 et
suivants
]. g. [NDE] Ibid. verset 23. h. [NDE] Ibid.
arties de cette Lettre, et dont quelques-unes seront assez sérieuses.
Suivant
cette idée, Monsieur, je me contenterai quelquefo
nt que les ténèbres. On n’y fait plus de sacrifices à Venus, du moins
suivant
les rites des Païens : je dis, du moins suivant l
ces à Venus, du moins suivant les rites des Païens : je dis, du moins
suivant
les rites des Païens ; car les intrigues d’amour
l’altère et la gâte. » Après quoi il conclut enfin, « que la Comédie,
suivant
Tertullien, doit être mise au nombre des actions
iments tantôt d’une manière tendre et tantôt d’une manière fougueuse,
suivant
les passions différentes qui les animent, où les
même abandonne. Or il va paraître clair comme le jour que la Comédie,
suivant
cette idée, se trouve aussi combattue par les rai
ne. Il lui faut faire voir que saint Cyprien a reconnu ce milieu, que
suivant
ses principes les Comédies d’aujourd’hui s’y trou
i se donnaient cette licence, étaient censés dès lors avoir dégénéré,
suivant
la remarque de Tacite. Mais les Gens de qualité a
octeurs permettent que l’on aille à la Comédie. » Il dit donc, « que
suivant
saint Thomas, saint Bonaventure, saint Antonin et
ouleurs pour les Chrétiens, et auquel la Musique doit être importune,
suivant
le langage de l’Ecriture ; dans ce saint temps, d
t effectivement très fort ; mais cela n’est pas cependant moins vrai,
suivant
notre Docteur : et pour le justifier, il n’y a qu
fâme qu’il est. Tous les Artisans et les Boulangers mêmes, i Fornari,
suivant
les Règles de saint Charles Borromée, doivent s’a
nt s’abstenir de travailler les Fêtes et Dimanches ; et les Comédiens
suivant
cette doctrine, auront le privilège de jouer les
’il avance par des absurdités et des contradictions. Son but est ici,
suivant
sa proposition, de prouver que dans les Comédies
blements" remplace “emmeublemens” ici et deux fois dans le paragraphe
suivant
. n. [NDE] quelques jours = un jour. o. [NDE] l
ommunauté des Libraires et Imprimeurs le vingt-cinquième Janvier 1656
suivant
l'Arrêt du Parlement du neuvième jour d'Avril mil
s du corps qui se font dans la danse. On ne peut point douter que,
suivant
la doctrine de saint Thomas,22. q. 168. ar. 1. le
rocès dont nous voudrions avoir une prompte expédition ; et cependant
suivant
les mouvements du Diable, nous nous emportons dan
archand Libraire de cette ville de Paris, pour en jouir conjointement
suivant
l’accord fait entre eux du 19. Octobre 1662.
inclination qu’ils ont à la volupté, corrompra bientôt les mœurs : et
suivant
la pensée de Cicéron même, en imitant le bien, el
. 3. Y a-t-il rien de plus fréquent que ces vains exercices, desquels
suivant
la raison même naturelle, on ne devrait au moins
affligeoit, introduisirent une nouvelle peste, bien plus dangereuse,
suivant
S. Augustin, novam pestem … … quod est multo pern
s de ce siécle, excepté celles de Virgile, souilla aussi la Tragédie,
suivant
Ovide, Est & in obscænos deflexa Tragædia
Epitaphe invités à rendre leurs hommages à un tombeau qui renfermoit,
suivant
les expressions de Martial, toutes les Graces, to
ndre à la noblesse de la Tragédie, lui qui en respiroit le caractere,
suivant
l’expression d’Horace, spirat Tragicum ? Il étoit
issant motif pour conspirer contre Honorius. Enfin tout y est conduit
suivant
l’intention de la Réformation ; et la Tragédie de
, au contraire, est un Caméléon qui change de couleur à tout instant,
suivant
le caractère des personnes qui en sont possédées.
édie d’Euripide : pour moi j’admire également tous les deux ; car, en
suivant
des routes très différentes, chacun d’eux a réuss
[NDA] Article quatrième de la seconde espèce de Parodie, page 192, et
suivantes
. k. [NDE] Proverbe italien (traduction littérale
Avis de l’Éditeur, Sur les Notes
suivantes
. Q uel que soit le nombre des Ouvrages que l’o
lle de revenu ? Tant.. Cela suffit, on conclut ou on rompt le marché,
suivant
la quantité d’or qu’on trouve ; de-là ces allianc
étoit le plus important de déraciner. A-t-elle été utile aux mœurs en
suivant
cette méthode ? Je le laisse à décider à tout Lec
Dei ; quorum intuentes exitum conversationis, imitamini fidem. » Car
suivant
l’interprétation de Théodoret, l'Apôtre parle en
ccupés à quelque travail mécanique, et à quelque autre œuvre servile,
suivant
cette parole de saint Grégoire, « C’est une chose
oins assemblés dans les lieux saints ; il est néanmoins constant, que
suivant
l’usage des siècles passés, et suivant la discipl
il est néanmoins constant, que suivant l’usage des siècles passés, et
suivant
la discipline ancienne de l’Eglise, les jours des
où l’innocence est toujours en danger ? » Arnobe qui, dans le siècle
suivant
, entreprit la défense de la religion chrétienne,
t les passions en retraçant des actions criminelles29. Dans le siècle
suivant
, saint Thomas a jugé les spectacles vicieux par l
Comédies à conserver. LE MISANTHROPE de Molière.
Suivant
mon système j’approuve la Pièce du Misanthrope :
fait son métier, et le Misanthrope, quoique passionné, traite l’amour
suivant
son caractère qui influe beaucoup sur sa passion,
i examiné les Ouvrages, ayant eu le bonheur de plaire à sa Nation, en
suivant
dans ses Tragédies, comme dans sa Comédie, les tr
abstenir, et qu’il ne pèche grièvement, s’il ne s’en retire ? Puisque
suivant
la doctrine de S. Thomas,2. 2. q. 43. a. 7. et la
-t-il ? si ce n’est dans le froid, dans l’ennuyeux, dans le ridicule,
suivant
les régles des Maîtres de l’art. Ainsi tout le de
ce dans son imagination, et ne le porte à cette fatale extrémitéan »,
suivant
cette maxime que Voltaire met dans la bouche de M
mp; le fréquentent, la vertu y est profondement enterrée. Le Dimanche
suivant
les garçons de saint Ferjeux firent une seconde f
hanter, les couplets que les Benedictins avoient composé. Le Dimanche
suivant
, au premier coup la Messe de Paroisse, ils s’asse
Auteurs la matieres des mémoires qu’ils doivent fournir pour l’année
suivante
, & où l’on trouve le nom des filles à qui le
à la souffrir et à en parler ; et l’âme s’y laisse doucement aller en
suivant
la pente de la natures. On dira peut-être que les
appui de ce que nous avançons, nous nous contenterons de rapporter le
suivant
. Un jeune homme venait d’épouser une jeune person
leur jeu. Leurs riches et pompeux ornements, plus ou moins indécents
suivant
que l’exige la scène, donnent encore un tel pouvo
omme il est court, nous en donnerons und plus étendu dans le chapitre
suivant
. La troisième Classe, est une longue Tradition de
une autre réponse bien judicieuse dans la Section 8. du 4me. Chapitre
suivant
. La cinquième, est une ignorance prétendue de la
manière dont elles sont exprimées. Il rapporte pour exemple les vers
suivants
, où la rage de la sœur d’Horace est représentée.
de ses personnages réplique : Jéhu fit jeter Jézabel par les fenêtres
suivant
l’ordre qu’il avait reçu de Dieu d’exterminer la
prévaloir à l’autorité de Dieu : quel blasphème ! Il paraît bien que
suivant
la Logique de certains esprits, une raison prise
la première impression et y substituera une idée nouvelle. En un mot,
suivant
ces principes, l’amitié dépendra des saisons, et
sagesse que Salomon ! Et quelle espèce d’homme est-ce que Longuevue,
suivant
l’appréciation que le Poète fait de son mérite ?
nspiration d’en haut. » Dans L’Amour Triomphant ; Carlos est Chrétien
suivant
le dessein de la Pièce : il devrait donc avoir de
chisme. » C. P. P. 36. P. 40. Jéhu fit jeter Jézabel par les fenêtres
suivant
l’ordre qu’il avait reçu de Dieu d’exterminer la
, le mal n’aurait été que suspendu, et serait tombé sur la génération
suivante
qui, privée par là de bons exemples, d’encouragem
t appuyer celles avec lesquelles je viens de la combattre. Le passage
suivant
, tiré d’un ancien auteur latin très-souvent cité,
ison des méchants avec les loups est admise et consacrée, on peut, en
suivant
la métaphore, comparer aussi les moyens de les dé
orriger, & rendre leurs Drames un peu moins monstrueux. En ne
suivant
pas l’unité de lieu, on double l’Action. Une
un mot, le nouveau mérite qu’on ajouterait aux Pièces de Théâtre, en
suivant
le conseil que je donne ici, se démontre sans pei
rai de lui faire observer qu’il renverse toutes les règles reçues. En
suivant
son éxemple, la vrai-semblance serait visiblement
ertu reconnue. Ce n’est pas un Curé qui fait son Prône et son métier,
suivant
un propos assez commun, qui enseigne toute cette
ls donc compris dans cet anathème rigoureux ? Vous venez de voir que,
suivant
la pensée de Riccoboni, les sentiments les plus c
squ’à ce qu’on le terrasse ou que l’on succombe. Etre également prêt,
suivant
les occasions, à refuser un cartel, ou à forcer u
ur cet effet de les faire imprimer en bon papier et beaux caractères,
suivant
la feuille imprimée et attachée sous le contresce
Décaméron. 16. [NDA] Observations sur la Comédie, etc. pag. 157, et
suivantes
.
on sort de l’église Saint-Sauveur, à 11 heures et demie, dans l’ordre
suivant
: « 1. La croix de la métropole. « 2. La bannièr
re une mascarade qui représente les trois mages allant à Bethléem, et
suivant
l’étoile qui les y conduit ; ils ont chacun un pa
igné de ces solennités. » Ils continuaient sur le même ton les vers
suivants
: Sicut hodie procul, invidiæ ! procul omniæ mœ
première strophe, on trouve dans les copies de cette prose le couplet
suivant
qui se chantait peut-être dans quelques églises :
utorium, et le chœur le terminait par un alleluia coupé de la manière
suivante
: « Alle — resonent omnes ecclesiæ, Cum dulci m
luia est, à certaines solennités, coupé par quatre mots de la manière
suivante
: alle — cœleste nec non et perenne — luia ; mais
us qu’il était possible ; et il profitait de la permission. La prière
suivante
se chantait à deux ou trois voix. « Trinitas, d
it la fête. Pendant que l’on conduisait l’âne, on chantait le morceau
suivant
, qui, dans le missel, a pour titre : Conductus ad
ient par une erreur quelconque. Nous allons examiner dans le chapitre
suivant
, si les prêtres qui agissent avec tant de rigueur
nées par les accoucheurs ; de l’extinction de la charge de Demoiselle
suivante
, et de l’érection de celle de Valet de chambre ;
e tout ce que l’on ne serait pas tenté de faire, en la présence d’une
Suivante
ou d’un oblatc. Il y a longtemps que les mères ne
té des Fêtes que l’Eglise n’a instituées que pour honorer les Saints,
suivant
la doctrine du Concile de Trente, ne consistait q
ce qui dépendrait de lui pour ôter ces scandales, mériterait plutôt,
suivant
la pensée de saint Grégoire, d’être appelé « un c
emporte pas une interdiction juridique, elle sert du moins à prouver,
suivant
les lumières de la raison, le danger des spectacl
nt. Page 83 Parallèle entre Washington et Napoléon. Page 84 Napoléon,
suivant
M. de Châteaubriand, gagnait ses victoires à coup
M. de Châteaubriand, gagnait ses victoires à coups d’hommes. Page 84
Suivant
M. le comte de Bonald, l’armée française, dans l’
r l’exemple de prêtres chrétiens pratiquant l’humilité évangélique en
suivant
le convoi royal, sans montrer de rancune contre l
e l’Orquestre ; & comme l’orquestre avait plus ou moins d’étendue
suivant
les Théâtres, la circonférence des Degrés était a
cène, & se levait dans les Entr’actes, pour préparer le Spectacle
suivant
, parce qu’elle se pliait sur le Théâtre ; de mani
quoties demander l’Absolution, que vous êtes toujours prêts de donner
suivant
la Maxime de votre P. Bauny, « qu’on ne doit ni r
ées qu’il ne devait employer que pour Dieu, et qu’il avait perdues en
suivant
le monde et ses plaisirs. Détestant, dans l’amert
quement de savoir ce qu’il en faut penser. On va le voir dans les cas
suivants
. Cas I. Un mari et une femme, gens de qualité,
s que la Rime empêche l’Aristote de dire ce qu’il veut, & puisque
suivant
Castelvetro & Martelli, il n’y a point chez l
t rendu tous les sentimens & les expressions de son Original, que
suivant
l’Approbation du Docteur Espagnol qui est à la tê
outes les Parties qu’avoit la Tragédie Grecque, & que doit avoir,
suivant
Aristote, la Tragédie, pour avoir tout ce qui lui
en qu’à Rome même et ailleurs. Au reste on va voir dans les décisions
suivantes
quels sont les maux que produit la Comédie, et co
erit. » Lesquelles paroles sont plus amplement expliquées dans la Loi
suivante
l. quod ait. 2. ibid. §. ait. prætor. à la condam
d’obéir au commandement que le Confesseur leur en fait. Ils doivent,
suivant
le conseil de Salvien, considérer que les spectac
votre esprit. Voici le fait. En 1779, je fus prié de consulter le cas
suivant
: Un grand Seigneur, qui avoit souvent chez lui u
tter & nourrir les voluptés. Tout ce qui a été dit page 9, &
suivantes
, en est une preuve sans replique. Le grand Bossue
uinault, de Racine, de Moliere, de Lully &c. &c. pag. 5 &
suivantes
… « Chrétien, dit-il, qui avez appris de St. Paul
e sens, qu’à force de s’y exposer, on y succombe enfin ; mais encore,
suivant
l’interprétation de l’Eglise & des Saints, en
s moyens d’exercer leur profession, ne péchent aussi très-griévement,
suivant
cette maxime de St. Paul, que ceux qui font le ma
respecter la morale de Jesus-Christ. Voilà un fait incontestable, le
suivant
ne l’est pas moins. Les Ministres du Seigneur ne
euple ; les Scènes se passaient dans les Places ou dans les Cabarets,
suivant
qu’elles étaient Plataires ou Tabernaires. Les P
nres de Parodie : I. la Parodie narrative : elle comprend les espèces
suivantes
; celle de mots, qui consiste, selon Cicéron (liv
les vices s’y mêlent, et le péché s’y trouve très fréquemment, et que
suivant
la règle des Jurisconsultes,L. 3. et 4. ff. de le
commence par le théâtre. Mon intention a été de. traiter la question
suivante
: Une personne qui va au spectacle commet-elle un
de théâtre ; et on lit à la note 66 de cette même lettre les paroles
suivantes
échappées à l’auteur du devin du village : « Je n
eproches. Je ne sais Monsieur, si ce Bal modeste s’établira à Genève,
suivant
votre avis : mais je sais bien qu’il ne sera jama
: vous n’ignorez pas que les ivrognes ne se piquent pas de pudeur et,
suivant
vous-même, ceux qui ont le cœur corrompu font, da
ent pas, la comédie gratis, le jour de leurs noces, & le Dimanche
suivant
. Pour bien célébrer ces deux fêtes, & attirer
au Chancelier, ne pouvoient aller de pair avec eux. Les deux Temples
suivants
aux deux côtés de la Justice ne sont pas dédiés à
us, l’Amour, les Graces & Mars ; & enfin, l’Intendant, chacun
suivant
son rang. Le premier Président eut la modestie de
ut à la naissance, et qui prétendent que l’homme nait bon ou méchant,
suivant
que la nature en dispose ; et qu’il restera toute
omédiens de profession, mais par des personnes de tout état. C’est en
suivant
ces principes et en prenant ces précautions que l
rice, de la vanité, de la jalousie, et de toutes les autres passions.
Suivant
ce principe on croira que je vais rejeter tout le
e à découvert ? Pour la ménager cette pudeur, il faut donc absolument
suivant
votre système ne plus faire paraître au Théâtre q
èbres de l’Italie, mais surtout du Dante, de Pétrarque, de l’Arioste.
Suivant
l’usage de l’Arcadie, Mme de Tagliazucchi est mét
des femmes parce que selon vous les femmes n’ont pas de raison ; mais
suivant
l’idée que vous nous donnez des hommes, ils ne so
us faible […] » en. [NDE] Ibid., p. 160 : « La blanche colombe va
suivant
pas à pas son bien-aimé, et prend chasse elle-mêm
place dans la justification de la Bulle qui les supprime. Le Journal
suivant
nous apprend que le 30 avril 1774 on ouvrit le sp
de la comédie pour endormir les malheureux. Ce même Journal (juillet)
suivant
les progrès du théatre à Varsovie, dit en gémissa
r l’ouverture d’une nouvelle rue, & l’agrandissement de plusieurs
suivant
le plan agréé par sa Majesté, seront acquises en
ns avant que de quitter la ville de Gap, offrirent de revenir l’année
suivante
, pourvu qu’on leur assura trois mille livres : de
ribueroit aux pauvres, selon l’avis des Curés pour être rendu l’année
suivante
dans la saison, avec un petit profit pour l’entre
ses rolles. Les caractéres & le jeu doivent conséquemment varier
suivant
l’ordonnance du dessein, & le génie de la dis
ment moins épineuse & moins délicate, en se réduisant servilement
suivant
l’idée d’un Apologiste* moderne du Théâtre, au ta
éres, les dessiner, l’idée seule échauffée suffit. On peut les varier
suivant
ses connoissances & même suivant son goût : a
uffée suffit. On peut les varier suivant ses connoissances & même
suivant
son goût : avec du tems & de la réflexion l’o
du jeu un besoin, l’intérêt une loi, la passion une nécessité. Chacun
suivant
son penchant se trouvera asservi, pressé : mais e
crit, peuvent être plus ou moins étroites, plus ou moins scrupuleuses
suivant
les circonstances ; mais s’il est des momens où l
peut être détruit par la suite ; enfin je m’adresse à M.F. lui-même.
Suivant
lui, les apologies faites en faveur de la Comédie
dera bien de commenter, ni d’indiquer l’application de la comparaison
suivante
: elle se trouve dans la deuxième scène du deuxiè
frir et à en parler ; et l’âme s’y laisse ensuite doucement aller, en
suivant
la pente de la nature. « Il est inutile de dire,
et, et n’excitent qu’un même mouvement, qui agit ensuite diversement,
suivant
les différentes dispositions qu’il rencontre ; et
en met que pour céder à la nécessité, et pour servir les spectateurs,
suivant
le goût où les Poètes ses prédécesseurs l’ont acc
grands égards, beaucoup de discrétion et de bienséance. Dans Athènes,
suivant
cet Orateur, la Tragédie se servait du ressort de
la piété, réclamer les droits de la Religion, ni combattre la Comédie
suivant
les maximes de l’Ecriture, et les instructions de
isagé ici que les règles de la simple décence ; et l’on n’a parlé que
suivant
les principes de cette bienséance précieuse aux h
, principalement, en la manière qu’elle se fait aujourd’hui. Et ainsi
suivant
le véritable sens du Canon les Danses de ce temps
es de ces abbayes furent sécularisées ; les autres étaient des ordres
suivant
Saint Augustin, Saint Benoît, Citeaux et Prémontr
é à loger le pape, et ses adhérents, au paradis de bois des jésuites,
suivant
la sentence prononcée par leur nouveau Dieu. » a
es autres préparatifs propres à représenter ce qui fut exhibé le jour
suivant
; et que le pape n’y fut vu, ni aucune sentence p
is ci-après de la tour est autre cas, j’en parlerai à cette heure, te
suivant
comme on fait la bête à la piste. Car qu’ajoutes-
appartient: Une autre femme étant aussi allée à une Tragédie, la nuit
suivante
elle vit en songe un suaire, et il lui sembla qu'
urut cinq jours après: Combien d'autres exemples y a-t-il de ceux qui
suivant
le party du Démon dans les Spectacles, ont secoué
, aussi bien que pour ses diffamantes Satires.Lib. 4. mor. C. 14. Car
suivant
la remarque d’Aristote les Comédiens qui vinrent
a donne à son Electre en pareille circonstance. Eschyle dans la Pièce
suivante
fait des vœux pour ses compatriotes par la bouche
e nouvelle Religion et lui déclare qu’il ne reconnaît point les Dieux
suivant
la notion commune.Nub. a. 1. s. 3. Edit. Amstel.
il mérite du côté de l’esprit, il le perd du côté de la conduite ; et
suivant
la fortune de Plaute, partout où il est plus obsc
. [NDE] De William Wycherley. g. [NDE] Personnages dans les pièces
suivantes
. h. [NDE] Ces trois pièces sont de John Dryden.
ermettent-ils d’abuser d’un crédit qu’ils usurpèrent ? De quel droit,
suivant
leur caprice, refusent-ils la sépulture et les pr
sime valentia, caute et studiose vitanda. » (pag. 364.) Les chapitres
suivants
développent en détail la jurisprudence du royaume
rêta tout, et la troupe fut dissipée. Il s’en forma une autre l’année
suivante
au faubourg S. Germain, ou peut-être est-ce la mê
ces défenses, ils recommencèrent leurs comédies le mois de septembre
suivant
, par jussion expresse du Roi. « La corruption du
ur ont causé la mort et l’ignominie. Il n’est pas facile de concevoir
suivant
votre raisonnement comment une chose peut être bo
eau, op. cit., p. 19, note (c). La citation exacte de Rousseau est la
suivante
: « Pour peu qu’il anticipât, ce Molière lui-même
Ibid., p. 21. s. [NDE] Dancourt reformule ici librement l’argument
suivant
de Rousseau : « Aussi, le goût général ayant chan
id., p. 24. ac. [NDE] Ibid., note (a). : La citation exacte est la
suivante
: « Qu'on mette, pour voir, sur la Scène Français
s, Briasson, 1732, Acte II, scène 6, p. 83. La citation exacte est la
suivante
: « […] et je connais tels de mes Ecoliers, qui s
▲