/ 81
58. (1300) Fables anonymes grecques attribuées à Ésope (Ier-XIVe s.) « Chambry 202 » pp. 141-141

Chambry 202 Chambry 202.1 Λέων καὶ βάτραχος — Le lion et la grenouille. […] Un lion, ayant entendu coasser une grenouille, se retourna au son, pensant que c’était quelque gros animal.

59. (1660) Les Fables d’Esope Phrygien « LES FABLES D’ESOPE PHRYGIEN. — FABLE LVI. Du Lion, et du Renard. »

Du Lion, et du Renard. Le Lion devint malade une fois, et fût visité de toutes les autres bestes horsmis du Renard.

60. (1300) Fables anonymes grecques attribuées à Ésope (Ier-XIVe s.) « Chambry 197 » pp. 142-142

Chambry 197 Chambry 197.1 Λέων <γηράσας> καὶ ἀλώπηξ — Le lion vieilli et le renard. […] Un lion devenu vieux, et dès lors incapable de se procurer de la nourriture par la force, jugea qu’il fallait le faire par adresse. […] Or beaucoup avaient déjà péri, quand le renard, ayant deviné son artifice, se présenta, et s’arrêtant à distance de la caverne, s’informa comment il allait. « Mal », dit le lion, qui lui demanda pourquoi il n’entrait pas. « Moi, dit le renard, je serais entré, si je ne voyais beaucoup de traces d’animaux qui entrent, mais d’animal qui sorte, aucune. » Ainsi les hommes judicieux prévoient à certains indices les dangers, et les évitent.

61. (1692) Fables choisies, mises en vers « Livre sixiéme. — XIV. Le Lion malade, et le Renard. » p. 142

Le Lion malade, et le Renard.

62. (1692) Fables choisies, mises en vers « Livre cinquiéme. — IV. Les Oreilles du Liévre. » p. 

Un animal cornu blessa de quelques coups Le Lion, qui plein de couroux, Pour ne plus tomber en la peine, Bannit des lieux de son domaine Toute beste portant des cornes à son front.

63. (1180) Fables « Marie de France, n° 36. Le lion et le renard » p. 142

Marie de France, n° 36 Le lion et le renard Un lïuns fu mut travaillez e de curre tut ennuiez.

64. (1300) Fables anonymes grecques attribuées à Ésope (Ier-XIVe s.) « Chambry 332 » pp. 217-217

Un taureau poursuivi par un lion se réfugia dans un antre où se trouvaient des chèvres sauvages.

65. (1692) Fables choisies, mises en vers « Livre sixiéme. — VI. Le Renard, le Singe, et les Animaux. » p. 81

Les Animaux, au deceds d’un Lion, En son vivant Prince de la contrée, Pour faire un Roy s’assemblerent, dit-on.

66. (1180) Fables « Marie de France, n° 14. Le lion malade » p. 481

Marie de France, n° 14 Le lion malade De un leün cunte li escriz, ki fu defreiz e enveilliz ; malades jut mut lungement, del relever n’i ot n[i]ent.

67. (1180) Fables « Marie de France, n° 35. L’âne et le lion » p. 151

Marie de France, n° 35 L’âne et le lion D’un asne dit ki encuntra un leün fier, sil salua : « Deus te saut, frere !

68. (1300) Fables anonymes grecques attribuées à Ésope (Ier-XIVe s.) « Chambry 74 » pp. 49-49

Chambry 74 Chambry 74.1 Βουκόλος καὶ λέων — Le bouvier et le lion. […] Or, étant entré dans un bois, il vit un lion qui dévorait le veau ; épouvanté, il leva les mains au ciel en s’écriant : « Ô souverain Zeus, naguère j’ai fait vœu de t’immoler un chevreau, si je trouvais le voleur ; à présent je t’immolerai un taureau, si j’échappe aux griffes du voleur. » On pourrait appliquer cette fable à ceux qui sont en butte à quelque disgrâce : dans leur embarras, ils souhaitent d’en trouver le remède, et, quand ils l’ont trouvé, ils cherchent à s’y soustraire.

69. (1300) Fables anonymes grecques attribuées à Ésope (Ier-XIVe s.) « Chambry 201 » pp. 147-147

Chambry 201 Chambry 201.1 Λέων καὶ ἄρκτος — Le lion et l’ours. […] Un lion et un ours, ayant trouvé un faon de biche, se battaient à qui l’aurait.

70. (1180) Fables « Marie de France, n° 11. Le lion chasseur » p. 149

Marie de France, n° 11 Le lion chasseur Jadis esteit custume e leis que li leüns deust estre reis sur tutes les bestes ki sunt e ke conversent en cest munt.

71. (1180) Fables « Marie de France, n° 16. Le lion et la souris » p. 150

Marie de France, n° 16 Le lion et la souris De un leün dit ki se dormeit en un boscage u il esteit.

72. (1180) Fables « Marie de France, n° 68. Le lion et le renard » p. 258

Marie de France, n° 68 Le lion et le renard Un lïon fu mut desheitez, de mal suspris e empeirez.

73. (1180) Fables « Marie de France, n° 37. Le lion et le paysan » p. 284

Marie de France, n° 37 Le lion et le paysan Ci [nus] recunte d’un lïun que prist un vilein a cumpainun.

/ 81