/ 281
273. (1876) Traité de versification latine, à l'usage des classes supérieures (3e éd.) « PREMIÈRE PARTIE. DE L'ÉLÉGANCE LATINE. — CHAPITRE IV. Des Figures. » pp. 144-262

Tu ne fais rien, tu ne trames rien, tu ne projettes rien que je n’apprenne moimême, ou plutôt que je ne voie et dont je ne sois vivement pénétré. […] Il apprend la vie et les crimes de chacun. — Culpa est une faute légère ou de faiblesse. […] Nescire signifie aussi ne pas savoir ce qu’on a pu apprendre, ou ne pas savoir du tout ; ignorare, ignorer ce qu’on doit savoir, ne pas savoir assez.

274. (1807) Principes généraux des belles-lettres. Tome I (3e éd.) « Première partie. De l’Art de bien écrire. — Section I. De l’Art d’écrire correctement. — Chapitre II. De l’arrangement des Mots. » pp. 87-179

Voilà le pronom celui, régime du verbe lis, et en même temps régissant du substantif ami : = Votre frère veut un peu trop tard apprendre à danser. Voilà le verbe apprendre, régime du verbe veut, et en même temps régissant du verbe danser.

275. (1881) Cours complet de littérature. Poétique (3e éd.) « Poétique — Deuxième partie. De la poésie en particulier ou des différents genres de poésie — Seconde section. Des grands genres de poésie — Chapitre III. Du genre épique » pp. 207-250

Il faut lire et relire Homère pour apprendre l’art de varier et de faire contraster les caractères.

276. (1811) Cours complet de rhétorique « Livre premier. Éléments généraux du Goût et du Style. — Chapitre VIII. Des Figures en général. »

Du dangereux Mercure elle apprit à séduire, À trahir ses amants, à cabaler, à nuire ; Et par son écolière il se vit surpassé.

277. (1807) Principes généraux des belles-lettres. Tome I (3e éd.) « Notes pour l’intelligence des exemples cités dans ce premier volume. » pp. 365-408

Il apprit, selon la fable, de Cérès elle-même l’art de cultiver la terre.

278. (1881) Cours complet de littérature. Poétique (3e éd.) « Poétique — Première partie. De la poésie en général — Chapitre III. De la forme extérieure de la poésie » pp. 22-70

Le repos de l’hémistiche est trop faible dans cet exemple : Mon père, quoiqu’il eût — la tête des meilleures, Ne m’a jamais rien fait — apprendre que mes heures.

/ 281