Cu de jatte, gouteux, manchot, pourveu qu’en somme
Je vive, c’est assez, je suis plus que content.
Ne vien jamais ô mort, on [t]’en dit tout autant.
Ce sujet a esté traité d’une autre façon par Esope, comme la
Fable suivante le fera voir. Je composay celle-cy pour une raison qui me contraignoit de
rendre la chose ainsi generale. Mais quelqu’un me fit connoistre que j’eusse beaucoup
mieux fait de suivre mon original, et que je laissois passer un des plus beaux traits
qui fust dans Esope. Cela m’obligea d’y avoir recours. Nous ne sçaurions aller plus
avant que les Anciens : ils ne nous ont laissé pour nostre part que la gloire de les
bien suivre. Je joints toutefois ma Fable à celle d’Esope : non que la mienne le
merite : mais à ◀cause du mot de Mecenas que j’y fais entrer, et qui est si beau et si à
propos que je n’ay pas cru le devoir omettre.
Un pauvre Bucheron tout couvert de ramée,
Sous le faix du fagot aussi-bien que des ans,
Gemissant et courbé marchoit à pas pesans,
Et tâchoit de gagner sa chaumine enfumée.
Enfin n’en pouvant plus d’effort et de douleur,
Il met bas son fagot, il songe à son malheur.
Quel plaisir a-t-il eu depuis qu’il est au monde ?