/ 19
1 (1692) Fables choisies, mises en vers « Livre deuxiéme. — VI. L’Oyseau blessé d’une fléche. » p. 276
rive un sort comme le nostre. Des enfans de Japet toûjours une moitié Fournira des armes à l’autre.
2 (1692) Fables choisies, mises en vers « Livre sixiéme. — Epilogue »
. Il s’en va temps que je reprenne Un peu de forces et d’haleine Pour fournir à d’autres projets. Amour ce tyran de ma vie Veut
3 (1300) Fables anonymes grecques attribuées à Ésope (Ier-XIVe s.) « Chambry 160 » p. 130
l’estomac. À quoi celui-ci répondit : « Mais, mes amis, si je ne vous fournissais pas de nourriture, vous-mêmes ne pourriez pas me
4 (1300) Fables anonymes grecques attribuées à Ésope (Ier-XIVe s.) « Chambry 339 » pp. 374-374
« Pourquoi m’endommages-tu ? N’y a-t-il plus d’herbe verte ? Je n’en fournirai pas moins tout le vin nécessaire, lorsqu’on te sa
5 (1692) Fables choisies, mises en vers « Livre cinquiéme. — III. Le petit Poisson et le Pescheur » p. 18
pillon luy dit en sa maniere : Que ferez-vous de moy ? Je ne sçaurois fournir Au plus qu’une demy bouchée, Laissez-moy Carpe de
6 (1692) Fables choisies, mises en vers « Livre premier. — XII. Le Dragon à plusieurs testes, et le Dragon à plusieurs queuës. » p. 
Luy dit : Je sçais par renommée 
Ce que chaque Electeur peut de monde fournir  ;
 Et cela me fait souvenir
 D’une avanture étran
7 (1300) Fables anonymes grecques attribuées à Ésope (Ier-XIVe s.) « Chambry 91 » pp. 56-56
Pg 33 Ph 28 Me 40 Mf 35 Ca 45. Une magicienne faisait profession de fournir des charmes et des moyens d’apaiser la colère des
8 (1300) Fables anonymes grecques attribuées à Ésope (Ier-XIVe s.) « Chambry 298 » pp. 211-211
auvé, tu me feras des reproches. » Cette fable s’adresse aux gens qui fournissent contre eux-mêmes des raisons de les maltraiter.
9 (1692) Fables choisies, mises en vers « Livre troisiéme. — II. Les Membres et l’Estomach. » p. 130
Pour luy seul ; nous n’en profitons pas :
 Nostre soin n’aboutit qu’à fournir ses repas. Chommons, c’est un métier qu’il veut n
10 (1660) Les Fables d’Esope Phrygien « LES FABLES D’ESOPE PHRYGIEN. — FABLE XLIV. De la Forest, et du Paysan. »
rgent dont le Soldat son Ennemy luy fait la guerre, et le sincere amy fournit à l’amy dissimulé des advantages qui luy font avo
11 (1660) Les Fables d’Esope Phrygien « LES FABLES D’ESOPE PHRYGIEN. — FABLE XLVI. Du Ventre, et des autres Membres. »
desployer envers ces petites gents les hautes raisons que luy pouvoit fournir son éloquence ; mais il leur conta mot à mot tout
12 (1692) Fables choisies, mises en vers « Livre quatriéme. — XII. Tribut envoyé par les Animaux à Alexandre. » p. 339
d’un Prince obligeant, Qui possedant dans son domaine Des mines d’or fournit ce qu’on voulut. Comme il fut question de porter
13 (1660) Les Fables d’Esope Phrygien « LES FABLES D’ESOPE PHRYGIEN. — FABLE LXII. De la Brebis, et de la Corneille. »
tant de sa nature tout bon, il est hors de propos de s’imaginer qu’il fournisse des armes pour destruire la bonté. Tellement que
14 (1660) Les Fables d’Esope Phrygien « LES FABLES D’ESOPE PHRYGIEN. — FABLE XXXI. Du Geay. »
t eus pour approbateurs. Cependant les Creanciers, ou ne peuvent plus fournir à la despence de ces Prodigues, ou ils en sont dé
15 (1300) Fables anonymes grecques attribuées à Ésope (Ier-XIVe s.) « Chambry 87 » pp. 57-57
C’est ainsi que les malhonnêtes gens ne songent pas que leur cupidité fournit contre eux la pièce à conviction. Chambry 87.
16 (1660) Les Fables d’Esope Phrygien « LA VIE. D’ESOPE. PHRYGIEN. Tirée du Grec de Planudes, surnommé le Grand. — Esope est derechef vendu. Chapitre VII. »
era ». « Vrayment », adjousta Xanthus, « il feroit beau voir que vous fournissiez l’argent, et que j’acheptasse la marchandise. Cel
17 (1660) Les Fables d’Esope Phrygien « LES FABLES D’ESOPE PHRYGIEN. — FABLE CXIII. Des Coqs, et de la Perdrix. »
i ne peuvent compatir avec elle, sans un contraste mortel. Mais Esope fournit bien une autre raison aux Courages Vertueux, pour
18 (1893) Les fabulistes latins depuis le siècle d’Auguste jusqu’à la fin du moyen âge. Tome I : Phèdre et ses anciens imitateurs directs et indirects pp. -818
imitif ; Le deuxième, à celles qui, l’ayant suivie pas à pas, peuvent fournir , pour l’amélioration du texte conservé, des leçon
rprétation à donner aux vers où il parle de Linus et d’Orphée21. Pour fournir sur le premier point de nouveaux documents, il n’
sa connaissance, s’était-il aussitôt emparé de l’occasion qu’elle lui fournissait de se venger. Tibère s’était déjà, pour n’en plus
ux premiers, ce fut encore au public qu’il le destina. Le prologue en fournit partout la preuve. Il avait embrassé la carrière
e, il déclare qu’il s’est borné à versifier la matière qu’Ésope lui a fournie  : Æsopus auctor quam materiam repperit Hanc ego
e de leurs œuvres, en ont aussi détruit beaucoup. Les palimpsestes en fournissent aujourd’hui la preuve la plus irrécusable. L’honn
çant surtout dans son cabinet par ses consultations écrites, elle lui fournissait l’occasion de se livrer à des travaux vraiment sc
l’édition originale de Pierre Pithou, on trouve la preuve matérielle, fournie par lui, que son manuscrit ne provenait pas de l’
né de peine aux savants, l’avait évidemment choisie dans la pensée de fournir une base bien précise à leurs méditations ultérie
d on prend la peine de chercher en dehors les renseignements qu’il ne fournit pas, on ne tarde pas à la découvrir. Avianus, dan
nt de la révéler. Car, ainsi qu’on le verra, si M. Berger de Xivrey a fourni aux savants des éléments certains, qui doivent le
manuscrit de Pithou. S’il en avait été ainsi, il serait impossible de fournir exactement les variantes des titres. Heureusement
savant pouvait étudier dans l’abbaye de Saint-Remi. Les notes de Gude fournissent donc des renseignements plus précieux ; elles n’e
er entre eux, on doit en général donner la préférence aux indications fournies par Dom Vincent ; en effet, lorsqu’il a annoté l’
nce, et j’étais convaincu que les éditions de Phèdre plus récentes me fourniraient le renseignement cherché. Je recourus à la consci
dant une énorme faute : il a indiqué les mots nomen cum locat comme fournis par le manuscrit, au lieu des mots homines cum a
de Xivrey, dans une autre note, indique une autre variante qui serait fournie par le second vers, et suivant laquelle, au lieu
es. Il l’avait commencé dans sa jeunesse ; c’est lui-même qui nous en fournit la preuve, d’abord dans son Cornu copiæ, lorsqu’i
e la fable Mulier vidua et Miles, le contre-sens qu’il a commis lui a fourni l’occasion d’exhiber les richesses de sa magnifiq
evenue la cause de la sienne. Il déclare, il est vrai, qu’il pourrait fournir bien d’autres arguments ; il promet presque de le
lagiat. C’est surtout la dédicace à Pirrho Perotti, qui lui paraît la fournir . La déclaration, par laquelle elle commence, anno
de Phèdre publiée à Paris en 1783, adoptant une des explications déjà fournies par quelques-uns de ses devanciers, prétendit que
us se procurer les éléments de preuve que les manuscrits lui auraient fournis , il passa outre et rédigea la dissertation dont j
lui de Pithou, ne voulut pas que les preuves matérielles qu’il devait fournir demeurassent plus longtemps dérobées aux regards.
milé de l’écriture qu’il a ajouté à la fin de son travail, il a enfin fourni aux sceptiques ces preuves matérielles, que Schwa
ttre en harmonie avec sa thèse. Sans doute elle est séduisante ; elle fournit un moyen commode de concilier la phrase de Sénèqu
édé, c’était dans sa pensée les fables de Phèdre qui devaient leur en fournir les moyens. Elles durent donc peu de temps après
i ferme ? C’est qu’en dehors des révélations toutes particulières que fournit l’inspection de l’Epitome de Perotti, l’authentic
Rome, de signaler ici les éléments de certitude absolue qu’ils m’ont fournis . Je l’ai expliqué : le recueil de Perotti est for
e écrits dans le même mètre. Il y a mieux : ces exemples eux-mêmes me fournissent de précieux arguments ; en effet, ils dénotent un
les fables nouvelles ! Ce n’est pas tout ; le manuscrit de Perotti me fournit une troisième preuve de son ignorance en matière
et de la supposer très considérable. Le prologue même du livre III en fournit la preuve évidente. Ne fallait-il pas que les deu
jamais existé, est ainsi complètement détruite, et les arguments que fournit l’examen des manuscrits, conservent toute leur va
ne source importante et, surtout à partir du temps de Charles Martel, fournit de précieux renseignements. Le savant P. Labbé l’
titres qu’il porte dans les divers manuscrits, déclare que le titre, fourni par le manuscrit Woss. in-8º, 15, est : Priscian
t le nom de Phèdre lui-même299 ? » Si j’avais à discuter les raisons fournies par Tross, je dirais peut-être qu’elles sont un p
Wolfenbüttel, et là j’ai fait du manuscrit une étude attentive qui me fournit aujourd’hui les moyens d’éviter, en l’étudiant de
e à celui de Pithou et qui s’arrêtait au même point, en eût au besoin fourni la preuve. Ce que le feuillet enlevé ne contenait
enti , qui, si le bon sens ne les lui a pas suggérés, ont pu lui être fournis par toutes les collections de fables latines ; ma
à m’expliquer. Il y a d’abord un fait dont la matérialité concluante fournit un sûr élément d’appréciation, c’est que, quoique
ais qu’il avait fait oublier Phèdre. Ce troisième et dernier livre va fournir la preuve palpable de cette assertion ; car il n’
dinalem. Les hachures, qui dans ce titre marquent la fin des lignes, fournissent un nouveau moyen de distinguer cette édition de l
été demandé à Vincent de Beauvais par un roi de France, qui lui avait fourni les fonds nécessaires. Certains auteurs disent qu
i de transcrire la description nécessairement sommaire qui m’aura été fournie par les catalogues imprimés des bibliothèques pub
sont plus communs qu’à Romulus et à l’Anonyme. » Et à l’exemple déjà fourni par M. Robert il ajoute le suivant, tiré de la fa
ôt question, et cependant je dois avouer qu’en général les manuscrits fournissent des indications plus propres à entraver qu’à faci
l incipit liber Salonis papiensis poete. » En somme, les témoignages fournis par les manuscrits et par les livres imprimés éta
esticuli, et enfin ce distique d’un certain Bernard sur lequel il ne fournit aucun renseignement : Prodit item Castor proprio
ius, n’était qu’une altération de celui de Romulus ; mais aucun ne me fournit un renseignement utile. Enfin j’arrive à Vienne ;
dinaire et que chacun de ses livres se composait des mêmes fables, et fournissent un argument de plus en faveur de la solution que
au milieu du verso du feuillet 113. Je le reproduis ici, parce qu’il fournit des renseignements utiles sur le copiste et sur l
ns ajouté quelques gravures, en petit nombre, dont les sujets ont été fournis par des livres exécutés à la même époque434. »
ur ce point les renseignements que, dans son catalogue, M. Duthillœul fournit lui-même : « En 1837, M. Dressler, professeur éru
ai donc en donner d’autre description que celle qui m’est aujourd’hui fournie par le catalogue complété. Le manuscrit 5311 form
ue, ainsi qu’on l’a déjà vu, est particulièrement intéressante : elle fournit une base à la thèse de ceux qui veulent faire de
ingue par une nouvelle conjecture. Après avoir rappelé les hypothèses fournies par les autres manuscrits, elle en reproduit une
est aussi puéril et aussi incohérent ; mais il a le mérite spécial de fournir un renseignement précieux sur l’auteur véritable
xquelles le volume est consacré ne sont, contrairement à l’indication fournie par M. Fleutelot458, accompagnées d’aucune traduc
car Neckam n’y a rien puisé. Quand le sujet traité par lui, lui était fourni à la fois par les Fabulæ antiquæ et par le Romulu
m. Il y a mieux : lorsque le sujet qu’il met en vers ne lui est pas fourni par le Romulus ordinaire, ce n’est pas davantage,
ait-il pu rencontrer les cinq fables dont le Romulus ordinaire ne lui fournissait pas la matière ? Voilà ce que je ne saurais dire.
ublier tous. Il pouvait donc se faire que, malgré l’exacte indication fournie par M. Léopold Delisle, je ne dusse considérer le
aduction de Marie, lui ont substitué le Loup par un procédé identique fourni par une collection intermédiaire à la fois plus p
te établie par des expressions qui ne sont communes qu’à eux. Pour en fournir la preuve, je vais exhiber un exemple tiré de la
esse terribiles. En produisant cet exemple, je comprends bien que je fournis , à l’avance, un argument non dénué de valeur à ce
nne la différence d’âge, les preuves abondent ; pour abréger, je n’en fournirai que quelques-unes : 1º Le manuscrit 1108 possédan
aillé, et j’en trouve la preuve incontestable dans les renseignements fournis par M. H. Oesterley lui-même. J’ai précédemment e
temps attachée à sa patte, et voici en quels termes ces détails sont fournis  : Rana illud circa collum firmiter, necnon et suo
ilant qui en en a été la base directe. La preuve en est immédiatement fournie , avant tout examen comparatif des textes, par la
ulus de Nilant ; or cette forme nouvelle que ce dernier a seul pu lui fournir , a été traduite dans le Dérivé en vers rythmiques
tes au Romulus primitif par le Romulus de Nilant, qui dès lors a seul fourni les éléments de cette traduction, et, dans les au
19 (1660) Les Fables d’Esope Phrygien « LES FABLES D’ESOPE PHRYGIEN. — FABLE CI. De l’Avare, et de l’Envieux. »
r arriver jusques à la frontiere, et que ne mettons-nous ordre à nous fournir d’une monnoye qui s’y debite, c’est à dire, de bo
/ 19