/ 2
1 (1570) Cento favole morali « Présentation »
ême à la peinture et à l’illustration : il est notamment l’auteur des gravures qui ornent ses Cento Favole et son édition des Vi
Brigonci, in-4. Illustration (par ordre chronologique) [1570] Gravures originales réalisées par Verdizzotti lui-même pou
2 (1893) Les fabulistes latins depuis le siècle d’Auguste jusqu’à la fin du moyen âge. Tome I : Phèdre et ses anciens imitateurs directs et indirects pp. -818
n-18 de 232 pages, précédées de 5 feuillets non paginés contenant une gravure au verso du premier, une dédicace aux élèves du S
i d’Auguste, traduites en français avec le texte à côté, et ornées de gravures . Paris, P. Didot l’aîné. 2 vol. in-12. 1809.
nt au-dessus de ce dernier chiffre. L’édition est ornée de nombreuses gravures sur bois toujours grossières et quelquefois licen
aduction, qui s’étend du feuillet 26 b au feuillet 60 b, est ornée de gravures sur bois toujours naïves, quand elles ne sont pas
à 82 b), disposées dans l’ordre suivant : 1º Texte latin en prose, 2º  Gravure sur bois, 3º Traduction allemande de Steinhöwel,
ol. 131 a à 147 a). Sauf cette lacune, la disposition du texte et des gravures est la même que dans les trois premiers livres. O
e en soit l’auteur primitif, sont, comme celles de Romulus, ornées de gravures sur bois et suivies une à une de leur traduction
lié que dix-sept faute d’avoir connu les autres. Elles sont ornées de gravures , accompagnées d’une traduction allemande et termi
ngt-sept fables d’Avianus, qui sont, comme les précédentes, ornées de gravures sur bois et traduites en langue allemande, et qui
ous la cote 3. D. 8. Gomme le précédent, il est irréprochable, et les gravures sur bois en ont été coloriées par une main assez
que le rédacteur de la notice a cru pouvoir risquer sur l’auteur des gravures sur bois. Je remarque seulement la révélation rel
l’édition de Steinhöwel, imprimés en caractères gothiques et ornés de gravures sur bois. B. Édition de Sorg (Hain 326). La
(d.iiª à d.iib). Prologue des fables en vers élégiaques, suivi d’une gravure commune à ce prologue et à la dédicace à Tiberinu
n des quatre livres se composant de vingt fables, il s’ensuit que les gravures sont au nombre de 80, non comprise celle qui orne
ils ne sont pas les mêmes, ils se ressemblent. Il en est de même des gravures . Quand elles ne sont pas identiques, elles diffèr
te en sens inverse. Dans les fables d’Avianus, il y a aussi entre les gravures des deux éditions des différences à signaler : ai
les gravures des deux éditions des différences à signaler : ainsi la gravure qui devrait orner la fable xxv fait défaut dans l
tête de la fable xxvii l’imprimeur a trouvé commode de reproduire la gravure de la fable précédente. Je ne crois pas utile de
’édition de Sorg, que j’ai cru reconnaître à la répétition de la même gravure dans les deux dernières fables d’Avianus. Enfin l
lement décrite par lui sous le nº 327. La vie d’Ésope est ornée de 28  gravures , ce qui fait une de moins que dans les éditions d
ogus est celui des fables de l’Anonyme de Névelet. Au-dessous est une gravure sur bois qui elle-même surmonte la dédicace de Ro
ent suivie de la fable en prose, au-dessous de laquelle est placée la gravure . Par exception, dans les fables x et xiii du livr
ée la gravure. Par exception, dans les fables x et xiii du livre I la gravure précède, au lieu de les suivre, les deux fables a
ibri secundi fabularum Esopi. Ce préambule n’est accompagné d’aucune gravure . Dans ce second livre, la gravure vient toujours
préambule n’est accompagné d’aucune gravure. Dans ce second livre, la gravure vient toujours après les deux fables qu’elle conc
mpagnées des deux fables en vers correspondantes. Quant à l’ordre des gravures , il est toujours le même, sauf dans la fable x, o
a fable x, où l’imprimeur s’est trouvé dans la nécessité de placer la gravure au milieu du texte en prose. Fol. 60 a (i. iv a).
. iiii b). — Commencement du livre IV. La disposition du texte et des gravures cesse d’être méthodique. Les fables de Romulus so
es fables de Romulus sont tantôt précédées et tantôt suivies de leurs gravures . Le désordre est complet : ainsi la gravure de la
tantôt suivies de leurs gravures. Le désordre est complet : ainsi la gravure de la fable iv est au milieu du texte de la fable
antes dicte sequuntur. Ces fables sont au nombre de 17, ornées de 17  gravures intercalées dans le texte ou mises à la suite de
ula noue au lieu de fabule noue. Les 17 fabule noue sont ornées de 17  gravures sur bois, placées soit à la suite, soit au milieu
uillets suivants et se terminent au fol. 100, sont accompagnées de 27  gravures placées tantôt au milieu, tantôt à la fin du text
collecte. Comme précédemment les Fabulæ collectæ sont accompagnées de gravures insérées dans le texte ou mises à la suite. Par e
parabole antiquorū sapientū. Le verso est tout entier rempli par une gravure sur bois. Du recto du fol. 2 au ihilieu du verso
vi à l’impression des deux précédents. Il renferme un grand nombre de gravures sur bois appropriées aux fables. Il se termine au
ieu ni date et sans nom d’imprimeur, et ornée également de nombreuses gravures sur bois. Le volume est formé de 16 cahiers pourv
ou 42 lignes par page, on en compte jusqu’à 44 dans la première. Les gravures de la seconde sont bien la reproduction de celles
re aussi un point important de dissemblance : elle ne renferme que 26  gravures sur bois au lieu de 28. À mesure qu’on s’éloigne
inale, on voit dans chaque édition nouvelle diminuer le nombre de ces gravures . Fol. 21 a. — Table du livre I des fables de Romu
a. —  Fabule extrauagantes. Ces 17 fables sont suivies chacune de sa gravure . Les titres courants sont très fautifs : le feuil
t in-folio, et, comme sa devancière, elle est enjolivée de nombreuses gravures sur bois. Le volume se compose de 104 feuillets,
— Sequitur registrum fabularum in primum Esopi librum. Fol. 18 b. —  Gravure , puis prologue en vers élégiaques, enfin dédicace
Fol. 19 a. —  Incipit fabularum liber primus. Pour chaque fable, la gravure , le texte en vers et le texte en prose se suivent
ne se compose plus que des fables de Romulus surmontées chacune d’une gravure . Fol. 60 6. —  Finitur liber Esopi quartus nec pl
. — Commencement des fables d’Avianus, comprenant chacune d’abord une gravure , puis le texte en vers, enfin une morale en prose
bles d’Avianus commencent les fabulæ collectæ précédées chacune d’une gravure . Fol. 104 a. —  Expliciunt fabule et vita Esopi :
à suivre ses devanciers : il avait adopté le même format et copié les gravures des premières éditions. L’ouvrage qui forme un pe
n latine de la vie d’Ésope par Ranutio d’Arezzo. Elle est ornée de 29  gravures , qui, ayant été copiées sur celles des éditions a
rimitive, soit sur celles de Sorg, qui seules renferment un nombre de gravures aussi grand. Fol. 23 a (d. i a). — Il est occupé
écédée elle-même du prologue de l’anonyme de Névelet que surmonte une gravure pareille à celle des éditions antérieures. Le mêm
s. Le même ordre a été suivi pour les fables elles-mêmes : d’abord la gravure , puis la fable en vers élégiaques, enfin celle en
nes à la page, sans lieu, date, ni nom d’imprimeur, et avec les mêmes gravures sur bois que l’édition originale. Les 167 feuille
lus l’analyse de leur contenu : Fol. 1 a. — Page blanche. Fol. 1 b. —  Gravure sur bois représentant Ésope en pied. Fol. 2 a. — 
e un volume in-folio de 170 feuillets numérotés en partie et ornés de gravures sur bois. En voici l’analyse : Fol. 1 b. — Portra
page, qui est imprimé en caractères gothiques et qui est agrémenté de gravures sur bois. Voici le détail de son contenu : Fol. 1
composé de 169 feuillets, imprimé en caractères gothiques et orné de gravures sur bois. Comme elle est plus connue que les préc
es, sa réimpression fut faite dans le format in-folio et illustrée de gravures sur bois. Elle se termine par ces mots : Esopus
ssion précédente, celle de 1487 forme un volume in-folio, illustré de gravures sur bois. Il porte cette souscription finale : G
ractères gothiques, disposé en pages de 34 à 36 lignes et illustré de gravures sur bois. Des 151 feuillets les 31 premiers sont
nte, un volume in-fol. imprimé en caractères gothiques et illustré de gravures sur bois, est une réimpression que je crois pouvo
et dernière réimpression, formant encore un vol. in-fol. illustré de gravures sur bois. Le lieu, la date et le nom de l’imprime
s mit synen figuren un̄ | Registern. Au-dessous de ce titre est une gravure sur bois représentant trois personnages. Fol. 1 b
is personnages. Fol. 1 b. — Le verso du feuillet 1 est rempli par une gravure qui occupe toute la page et qui représente la Vie
figuren , etc. Ce titre, placé au bas de la page, est surmonté d’une gravure sur bois, qui représente Ésope en pied et dans un
ch Stephann Graff | Im Jar M. D LV. Le texte est illustré de petites gravures sur bois beaucoup moins grossières que celles du
tors Seba-|stian Brand , etc. Le centre de la page est occupé par une gravure sur bois qui représente Ésope assis et tenant de
aurait été imprimée à Nuremberg, en 1650, dans le format in-8º, avec gravures sur bois. Voici dans quels termes elle est signal
Figuren zu besserer Einbildemg : in Druck gegeben. Au-dessous est une gravure qui représente Ésope revenant du marché, et au ba
ndiqué comme contenant La dixhuytiesme hystoire. Elle est ornée de 23  gravures sur bois et terminée par cette souscription : Cy
ӡ de Thybere de la cite de atique salut. La dédicace est ornée d’une gravure . Fol. 19 a à 23 b. — Premier livre orné seulement
d’une gravure. Fol. 19 a à 23 b. — Premier livre orné seulement de 8  gravures . Fol. 23 b. —  Cy finist le premier liure de esop
illes fables de esope. Fol. 23 b à 28 a. — Deuxième livre orné de 9  gravures seulement et suivi de ces deux phrases : Cy fini
ables de esope. Et cōmēce le quart. Le livre III est pourvu de douze gravures . Fol. 34 b à 40 a. — Livre IV, que par exception
eption ne précède aucune table, qui comme le précédent contient douze gravures et qui se termine par cette souscription : Cy fi
dites Fabulæ extravagantes dépourvues de table et accompagnées de 15  gravures . Fol. 51 a. —  Cy apres sensuyuent aucunes fables
Fol. 51 a dernière ligne à 55 b. — Dix-sept fables accompagnées de 8  gravures et suivies de ce double avis : Cy finissent les
s d’Avianus. Fol. 55 b à 61 a. — Fables d’Avianus accompagnées de dix gravures seulement et suivies de ce double avis : Cy fini
b. — Treize fables attribuées à Alphonse, accompagnées chacune d’une gravure et terminées par ce double avis : Cy finissent l
poge florentin. Fol. 68 b à 72 a. — Sept fables du Pogge avec cinq gravures . Elles sont suivies de cette souscription : Cy f
lle a été imprimée en caractères gothiques et est ornée de nombreuses gravures xylographiques qui ressemblent trop à celles des
is Huss seul. Cette édition, qui, comme les précédentes, est ornée de gravures sur bois, commence par le titre ou sommaire suiva
Lyon, publié par M. Delandine350. Elle forme un volume in-4º, orné de gravures sur bois, dont un exemplaire existe dans cette bi
qui forme un volume in-4º, imprimé en caractères gothiques et orné de gravures sur bois. 10º Édition de 1531. Je n’accord
s en lettres gothiques, non chiffrés, signés de a à h et illustrés de gravures sur bois. Il commence par ce titre : Les subtill
imés en lettres gothiques, à deux colonnes de 40 lignes, illustrés de gravures sur bois et signés de A à Q. Le volume commence p
1483 à 1484 et publiée en un volume in-folio de petit format, orné de gravures sur bois analogues à celles des éditions antérieu
et suivants. — Facéties du Pogge. En tête de chaque fable il y a une gravure sur bois semblable à celle des autres éditions co
ge | the Florentine, very pleasant to be | reade  ; au centre est une gravure  ; au bas on lit : Imprinted at London for Andrew
es de 40 à la page, non chiffré, mais pourvu de signatures et orné de gravures sur bois. Il en existe à la bibliothèque royale d
feuillets, imprimé en caractères gothiques sur deux colonnes, orné de gravures sur bois inspirées par celles des éditions primit
sopus die leerlic wonderlick en̄ | seer ghenoechlick syn. Au-dessous gravure sur bois représentant Ésope en pied. Fol. 1 b. — 
Fol. 2 a à 25 b. — Vie d’Ésope divisée en 28 épisodes, ornée de 28  gravures et terminée, vers le bas du fol. 25 b, col. 1, pa
e boec van esopus. Fol. 26 a. — Dédicace de Romulus surmontée d’une gravure et commencement du premier livre. Les fables sont
commencement du premier livre. Les fables sont toutes précédées d’une gravure qui s’y rapporte. Fol. 34 a, col. 1. —  Hier eynd
Fol. 52 a à 59 b. — Fables du livre IV, accompagnées seulement de 19  gravures . À la fin on lit : Hier eyndet dat vierde boec v
es 17 fables dites fabulæ extravagantes, qui ne sont ornées que de 15  gravures et ne sont ni précédées ni suivies d’aucune table
 fables d’Avianus. Fol. 81 a à 89 b. — Fables d’Avianus, ornées de 27  gravures et terminées par la souscription et le titre qui
 Fables dites fabulæ collectæ, réduites au nombre de 14, ornées de 14  gravures et terminées par cette intéressante souscription
 Portrait d’Ésope, surmonté du mot Esopus, et orné, au-dessous, d’une gravure qui représente deux anges portant un écu vide d’o
25 b (a 2 rº à d 5 vº). — La vie d’Ésope est illustrée de vingt-huit gravures sur bois pareilles à celles des premières édition
º). — Au-dessous de la souscription qui vient d’être indiquée est une gravure représentant Ésope assis qui écrit et deux autres
a p’mera fabula d’l gallo et d’la margarita o iaspid’. Puis vient la gravure de la première fable. Fol. 26 a (d 6 rº) à 34 b (
au-dessous desquels on lit : Deo gracias. Fol. 119 b. (K 7 vº). —  Gravure représentant un guerrier désigné par les mots Al
s éditions allemandes du même temps, toutes les fables sont ornées de gravures sur bois. Cette édition est citée par Hain, dans
umérotés. Le frontispice dans sa moitié supérieure est orné de quatre gravures sur bois, au-dessous desquelles on lit dans un en
de 71 feuillets chiffrés et d’un dernier non chiffré. Fol. 1 a. — Six gravures xylographiques sur deux colonnes se rapportant à
ue le nombre des feuillets est de 72. Cette réimpression est ornée de gravures qui n’occupent que les petits espaces ordinaireme
. Fol. 1 a (a 1 rº). — Frontispice dans l’encadrement duquel sont six gravures sur deux colonnes. Au-dessous on lit : Libro de
x précédentes : même format, même nombre de feuillets chiffrés, mêmes gravures au recto du premier. Au-dessous de ces gravures l
llets chiffrés, mêmes gravures au recto du premier. Au-dessous de ces gravures le titre se formule ainsi : Libro del Sabio y cl
la Publicidad, 1815. Cette édition forme un volume in-8º illustré de gravures sur bois361. 15º Édition de 1818. Fabulas
n-folio, imprimés en caractères gothiques à deux colonnes et ornés de gravures sur bois. Il paraît que ces cinq volumes ont été
oir historial || nouuellement Im-||prime a Paris. — Fol. 1 b. Belle gravure sur bois. — Fol. 1 b à 10 b. Prologue, table et r
presidens. Chacun des 32 livres est précédé d’une grande et belle gravure sur bois, qui occupe presque toute la page. §
on nom et est orné d’un encadrement différent. Fol. 1 b. — Magnifique gravure sur bois représentant Vincent de Beauvais à genou
re iure de luniuersite. Le verso du même feuillet est occupé par une gravure représentant un éléphant et sur son dos une tour
ales et porte le sceau de l’imprimeur. Toutes les deux sont ornées de gravures . Quant à leur date, elles ne la font qu’approxima
signés de a à c, et, sauf la vignette du premier, dépourvus de toute gravure (deux exemplaires de cette édition se trouvent, l
ingt-cinq miniatures qu’il renferme. On pourroit presque dire que ces gravures sont autant de fac-simile ; mais le mérite même d
se faire facilement cette comparaison, que nous avons ajouté quelques gravures , en petit nombre, dont les sujets ont été fournis
faces du premier feuillet, et terminée, au verso du dernier, par une gravure qui le recouvre entièrement et qui représente un
pus moralisatus || cum bono commento. Au-dessous de ce titre est une gravure sur bois assez grossière représentant Ésope sous
ne réimpression de l’édition de Deventer. Au-dessous du titre est une gravure différente de celle de l’édition précédente ; au
ralisatus cum bono commento. Iterum textus de nouo emendatus. Mêmes gravures sur la première page que dans l’édition de Jacque
an en 1494. Comme dans cette dernière, au-dessous du titre il y a une gravure qui représente Ésope instruisant deux enfants et
au total trente-six. Le recto du premier feuillet est occupé par une gravure sur bois, représentant, à gauche, Ésope assis, pe
ente-six. Au-dessous du titre, est, occupant le reste de la page, une gravure sur bois, qui représente un pédagogue assis dans
o solis. M.ccccc.iii. Le verso du même feuillet est rempli par une gravure qui représente la Vierge tenant dans ses bras l’e
été imprimée dans le format in-4º en caractères gothiques et ornée de gravures sur bois. Elle ne porte aucun nom d’imprimeur ; m
ion d’une précédente due au même éditeur. Au-dessous du titre est une gravure , au bas de laquelle on lit J. Le Forestier . La
de Fracacinis. Die. xxv. Septembris. M. ccccc. viij. Au-dessous une gravure sur bois représente sur un globe un aigle dont le
um. Le frontispice au haut duquel figure ce titre est occupé par une gravure différente de celles précédemment décrites : Ésop
de son œuvre. Les deux personnages sont vus de profil. Le titre et la gravure sont compris dans un encadrement xylographique co
dans les éditions classiques. Chacune des fables est illustrée d’une gravure sur bois. Leur nombre total est de 65. Aux soixan
essous de ce titre placé en tête du recto du premier feuillet est une gravure sur bois qui remplit presque toute la page. Elle
texte une traduction en prose italienne. Chaque fable est ornée d’une gravure sur bois. La même faveur n’a pas été faite à la p
figuris acri cura emendatae. Au-dessous de ce titre est une grande gravure sur bois qu’interprètent, placés l’un à gauche, l
r, accompagnées d’un commentaire en langue italienne et illustrées de gravures sur bois très grossières, sont au nombre de soixa
ignés des lettres a et b. Le recto du premier feuillet est orné d’une gravure sur bois qui encadre le prologue. Puis viennent l
tus ad vti-||litatem discipulo-||rum. Au-dessus de ce titre est une gravure sur bois qui semble représenter un magistrat siég
plus bas un greffier se tient assis devant un bureau. Le titre et la gravure sont englobés dans un encadrement xylographique.
tête de chacune d’elles, partie en interligne et ornées chacune d’une gravure occupant un espace plus grand que celui qui est o
figuris acri || cura emen  || datæ. Au-dessous de ce titre est une gravure sur bois qui représente, de face, Ésope siégeant
plus bas placée, et entouré de quatre auditeurs assis. Le titre et la gravure sont enfermés dans un encadrement xylographique.
ue connu. Elles sont accompagnées d’une glose et ornées chacune d’une gravure sur bois. Elles sont au nombre de 66, comprenant
première partie est au-dessus et la deuxième au-dessous d’une grande gravure représentant deux personnages, dont l’un assis es
de huit feuillets chacun. Le recto du premier feuillet est orné d’une gravure sur bois circonscrite dans un encadrement de form
tulé : Idem. Au verso de ce feuillet on lit, placés au centre d’une gravure représentant une sorte de piédestal, ces mots :
e et eius uxore ; De Rustico et Plutone. Chaque fable est ornée d’une gravure sur bois qui occupe une page entière et le plus s
e : Aesopus fueram deformis : non satis istud. Fol. 2 a (a 2 rº). —  Gravure sur bois rehaussée d’un encadrement xylographique
nt le texte latin et la traduction italienne. Chacune est ornée d’une gravure au-dessous de laquelle se trouve le titre suivi d
n, en donnent en tout 72 au volume. Le frontispice est rempli par une gravure sur bois représentant six personnages, un savant
nombre de soixante-quatre. Chaque fable latine est accompagnée d’une gravure sur bois et suivie des deux sonnets qui en contie
bois et suivie des deux sonnets qui en contiennent la traduction. Les gravures sont d’un dessin de beaucoup supérieur à celui de
tion. Les gravures sont d’un dessin de beaucoup supérieur à celui des gravures des incunables allemands. Au bas du verso de l’av
remier feuillet est, comme dans la précédente édition, occupé par une gravure sur bois représentant six personnages, Ésope assi
s dont deux sont à droite et deux à gauche. Les fables sont ornées de gravures sur bois encadrées, pareilles à celles de l’éditi
titre placé en tête du recto du premier feuillet est engagé dans une gravure sur bois qui occupe tout le frontispice et qui re
ont au nombre de soixante-quatre. Chaque fable latine est ornée d’une gravure sur bois et suivie des deux sonnets italiens qui
. Cette édition in-4º, imprimée en caractères gothiques et ornée de gravures sur bois, est signalée par Panzer, Annal. typogr.
au frontispice, le titre n’en occupant que le bas, est rempli par une gravure qui, comme celle de l’édition de 1493, représente
Sonetto morale. Puis commencent les fables, illustrées chacune d’une gravure et suivies chacune des deux sonnets qui la paraph
eur de celle de 1493. Le recto du premier feuillet est rempli par une gravure analogue à celle de la première édition. Le titre
r une gravure analogue à celle de la première édition. Le titre et la gravure sont compris dans un encadrement à fond noir. Les
ans un encadrement à fond noir. Les fables sont elles-mêmes ornées de gravures encadrées semblables à celles des éditions précéd
itre, placé en tête du recto du premier feuillet, surmonte une grande gravure sur bois qui en occupe le reste. Cette édition fo
tre, qui est placé en tête du recto du premier feuillet, surmonte une gravure sur bois. L’édition forme un volume in-12, orné d
rmonte une gravure sur bois. L’édition forme un volume in-12, orné de gravures sur bois, non paginé, mais signé de a à k. Au ver
u-dessous de ce titre qui occupe le recto du premier feuillet est une gravure sur bois représentant un professeur assis dans sa
nnis. M. d. xxviii 468. Cette édition forme un volume in-8º orné de gravures sur bois. Il en existe un exemplaire à la bibliot
essous de ce titre placé au haut du recto du premier feuillet est une gravure qui occupe le reste de la page. Cette édition in-
pureté des caractères typographiques, mais encore par la finesse des gravures ornées d’encadrements pompéiens. Le volume se com
tée pour chacune des fables : d’abord le texte latin, puis une grande gravure encadrée, ensuite la traduction italienne qui est
pureté des caractères typographiques, mais encore par la finesse des gravures rehaussées d’encadrements pompéiens. Signés de a
. — Le verso du premier feuillet est entièrement occupé par une belle gravure sur bois que relève un riche encadrement de style
suivi de la paraphrase italienne et n’en est séparé que par une belle gravure presque aussi grande que la page. Fol. 43 a (f. i
, 5º Exemplum. Les fables qui défilent ensuite sont ornées de grandes gravures toujours encadrées, placées après le texte latin
e, a été imprimée à la fin de la même année dans le format in-4º avec gravures sur bois. Il s’en trouve un exemplaire à la Grenv
69, sont en patois vénitien ». Chacune d’elles est ornée d’une petite gravure sur bois. Au verso du dernier feuillet se trouve
/ 2