aignait à danser dit : « Ce n’est pas seulement quand je danse que je
manque
de grâce, j’en manque même lorsque je marche. » C
« Ce n’est pas seulement quand je danse que je manque de grâce, j’en
manque
même lorsque je marche. » Cette fable peut se dir
Il se jette à costé ; se met sur le propos
De Castor et Pollux ; ne
manque
pas d’ecrire
Que leur exemple estoit aux luteurs
tte maison va tomber à l’envers.
La prediction fut vraye ; Un pilier
manque
; et le platfonds
Ne trouvant plus rien qui l’es
aire.
Je reviens à mon texte, et dis premierement
Qu’on ne sçauroit
manquer
de loüer largement
Les Dieux et leurs pareils :
lui demanda comment elle se trouvait. Elle répondit que rien ne leur
manquait
et qu’elle n’avait qu’un vœu à former, c’est que
e même si l’on fait en même temps deux entreprises contraires, on les
manque
naturellement toutes les deux. Chambry 300.2
: « Maintenant que tu m’as habitué à voler, prends garde qu’il ne te
manque
beaucoup de moutons. » Les gens que la nature a f
et ses enfans. Travaillez, prenez de la peine. C’est le fonds qui
manque
le moins. Un riche Laboureur sentant sa mort proc
te demande. Le Juge pretendoit qu’à tort et à travers On ne sçauroit
manquer
condamnant un pervers. Quelques personnes de bon
la voix. Le corbeau, voulant lui montrer que la voix non plus ne lui
manquait
pas, lâcha la viande et poussa de grands cris. Le
e morceau, dit : « Ô corbeau, si tu avais aussi du jugement, il ne te
manquerait
rien pour devenir le roi des oiseaux. » Cette fab
Trouva le disner cuit à point.
Bon appetit sur tout ; Renards n’en
manquent
point.
Il se rejoüissoit à l’odeur de la viande
retarde point de grace : Je dois faire aujourd’huy vingt postes sans
manquer
. Les tiens et toy pouvez vaquer Sans nulle craint
s : il ne faut pas les blâmer, quand, par amour de leurs maîtres, ils
manquent
aux lois de l’amitié envers leurs propres parents
qui n’ayt son escueil, ou son sujet d’achopement et de honte. Nous ne
manquerons
pas d’exemples pour confirmer ceste verité, si no
yvrogne. Aristote sacrifia en public à la Courtisane Hermie : Ciceron
manqua
de cœur en sa vie, et Seneque en sa mort. Bref, i
ée, lui dit en le frappant de son gourdin : « Pauvre cervelle ! il ne
manquait
plus que cela, de voir un âne adoré des hommes. »
plaisir des nouveaux mariez. Aussi-tost la femme est sur pieds : Elle
manqua
son avanture. Souris de revenir, femme d’estre en
XIX. Le Charlatan. Le monde n’a jamais
manqué
de Charlatans. Cette science de tout temps Fut en
rnir des charmes et des moyens d’apaiser la colère des dieux. Elle ne
manquait
jamais de pratique et gagnait ainsi largement sa
d’accord avecque luy ; Car j’estime tout au contraire, que s’il faut
manquer
de parole à l’un des deux, à sçavoir à l’homme de
se laissera peu à peu gagner aux raisons que nous aurions euës de luy
manquer
de parole. Que si nous sommes dans une faute sans
ite. D’où l’on peut conclurre aisément, qu’il est moins pernicieux de
manquer
de parole aux Bons qu’aux Meschants, encore qu’à
n pentathle, à qui ses concitoyens reprochaient en toute occasion son
manque
de vigueur, s’en fut un jour à l’étranger. Au bou
âge ayant honte d’avoir commerce avec un amant plus jeune qu’elle, ne
manquait
pas, chaque fois qu’il venait chez elle, de lui a
vaillé au temps où je prenais de la peine et où tu m’injuriais, tu ne
manquerais
pas à présent de nourriture. » Pareillement les h
as à sa femme, « fay luy », dit-il, « ce que je te commanderay, et ne
manque
point, affin que je trouve un sujet de bien estre
ste viande cuite comme il faut, et si bonne à mon goust, qu’il ne luy
manque
rien, ce me semble, pour estre bien assaisonné. M
ien. Chasse de ta maison le Médisant, et tiens pour certain, qu’il ne
manquera
point de rapporter et tes paroles, et tes actions
e élevé chantait à son ordinaire. Un épervier l’aperçut, et, comme il
manquait
de nourriture, il fondit sur lui et le lia. Se vo
e remarque estant assez ordinaire en toutes les actions de la vie, ne
manque
presque jamais dans les traictez d’Estat, qui se
tant à l’aval, il ne pouvait troubler l’eau à l’amont. Le loup, ayant
manqué
son effet, reprit : « Mais l’an passé tu as insul
’est abandonné que de ceux qu’il a servy durant sa vie. Les autres ne
manquent
pas d’estre auprés de luy, pour tirer raison des
yantes de nos mouvements impetueux. Que si les uns ou les autres nous
manquent
dés la jeunesse, il nous suscite des exemples ext
ct ils se trouvent dans le contraire défaut, et que d’ailleurs ils ne
manquent
pas d’excellentes conditions pour se rendre signa
luspart des Riches d’aujourd’huy font accroire aux pauvres qu’ils ont
manqué
de respect envers eux, et choqué leur autorité, c
, pour avoir dissipé leurs moyens en despenses frivoles, et bref pour
manquer
tout à fait de jugement en la conduitte de leur v
eval, et de se repaistre de son sang. Mais comme la force vient à luy
manquer
, à cause de son extraordinaire vieillesse, il veu
nt ayant passé la tête dehors, le laboureur abattit sa hache, mais le
manqua
et fendit en deux le roc voisin. Dans la suite, c
ecin. Il vint chez elle, et à chaque onction qu’il lui faisait, il ne
manquait
pas, tandis qu’elle avait les yeux fermés, de lui
ien à faire aux belles ames de pardonner une injure, mais c’est aussi
manquer
de prudence, que de se fier derechef à ceux qui n
preferent l’artifice à la bonne foy, et ne font aucune conscience de
manquer
de parole, pourveu qu’ils y trouvent une fausse a
’il se vid sans esperance de se pouvoir sauver à la fuitte. L’Ours ne
manqua
point de s’en approcher incontinent, et de le man
es Riches. Je veux neantmoins que tous les avantages de la terre leur
manquent
, est-ce à dire pour cela qu’il leur faille renonc
les accabler s’ils peuvent, et qu’ils s’asseurent que les foibles ne
manquent
jamais d’un bon support, puis qu’ils ont Dieu de
efois ? Pourquoy accoustume t’on leurs temperamens à ce qui leur peut
manquer
, et non à ce qu’ils peuvent tousjours avoir ? N’e
ureux de sa fille, il avoit envie d’en abuser, comme en effect il n’y
manqua
pas ; Et ce fut alors que ceste pauvre fille tout
u’il en receut fut telle ; « Monsieur le Sapin, à ce que je voy tu ne
manques
pas de vanité à publier ce qu’il y a de bon en to
ne chose effroyable. Ils craignent d’ordinaire que tout leur vienne à
manquer
: Ils se mesfient de toutes les entreprises, ils
t pas encore acquis, et qu’ils n’acquerront jamais. En un mot, ils ne
manquent
ny de confiance ny d’espoir, mais ils départent g
pense qu’il ne survécut pas à Tibère ; car autrement il n’aurait pas
manqué
de flageller Caligula ; ce qui ne ressort pas de
eureusement pour lui obligé de constater que, dans son œuvre, le fond
manque
d’originalité. Depuis le commencement de son prem
jurisconsultes, les grands littérateurs, les grands savants, rien n’a
manqué
à cette brillante période du progrès humain. Leur
ogner les marges au point de tronquer les notes, auxquelles par suite
manquent
des fragments de mots, des mots entiers et même d
x armes de la ville. » Après sa mort, les apologistes ne lui ont pas
manqué
. À leur tête il faut placer de Thou, qui a fait d
age résister au désir de composer de nouvelles fables. Il s’excuse de
manquer
à la parole donnée dans l’épilogue qui précède. Q
nières fables et l’épilogue du quatrième livre et tout le cinquième y
manquent
. » Il est évident qu’une pareille note, qui cont
de la page 3, sur laquelle commençait le livre I, il écrivit : « J’ai
manqué
dans le temps, et je ne sais comment, de vérifier
texte exact des titres, d’emprunter à ce manuscrit chacun de ceux qui
manquaient
. Il faut néanmoins reconnaître que, tout en se se
dans l’indication de la source à laquelle sont prises ses variantes,
manque
très souvent de précision. En général, elles sont
nuscrits, est intitulée : « Item Cæsar ad Atriensem. » Ce mot Item ou
manque
de sens, ou, ce qui est plus probable, suppose un
de même de la fable Demetrius rex et Menander poeta : le dernier vers
manque
, et les deux, qui devraient commencer la fable su
piste de celui de Pithou les avait eus sous les yeux, il n’aurait pas
manqué
de consacrer une ligne entière à chacun des ïambe
, intitulée : Leo deficiens, Aper, Taurus, Asellus . Le premier vers
manque
à la première fable. Il ne faudrait pas en conclu
, à vrai dire, beaucoup de vers facilement lisibles dans le manuscrit
manquent
entièrement dans l’édition de Cassitto. Puis d’in
premier de ces espaces blancs n’existerait pas. Le copiste n’eût pas
manqué
de copier, sans intervalle, la seconde partie du
vant y faire des additions, pour lesquelles ensuite le temps a dû lui
manquer
. Voilà pourquoi la copie, qui est devenue le manu
re. S’il n’a pas été plagiaire, il faut avouer qu’il a singulièrement
manqué
de mémoire. Je n’en suis pas moins porté à croire
ècle d’Auguste. Phèdre, on le voit, avait été vivement attaqué. Il ne
manqua
pas de défenseurs, et leur réponse ne se fit pas
argument. Dans le manuscrit de Pithou, auquel aucun feuillet utile ne
manque
, le texte est divisé en quatre livres ; or, si c’
s’était trompé, et l’argument que M. du Méril tire de sa publication,
manque
de base. À part cette erreur de détail et quelque
é de confiance qu’elles doivent inspirer. Prévoyant les doutes qui ne
manqueraient
pas de les accueillir, Jannelli, en même temps qu
scrit de Pithou offrait des pages déchirées au milieu et à la fin. En
manquât
-il seulement sept ou huit, que cela suffirait pou
s’aperçoit pas qu’elle se termine par cette conclusion morale qui ne
manque
pas de bon sens : Ergo etiam stultis acuit ingen
manuscrit de Pithou, auquel, quoi qu’on en ait dit, aucun feuillet ne
manque
, n’en contient pas davantage. » Il est vrai que
dre en eût écrit plus de cinq. Il est vrai aussi qu’aucun feuillet ne
manque
au manuscrit de Pithou ; mais il est constant que
e précédente il devait être question du même empereur. Or cette fable
manque
. Manque-t-elle seule ? Non. Quelle est l’étendue
ente il devait être question du même empereur. Or cette fable manque.
Manque-t
-elle seule ? Non. Quelle est l’étendue de la lacu
tituer les ïambes phédriens, ce manuscrit donne des facilités qui ont
manqué
à Gude, à Burmann et à Dressler. En parlant ainsi
i implicitement résolu le problème relatif au contenu du feuillet qui
manque
au manuscrit de Pithou. Ce feuillet très certaine
fables du Livre I, n’existaient déjà plus, et avant la reliure ce qui
manquait
n’a pas été reconstitué. J’aurais voulu savoir pa
e. Il ne faut pas être trop prompt à les railler ; car leur erreur ne
manquait
pas de points d’appui. Le plus ancien était le te
ise dans la fable du Loup et de l’Agneau des exemples qui ne pourront
manquer
de paraître concluants. À défaut du texte perdu d
eté être placé qu’au second rang. Je me suis d’abord aperçu qu’il lui
manquait
deux fables heureusement conservées par le Romulu
les pouvaient avoir été omises, et les manuscrits dans lesquels elles
manquaient
pouvaient, malgré cette lacune, contenir le vrai
ait recueillis dans ses nombreuses pérégrinations ; mais le temps lui
manqua
pour les publier, et il mourut le 26 novembre 168
ne de la cote Douce G. P. 252, est au contraire très défectueux. Il y
manque
un feuillet, des traces d’humidité le déparent, e
abricius. Ce qui peut se traduire ainsi : « Cet exemplaire (auquel
manque
un feuillet) a appartenu à Lord Spencer, qui l’a
signé q. iiiij. Au contraire, dans la seconde édition, les signatures
manquent
aux deux premiers feuillets du cahier a, les cahi
ulus, qui, faisant double emploi avec celle du Dyalogus, n’aurait pas
manqué
de nuire à son débit. D’autre part, les termes, d
aces. 2. Quando liceat aliorum errores reprehendere. 3. (Ici le titre
manque
) Cum tua peruideas mala lippus inunctis, etc. 4.
naufrago, postea facto pastore. 66. De vulpe et leone. 67. (Le titre
manque
) Qui parere cupit cunctis, plerumque periclum, et
fables de Romulus, les divers groupes des éditions antérieures. Il y
manque
cependant trois des fabulæ collectæ : ainsi elle
ciat alterius… » — La fin du chapitre CXXXVII et le chapitre CXXXVIII
manquent
. xive siècle. Parchemin. 418 feuillets à 2 col
ets et le 2e de 323. Les quarante-six premiers chapitres du livre XXV
manquent
. § 2. — Allemagne du Sud. Bibliothèque
n siège est fait, et il n’a pas l’énergie de le refaire. En cela il a
manqué
de la qualité principale du vrai philologue, qui
ent, et à l’aide desquels on auroit pu corriger des vers qui semblent
manquer
de sens ou qui n’offrent que des tournures ridicu
ennent ces deux mots : Explicit Esopus. Le nom du véritable auteur
manque
, comme dans tous les autres manuscrits que j’ai d
devrait en posséder 97 ; malheureusement au centre d’un des quaternes
manquent
deux feuillets, qui, s’ils existaient, seraient l
uction en vers français de huit syllabes. Mais avec les feuillets qui
manquent
ont disparu : 1º les trois derniers vers latins d
ui besmoit ses iambes. 50. De la dame et dou cheualier. 51. (Le titre
manque
, deux feuillets ayant disparu.) 52. Dou pere qui
t uiuos que metu penaque sepultos. Le dernier pentamètre de la fable
manque
dans le manuscrit, dans lequel, il sera, en ce qu
t à partir de la fable vingt-huitième, le copiste, dans la crainte de
manquer
de parchemin, avait serré ses lignes davantage, e
sontes, sed sontes aula tiranni, donne lieu de penser qu’un feuillet
manque
au manuscrit. En guise de titre général, les fabl
e souscription : Explicit liber Esopi. Deo gracias. Amen. Le texte
manque
de pureté et les fautes qu’on y aperçoit démontre
s d’abord en blanc par le copiste, n’ont pas tous été remplis : il en
manque
plus de la moitié. Quant aux fables elles-mêmes,
ion finale existe en termes un peu différents dans l’édition Berti et
manque
complètement dans l’édition Manni. Les fables son
lées : De L’Escreueice et de sa mère, et : Dou Soleil et de Yuer, qui
manquent
dans les deux manuscrits de la Bibliothèque natio
mulus, et, voyant que la collection de 22 fables en possédait une qui
manquait
dans l’autre, il l’a ajoutée et est ainsi arrivé
aucune ne porte de titre ; l’œuvre complète en comprenant 103, il en
manque
4, qui sont celles portant, dans le tableau précé
e sa main. Ce manuscrit donne en général de bonnes leçons, mais où il
manque
des vers. » Cette notice est suivie de cette ment
s titres et sont terminées par l’épilogue ordinaire, auquel toutefois
manquent
les quatre derniers vers, remplacés par celui-ci
oi. Les fables sont seulement au nombre de 94, c’est-à-dire qu’il en
manque
neuf. Ce sont celles auxquelles j’ai, dans le tab
102 se rapportant à celles éditées par M. de Roquefort ; la fable qui
manque
au manuscrit 2173 est celle des deux hommes, l’un
es deux parties souvent séparées de la fable du Prêtre et du Loup. Il
manque
donc six fables, qui sont celles portant dans mon
aît être de 67, mais en réalité n’est que de 66. Il s’ensuit qu’il en
manque
37 ; ce sont celles qui, dans le tableau précédem
miniature à fond d’or. Malheureusement le volume est incomplet : il y
manque
un feuillet, et c’est aux fables qu’il appartenai
faute d’y avoir regardé de près, en a exagéré l’étendue : « N a . Il
manque
plusieurs pages dans cette collection de fables.
menteur ; mais en réalité, il n’en existe que 56, et par suite il en
manque
47, dont les numéros, d’après mon tableau, sont l
particuliers. Elles sont seulement au nombre de 61, de sorte qu’il en
manque
42, qui sont celles portant dans mon tableau les
60 à 65, 73, 76 à 95 et 97 à 103. Quoique aucun feuillet ne paraisse
manquer
à la fin, elles ne sont pas suivies de l’épilogue
i Henris, qui ne peut être que Henri Beau-Clerc. Les vingt fables qui
manquent
à la collection, sont celles qui dans mon tableau
t pas au complet et sont seulement au nombre de 67, de sorte qu’il en
manque
36, qui sont celles portant dans mon tableau les
complète, la collection devait en posséder 15 de plus. Les quinze qui
manquent
sont celles qui dans mon tableau portent les nos
il n’était pas aussi aisément lisible, et M. Robert, qui paraît avoir
manqué
des notions paléographiques les plus élémentaires
acte de probité littéraire à accomplir, et je devais d’autant moins y
manquer
que ce que je désire, c’est avant tout le triomph
’enluminées. Elles ne sont qu’au nombre de 135, c’est-à-dire qu’il en
manque
une, celle qui dans le manuscrit 1108 est la cent
tes que, lors même qu’ils renferment le même texte, les manuscrits ne
manquent
jamais de présenter, les quarante-neuf premières
bre de fables ; toutefois il est possible aussi que les feuillets qui
manquent
soient demeurés vides ou aient été remplis autrem
rétées par les allemandes. Si, comme il le suppose, les feuillets qui
manquent
à la fin du manuscrit contenaient des fables main
es de la prosodie ne sont pas mieux observées. Ainsi beaucoup de vers
manquent
de la césure obligatoire après le deuxième pied,
▲