ord il se moque de cette puérile vanité. Quel mérite donc suppose une
longue
queue ? en a-t-on plus d’esprit, de talens, de fo
Camille dans la tragédie de Horaces de Pierre Corneille, traînoit une
longue
queue. A la fin de la piéce, après les imprécatio
es Paons. Les danseurs y ont de grandes robes, de vastes manteaux, de
longues
queues. Cette danse est fort grave. Il faut de te
richesses de Vertumne. Il peut aussi être une comette, dont la queue
longue
ménace les détracteurs du théatre, & pourroit
u’à dix ou douze annes. Il faut plusieurs personnes pour porter cette
longue
grandeur, & écarter tout aux environs, pour l
. Chaque paire de mules ne tient au carrosse que par des courroies si
longues
qu’on les perd de vue. Un grand Seigneur avec ses
tes, de leurs mouvemens ; ce fatras d’étoffe y est peu favorable. Les
longues
queues sont rares, elles ne subsistent qu’au Pala
lles, entrées, mariages, couronnement des Princes, où elles jouent un
long
rôle, dans les écussons, où l’on voit une foule d
eau, homme de Palais, s’en est moqué depuis longtemps : D’une robe à
longs
plis balayer le barreau. Quelle bizarrerie de g
oiblesses des passions se combattent ! on ne peut souffrir les habits
longs
, qui de tout temps avoient regné en France, &
er de ce qui gêne, & on met de la dignité à s’embarrasser dans de
longues
queues. Les femmes, qui raccourcissent leurs robe
e ; ce qui fait un plaisant assemblage de la courte juppe & de la
longue
queue. La danse à queue est une danse royale tres
our ne pas suivre leurs traces ; elle aime aussi peu qu’elles l’habit
long
. A peine & par force un jeune Conseiller pren
arlement & le Trésorier de la Sainte Chapelle paroissent avec une
longue
queue, portée par un poliçon, qui la tire à lui &
ans les cérémonies avec une soutane & un manteau, terminés par de
longues
queues, qu’on dit avoir un air de grandeur. Ainsi
laris & polimita . Mais une robe traînante n’est qu’une robe trop
longue
, non une robe à queue. Talaris signifie seulement
u souffre différentes interprétations. Les uns l’appellent Manicata à
longues
manches, comme les robes des Bénédictins ; les au
élégant caudataire. Je pense que le sacré College a donné le ton. Le
long
manteau, devenu robe, fut d’abord un ornement imp
aux Evêques. Il est vrai que par modestie ils ne la portent pas aussi
longue
que les Cardinaux, & que l’emploi de leur Cau
brille au chœur par une pointe majestueuse, le grand manteau est fort
long
; mais ni l’un ni l’autre n’a eu encore la hardie
elogramme de la largeur du derriere de la robe, & prodigieusement
long
. C’étoit un tapis qu’on traînoit. Il falloit au m
queue ? Rien de plus aisé ; la queue traînante de sa robe, changée en
longs
crins, y suffira : Longæ pars maxima pallæ cauda
e en longs crins, y suffira : Longæ pars maxima pallæ cauda fit. Ce
long
tapis traînant, sur lequel on pouvoit s’asseoir,
vrais titres de noblesse. Quoi de plus gentilhomme qu’une belle &
longue
queue, bien recoquillée qui passe élégamment entr
forfaits dans toutes les tragédies, & vous affubler de toutes les
longues
robes de théatre, votre style n’en vaudra pas mie
ême langage, & appelle effeminés les hommes qui portent ces robes
longues
& flottantes sans ceinture, comme celles des
De Constantinople à Pekin, pas une queue, quoique tout porte l’habit
long
; & chez les Catholiques d’Europe, quoique to
ier les génoux, & courber le corps, mais de se prosterner tout du
long
devant eux, de ramper, de se trainer. La moitie d
te. On voit dans les enterremens des gens affublés de noir traîner de
longues
queues en signe de deuil, jusqu’aux Militaires, q
signe de deuil, jusqu’aux Militaires, qui couvrent leurs tambours de
longs
crepes, & font traîner leurs armes. En effet
guise même souvent au théatre en prenant une robe de Palais, & la
longue
queue n’est pas une des moindres parties de la fa
’elles peuvent faire. Cette raison de modestie a fait prendre l’habit
long
aux femmes dans tous les pays du monde, à tous le
e l’un & la vanité du prix de l’autre. La loi qui ordonne l’habit
long
, & la legereté qui le raccourcit en le releva
vent par un nouveau ridicule ceux qui par air de grandeur traînent de
longues
queues, relevent la soutane par élégance. Doublem
its avec une ceinture ; car dans toute l’antiquité on portoit l’habit
long
, même en voyage on le relevoit pour être plus lib
e : « Qu’il vaut mieux obéir à Dieu qu’aux hommes ». Qu’après un très
long
discours, il laisse la décision de la question im
le devraient faire, il ne leur faudrait pas de grands discours ni de
longues
preuves pour décider juste sur ce chapitre ; et p
Religion de Jésus-Christ, trouve sans peine. Il ne sue point dans une
longue
Dissertation, pour ne faire qu’embarrasser la que
mp; le geste, des mains jettées en l’air, & des exclamations trop
longues
, manus jactare & dulces exclamationes theatri
ins dans leur prononciation faisoient quelquefois breves des syllabes
longues
. Cicéron dit que dans ces mots inclytus, composui
enne, nous apprend que Virgile a fait dans Italia la premiere syllabe
longue
, que jusqu’à lui les Poëtes avoient fait breve. Q
ari debet oratio. Ainsi quand nous trouvons dans Virgile des syllabes
longues
qui doivent être breves, des voyelles qui se renc
que circum, n’étoit pas l’accusatif de Circus. Quoique toute syllabe
longue
, dit-il dans un autre endroit, ait deux tems, &am
deux tems, & qu’une breve n’ait qu’un tems, il y a cependant des
longues
& des breves plus longues & plus breves l
n’ait qu’un tems, il y a cependant des longues & des breves plus
longues
& plus breves les unes que les autres. Cette
es les unes que les autres. Cette différence entre bréve & breve,
longue
& longue, qui ne nous est pas connue, étoit s
ue les autres. Cette différence entre bréve & breve, longue &
longue
, qui ne nous est pas connue, étoit si sensible à
it peu paululum à cette mesure, en allongeant un peu trop une syllabe
longue
, ou rendant un peu trop breve, une syllabe breve,
ens & des syllabes, mais la différence entre breves & breves,
longues
& longues ; il est aisé de comprendre que tou
syllabes, mais la différence entre breves & breves, longues &
longues
; il est aisé de comprendre que toute Déclamation
intérêts : A la charge que ces Présentes seront enregistrées tout au
long
sur le Registre de la Communauté des Imprimeurs &
chement. Voulons que la copie des Présentes qui sera imprimée tout au
long
au commencement ou à la fin dudit Ouvrage, soit t
béissance ; à la charge que ces Présentes seront enregistrées tout au
long
sur le Registre de la Communauté des Imprimeurs e
ement : Voulons qu’à la copie des Présentes qui sera imprimée tout au
long
au commencement ou à la fin dudit Ouvrage, foi y
t intérêts. A la charge que ces Présentes seront enregistrées tout au
long
sur le Registre de la Communauté des Libraires et
t. Voulons que la copie desdites Présentes, qui sera imprimée tout au
long
au commencement ou à la fin desdits Livres, soit
incesse, qui se refusant à celui à qui le devoir la donne, me fera de
longues
élegies, me débitera de brillantes maximes sur la
passion peut-elle produire un effet durable, & laisser d’elle un
long
souvenir, tandis qu’on l’interrompt par des huit
semble avoir épuisé tous ses traits. Ses douceurs anéanties dans une
longue
habitude, ne trouvent plus d’accès dans leur ame.
s’insinue quelque fois comme goute à goute. Les chûtes de l’ame sont
longues
, elles ont des préparations & des progrès. On
ns en former encore aucune tentation sensible : mais ensuite après un
long
tems, il les excite & les réveille sans même
ent des choses un peu singulieres. Il a même assez souvent raporté de
longs
Passages qui n’avoient rien de fort exquis. On pe
» De tous les Droicts assez entends l’affaire » Pour exploicter sans
long
temps pretendu » Au fonds d’enfer je puisse estre
e soigneusement aux traditions populaires. Il fourre Au V. Livre. un
long
Episode concernant Denys l’Aréopagite, & son
ordination à l’Episcopat. Il en fourreLà même. un autre beaucoup plus
long
touchant la Mort, la Resurrection, & l’Assomp
’a fait authentiquement rétracter (ce fait reviendra ailleurs fort au
long
). Pour M. de Noailles, successeur de celui-ci, la
onnaissaient bien la Sorbonne, dont ils étaient Docteurs, prouvent au
long
(Dict. v. Comédie) que cet illustre Corps a toujo
t la consultation très raisonnée de la Sorbonne est rapportée tout au
long
dans le Dictionnaire de Fromageau, et n’a jamais
de ses principes, et la consultation très étendue, rapportée tout au
long
par Fromageau, prouve combien elle est éloignée d
e comique, qui ferait honneur au Trissotin de Molière. Il rapporte un
long
passage Latin des Annales de Baronius, dont peut-
verain Pontife. Il y a deux relations différentes, rapportées tout au
long
par le Cardinal Baronius à l’année 1177, des circ
mphithéâtres. Vitruve, Juste-Lipse, Rosin, et d’autres en ont fait de
longues
descriptions. La forme en était ronde, et plus or
s. Il n’est peut-être aucune mode, qui ait tant varié que celle de la
longue
barbe, et des longs cheveux ; même parmi les eccl
aucune mode, qui ait tant varié que celle de la longue barbe, et des
longs
cheveux ; même parmi les ecclésiastiques. Pourquo
çois, qui manque à notre Littérature, & qu’on lui souhaite depuis
long
tems. Le Traité de l’Art du Théâtre, que je prése
que je prenne cette liberté ; ou bien ce sera pour rapporter plus au
long
tout ce qui concerne un article intéressant. Sera
On peut s’étonner que le véritable caractère de la Comédie ait été si
long
temps inconnu parmi nous ; les Grecs & les La
Nature sous les yeux : par quelle espèce de barbarie ne l’ont-ils si
long
temps imitée que dans ce qu’elle a de plus abject
e Dom Quichotte de la Manche est farcie de répétitions ennuyeuses, de
longues
histoires disparates, qui ne font que remplissage
mp;, pour y donner plus de jeu, tout y est mis en dialogue. C’est une
longue
comédie : on n’a qu’à la partager en actes &
le théatre ? La conséquence est aisée à tirer. Dans le cours de cette
longue
comédie, qui mérite mieux ce nom que le poëme du
ut. Secondement, ceux-ci ne fesant pas attention qu’un amusement trop
long
devient enfin ennuyeux, s’étendraient autant qu’i
n aussi que l’intervalle d’un Acte à l’autre n’éxige pas un tems trop
long
, qui soit de beaucoup opposé à celui où le Théâtr
omédie-mêlée-d’Ariettes. Puisqu’il est démontré qu’ils sont déjà trop
longs
en trois, à plus forte raîson seraient-ils insout
tre ; il est certain que nous avons aussi un grand nombre de Sillabes
longues
& brèves, que les personnes qui parlent bien
si dure, si peu mélodieuse qu’on le prétend. Quinault a prouvé depuis
long
— tems l’énergie & la légèreté dont elle est
trude, est presque entièrement dans le genre Français. Il serait trop
long
de citer d’autres Drames. On peut aussi conna
Village n’est aucunement dans le goût Italien : sans y faire une trop
longue
attention, l’on s’appercevra qu’elle est tout-à-f
mp; la défigure sans scrupule ». Je vais citer tout de suite un assez
long
passage d’un Auteur Français, qui achèvera de pro
r célébrer leur naissance spirituelle. Tout cela est expliqué fort au
long
dans le commentaire du Président Brisson : « Quam
leurs domestiques à beaucoup d’œuvres serviles, la toilette est plus
longue
et plus embarrassante, le baigneur, la coiffeuse,
e apprend-on, pratique-t-on cette sainte délicatesse ? Sa durée, plus
longue
que celle des plus longs offices, emporte une gra
n cette sainte délicatesse ? Sa durée, plus longue que celle des plus
longs
offices, emporte une grande partie du jour ; les
corps, par la cessation du travail. Mais un divertissement si vif, si
long
, si suspect, si opposé à la sainteté, ne fut jama
n trouve aucun précepte ni dans Aristote ni dans Horace ». Il fait un
long
raisonnement, dans lequel on entrevoit qu’il panc
e qu’on soit convenu de s’en écarter dans tous les Opéras-Bouffons de
longue
haleine. Quelle en est la raison. La rais
patience, la lègéreté Française, goûteraient-elles un amusement aussi
long
? Trois heures nous suffisent, & c’est encore
tenir. Que les vingt-quatre heures prescrites sont trouvées trop
longues
. Le sentiment d’Aristote au sujet de la durée
es occasions, pour apprendre d'eux les moyens de se délivrer d'une si
longue
et si cruelle maladie, et les Dieux leur répondir
ont à mon avis aucun rapport à ceux des Anciens : car elles sont trop
longues
pour être dansées tout d'une haleine, et les suje
es étaient rasés comme les autres Mimes, richement armés, et vêtus de
longues
robes de femmes. Ils y faisaient aussi paraître l
e à tomber quand on vient à s'en apercevoir. Les chutes de l'âme sont
longues
; elles ont des préparations et des progrès, et i
peut encore servir à rappeler dans l’esprit la prise de Troie, et ces
longues
et cruelles guerres qu’Homère et Virgile ont décr
on leur impose que dans la crainte de blesser la charité par une plus
longue
résistance. Ils n’ont pas tous eu à la vérité la
la terre ; mais surtout à l’idolâtrie, de laquelle il montre fort au
long
, que les spectacles tirent leur origine. 3°. Par
dignation, et notre impatience : Si le Prêtre fait des prières un peu
longues
, nous sommes sans goût, et sans attention : Si ce
ce pas à tomber quand on tombe sensiblement, les chutes de l'âme sont
longues
, elles ont des progrès et des préparations; et il
ans en former encore aucune tentation sensible ; et ensuite, après un
long
temps, il les excite et les réveille sans même qu
s en former encore aucune tentation sensible ; mais ensuite, après un
long
temps, il les excite et les réveille sans même qu
les commencements sous le nom de Chant Royal. Ce ne fut d’abord qu’un
long
récit en vers héroïques, d’un grand sujet qui éta
ait dans cette maison une grande salle de vingt-une toise et demie de
long
, sur six toises de large, élevée du rez de chauss
frappé des medailles, & fait les plus belles fêtes, ne jouit pas
long
temps de ses crimes. A peine fut-elle affermie su
t sur le trône après elle. Leur regne ne fut ni plus heureux, ni plus
long
. Le nouveau Pape ne se croyoit pas infaillible, &
en avoit approché. Au reste, que réforma-t-elle dans les hommes ? les
longues
épées, les longs manteaux, les grandes fraises, c
Au reste, que réforma-t-elle dans les hommes ? les longues épées, les
longs
manteaux, les grandes fraises, c’est-à-dire ce qu
nois étoit estimé dix mille écus. Quoiqu’elle fut très fatiguée d’une
longue
cérémonie, & que ses habits fussent très-pesa
ur & toute la nuit précédente, quoique très-froide, & la plus
longue
de toute l’année, à se faire parer. Dès le matin,
ots sur l’importance des affaires qui leur faisoient trouver le temps
long
, & fort court à la Princesse. Elle lui donna
e assuré ? qui n’auroit pensé qu’après un si grand éclat, & un si
long
sejour, il ne se seroit pas accompli ? La France,
ge de théatre, comme l’avoient été tant d’autres. La piéce fut un peu
longue
. L’actrice joua bien son rôle. Cathérine de Médic
re avec ce bien imaginaire, qui traîne presque toujours après soi une
longue
suite de maux de toute espèce, les desseins abomi
se, qui n’étant pas, ou ne voulant pas être sur ses gardes, l’avale à
long
traits : on n’y voit que l’excès de la passion.
tre de la Réformation. LES FACHEUX, J’ai parlé ailleurs trop au
long
de cette Comédie, pour m’étendre de nouveau sur s
r fait un chef d’œuvre en dialoguant en dramatisant tout l’Evangile :
long
tems auparavant on avoit fait contre la Reine Jea
e sa sœur fameuse dans l’histoire. Cette histoire à la vérité, seroit
longue
& fort sérieuse, peut-être même ennuyeuse &am
t les intéresse, les amuse, les instruit. Ce traducteur voyoit depuis
long
tems avec regret soustraire aux jeunes gens, à qu
plûpart mauvaises, toute médiocres. Le Mercure de Juin 1770, fait un
long
extrait, un juste éloge & une critique exacte
r la consommation des étoffes, & dont Boileau disoit d’une robe à
longs
plis balayer le barreau. Il imagina de faire ronf
e plusieurs de nos piéces modernes. Les premiers actes ne sont qu’une
longue
exposition ; l’action commence au quatrieme. Dans
lusieurs des usages et des plaisirs de la société, que l’empire d’une
longue
indulgence semble avoir consacrés. La nécessité d
bit mondain. M. Bourdoise dans ses Sentences Cléricales, en a fait un
long
chapitre sous le nom de Prêtres déguisés. L’habit
erminé par des Canons & l’usage de tous les temps. C’est un habit
long
de couleur noire, d’une étoffe simple & modes
dont la figure a varié, & pour les voyages un habit un peu moins
long
, de la même couleur & simplicité. Ce qu’on y
se, sont plus délicats que les femmes, qui portent toujours des robes
longues
, & même à longue queue, &c. Il y a cent a
que les femmes, qui portent toujours des robes longues, & même à
longue
queue, &c. Il y a cent autres traits de ce ca
Je ne veux pas me jeter sur les passages des Pères, ni faire ici une
longue
dissertation sur un si ample sujet. Je dirai seul
eurs cœurs. J’offre donc à Votre Majesté Impériale les idées que de
longues
réflexions m’ont inspirées sur les moyens de réfo
enre s’écartent presque toujours de la Nature, parce qu’ils sont trop
longs
, trop raisonneurs, à l’éxemple de Corneille. Au r
……………………… Je me dispense de rapporter le reste de cette Scène un peu
longue
, & j’espère que le Lecteur m’en saura gré. El
convient à une honnête femme. Les jours ne leur paraissent pas assez
longs
pour orner et embellir leurs personnes, afin de s
en convaincre, est-il besoin de rappeler des souvenirs amers ? De si
longues
années d’une expérience fatale à tant de victimes
ige à rentrer dans les sentiers de la vertu ? C’est ainsi qu’après de
longs
orages, et revenus enfin de leur égarement, les é
la plus parfaite résignation. Cessez donc, vous dira-t-il, cessez vos
longs
gémissements, épouse infortunée, que la faulx du
les temples retentissent du chant des fidèles qui demandent à Dieu de
longs
jours pour celui qui les a rachetés de la dispers
di et du nord, du couchant et de l’aurore, des hommes vieillis par un
long
âge ou par le malheur ; il est temps de leur donn
enaître à la fois avec l’éloquence des pères de l’église…. Pendant la
longue
nuit que la domination des barbares étendit sur p
s ont illustrés ? Le sort m’a refusé, je ne veux point le taire, D’un
long
amas d’aïeux l’éclat héréditaire : Et l’on ne me
raisonner contre la religion, de rassembler dans un grand ouvrage une
longue
énumération de maux qu’elle a produits, si l’on n
d’un véritable héroïsme, soutenu dans le calme et le sang froid d’une
longue
et pénible réflexion. Parmi ces jeunes gens si pr
s poètes contemporains ne la consolaient quelquefois de son triste et
long
veuvage. Faut-il donc s’étonner si tant de specta
qui empoisonnent jusqu’à la coupe du plaisir, quand il y veut boire à
longs
traits l’oubli même de ses devoirs, ou qu’il n’y
néreuse à cette famille infortunée, dont la chute épouvantable et les
longs
malheurs ont appris aux grands de la terre qu’il
sait au moins en adoucir l’amertume. En vain la nature épuisée par de
longues
veilles et de pénibles travaux, l’invite à consac
et de pénibles travaux, l’invite à consacrer à un repos salutaire ces
longs
jours où l’absence de Thémis écarte de la majesté
mortels, il évoque la déesse elle-même, et la force à rompre un trop
long
silence, en perpétuant ses oracles divins ; c’est
une doctrine ou fausse ou perverse. Avertis par une expérience et si
longue
et si douloureuse, du danger réel de l’influence
fleurs : Il n’avait que des cris, des sanglots et des pleurs. Mais de
longs
traits de feu, jetés à l’aventure, D’une chaleur
t intérêts. A la charge que ces Présentes seront enregistrées tout au
long
sur le Registre de la Communauté des Imprimeurs e
in Platon (de Repub. Dialog. 3. et 10. de Legib. Dialog. 7.) parle au
long
des spectacles, de la poésie, de la musique et de
s, et l’y servir. Philon Juif (L. de Agricul.), après avoir décrit au
long
la frivolité, les désordres, les passions, les fu
aussi agréablement que sûrement et proprement, nous pouvons goûter à
longs
traits, par tous les temps et les heures entières
minima videtur de spectaculis loqui. » L. 3. Epist. 43. Il décrit au
long
les différentes espèces de spectacles, qu’il cond
ments des joueurs d’icelles, lesquels accoutrements étaient Toges, ou
longues
robes à la façon des Romains : et leur sujet étai
’est assez et plus qu’assez parlé des Poètes :Excuse d’avoir été trop
long
à discourir des Poètes. mais la douceur de leur b
et la joyeuse souvenance que j’ay d’eux, m’ont contraint d’être plus
long
: et mêmes ne me semblait raisonnable de ne les p
li. 13. variæ hist. Volaterr. l. 19. Strabon. Excuse d’avoir été trop
long
à discourir des Poètes. L’auteur fort affectionné
au temps que j’ai vécu. J’ai consulté, outre les lumières de la plus
longue
expérience de mes doyens d’âge, les différents ge
babilité seulement, et sur qui j’ai donc l’avantage du temps, de plus
longues
observations, des faits, ou de raisons positives,
ère sous ma plume, c’est ce qui me force à ne pas vous donner un plus
long
échantillon de ses talents. Dès que l’original pa
us y verrez que le catalogue des hommes abominables est beaucoup plus
long
que celui des femmes : vous y verrez à la vérité,
est un peu plus court que celui des hommes ; mais s’il n’est pas plus
long
, on doit conclure de la brièveté du premier catal
la Marquise du Châtelet ? L’Italie vous offre une liste beaucoup plus
longue
de femmes célèbres que la France, non seulement d
n’attendait pas de vous, après avoir dit le contraire tout le plus au
long
que vous avez pu] quand elles se battent, elles s
sant ou en leur permettant d’aller aux spectacles. « On y boit à
longs
traits l’oubli de ses devoirs. » Henriade, chant
ces premiéres Piéces qui contenoient plusieurs Actions, étoient fort
longues
. Il y en eut une à Angers qui dura quatre jours,
rage parfait, & engagea Sarasin à le prouver. Sarasin qui dans sa
longue
Dissertation ne dit pas un mot de Corneille, donn
! Proh Curia, inversique Mores ! 7. Ce fait est rapporté plus au
long
dans le Supplément de Bayle.
est ruiner en deux ou trois mois, autant que l’on peut, le fruit d’un
long
et pénible travail de tout Evêque, quelque Saint
s dit : Un Inventaire de leurs meubles eût été etc. c’eût été un trop
long
ouvrage pour moi que de les recueillir tous exact
, que le Dictionnaire Neologique de l’Abbé des Fontaines, qui est une
longue
comédie de précieuses ridicules. Moliere, dit-on,
r procurer le double avantage de jouir quand on voudroit, des cheveux
longs
& des cheveux courts. La premiere mode, &
e tourna une troisieme fois, on voulut l’un & l’autre, les queues
longues
& les courtes queues. Pour contenter un goût
ut. La forme en a beaucoup varié, plates, gonflées, rondes, quarrées,
longues
, &c. Enfin, l’invention des perruques a porté
inventeur des modes aux abois. Ses manchettes d’un pied débordent ses
longs
doigts. Prenez un mandiant, trois jours qu’on le
tous les moralistes. On peut voir tout ce que nous avons dit fort au
long
sur la danse. Nous n’en sentons pas plus vivement
elles qualités, la divine Emilie étoit une actrice parfaite. Elle fit
long
temps l’honneur du théatre de Sceaux. Elle paroit
. Tout le monde est fait pour les erreurs . Chez les Magistrats en
Long
manteau redouble de fourure. Elle n’a d’yeux que
(dans son excellent Traité des Parlements), après avoir parlé fort au
long
des qualités, des mœurs, de la religion, de la gr
morion. Un plus grand détail serait inutile ; on peut le voir fort au
long
dans le recueil des statuts de la basoche, dans l
mmuniés, si elle peut demeurer dans son état, etc. L’Avocat, dans une
longue
consultation, soutenue d’un long mémoire, tranqui
son état, etc. L’Avocat, dans une longue consultation, soutenue d’un
long
mémoire, tranquillise la conscience timorée de la
dégrade au-dessous de la canaille. Cette question est traitée fort au
long
par Tiraqueau (de Nobilitate C. 39. n. 13.). Il d
u théâtre, à l’occasion des diverses pièces de cet Auteur, et fort au
long
, Tom. 5. sur l’année 1633. La politique Romaine,
l’occasion de quelque tumulte qu’ils y avaient excité. Il en parle au
long
dans son Horloge des Princes, L. 3. C. 43. et sui
a même lettre à Lambertus que nous venons de voir, mais beaucoup plus
longue
, et dans bien des choses différemment tournées.
ercher Qu’au bout du Vers jamais on ne le voit broncher Et sans qu’un
long
détour l’arrête ou l’embarrasse A peine a-t-il pa
Adversaire. 1. ¶. Baillet qui a si souvent écrit pédérastie tout au
long
, n’a osé écrire Cocu. 2. ¶. Il devoit dire en co
s matières de la Grâce ? Ho, ho, direz-vous, il a fait auparavant une
longue
et sérieuse pénitence. Il a été deux ans entiers
’être. Retranchez-vous donc sur le sérieux. Remplissez vos Lettres de
longues
et doctes périodes. Citez les Pères. Jetez-vous s
bertinage ; mais celle-là ayant refusé de se marier, celle-ci dans un
long
veuvage après avoir eu plusieurs enfans, & en
iez aussi long-temps que Mathusalem, puisque le chemin du Ciel est si
long
. Mais je n’en veux d’autre que toi. Il ne manque
suis lasse d’eux, il est temps de nous séparer. La Comédie avoit été
longue
, les Acteurs étoient fatigués, les Spectateurs en
le Chancelier Gardiner eurent avec Elisabeth par ordre de la Cour un
long
entretien pour tâcher de la convertir ; cet entre
onna, c’est-à-dire, l’accommoda à son goût, elle l’établit pendant un
long
règne ; il subsiste encore. Cet assemblage bisarr
Angleterre, elle pouvoit lui déclarer la guerre ; le voyage n’est pas
long
d’Edimbourg à Londres, elle y avoit bien des part
on esprit baissa sensiblement, fatiguée de tant d’affaires dans un si
long
règne, elle ne pensoit plus à rien, ne se mêloit
mp; qui ait contracté des infirmités qui soient la suite d’un travail
long
& opiniâtre ? Il n’y a sans doute trop de nou
éra) livre tes sens aux doux plaisirs, dédommage-toi des peines d’une
longue
captivité, profite des avantages de la jeunesse ;
e la comédie italienne, alors nouvelle en France. C’est une espece de
longue
comédie qui n’est point divisée en actes & en
miracle, à la dent vorace des rats. C’en est un bien grand & bien
long
. Après ce débatromanesque d’un charlatan, cet hom
eçue ni mieux pratiquée que la sienne. On en avale encore le poison à
longs
traits. Qui peut s’en défendre ? Qui libenter fœ
e des Actrices n’est pas aussi éloignée : leurs amans n’ont pas un si
long
voyage à faire pour arriver à leur cœur. On a jou
tes un Italien habile, qui les connoissoit, parce qu’il avoit fait un
long
sejour parmi nous ; & Martelli qui avoit auss
i notre Rhodogune même n’a-t-elle pu lui plaire, ce qui paroît par la
longue
critique qu’il en a faite ? Quand il nous offrira
ciennes Tragédies sont presque toutes fort ennuyeuses, à cause de ces
longs
Monologues pleins de froides Réflexions, & qu
p; de rien lire. Ici mon jeune Poète recule de surprise, il reste
long
tems immobile, & me parcourt de la tête aux p
buveur d’eau ne fit des Vers capables de plaire & de se soutenir
long
tems11. » Il s’exprime dans un autre endroit de l
Spectateurs. Le Théâtre, chez eux, était un lieu vaste, accompagné de
longs
portiques, de galeries couvertes, & de belles
les Confidens inutiles soient rendus nécessaires, qu’on leur fasse de
longs
détails de ce qu’ils devraient savoir, & que
i en ont fait avant moi, et pour ne pas fatiguer les Lecteurs que les
longs
ouvrages rebutent. Si je faisais une longue Disse
iguer les Lecteurs que les longs ouvrages rebutent. Si je faisais une
longue
Dissertation, j’aurais ramassé toutes les maximes
re, vous ne traduiriez que des traductions. Vous vous étendez fort au
long
sur celle qu’on a faite de Térence, vous dites qu
é à la Sainte Mère. Vous voyez bien que je ne cherche pas à faire de
longues
Lettres, je ne manquerais pas de matière pour gro
intres, ou qui ne charmerait seulement que ceux qui auraient fait une
longue
étude des règles de la peinture ? Il faut que tou
, qu’on éxécute avant que la toile soit levée ; ou, si l’on veut, une
longue
Ritournelle du premier morceau de chant qui fait
ner de ce qui se passoit, il les y tint attachés ; buvant la fureur à
longs
traits, sans s’en appercevoir, & se laissant
s adultes, maîtres de leur sort, fixés par goût et par l’empire d’une
longue
habitude dans un genre de vie analogue au théâtre
attachement à ce brillant étalage de vices et de crimes, n’est qu’un
long
et opiniâtre parjure ? Montrez-moi ailleurs ces p
e de quelques mois, que les Drak et les Magellan n’en ont eu dans des
longs
et pénibles voyages au tour du globe… Quelle mati
’il faut des coups violens pour abattre des idoles consacrées par une
longue
superstition… O dépositaires de la puissance supr
discours sur l’imitation par rapport à la tragédie ; il parle fort au
long
contre les spectacles, il dit entr’autres ces bel
en même tems le fameux Jean de Vert. L’auteur dit, Dieu permit cette
longue
prison, pour faire mieux connoître la piété extra
usement plusieurs questions dramatiques ; il y a quelques pieces fort
longues
, (c’est le goût des Castillans) prises de Lopez d
eines de lazzis, & non de choses. Les pieces Espagnoles sont très
longues
, très-remplies très-intriguées, c’est un fond iné
ersonnes les plus vertueuses, durcies, pour ainsi dire, dans les plus
longs
travaux de la pénitence, aguerries après tant de
entateur attaque les héros chrétiens jusques dans le lieu saint ; les
longues
austérités ne désarmant pas l’ennemi, il faut êtr
onna tous les secours que lui permettoit sa modique fortune, dans les
longues
& fâcheuses infirmités, jusqu’à sa mort. Il n
s rentrons dans les droits qu’ont perdu nos ancêtres. Le Peuple fut
long
temps par vous-même abusé ; Il s’est lassé du sce
gros, de la traduction de dix livres de Lucrece. Ce poëme didactique,
long
, difficile, métaphysique, d’un style sec, roide,
que dans les Langues où l’on ne se régle pas sur la quantité breve ou
longue
des Syllabes, il n’y a point de Vers sans Rimes ;
ublie & mon devoir, & Médée, & moi-même ; Je m’enyvre à
longs
traits d’un aimable poison : L’Amour devient al
la sévérité de la Religion ? Aux Romans de Chevalerie succéderent ces
longs
Romans, qui moins raisonnables que l’Astrée, ne p
e does. Here is popery and slavery with a witness! « She had not been
long
in the Bastille, when an order came from the cour
e . Il est vrai qu’en cet endroit de sa seconde partie, après un fort
long
discours où il condamne amplement le jeu de dés,
re que « c’est un homme », de sorte qu’il semble qu’il aille faire un
long
dénombrement de ses bonnes qualités ; et tout cel
délicatesse et de la force de la passion même ; ce qui mériterait de
longs
commentaires. Enfin Dorine, demeurée seule, est a
rables de ce principe, que je passe sous silence, de peur d’être trop
long
. Ils continuent, que c’est ce que les Poètes ont
’était », et qu’elle était trop tranquille pour n’avoir pas médité de
longue
main cette pièce. Objection admirable dans la nat
de la chose, « il est avec le Ciel des accommodements ». Et après une
longue
déduction des adresses des Directeurs modernes, i
tée du saint personnage, n’en veut rien croire, et sur cela enfile un
long
lieu commun « de la médisance et des méchantes la
même, dont sous un autre nom il avait déjà ouï parler, et savait une
longue
histoire toute tissue des plus étranges friponner
vent sur la dure, toujours à cheval, faisant sans s’arrêter, les plus
longues
courses, s’exposant comme un simple soldat aux pl
i fera des présens. Ces présens furent magnifiques. Charles part. Ce
long
voyage à travers la Turquie, la Pologne, l’Allema
cles en l’honneur d’Hercule. Et Valère MaximeL. 2. c. 4. décrivant au
long
l’origine des Jeux Séculaires, qui furent célébré
s sacrés aux Divinités infernales, et qui furent renouvelés après une
longue
intermission, comme un remède aux malheurs public
ention spéciale de toutes sortes de divinations (pour être chose trop
longue
, et prolixe, et qui eût bien requis un œuvre à pa
autres erreurs et abus, que monsieur Saint Pierre déclare là plus au
long
, desquels nous en tenons et observons aussi quelq
a Gazette, & très-nombreux pendant tout le carnaval, quoique fort
long
; on y a toujours vu une multitude étonnante de p
r ces symboles, l’ancien & le nouveau Sénat de la Province. Cette
longue
file de Portiques étoit couronnée, à chaque pilas
ers. On comprend bien que parmi ces Cavaliers, il y en avoit de robes
longues
& de robes courtes ; on y porta au déssert, l
ses dont ils prétendaient avoir été témoins pendant le cours de leurs
longs
voyages, et dont ils offraient la représentation
s, d’examens et de rapports combinés, qui supposent nécessairement de
longues
études, une tête bien faite, et surtout un génie
ondation des Barbares, & s’est peu-à-peu remise en bon état, même
long
tems avant les Medicis, quoiqu’elle avoue leur de
; faisoient ensemble leurs exercices académiques. Ce Programme est un
long
verbiage assez mal écrit, on y fait une espece de
as l’Academie théatrale de Parme, dont le Programme a donné lieu à ce
long
article, sans parler de son théatre. Selon Misson
op gai pour trouver du plaisir à pleurer & à craindre, & sera
long
tems fidéle à Pantalon & à Arlequin. Goldoni
e sa Nation, dont la plupart sont inconnus en France, il est parlé au
long
de ces hommes célébres dans le Dict. de l’Abbé l’
t d’abord tout seul, & ensuite avec Biron & d’Aumont ; 4°. le
long
dîné qu’il fait avec eux & le bon Roger ; 5°.
n Ana ; 10°. la célébrité du combat & de la victoire, par le trop
long
intervalle entre le départ de Henri pour une bata
Maintenon ; toutes les comédies morales sont des proverbes, mais plus
longs
, les fables, les contes moraux sont des proverbes
ne en France, l’autre en Espagne, devant deux Rois, toutes deux aussi
longues
, aussi essentielles : point d’unité d’action. Dan
inférieur à Henri ? Qui fut plus grand que Louis XIV, pendant le plus
long
regne ? Grand en tout, dans la paix, dans la guer
ne conversation amusante ; mais il n’a jamais tenu sur le champ un si
long
discours & si bien suivi. Et qui même des aud
PREFACE. Quand le souffle empesté de
longs
orages politiques a corrompu, détruit ou renversé
s grande partie des cérémonies du Paganisme ; ce qu'il traite fort au
long
, comme la plus puissante et la plus importante ra
te religieux et les Fêtes lui donnent tant de plaisir. » Et après une
longue
exagération des malheurs de l'Europe, par les inc
ement M. Mercier a joint à sa piece, pour mieux peindre son héros, un
long
commentaire qui forme un gros livre : il a préven
remière, Vole vers cet objet, s’y livre toute entière ; Et goûtant, à
longs
traits, l’aimable vérité, Conçoit pour tout le re
ereux. Ne voulant point donner plus d’étendue à ma réponse, déjà trop
longue
, à M. de Sénancourt, je me dispenserai de citer p
ous connaissons que ce n’est plus le temps de se taire, et qu’un plus
long
silence pourrait vous donner lieu de penser que n
celles que je rejette. Mais, de crainte d’ennuyer par un détail trop
long
, car je crois que cet examen seul ferait la matiè
pravation étoit héréditaire à sa famille, ce sang avoit coulé de puis
long
temps dans les veines de Léon X. il y a quelques
erdit ; se plongea dans la débauche le reste de sa vie qui ne fut pas
longue
. L’Eglise ne le réclama point. L’Abbé Abeille éto
& composa des Comédies, & ne fut qu’un libertin qui passa une
longue
vie dans sa volupté, & de-là au jugement de D
suæ, & cum ipso in pulvere dormient. Nectar qu’on avale à
longs
traits, Beaume que répand la nature Sur les maux
orter leurs mains sacriléges. Le reste des ouvrages de Gesner sont de
longues
idilles, qu’il appelle drames, parce qu’elles son
beautés & de défauts, plus dramatique qu’épique, qui n’est qu’une
longue
comédie, faite uniquement pour le Théatre. Il n’e
erriers, tout le reste en est exclu, excepté les Actrices, il y a une
longue
conversation avec du Belloi, Moliere & Racine
de prêcher l’Evangilew. Mais après que vous avez bien raillé d’une «
longue
et sérieuse pénitence », Vous dites pour achever
matières de la grâce ? Ho, Ho ! direz-vous, il a fait auparavant une
longue
et sérieuse pénitence. Il a été deux ans entiers
5 : « Retranchez-vous donc sur le sérieux ; remplissez vos lettres de
longues
et doctes périodes ; citez les pères ; jetez-vous
s, ils la mettent à portée de tout le monde, et pour la faire boire à
longs
traits, la parent des grâces de la poésie et de l
nies, et qu’on y abolît le théâtre. Plusieurs Auteurs en ont parlé au
long
, et même fait des traités exprès. Danéus, célèbre
a même chose. Voetius (de excess. mundi, 6. command.) en fait un fort
long
traité. Vincent, Ministre de la Rochelle, a fait
tte tragi-comédie, tombée dans l’oubli, est rare : on en peut voir un
long
extrait dans l’Histoire du théâtre (Tom. 6.) L’Av
nda les trois Commissaires, leur donna une audience particulière fort
longue
, leur parla très vivement, leur expliqua ses inte
royales pour trouver les grosses poutres de chêne de vingt toises de
long
, que l’on employa pour la couverture, elles valai
ui me sont échappées, & d’autres que je tais, crainte d’être trop
long
, sont des preuves convaincantes que les Anciens o
nt tout nouvellement au monde, tout leur y paraît beau. Ils avalent à
longs
traits ses plaisirs, et rien ne leur semble plais
nt obligé de la retenir. Je n’avais point prétendu m’engager dans une
longue
querelle, en prenant l’intérêt de la comédie : mo
olique Evêque d’Arras. Il est de certains désordres, sur lesquels une
longue
habitude et une coutume invétérée ne permettent p
t vilaine, au scandale de la jeunesse qui y assiste, laquelle avale à
longs
traits ce venin et poison, qui se couve en sa poi
esquels ils nous encouragent à l’applaudir. On jugera combien de plus
longues
recherches m’en auraient fourni, puisque le hazar
e du caprice & de la légéreté, « son regne dit-on, ne sera pas de
longue
durée ; il disparaitra aussi promptement que la m
ne Nature irritée, & qui demande vengeance. Philoctete ne fait un
long
récit de ses souffrances, que pour pouvoir exhale
it vécu 80. ans et qui aurait commis beaucoup de crimes pendant cette
longue
vie, ne fût pas sauvé sans avoir jamais aimé Dieu
▲