er des herbes au marché. Belle necessité d’interrompre mon somme ! Le
sort
de sa plainte touché Luy donne un autre Maistre ;
nnier Il fut couché tout le dernier. Autre plainte. Quoy donc, dit le
Sort
en colere, Ce Baudet-cy m’occupe autant Que cent
l qui ne soit pas content ? N’ay-je en l’esprit que son affaire ? Le
Sort
avoit raison ; tous gens sont ainsi faits : Nostr
ine,
Luy dit-elle tout bas, je vous donne un avis.
L’Aigle, si vous
sortez
, fondra sur vos petits :
Obligez-moy de n’en r
yant semé l’effroy,
La Chate en son trou se retire.
L’Aigle n’ose
sortir
, ny pourvoir aux besoins
De ses petits : La La
angue traîtresse
Par sa pernicieuse adresse ?
Des malheurs qui sont
sortis
De la boëte de Pandore,
Celuy qu’à meilleur dro
ut de la semaine ayant disné son sou, Elle entend quelque bruit, veut
sortir
par le trou,
Ne peut plus repasser, et croit s’e
panse un peu moins pleine.
Vous estes maigre entrée, il faut maigre
sortir
.
Ce que je vous dis là, l’on le dit à bien d’aut
ser d’une invention, par le moyen de laquelle nous pourrons tous deux
sortir
d’icy ? C’est qu’il te faut tenir debout, et t’ap
tout ce que luy dit son Compagnon, si bien que par ce moyen le Renard
sortit
. Mais comme il fût dehors, d’aise qu’il en eust i
ans le Puits, que tu n’eusses premierement bien pensé aux moyens d’en
sortir
». Discours sur la septante-uniesme Fable. V
ent teste baissée dans des difficultez bien estranges, et d’où ils ne
sortent
quelquefois qu’en sortant du monde. Ainsi les Ama
et bref, perdre l’honneur et la liberté dans une prison, d’où ils ne
sortent
ordinairement que pour estre conduits au supplice
8 Mj 98 Ca 99. Le lion et l’âne, ayant lié partie ensemble, étaient
sortis
pour chasser. Étant arrivés à une caverne où il y
es faire fuir. Quand le lion en eut pris la plus grande partie, l’âne
sortit
et lui demanda s’il n’avait pas bravement combatt
ouc : Que ferons-nous compere ?
Ce n’est pas tout de boire ; il faut
sortir
d’icy.
Leve tes pieds en haut, et tes cornes aus
n’aurois jamais quant à moy
Trouvé ce secret, je l’avouë.
Le Renard
sort
du puits, laisse son compagnon,
Et vous luy fait
Me 100 Mf 84 Mj 94. Un lion errant sur une plage vit un dauphin qui
sortait
la tête hors de l’eau. Il lui proposa une allianc
taureau sauvage, appela le dauphin à son secours. Celui-ci essaya de
sortir
de l’eau, mais ne put y réussir. Alors le lion l’
, Tant la chose en preuves abonde. Entre les pattes d’un Lion, Un Rat
sortit
de terre assez à l’étourdie. Le Roy des animaux e
jamais crû Qu’un Lion d’un Rat eût affaire ? Cependant il avint qu’au
sortir
des forests, Ce Lion fut pris dans des rets, Dont
au contraire, s’il n’y en a qu’une l’Augure en sera mauvais ». Esope
sortit
doncques du logis, et apperçeut fortuitement deux
r un arbre ; ce qu’il fist sçavoir incontinent à son Maistre. Xanthus
sortit
aussi pour les voir ; mais pendant qu’il s’y en a
e vous mocquez point, engeance sans pitié : Souvent il vous arrive un
sort
comme le nostre. Des enfans de Japet toûjours une
er et fit de l’autre un gardien du foyer. Or quand le chien de chasse
sortait
pour chasser et prenait quelque gibier, le maître
e chasse mécontent fit des reproches à son camarade : c’était lui qui
sortait
et avait le mal en toute occasion, tandis que son
egauit, insuper et magnae sustulit auris onus. Viue minor merito, cui
sors
non sufficit, inquit, et tua perpetuum, liuide, d
Titans au Maistre du tonnerre. C’est promettre beaucoup ; mais qu’en
sort
-il souvent ? Du vent.
. S’il en estoit, on auroit tort De l’appeller hazard, ni fortune, ni
sort
, Toutes choses trés-incertaines. Quant aux volont
erser sur les corps certaines influences. Du reste, en quoy répond au
sort
toujours divers Ce train toujours égal dont march
s, y pénétra et les mangea. Mais son ventre s’étant gonflé, il ne put
sortir
et se mit à gémir et à se lamenter. Un autre rena
à ce que tu redeviennes tel que tu étais en y entrant, et alors tu en
sortiras
facilement. » Cette fable montre que le temps rés
is perferre labores otia quam tenerum mox peritura pati. Est hominum
sors
ista, magis felicibus ut mors sit cita, cum miser
Etangs. Que ferons-nous, s’il lui vient des enfans ? Dirent-elles au
Sort
, un seul Soleil à peine Se peut souffrir. Une dem
Le chariot étant tombé dans un ravin profond, au lieu d’aider à l’en
sortir
, le bouvier restait là sans rien faire, invoquant
Tous les dieux ayant décidé de se marier, chacun prit la femme que le
sort
lui assignait. Le dieu de la guerre, étant resté
son logis. Messer Loup attendoit chape-chute à la porte. Il avoit vû
sortir
gibier de toute sorte ; Veaux de lait, Agneaux et
mot Vienne au bois cueillir la noisette. Comme il disoit ces mots, on
sort
de la maison. Un chien de cour l’arreste. Epieux
eaux je veux choisir Le plus gras, et t’en faire offrande. À ces mots
sort
de l’antre un Lion grand et fort. Le Pâtre se tap
je suis en repos. Dans le moment qu’ils tenoient ces propos, Le Lion
sort
, et vient d’un pas agile. Le Fanfaron aussi-tost
antre Je vois fort bien comme l’on entre, Et ne vois pas comme on en
sort
.
ogis, toujours dévorés par l’un et par l’autre, les voyant combattre,
sortirent
tranquillement de leurs trous. À la vue des rats,
on lit. La Lice cette fois montre les dents, et dit : Je suis prête à
sortir
avec toute ma bande, Si vous pouvez nous mettre h
, prend-on mal ses mesures ; On pense en estre quitte en accusant son
sort
. Bref la Fortune a toujours tort.
. Celui-ci, voulant le prendre, ferma la porte de la cour. Ne pouvant
sortir
, le lion dévora d’abord les moutons, puis s’attaq
0 Ph 21 — Ca 19 Me 20 Mf 20 Mj 16. Un astronome avait l’habitude de
sortir
tous les soirs pour examiner les astres. Or un jo
ant plus que content dans son erreur profonde.
Afin de le guérir, le
sort
officieux
Presentoit par tout à ses yeux
Les Co
ler à semblable canaille !
Qu’ils ont de maux, et que je plains leur
sort
!
Ayant tout dit, il mit l’enfant à bord.
Je bl
je t’ay fait du bien, M’as-tu valu, dit-il, seulement une obole ? Va,
sors
de mon logis : cherche d’autres autels. Tu ressem
Lh 57 Mg 129 Mj 127 Ml 130. Un âne et un renard, ayant lié société,
sortirent
pour chasser. Un lion se trouva sur leur chemin.
te Fable
D’une femme qui dans les flots
Avoit fini ses jours par un
sort
déplorable,
Son Epoux en cherchoit le corps,
Po
par toute sa demeure. C’est ainsi que le plus souvent, Quand on pense
sortir
d’une mauvaise affaire, On s’enfonce encor plus a
ait des brebis et les caressait. « Hé ! toi, lui cria-t-il, puisse le
sort
que tu souhaites à celles-ci retomber sur ta tête
efforts des combattans. Leur resistance fut vaine : Il falut ceder au
sort
: Chacun s’enfuit au plus fort, Tant Soldat que C
ous la maison, Pour s’en aller chercher leur vie. Un Loup, dis-je, au
sortir
des rigueurs de l’Hyver, Apperceut un Cheval qu’o
épervier, et, le jetant à l’eau, attrapa beaucoup de poissons. Il les
sortit
du filet et les jeta sur le rivage ; et, comme il
ocher qui surplombait la mer, y fit son nid. Mais un jour qu’il était
sorti
pour aller à la pâture, il arriva que la mer, sou
is à condition qu’Éros n’entrera pas par là ; s’il y entre, moi, j’en
sortirai
aussitôt. » De là vient que depuis lors tous les
bonne : Il pleut ; le Soleil luit ; et l’écharpe d’Iris Rend ceux qui
sortent
avertis Qu’en ces mois le manteau leur est fort n
oit de recevoir. Mais voila qu’à l’instant toutes les autres Abeilles
sortirent
, et le picquerent jusques au sang, pour se revanc
à leur deffence quantité d’autres, qui tels que des Mousches à miel,
sortent
à la foule de leurs loges, se jettent pesle-mesle
, des haches et des scies qui te coupent, tu préférerais toi aussi le
sort
de la ronce. » Il ne faut pas dans la vie s’enorg
la campagne. Arrivé aux portes de la ville, il aperçut un boiteux qui
sortait
et lui demanda qui il était et où il allait. Celu
la refroidir, ne pouvant plus souffrir un tel Hoste dans sa cabane, «
Sors
de ceans », luy dit-il, « car je ne suis pas d’hu
ette étable Que chacun retournant au travail de Cerés, Il trouve pour
sortir
un moment favorable. L’un des Bœufs ruminant luy
rarla da quel van disio Mostrandole il pericolo imminente, Che deveva
sortir
sì vana impresa. Ma non valse ragion, che s’adduc
ravers. — Eh bien ! femme, reprit-il, si tu étais mal vue de ceux qui
sortent
les troupeaux au point du jour et ne rentrent que
de Xanthus, comme auparavant il l’avoit aussi trouvé, pour l’en faire
sortir
.
eurs tanieres
Les souris estoient prisonnieres ;
Qu’elles n’osoient
sortir
; qu’il avoit beau chercher ;
Le galand fait le
essus, il se retira. Au bout d’un certain temps, le malade se leva et
sortit
, pâle et marchant avec peine. Notre médecin le re
est ton âme qui faiblit à ce seul objet. » Le lion déplorait donc son
sort
et s’accusait de lâcheté ; à la fin il voulut en
était quelque gros animal. Il attendit quelque temps, puis, la voyant
sortir
de l’étang, il s’approcha et l’écrasa, en disant
ui se mirent à hurler bien fort, et à demander leurs meres. Les Loups
sortirent
incontinent, et sous pretexte qu’on leur avoit fa
hambry 269 Chambry 269.1 Ὄνος ἵππον μακαρίζων — L’âne louant le
sort
du cheval. Ὄνος δέ ποτε ἐμακάριζεν ἵππον διὰ
tit qu’à la porte
Deux hommes demandoient à le voir promptement.
Il
sort
de table, et la cohorte
N’en perd pas un seul co
ar ordre du Seigneur ; car il eust esté mal Qu’on n’eust pû du jardin
sortir
tout à cheval. Le bon homme disoit : Ce sont là j
r se trouva confiné par le mauvais temps dans sa métairie. Ne pouvant
sortir
pour se procurer de la nourriture, il mangea d’ab
, le chat pensa qu’il fallait imaginer quelque ruse pour les en faire
sortir
. C’est pourquoi il grimpa à une cheville de bois
toit une sotte Devineresse. Depuis, quand le lin fust sur le point de
sortir
de terre, et de reverdir, elle les advisa dereche
l faisoit la guerre au Cerf, qui plus agile que luy au combat, le fit
sortir
de ses pasturages. Le pauvre Cheval ainsi repouss
asturage, Valets et bestes de labeur. Ces lots faits, on jugea que le
sort
pourroit faire, Que peut-estre pas une sœur N’aur
auve-souris, craignant ses créanciers, ne se montre pas de jour et ne
sort
pour pâturer que la nuit ; enfin la ronce accroch
ses moutons. Deux ou trois fois les gens du village s’effrayèrent et
sortirent
précipitamment, puis ils s’en retournèrent mystif
viandes ; mais loüer plustost sa bonne volonté Comme ils fûrent donc
sortis
des estuves, et entrez en la maison de Xanthus ;
prier elles aussi. Le mauvais temps ayant pris fin, il les fit toutes
sortir
dans le pâtis ; mais les chèvres sauvages, gagnan
e servit de rien. Cette fable montre qu’il faut accepter bravement le
sort
qui nous attend, et ne point ruser avec lui, car
ent dans un clos à blé par une ouverture fort estroicte, d’où pensant
sortir
apres s’estre bien soulé, il ne le pût faire, à c
aux aguets près du trou du serpent, prêt à le frapper, aussitôt qu’il
sortirait
. Le serpent ayant passé la tête dehors, le labour
action, dont il est meilleur de se taire, que d’en parler d’avantage.
Sortons
en doncques bien vistement, et voyons une autre s
s’en rapportèrent aux paroles ; et le renard, les voyant s’éloigner,
sortit
et s’en alla sans mot dire. Comme le bûcheron lui
peu apres comme il ne se doutoit aucunement de ceste conspiration, il
sortit
de Delphes, pour s’en aller à Pnocide ; mais les
; mais eux ne l’y trouvant pas, s’en allerent incontinent. Le Renard
sortit
en mesme temps du logis, sans rien dire au Bucher
je me suis enivré outre mesure, et je ne sais même pas par où je suis
sorti
. » Cette fable montre qu’il ne faut pas se fier à
ut et se mit à l’entour avecque frayeur, croyant desja qu’il en deust
sortir
quelque monstre horrible. Mais enfin il se trouva
ied de l’arbre, y déposa ses petits. Mais un jour que le renard était
sorti
pour chercher pâture, l’aigle à court de nourritu
le droict de la succession, il est absolument necessaire de n’en pas
sortir
, à cause des inconvenients qui s’y rencontrent, e
ntraincte de s’esmouvoir, pour repousser, cét ennemy, venant comme au
sort
d’une Bataille ; Et c’est d’où procede ceste agit
nte ; c’est, à mon advis, une chose hors de toute consolation. Que si
sortir
d’un mal pour entrer dans l’autre, est une peine
agreables, qu’ils envelopent de contes faicts à plaisir. Car pour ne
sortir
des bornes de leur Art, ils inventent ingenieusem
es Senateurs ; C’est encore une chose comme fatale à ceux qui en sont
sortis
, d’estre nés aux grandes Negotiations, où ils ont
nt, cher Mecenas, que nul n’est satisfaict De ce genre de vie, Que le
Sort
a voulu que la raison ait fait, Ou mesme son envi
où le particulier, qui n’éprouve consecutivement le bon et le mauvais
sort
, et ne voye succeder la pluye au beau temps, ou l
pourveu qu’on mette eu pratique tous les moyens raisonnables pour en
sortir
, ou pour n’y entrer pas. Car comme nous enseigne
dont nous sommes si fort en peine. Est-il bien possible qu’il puisse
sortir
de luy quelque chose de bon, estant si laid et si
t à ce Vieillard Milannois, qui ayant vescu jusqu’à soixante ans sans
sortir
des fauxbourgs de sa ville, reçeut un commandemen
leur monstrer le lieu où tu veux qu’on fasse les bastimens ». Le Roy
sortit
de la ville en mesme temps, et le mena dans une l
tamment de le jetter dans l’eau, luy remonstrant qu’il ne faisoit que
sortir
du ventre de sa Mere ; qu’estant si peu de chose,
s, en suitte desquels ces meschants furent mis en prison, d’où ils ne
sortirent
que pour aller au supplice. Une pareille chose, e
eil, lors qu’estant question de terminer quelque haute affaire, ou de
sortir
d’un grand peril, il le fait tous-jours accompagn
Les Amoureux sont en toutes façons bien plus excusables : Car ils ne
sortent
point de leur espece, pour trouver où se plaire.
. Plaisir sans fatigue, telle est l’impression qui en reste. Lorsque,
sorti
de l’enfance, l’homme lettré, au milieu des lutte
it dédié son troisième livre à un affranchi, dont il avait partagé le
sort
dans le palais d’Auguste, et dont il avait dû, pe
ue, s’il est attaqué par eux, il saura attendre courageusement que le
sort
rougisse de son crime : Fatale exitium corde dur
Phèdre avait écrit ; on ignorait presque son nom. Il avait éprouvé le
sort
qu’ont sans doute subi beaucoup d’autres auteurs
resté un an à Troyes, l’agitation croissant toujours, il se décida à
sortir
de France. Il se retira à Bâle, y continua sa vie
« Il le fit, ajoute son biographe Grosley70, par un mémoire, où, sans
sortir
du respect dû au Pape, il démasque les vûes secrè
e lui dédier ce travail. M’ayant exprimé le désir que le manuscrit ne
sortît
pas de son hôtel, et devant partir pour la campag
. Aussi Schwabe, dans son édition de 1806, était-il moins fixé sur le
sort
du manuscrit, et dans son Index codicum manuscrip
us, il en conteste l’âge et prétend que leur titre et leur texte sont
sortis
de l’imagination de Perotti. Il avoue pourtant qu
nne, dit-il, alors qu’il n’était pas encore, malgré la mort de Séjan,
sorti
de ses misères, il écrivait à l’un de ses protect
onstant que beaucoup d’autres écrivains de l’antiquité ont eu le même
sort
, et, comme exemple, il cite Quinte-Curce, auteur
de la villa impériale de Misène, tout ce qu’on y trouve enfin n’a pu
sortir
que de la plume d’un auteur contemporain de Tibèr
pond M. du Méril, et il ne faut pas s’en étonner ; car Phèdre a eu le
sort
de bien d’autres auteurs, dont les œuvres ne nous
Section II. Fables nouvelles. Les fables nouvelles ont eu le même
sort
que les anciennes ; elles sont passées par les mê
, et surtout plus explicite à ce qui leur semblait trop concis. De là
sortit
un genre tout nouveau de fables composées en pros
crits, qui sont avant tout des ouvrages de patience, ne peuvent guère
sortir
d’une plume juvénile. Au contraire, un recueil d’
Limoges ; mais j’ignore par suite de quelles vicissitudes il en était
sorti
. C’est non pas un in-8º, comme l’indique sa cote,
la ville, ni dans celles des autres établissements publics, et que le
sort
en était complètement inconnu ». Cette réponse n’
entrer dans ses mains, le manuscrit était plus ou moins régulièrement
sorti
de celles de ses propriétaires légitimes, et que
ne les ai pas tentées. Lorsqu’on examine quel a été dans le passé le
sort
de la copie, on ne peut pas se reporter à plus de
maintenant de passer au second. Malheureusement il a éprouvé le même
sort
que sa source : il a disparu, et c’est en m’aidan
nous posséderions le texte du manuscrit de Wissembourg, tel qu’il est
sorti
de la plume du premier copiste et le texte du Rom
e retrouve jamais. Heureusement la copie de Gude n’a pas subi le même
sort
. Gude, on le sait, fut un des plus savants antiqu
gnifique ; il est, pour ainsi dire, aussi neuf qu’au moment où il est
sorti
des presses de Sorg ; ses marges sont entières, e
ser que le Dyalogus eût été par lui confondu avec elle. Enfin j’ai pu
sortir
de ma perplexité. J’avais remarqué, au-dessous de
mprimeur en fut Jean Mentellin. Voici le signalement des éditions qui
sortirent
de ses presses. 1º Speculum naturale. Un vol
Au mois de septembre de la même année 1494, le Speculum historiale
sortit
enfin des presses du même typographe, qui en donn
omme le Romulus ordinaire, un dérivé direct du Romulus primitif. Pour
sortir
d’embarras, ce qu’il y a, je crois, de mieux à fa
yme, c’était toujours le même, cet indice significatif permettrait de
sortir
d’embarras. Mais il n’en est pas ainsi : tandis q
re analytique de ces éditions, dont les premières, imprimées en 1884,
sortirent
des presses lyonnaises. Elles montrent d’abord l’
um (sic) Dea sic ait : Occidet armis, Mars cruce, Phœbus aqua :
Sors
rata quæque fuit. Arbor obumbrat aquas, ascendo,
ntie par l’âge des manuscrits ; mais était-elle plus exacte ? Comment
sortir
d’embarras ? Au moyen âge le nom de Walther ou Ga
t déjà un jeune homme à la veille de prendre femme, et qu’il avait pu
sortir
de la réserve à laquelle l’éducation d’un enfant
aire persuadé que les deux manuscrits de Bruxelles et de Londres sont
sortis
de la même main. Ils ont d’ailleurs entre eux une
uvrage, que du Romulus sur lequel a été faite la version anglaise est
sorti
le Dérivé latin de cent trente-six fables que j’a
latin, je puisse encore moins m’occuper de productions poétiques qui
sortent
d’une étude exclusivement réservée aux fables lat
e, l’infirmation de la filiation que j’ai établie. En effet, si, sans
sortir
de la fable du Lion et de l’Âne chassant, on cont
▲