De la
Poétique
1. Qu’est-ce que la Poétique ? La Poétique ou
De la Poétique 1. Qu’est-ce que la
Poétique
? La Poétique ou l’Art poétique est un traité de
De la Poétique 1. Qu’est-ce que la Poétique ? La
Poétique
ou l’Art poétique est un traité de l’art de la po
De la Poétique 1. Qu’est-ce que la Poétique ? La Poétique ou l’Art
poétique
est un traité de l’art de la poésie. On donne ce
res, aux tons distincts des différents genres qu’elle renferme. L’art
poétique
est la théorie de la poésie, comme la rhétorique
ournit aux critiques les moyens d’apprécier les diverses compositions
poétiques
. 2. La poésie a-t-elle précédé la poétique ? Dan
les diverses compositions poétiques. 2. La poésie a-t-elle précédé la
poétique
? Dans tous les arts, les modèles ont devancé le
ique qui en fait connaître les règles, de même la poésie a précédé la
poétique
, qui n’est autre chose qu’un recueil d’observatio
autre chose qu’un recueil d’observations basées sur les compositions
poétiques
les plus célèbres. Homère avait été sublime longt
rsque Aristote traçait les règles de la tragédie. 3. Quelles sont les
poétiques
les plus célèbres ? Les quatre poétiques les plu
agédie. 3. Quelles sont les poétiques les plus célèbres ? Les quatre
poétiques
les plus célèbres sont celles d’Aristote, d’Horac
dirons un mot de chacun de ces ouvrages. Aristote. La plus ancienne
poétique
connue est celle d’Aristote, célèbre philosophe,
fit toujours preuve d’une incontestable supériorité, a laissé un art
poétique
, en prose, dont une partie est perdue. Dans les v
689, entreprit aussi de tracer les règles de la poésie ; mais son Art
poétique
n’est, & proprement parler, qu’une longue let
s sous ce titre : Epistola ad Pisones. La dénomination pompeuse d’Art
poétique
, qui lui fut donnée plus tard par Quintilien, a é
e dramatique chez les Romains. Vida. Longtemps après parut une autre
Poétique
latine, qui eut pour auteur un contemporain de Lé
il réunit son génie heureux à la brillante fécondité d’Ovide. Son Art
poétique
est divisé en trois chants. Il a été mis, dans qu
sur les modèles qu’il doit suivre. Ce que l’auteur dit de l’élocution
poétique
est rendu avec autant de force que d’élégance. B
é à Paris, en 1636, et mort dans la même ville en 1711, a fait un Art
poétique
en quatre chants. Ce poème, écrit avec une haute
Trois choses surtout concourent à donner une valeur considérable à la
poétique
de Boileau : la difficulté de l’entreprise, la be
gré les tentatives de quelques auteurs. 4. Comment peut-on diviser la
poétique
? Les grandes divisions d’une poétique complète,
4. Comment peut-on diviser la poétique ? Les grandes divisions d’une
poétique
complète, qui nous seront fournies, ainsi que les
es pour réussir dans la poésie, et dont la réunion constitue le génie
poétique
. Ces qualités sont la sensibilité, l’imagination,
ation, même la plus puissante, ne suffit pas pour constituer le génie
poétique
. Il faut une qualité plus précieuse et bien plus
Le poète doit-il être soumis à la raison ? La véritable inspiration
poétique
n’est nullement incompatible avec la raison. L’en
e la bataille, combat avec fureur. 25. Quels sont les objets les plus
poétiques
? D’après ce qui précède, il est facile de voir
ce qui précède, il est facile de voir quels sont les sujets les plus
poétiques
; ce sont ceux qui sont les plus propres à mettre
l présente de mystères et de merveilleux à l’imagination, plus il est
poétique
. Un tombeau est poétique, parce que tous les myst
de merveilleux à l’imagination, plus il est poétique. Un tombeau est
poétique
, parce que tous les mystères de notre destinée s’
le et de l’invisible. Les ruines sont, par la même raison, éminemment
poétiques
. Quoi de plus propre à faire naître l’inspiration
tions humaines, prêteront davantage à la poésie. Quels pays sont plus
poétiques
, par exemple, que la Grèce et l’Italie, où l’on n
traditions chevaleresques ? 26. Quel est le sujet le plus éminemment
poétique
? Si la nature, si les monuments du passé, tels
de David respirent une onction touchante ; tonte la Bible est un élan
poétique
d’adoration et de reconnaissance. Les autres lang
d’Homère. Aussi leurs ouvrages ont-ils pris quelquefois le nom d’Art
poétique
et les avons-nous admis dans notre histoire abrég
— 347 Gorgias ou la Rhétorique. Aristote 334 — 322 Rhétorique ; —
Poétique
. Denys d’Halicarnasse 54 ? — 7 Traité de l’arra
s illustres ; — l’Orateur ; — les Topiques, etc. Horace 65 — 8 Art
poétique
(Épître aux Pisons). Après J.-C. Quintilien 3
en France. XVIe siècle. Sibilet (Thomas) 1512 ? — 1589 ? Art
poétique
(en prose). Ronsard 1524 — 1585 Abbrégé de l’a
9 ? Art poétique (en prose). Ronsard 1524 — 1585 Abbrégé de l’art
poétique
(en prose). du Bellay (Joachim) 1524 — 1560 D
de la langue françoise. Vauquelin de la Fresnaye. 1536 — 1607 Art
poétique
. XVIIe siècle. Colletet (Guillaume) 1598 —
poétique. XVIIe siècle. Colletet (Guillaume) 1598 — 1659 Art
poétique
(en prose). Pascal 1623 — 1662 Pensées et rema
ensées et remarques sur le style (passif). Boileau 1636 — 1711 Art
poétique
. La Bruyère 1645 — 1696 Caractères (des ouvrag
1860 — 1875 Éléments de rhétorique française. Brizeux 1803 — 1858
Poétique
nouvelle (en vers). Didier 1819 — 1870 Notions
ans vos ouvrages, N’offrent jamais de vous que de nobles images. (Art
poétique
, chant IV, vers 91 et 92.) 2° Mœurs oratoires
…………… Si vis me flere, dolendum est Primum ipsi tibi. (Horace , Art
poétique
, vers 102.) Pour me tirer des pleurs, il faut q
Pour me tirer des pleurs, il faut que vous pleuriez. (Boileau, Art
poétique
, chant III, vers 142.) 2° Une seconde règle est
» Il y a trois espèces de narration : 1° oratoire, 2° historique, 3°
poétique
. La narration oratoire doit être vraie, bien que
aire sur le même sujet (Siècle de Louis XIV, chap. iii). La narration
poétique
orne le récit, l’enrichit de traits et d’images q
osition et Division. Narration : 1° Oratoire, 2° Historique, 3°
Poétique
. Confirmation : 1° Ordre des preuves, 2° Ampl
in Est toujours, quoi qu’il fasse, un méchant écrivain. (Boileau, Art
poétique
, chant I, vers 159 et suiv.) On rencontre souven
ez la bassesse ; Le style le moins noble a pourtant sa noblesse. (Art
poétique
, chant I, vers 79 et 80.) Ex. Phèdre se plaint
Ne peut plaire à l’esprit, quand l’oreille est blessée. (Boileau, Art
poétique
, chant I, vers 109 et suiv.) Bossuet n’a pas obs
En vain brille à nos yeux, il faut qu’il nous endorme. (Boileau, Art
poétique
, chant I, vers 70 et suiv.) Le moyen de répandre
iv.) Cf. la fin de l’idylle dans laquelle André Chénier en donne une
poétique
définition : Du Pange, c’est vers toi qu’à l’heu
Ex. Vingt fois sur le métier remettez votre ouvrage. (Boileau, Art
poétique
, chant I, vers 172.) 4° le singulier pour le pl
riel. Ex. Le Français, né malin, forma le vaudeville. (Boileau, Art
poétique
, chant II, vers 182.) 5° la matière pour l’objet
enim natura priùs nos intùs ad omnem Fortunarum habitum. (Horace, Art
poétique
, vers 105 et suiv.) La mémoire oratoire n’est pa
tte sorte de narration se divise en narration oratoire, historique et
poétique
; nous en avons fait connaître les caractères, le
te. Cf. Boileau : Soyez vif et pressé dans vos narrations, etc. (Art
poétique
, chant III, vers 257.) À la narration ou peintur
int la face : Il me promène après de terrasse en terrasse ; etc. (Art
poétique
, chant I, vers 51 et 52.) 3° Tableau La de
sition littéraire. Considérée à ce point de vue, elle est une fiction
poétique
dans laquelle l’on personnifie des êtres moraux o
, C’est une nymphe en pleurs qui se plaint de Narcisse. (Boileau, Art
poétique
, chant III, vers 167 et suiv.) Nos anciens poète
suivants que nous avons souvent consultés avec profit : Vida : Art
poétique
(3 liv. en vers latins, 1527) ; Hugues Blair : C
ductions littéraires se divisent en deux grandes classes : les œuvres
poétiques
, et les œuvres en prose. Dans l’ordre des faits g
sie ; ses conditions essentielles, ses principaux caractères ; langue
poétique
Le mot poésie, suivant son étymologie (ποιέω,
s), implique l’idée de création ; cependant, toute création n’est pas
poétique
. La poésie n’est pas l’histoire minutieuse et exa
à être ému. L’ensemble de ces qualités est ce qu’on appelle le génie
poétique
. La poésie a trois principaux caractères : 1° Ell
rs rythmée, qui charme l’oreille en touchant le cœur. C’est la langue
poétique
, et l’art qui en varie la structure cl la soumet
un rythme cadencé s’appelle art des vers, ou versification. La langue
poétique
se distingue par des expressions et des tours har
[Introduction] La versification est l’art de soumettre la langue
poétique
à un rythme, à une cadence et à une mesure. La me
de l’harmonie propre des mots et de leur combinaison dans la période
poétique
. Différence de la poésie et de la versification
iode poétique. Différence de la poésie et de la versification ; art
poétique
(sa définition) ; prose poétique Toutefois, la
poésie et de la versification ; art poétique (sa définition) ; prose
poétique
Toutefois, la versification n’est pas la poési
des règles inspirées par les chefs-d’œuvre pour déterminer les genres
poétiques
et appliquer à chacun les principes dictés par le
er à chacun les principes dictés par le goût. Ce code s’appelle l’art
poétique
. Il exige chez celui qui le compose, le goût, la
l’âme du poète. La versification est un instrument dont le sentiment
poétique
peut à la rigueur se passer. On en trouve d’heure
. de Saint-Victor, etc.) ; cependant on ne doit admettre le sentiment
poétique
en prose qu’autant qu’il ne devient pas un défaut
des tours exclusivement employés dans les vers. Dans ce cas, la prose
poétique
est un genre faux, et il ne faut pas l’imiter, ma
nelon, Les Incas de Marmontel. Les Martyrs de Chateaubriand, La Gaule
poétique
de Marchangy, les Poèmes en prose de Ch. Baudelai
syllabes ; 3° La césure ; 4° L’élision ; 5° La rime ; 6° Les licences
poétiques
; 7° L’enjambement ; 8° L’hiatus. Mesure des ve
s coupant les mots, Suspende l’hémistiche, | en marque le repos. (Art
poétique
, chant I, vers 105 et 106.) Les vers de dix syll
des syllabes, la condition nécessaire de l’harmonie dans notre langue
poétique
où, malgré quelques essais de Voltaire, de Marmon
e quatrain en quatre, le sixain en six, le dizain en dix. Licences
poétiques
On appelle licences poétiques des dérogations
n six, le dizain en dix. Licences poétiques On appelle licences
poétiques
des dérogations aux règles de la versification.
on peut leur appliquer à ce sujet ce qu’Horace disait des conceptions
poétiques
: Pictoribus a
tque poetis Quidlibet audendi semper fuit æqua potestas. (Horace, Art
poétique
, vers 9 et 10.) Enjambement On dit qu’un v
t familier au vers latin dont il varie la cadence. Cette construction
poétique
, fréquemment employée dans la versification franç
trop hâtée Ne soit d’une voyelle en son chemin heurtée. (Boileau, Art
poétique
, chant I, vers 107 et 108.) L’hiatus, fréquemmen
ine, féminine riche, suffisante, plate, croisée, etc. Licences
poétiques
, Enjambement, Hiatus. Des genres de comp
Des genres de composition en vers, et de leurs caractères Genres
poétiques
On appelle genres en littérature les grandes d
chent par beaucoup de points. Nous nous occuperons d’abord des genres
poétiques
dont les caractères ont été marqués par la nature
les anciennes classifications, qui consistaient à diviser les œuvres
poétiques
en grands genres et en petits genres, genres prin
Nous nous sommes bornés à diviser d’une façon générale les œuvres
poétiques
en cinq genres : 1° lyrique, 2° épique, 3° dramat
vêtent. Nous avons terminé par quelques mots sur certaines curiosités
poétiques
qui n’appartiennent à aucun genre et ne sont guèr
bitieux, Entretient dans ses vers commerce avec les dieux ; etc. (Art
poétique
, chant ii, du v. 58 au v. 72.) L’ode est un poèm
) Lire aussi l’ode de Lamartine sur Bonaparte (Nouvelles méditations
poétiques
, vii), etc. 3° Ode morale L’ode morale trai
l, Sait, les cheveux épars, gémir sur un cercueil, etc. (Boileau, Art
poétique
, chant II, vers 39 et suiv.) L’élégie est indivi
ngés Fussent en deux tercets par le sens partagés, etc. (Boileau, Art
poétique
, chant II, vers 85 et suiv.) Le sonnet peut être
ère, La femme qui pleurait sourit au nouveau-né ! (J. Soulary, Œuvres
poétiques
, — Sonnets.) La forme du sonnet est une des plus
sa brièveté. Elle a été louée de tout temps, et Boileau, dans son Art
poétique
, a porté un jugement vrai quand il a dit : Un so
us. Dictus ob hou lenire tigres rabidosque leones ; etc. (Horace, Art
poétique
, v. 391 et suiv.) Pleine de patriotisme avec Tyr
particulièrement, la poésie lyrique a absorbé tous les autres genres
poétiques
; elle est devenue presque toute la poésie du xix
beaucoup occupés de ce genre de composition, depuis Aristote dans sa
Poétique
, jusqu’à Voltaire dans son Essai sur la poésie ép
et tristia bella Quo scribi possent numero, monstravit Homerus. (Art
poétique
, vers 73 et 74.) Il lui recommande aussi l’ordre
mélange de la fiction et de la réalité. Dans le IIIe chant de son Art
poétique
, Boileau a consacré à la poésie épique cent soixa
z le peuple qui voit naître cette œuvre, c’est-à-dire une imagination
poétique
empreinte d’une forte culture intellectuelle, une
es traditions et les légendes des peuples ; elle a été la seule forme
poétique
qui pût leur servir d’expression ; mais, quand ce
faire place à une civilisation plus positive, ce genre de composition
poétique
est devenu de plus en plus difficile, pour ne pas
fait accompli Tienne jusqu’à la fin le théâtre rempli. (Boileau, Art
poétique
, chant III, vers 45 et 46.) L’école romantique n
force. Voir les règles et caractères de la tragédie dans Horace (Art
poétique
du vers 153 au vers 309), — dans Boileau (Art poé
ns Horace (Art poétique du vers 153 au vers 309), — dans Boileau (Art
poétique
, chant III, du vers 1 au vers 160), — dans Fénelo
s jours. Voir les règles et caractères de la comédie dans Horace (Art
poétique
, du vers 153 au vers 309, passim), — dans Boileau
(Art poétique, du vers 153 au vers 309, passim), — dans Boileau (Art
poétique
, chant III, du vers 335 jusqu’à la fin), — dans F
Histoire de la poésie dramatique Dans le chant IIIe de son Art
poétique
(v. 61 et suiv.), Boileau a résumé en quelques ve
Elle n’est pas flexible et variée à l’infini comme les autres genres
poétiques
. Son essence est l’enseignement et les préceptes.
Astronomique Poème de la Nature Poème de la Religion Géorgiques Art
poétique
Poème sur la Gastronomie Travaux et Jours Phéno
x. Hésiode. Aratus. Poème didactique, ses conditions, sa valeur
poétique
Quel que soit le sujet d’un poème didactique,
fique, ils n’ont pas la valeur des traités spéciaux ; au point de vue
poétique
, ils manquent d’élan, d’imagination et de sentime
e ou d’un Virgile pour y réussir, et donner la vie à des matières peu
poétiques
par elles-mêmes. Poème descriptif On distin
bles ; c’est une abondance stérile. La description doit être un cadre
poétique
, comme chez La Fontaine, et non le poème tout ent
laire au génie pratique des Romains ; aussi leur premier chef-d’œuvre
poétique
est-il le poème philosophique De rerum natura, où
et des règles de goût pour la composition des œuvres littéraires (Art
poétique
). Après eux, chez les Romains comme chez les Grec
é un poème sur le même sujet. Vauquelin de la Fresnaye publie son Art
poétique
, que dans la seconde moitié du xviie siècle, cel
d est venu interrompre la composition, nous dédommager des œuvres peu
poétiques
que nous ont laissés les successeurs de Delille.
omédie à cent actes divers . Si Boileau n’en a pas parlé dans son Art
poétique
, ce n’est pas, comme on l’a prétendu, par jalousi
ntes. Elle prend quelquefois les proportions des grandes compositions
poétiques
, comme dans Les Tragiques d’Agrippa d’Aubigné qui
veille, Et jamais de grands mots n’épouvante l’oreille. (Boileau, Art
poétique
, chant II, vers 1 et suiv.) Bien qu’il n’y ait p
es bois. Telle est de ce poème et la force et la grâce. (Boileau, Art
poétique
, chant II, vers 1 et suiv.) Poésie pastorale
révèle un véritable sentiment de la nature. Appendice. Curiosités
poétiques
, leur origine ; vieilles rimes Mentionnons seu
nes petites pièces de vers qui ne sont souvent que des tours de force
poétique
, et n’ont d’autre mérite que la bizarrerie de leu
C’est au seizième siècle, au milieu des tâtonnements de notre langue
poétique
, que furent imaginées ces combinaisons bizarres q
, Épigramme, Inscription, Épitaphe. 5° Genre pastoral. Curiosités
poétiques
. Églogue. Idylle. Énigme, charade, logogriph
e les Traités anciens et modernes sur la poésie, et en particulier la
Poétique
d’Aristote, l’Art poétique d’Horace et celui de B
dernes sur la poésie, et en particulier la Poétique d’Aristote, l’Art
poétique
d’Horace et celui de Boileau, cités dans l’Histoi
objet et ses conditions, thèse, in-8, 1832 ; A. Nisard : Examen des
Poétiques
d’Aristote, d’Horace et de Boileau, thèse, in-8,
mmes, exempt des lois de la versification, de la mesure et de la rime
poétiques
. Les Grecs lui donnaient le nom de πεζὸς ou ψιλὸς
ême dans l’histoire littéraire, où elle a été devancée par le langage
poétique
. En effet, à l’origine des sociétés, lorsque l’éc
c honor et nomen divinis vatibus atque Carminibus venit. (Horace, Art
poétique
, vers 400.) Chez les Grecs, l’Iliade, l’Odyssée,
ville, Commines, la littérature avait déjà des monuments de son génie
poétique
dans les épopées du Cycle carlovingien, les chant
e nom de l’objet spécial dont ils s’occupent. Ex. la Rhétorique et la
Poétique
d’Aristote, — le Traité des études de Rollin, etc
eu raison de dire : Qui ne sait se borner ne sut jamais écrire. (Art
poétique
, chant I, vers 63.) Voltaire a complété cette pe
Avertissement de la deuxième édition. La
Poétique
d’Aristote ayant été récemment mise au programme
e définition de la tragédie, par laquelle débute le chapitre vi de la
Poétique
. La Poétique d’Aristote, dans son état actuel, es
de la tragédie, par laquelle débute le chapitre vi de la Poétique. La
Poétique
d’Aristote, dans son état actuel, est pleine d’ob
ès des deux poëmes didactiques d’Horace et de Boileau. Il y a dans la
Poétique
des pages qui ne peuvent être utilement discutées
_ Dans la première édition du Commentaire, les renvois au texte de la
Poétique
étaient indiqués en français. Bien que le Comment
française. 1. Je pense surtout aux Observations philologiques sur la
Poétique
d’Aristote, publiées, en 1863, dans la Revue arch
çais qui connaissent le mieux Aristote et à la seconde édition de la
Poétique
, publiée à Berlin, en 1874 par un savant Viennois
étendre à toutes les parties de la littérature et par conséquent à la
poétique
aussi bien qu’à la rhétorique, a été depuis longt
paru répondre complètement à l’idée que nous nous sommes faite d’une
poétique
élémentaire. Parmi ces ouvrages, dans lesquels no
s notre plan tous les principes et toutes les règles des compositions
poétiques
. Ces principes, soit généraux, soit particuliers,
l’être un traité classique. A ceux donc qui pourraient trouver notre
Poétique
un peu étendue, nous ferons remarquer qu’un certa
ulait bien nous faire savoir, après avoir soigneusement examiné notre
Poétique
, qu’il se plaisait à reconnaître tout le mérite e
fourni de riches matériaux. C’est ainsi que ce qui concerne le style
poétique
, l’épigramme, le madrigal, le sonnet, la pastoral
de la poésie ! Puisse-t-il leur faciliter l’intelligence des beautés
poétiques
! Puisse-t-il surtout contribuer à rendre plus vi
es. C’est apparemment ce qu’a entendu Aristote quand il a dit dans sa
Poétique
que « les femmes sont communément plus mauvaises
e campagnard Athénien. La convenance.] Même précepte dans Horace, Art
Poétique
, v. 114 et suiv. On a souvent induit de ces resse
sur des préceptes qui devaient se trouver à peu près dans toutes les
Poétiques
. D’ailleurs, un scholiaste du poëte latin, Porphy
ëte latin, Porphyrion, nous apprend qu’il avait surtout puisé dans la
Poétique
de Néoptolème de Parium. L’Oreste d’Euripide.] L’
301, Examen de l’Iphigénie à Aulis.) Comparez la Harpe, Analyse de la
Poétique
. Dans la Médée.] L’auteur d’un argument grec de c
r un air de noblesse et d’élévation. » (Fontenelle, Réflexions sur la
Poétique
, §xvi, xvii.) Le texte est ici très-douteux. De r
si le sens adopté par Dacier, qui rapproche de ce passage Horace, Art
poétique
, v. 179 et suiv. Résultant.] Παρά marque quelquef
d’Aristote. L’auteur avait aussi sous les yeux le VI e chapitre de la
Poétique
quand il écrivait ces lignes sur la tragédie : τρ
s d’autre sens dans Aristote que le sens défini au chapitre XII de la
Poétique
mais est-ce une raison suffisante pour changer d
imitateurs. Vauquelin de la Fresnaye écrit, à la fin du XVI e siècle (
Poétique
, livre II, p. 50, éd. 1612) : Or comme eux l’hér
d’un jour ou guère plus comprise. Cependant Pierre Delaudun, dans sa
Poétique
, publiée en 1597, argumente formellement contre l
la règle des vingt-quatre heures (livre V, chap. 9). La Mesnardière,
Poétique
(1640), chap. v, p. 48, permet d’outrepasser, pou
précédé les règles. Quant à l’unité de lieu, que nos vieux auteurs de
Poétiques
sont souvent déterminée d’une manière assez ridic
tre. Car ces règles ne sont pas arbitraires vous les trouvez dans la
Poétique
d’Aristote, où l’unité de lieu, l’unité de temps
ues années. » M. Barthélemy Saint-Hilaire, préface de sa trad. de la
Poétique
(1858), p. XVIII, rappelle avec raison une bonne
stote la théorie des trois unités. Métastase, dans ses Extraits de la
Poétique
d’Aristote (Œuvres, 1782, t. XII, ch. 5) attaque
un compte très favorable de ce nouveau Cours de littérature, et de la
Poétique
en particulier. Nous nommerons l’Univers, l’Union
Archevêché de Bordeaux. Monsieur le Professeur, En composant votre
Poétique
, vous avez voulu offrir aux jeunes étudiants un t
otre laborieuse entreprise ! Je ne manquerai pas de recommander votre
Poétique
aux nombreux établissements de mon diocèse. Recev
, J’ai fait examiner par un homme très compétent le volume intitulé :
Poétique
, etc. D’après le rapport qui m’en a été adressé,
s ignares ou fanatiques de l’irréligion contemporaine. Cette nouvelle
Poétique
peut donc être mise très avantageusement entre le
uble but que vous vous êtes proposé dans votre bel ouvrage intitulé :
Poétique
. D’abord, vos définitions, conçues dans des terme
ible, et faisant briller à nos yeux la splendeur du vrai, est un élan
poétique
du cœur tout ensemble et de la raison ; bien mieu
storale, dans Ruth et dans Tobie, etc. Vous nous révélez la sublimité
poétique
des monuments écrits de notre foi ; c’est là un g
L’homme qui sent et comprend vivement la nature, est doué de facultés
poétiques
; et si du sentiment profond qu’il éprouve il pas
t comme le caractère permanent, la physionomie habituelle des natures
poétiques
. Elle n’est pas, comme l’inspiration, l’apanage e
spiration et l’imagination sont les deux éléments essentiels du génie
poétique
: la première, divine et toute puissante ; la sec
expression de la poésie, les vers n’en sont pas moins la vraie langue
poétique
. Par l’heureuse disposition des syllabes, par la
, fait naître une lutte éminemment favorable à l’éclosion des beautés
poétiques
; cette concentration fortifie la pensée, et prép
; d’autres, au contraire, seront émues et transportées. Ce sentiment
poétique
du beau fait partie de notre nature, mais l’éduca
uté : il est impossible que ce qui est beau ne soit pas en même temps
poétique
, et que ce qui est poétique ne soit pas beau.
ce qui est beau ne soit pas en même temps poétique, et que ce qui est
poétique
ne soit pas beau. § IX. Du sublime en général
t la mesure : voilà pourquoi les hymnes primitifs, les premiers élans
poétiques
de tous les peuples sont revêtus d’un rythme musi
es Scandinaves leurs scaldes, revêtus aussi d’une espèce de sacerdoce
poétique
. Cette première période de l’humanité, marquée pa
ément le sens profond que lui prête De Raumer dans son Mémoire sur la
Poétique
d’Aristote (Berlin, 1829). Voyez l’Essai sur la C
ni les bornes de l’art ni celles du génie. » (La Harpe, Analyse de la
Poétique
d’Aristote.) Eût-il toutefois adopté ce jugement
fois adopté ce jugement de Saint-Évremond ? « Il faut convenir que la
Poétique
d’Aristote est un excellent ouvrage cependant il
é des erreurs dans sa Physique. Nos poëtes ont vu des défauts dans sa
Poétique
, pour le moins à notre égard, toutes choses étant
, s’appuyant sur le sens du mot μέγεθος aux chap. VII et XVIII de la
Poétique
, propose de mettre ici un point après μύθων et il
ur un seul mythe, qu’on s’étonne de voir négligé par Aristote dans sa
Poétique
, il est confirmé par une didascalie des Sept deva
s’appuyant de l’autorité d’Aristote. Avait-il en vue ce passage de la
Poétique
, ou bien la Rhétorique, III, 2 ? (cf. II, 21). Vo
etc.] Je suis une conjecture de Duntzer, note 175 de sa Défense de la
Poétique
. Le même savant (note 176) propose de lire au ver
ce chapitre xxii e que le Tasse fait allusion, lorsqu’il dit (Lettres
poétiques
, 15 juin 1575) qu’Aristote ne mentionne pas plus
15 juin 1575) qu’Aristote ne mentionne pas plus l’allégorie, dans sa
Poétique
et dans ses autres ouvrages, que si elle n’avait
ée il craint d’y voir une condamnation tacite de ce genre d’ornement
poétique
. Puis il se console par l’idée que, l’ouvrage d’A
, nous allons parler de la forme de la poésie. Or, cette partie de la
poétique
comprend deux choses : la langue ou le style poét
te partie de la poétique comprend deux choses : la langue ou le style
poétique
, et la versification. De là, deux articles. Art
sification. De là, deux articles. Article premier. de la langue
poétique
28. La poésie a-t-elle un caractère particuli
labes ou des pieds ; qui ont même certaines figures et certains tours
poétiques
, et qui cependant n’ont point ce goût, cette save
e définition précise de la poésie du vers, nous dirons qu’un vers est
poétique
ou véritablement vers quand il a un ton, une nuan
a rime, de la disposition des rimes et des vers ; enfin, des licences
poétiques
. De là, six paragraphes dont les titres sont indi
sonore, pompeux, éclatant ; ils en ont formé les plus belles périodes
poétiques
, les stances les mieux divisées et les mieux arro
Rimes, de leur disposition et du mélange des vers, enfin des Licences
poétiques
. § IV. Des rimes. 68. Qu’est-ce que la rim
ce que le mélange des syllabes longues et brèves donnait aux rhythmes
poétiques
des anciens. Il faut, de plus, que la rime frappe
ne poésie rimée et fondée sur la numération des syllabes. Cette forme
poétique
, éminemment populaire et musicale, après avoir ét
, de la véhémence à l’action, du volume et de la rondeur à la période
poétique
. 86. Qu’appelle-t-on rimes redoublées ? Les pièc
mes sont reproduites alternativement dans tout le cours d’une période
poétique
. On se sert de ces rimes dans des pièces légères,
qui forment ordinairement un sens complet. La stance est une période
poétique
, symétriquement composée. Il est vrai que quelque
ève, tombez, rois… et le cantique de Débora. § VI. — Des licences
poétiques
102. Qu’entend-on par licences poétiques ? O
§ VI. — Des licences poétiques 102. Qu’entend-on par licences
poétiques
? On entend par licences poétiques des irrégular
102. Qu’entend-on par licences poétiques ? On entend par licences
poétiques
des irrégularités de langage permises en faveur d
rmonie, de la rime ou de l’élégance du vers. Les principales licences
poétiques
consistent dans l’emploi de certaines expressions
, donne des préceptes sur l’agriculture ; quand Boileau, dans son Art
poétique
, indique les règles générales auxquelles sont sou
i cette instruction n’était animée, embellie de l’éclat et du coloris
poétiques
. Il faut donc que le poète, pour instruire, y met
nt nécessaire. Par exemple, Boileau, dans le dernier chant de son Art
poétique
, interrompt la série de préceptes qui constitue l
, manquait à ce poète. Il n’avait pas non plus cette partie du talent
poétique
qui s’adresse au cœur du lecteur. La forme était
e ; et d’ailleurs il a mis dans son poème tant de grandeur, de beauté
poétique
, de pensées ingénieuses, de vigueur d’expression
. Ne nommons pas même Horace, quoique son Épître aux Pisons sur l’Art
poétique
soit un véritable chef-d’œuvre. Mais c’est une ép
ort cultivé de tout temps, et avec succès. Mais Boileau, dans son Art
poétique
imité d’Horace, développé, ordonné et surtout emb
lus encore des causes surnaturelles. En un mot, l’épopée est le récit
poétique
d’une action héroïque et merveilleuse 122. Or, le
ue de la tragédie et ce qu’elle a de commun avec l’histoire. Le récit
poétique
est ce qui la distingue de celle-ci. L’action hér
passions, et qui met en œuvre les grandes vertus. Ainsi toute action
poétique
doit avoir un nœud. On distingue le nœud principa
qu’une fois, et en passant, parce que ce n’est proprement qu’un tour
poétique
; à moins qu’on ne les personnifie directement, c
re le plus souvent par les actes ; c’est la manière à la fois la plus
poétique
et la plus frappante pour le lecteur. Quelquefois
difficulté de l’œuvre. C’est en vain que les auteurs de traités et de
poétiques
ont cherché à déterminer et à faire connaître l’a
et dans laquelle il a déployé autant d’imagination, autant de talent
poétique
qu’il peut y en avoir dans les plus beaux poèmes
Avant-propos de la première édition. La
Poétique
d’Aristote, m’ayant fourni l’occasion des recherc
rupuleuse exactitude manquait souvent aux anciennes traductions de la
Poétique
: je l’ai recherché, même au détriment d’une élég
ciles, et de signaler des ressemblances notables entre le style de la
Poétique
et celui des autres ouvrages d’Aristote 3° de fa
erra, dans le même livre, comment j’ai été conduit à rapprocher de la
Poétique
ces fragments précieux, mais obscurs, de l’érudit
ον τῶν ἐν ϰόσµψ ὁ ἄνθρωπóς ἐστι. Strabon fait peut-être allusion à la
Poétique
, lorsque, dans son Ier livre, il écrit, à propos
reste, la sécheresse du style est plus facile à excuser que dans une
Poétique
. La Fleur d’Agathon.] Malheureusement le témoigna
t, encore que ce ne soit pas par le chemin, ni par les adresses de la
Poétique
? » « Les modernes ont, encore plus fréquemment
e.] Diderot emprunte cette réflexion ainsi que beaucoup d’autres à la
Poétique
(De la Poésie dramatique, § 10). Les fables et le
ruments uniques et nécessaires de son art. » (La Harpe, Analyse de la
Poétique
d’Aristote.) Aristote dit encore, Rhétorique, III
rit des volumes à propos de cette définition. Voyez, entre autres, la
Poétique
de Scaliger, livre V, chap. 6 les auteurs analys
es faite en 1671 par de Norville (p. 24, 25 et 28). La Mesnardière,
Poétique
, chap. III : « Disons avec Aristote accommodé à n
exact dans cette traduction, écrite à la marge d’un exemplaire de la
Poétique
: « La tragédie est donc l’imitation d’une action
II et M. Barthélemy Saint-Hilaire, dans sa nouvelle traduction de la
Poétique
(Paris, 1858). Cette opinion a pour principal app
une page de sa Politique qu’on trouve ici réimprimée à la suite de la
Poétique
. Elle se trouve confirmée par des rapprochements
Remarquez combien ces premières lignes rattachent naturellement la
Poétique
à la Rhétorique elles ont d’ailleurs beaucoup d’
marquées par Aristote, lorsque, dans son deuxième Discours sur l’Art
poétique
, il s’efforce de montrer, contre l’opinion de que
om qui le rapproche de la prose, ψɩλομɛτρία, comme il dit de la prose
poétique
, ψɩλοί λόγοɩ. » (Chateaubriand, Préface des Marty
Halicarnasse, qui ne prouve rien pour sa thèse il eût pu tirer de la
Poétique
(chap. IX, etc.) d’autres observations plus décis
sur le Traité d’Aristote περὶ Ἑρμηνείας, renvoie à ce chapitre de la
Poétique
, pour en tirer d’ailleurs des conclusions subtile
des conclusions subtiles et fausses. L’objet de notre travail sur la
Poétique
étant plus spécialement littéraire que grammatica
εται ὄμϐρῳ, dans un vers d’Homère discuté ci-dessous, chap. xxv de la
Poétique
, prétend que par βαρβῖα Aristote entend la périsp
nom.] Voy. Aristote, Du Langage, chap. ii et iii, et le ch. xxi de la
Poétique
. Dans Théodore, dore n’a pas de sens.] Singulière
rs), considéré dans son extension la plus grande, embrasse tout récit
poétique
qui forme une composition à part, une œuvre disti
dit ? Le poème épique proprement dit, ou grande épopée, est le récit
poétique
et sublime d’une entreprise mémorable, héroïque e
euse. 333. Développez cette définition. Le poème épique est un récit
poétique
et sublime ; et par là il se distingue du récit h
re de l’épopée, c’est là incontestablement le dernier effort du génie
poétique
. 335. Que faut-il pour réussir en ce genre ? Dan
rtants, Énée et Turnus. 355. Qu’entend-on par caractères et par mœurs
poétiques
? Les qualités que doivent posséder les personna
ages de l’épopée consistent dans ce qu’on appelle caractères et mœurs
poétiques
. .Ces deux choses, que l’on confond quelquefois,
roles et par les actions. 356. Comment peut-on diviser les caractères
poétiques
? On peut diviser les caractères employés dans u
. 359. Qu’est-ce qu’un caractère grand ou héroïque ? Les personnages
poétiques
auront un caractère grand ou héroïque, si, éloign
e en vieillard. 364. En quoi consiste la ressemblance dans les mœurs
poétiques
? Elle consiste dans la conformité aux données f
et les annales de l’Église, nous offrent encore les tableaux les plus
poétiques
et les plus émouvants. Et, en effet, qu’ont donc
nt qu’un merveilleux trop souvent indécis, vague, froid, sans émotion
poétique
, et toujours secondaire au milieu de l’action épi
t en vers ? Nous avons dit, en définissant la poésie, que le langage
poétique
est presque toujours assujetti à une mesure régul
r répond qu’il mérite le nom d’épopée, parce que la prose cadencée et
poétique
en est très harmonieuse, et prête au style à peu
les aspects du vrai et du beau. C’est la beauté idéale des créations
poétiques
qui les rend éternellement jeunes et qui fait pas
ce que ces passions sont celles de l’humanité tout entière. Cette loi
poétique
du beau idéal, qui est en même temps le beau mora
ent la crainte, l’éloignement, l’horreur. Néron et Athalie, créations
poétiques
et idéales, avec toute la vérité de l’histoire, e
urs rhythmée, qui aide à toucher l’âme en charmant l’oreille. Langue
poétique
. — Cette langue est libre et hardie dans ses mouv
ent mille exemples. 2° Versification. — Outre ces qualités, la langue
poétique
, pour obéir à cette impérieuse loi de la cadence,
d’un poëte. La versification est donc un instrument dont le sentiment
poétique
pourrait à la rigueur se passer. La prose, qui es
sée, sans entraves ni contrainte, la prose n’exclut pas l’inspiration
poétique
. Bossuet a, dans mille endroits, la splendeur et
ce serait consacrer la forme fausse et fatigante qu’on appelle prose
poétique
. C’est une prose lâche, embarrassée d’épithètes,
ique. C’est une prose lâche, embarrassée d’épithètes, où le sentiment
poétique
, évoqué péniblement, tourne à la fausse couleur e
lité naturelle, la culture de l’esprit, une longue habitude des tours
poétiques
, une bonne mémoire, peuvent faire un versificateu
inspiration, nous l’avons dit, prend le nom de poésie. L’inspiration
poétique
est mobile comme l’âme, et les genres poétiques s
poésie. L’inspiration poétique est mobile comme l’âme, et les genres
poétiques
sont l’expression de cette mobilité. Dans la poés
es classifications des sciences naturelles. Les caractères des genres
poétiques
ont été marqués par la nature à la naissance même
nt en règles reconnues, quelque fois même en règles rigoureuses. Art
poétique
et poésie. — On comprend dès lors ce que c’est qu
Art poétique et poésie. — On comprend dès lors ce que c’est que l’art
poétique
, et comment il se distingue de la poésie. Celle-c
de la poésie. Celle-ci est la création et l’œuvre des maîtres. L’art
poétique
, qui exige encore chez le critique quelque chose
éduire en principes les élans et les inspirations du génie. 3° Genres
poétiques
. — La poésie peut se diviser en quatre genres pri
res principaux, où ne rentrent pas toutes les variétés de l’invention
poétique
, surtout chez les modernes. Ces genres sont la po
e au hasard ; Chez elle, un beau désordre est un effet de l’art. Art
poétique
,ii, 58. Boileau seulement définissait l’ode d’ap
gue action, Se sourient par la fable et vit de fiction. Boileau, Art
poétique
, chant iii, v. 260. La grandeur du sujet, la maj
alarmes, Et pour nous divertir nous arracha des larmes. Boileau, Art
poétique
, iii. Des succès fortunés du théâtre tragique Dan
e rigueur. Les poètes et les critiques du xviie siècle, exagérant la
poétique
des Grecs, ajoutèrent à cette règle deux autres c
fait accompli Tienne jusqu’à la fin le théâtre rempli. Boileau, Art
poétique
, iii. Soit timidité, soit paresse, soit peut-êtr
ntéressent guère que dans l’histoire ; nous renvoyons également l’Art
poétique
de Boileau ; on y trouvera les règles du sonnet,
ns naturels : son origine et ses effets sont les mêmes que ceux de la
Poétique
. « On ne peut nier que l’art et les préceptes ne
maîtres de l’histoire, qui ont été des peintres immortels. Narration
poétique
. — Le poëte et l’orateur ont la liberté, interdit
qui ne plaît pas, l’autre ce qui peut nuire à la cause. La narration
poétique
orne ou imagine les événements. Elle supprime tou
lairement, Et les mots, pour le dire, arrivent aisément. Boileau, Art
poétique
, I, v, 153. L’obscurité est cependant un défaut
rés et pressants, Affecta d’enfermer moins de mots que de sens. Art
poétique
, II, v. 155. 4° La Correction est l’observation
n, Est toujours, quoi qu’il fasse, un méchant écrivain. Boileau, Art
poétique
, 1, v. 159. Nos contemporains, si riches en faut
tes, les locutions grossières et triviales. Boileau dit, dans son Art
poétique
(chant l, v. 79) : Quoi que vous écriviez, évite
e pensée Ne peut plaire à l’esprit, quand l’oreille est blessée. Art
poétique
, I, vers 109. Bossuet, dans le mouvement de son
date, acte III, scène i. Dans la période oratoire et dans la période
poétique
, les idées nécessaires s’enchaînent, et leur liai
ur absolue toutes les idées de Fénelon. 2. V. plus haut page 14, Art
poétique
et poésie. 3. Cet argument est emprunté à l’Elec
cientifique ou littéraire, grave, important et utile. C’est un exposé
poétique
de principes, soit de morale, soit de métaphysiqu
que. Nous pouvons citer en ce genre les Géorgiques, de Virgile, l’Art
poétique
d’Horace, celui de Boileau, etc. Ainsi, le devoir
i cette instruction n’était animée, embellie de l’éclat et du coloris
poétique
. 250. La poésie didactique présente-t-elle des av
e redescendre avec grâce au style simple, après s’être élevé au style
poétique
et figuré, tempéré ou sublime. L’art de lier les
t la sécheresse du sujet, et le couvrent en quelque sorte d’un vernis
poétique
; il faut qu’il relève tout ce qu’il dit par le c
hardiesse et l’éclat des figures, en un mot, par tout ce que le style
poétique
a d’attrayant et d’enchanteur. Virgile embellit d
ofondeur des pensées, l’écrivain ne doit point négliger les ornements
poétiques
; et ces ornements, loin d’affaiblir et d’énerver
uasi clavi in altum defixi. Eccles., xii, 11. Une autre manière plus
poétique
et plus propre à embellir ce genre, consiste à pe
riptif ? Le poème descriptif, qui implique plutôt une suite d’études
poétiques
qu’un plan correct et complet, doit plaire par la
sur la tyrannie révolutionnaire. Quelques auteurs placent ces pièces
poétiques
parmi les dithyrambes, parce qu’elles respirent u
de presque tous les fabulistes, son langage ordinaire est le langage
poétique
. Quant au rythme, elle choisit de préférence le v
i sévèrement prescrite pour le conte que pour les autres compositions
poétiques
, comme la tragédie, la comédie, l’épopée, la fabl
nt pour la Rhétorique les préceptes de l’art de bien dire, et pour la
Poétique
les règles du premier des arts agréables, nous ex
éraires. Dans notre dessein, le Style est destiné à la troisième ; la
Poétique
, à la seconde ; la Rhétorique, à la classe de ce
peuvent par conséquent s’occuper de l’étude de la poésie. Comme notre
Poétique
, tout en complétant le cours, peut être facilemen
volume par lequel nous avons commencé la publication de ce cours, la
Poétique
, qui a paru il y a quelques mois. Ce livre nous a
e Nous avons jugé à propos de placer avant notre traduction de la
Poétique
et de la Rhétorique d’Aristote une biographie som
ondes Analytiques. Topiques. Réfutation des sophismes. Rhétorique. —
Poétique
. Rhétorique. Rhétorique à Alexandre (sûrement apo
pensée. On n’a jamais élevé de doute sérieux sur l’authenticité de la
Poétique
et de la Rhétorique. Nous n’avons donc pas à nous
e point. Les détails qui vont suivre concernent particulièrement la
Poétique
. Il ne faut pas s’étonner que nous l’ayons placée
Vie d’Homère longtemps attribuée à Plutarque cite le livre III de la
Poétique
, mais c’est peut-être l’effet d’une confusion ave
e artis poeticæ natura, etc., 1647, p. 28.) La première édition de la
Poétique
a été donnée par Alde Manuce, dans sa collection
été, mais non surpassé. Harlès, dans son édition grecque-latine de la
Poétique
(1708), a pu dire : « Victorium Aristotelis sospi
et la Morale à Nicomaque (1584). De nos jours, outre l’édition de la
Poétique
donnée par Bekker (1831), nous rappellerons celle
ologue a publié en quatre dissertations une série de remarques sur la
Poétique
dans les comptes rendus de l’Académie des science
en a rejeté le plus grand nombre. (Observations philologiques sur la
Poétique
d’Aristote, dans la Revue archéologique, t. II, 1
le plus contribué à l’éclaircissement comme à l’interprétation de la
Poétique
. C’est aussi l’éditeur et traducteur de ce traité
duction de M. Egger. Il est inutile d’insister sur l’importance de la
Poétique
. Elle a été mise en relief par Daniel Heinsius, d
de tous les ouvrages philosophiques du Stagirite. Rapin a dit : « La
Poétique
n’est, à proprement parler, que la nature mise en
que et le bon sens mis en principe. » (Réflexions sur l’éloquence, la
poétique
, l’histoire et la philosophie, etc., 1693.) Anton
oètes, il a compris ce qui convient et ne convient pas dans une œuvre
poétique
. » (De Orator., l. III, ch. v.) Ce chef-d’œuvre d
dre le plus lucide. Il rappelle que la Métaphysique, la Politique, la
Poétique
même, l’Histoire des animaux ont donné lieu à des
l’on admet, comme Schmidt, que c’est là une œuvre aristotélique), la
Poétique
et la Politique. Leonhard Spengel place la date e
ique, on ne ressaisit plus la trace de ce texte, comme de celui de la
Poétique
, qu’au commencement du xie siècle, dans le manus
saque. Il nous reste à dire un mot des traductions françaises de la
Poétique
et de la Rhétorique qui ont précédé la nôtre. La
ique qui ont précédé la nôtre. La première traduction française de la
Poétique
est celle de Cassandre (Paris, 1654, in-4º) ; vin
André Dacier (1692). Batteux, qui donna la sienne en 1771 (les quatre
Poétiques
, etc.) y joignit le texte, revu sur les éditions
é de ses recherches, etc. » (Avant-propos, p. 11.) En 1815 parut « la
Poétique
d’Aristote, traduite par Joseph Chénier, avec le
texte en regard », suivie d’une traduction en vers français de l’Art
poétique
d’Horace. On sait que M. Barthélemy Saint-Hilaire
e l’œuvre aristotélique. Quinze volumes ont été publiés jusqu’ici. La
Poétique
a paru en 1858. Nous avons vu que M. Egger, en 18
uivre son Essai sur la critique chez les Grecs d’une traduction de la
Poétique
, qu’il a rééditée plusieurs fois avec un riche co
e Hachette des traductions juxtalinéaires d’auteurs grecs et latins. (
Poétique
expliquée littéralement et annotée par F. de Parn
èle. Enfin M. Cougny a donné à son tour une nouvelle traduction de la
Poétique
(1875), à l’usage des classes, accompagnée de rap
. Mais à quoi bon, diront quelques-uns, une nouvelle traduction de la
Poétique
d’Aristote et de sa Rhétorique ? Ne sont-elles pa
rience et de son goût. Tout le monde convient que la traduction de la
Poétique
et de la Rhétorique d’Aristote représente un trav
ensée, voilée sous un texte obscur ! Venise, 26 septembre 1882. La
Poétique
Chapitre premier La poésie consiste dans
oésie, selon les moyens d’imitation. I. Nous allons parler et de la
poétique
elle-même et de ses espèces ; dire quel est le rô
r, primitivement, on employait le tétramètre, attendu que cette forme
poétique
est celle de la satire et plus propre à la danse.
s elle est indépendante de l’art et n’appartient en aucune façon à la
poétique
; car la tragédie subsiste indépendamment de l’ex
ssance ou l’ignorance de ces moyens ne donne lieu de porter contre la
poétique
aucun reproche sérieux. Qui supposerait qu’il y a
ons donc de côté cette considération comme étant du ressort non de la
poétique
, mais d’un autre art. III. Voici les parties de t
s mœurs et des pensées. Chapitre XXV Objections faites au style
poétique
. — Solutions. I. Sur la question des objections
on propre, ou bien par des gloses et par des métaphores. L’élocution (
poétique
) est susceptible de nombreux changements ; car c’
ux poètes. De plus, la correction n’est pas de la même nature pour la
poétique
et pour la politique, ni même pour n’importe quel
t pour la politique, ni même pour n’importe quel autre art et pour la
poétique
. IV. La poétique, elle, est sujette à deux genres
ue, ni même pour n’importe quel autre art et pour la poétique. IV. La
poétique
, elle, est sujette à deux genres de fautes ; les
es impossibilités qu’elle imaginerait ne seraient pas imputables à la
poétique
elle-même. V. En conséquence, c’est d’après ces o
erreur. XXII. En somme, il faut ramener l’impossible à la conception
poétique
, ou au mieux168, ou à l’opinion ; car, pour la po
urrait bien être inférieure. V. D’abord l’accusation n’atteint pas la
poétique
, mais plutôt l’hypocritique174, puisque c’est dan
s réponses qu’on peut y faire. Appendice. Fragments présumés de la
Poétique
[Introduction] La formule περὶ μὲν οὖν,
ique clairement que l’auteur allait traiter un nouveau point de l’art
poétique
. Il est probable que les chapitres suivants étaie
ue, une des parties perdues : « Nous avons dit, dans les livres de la
Poétique
, combien il y avait d’espèces de choses risibles.
scrit 120 du fonds Coislin. Bernays, le premier, les a rattachés à la
Poétique
(Ergænzung zu Aristoteles Poetik, dans le Rhein.
e on fera bien de se reporter. — Voir aussi Egger, Commentaire sur la
Poétique
, édition de 1876, chapitre V. — Diogène de Laërte
76, chapitre V. — Diogène de Laërte (V, 1, 12) donne deux livres à la
Poétique
. Traduction I. La tragédie doit avoir une j
ation l’est aussi ; comme, par exemple, la peinture, la statuaire, la
poétique
et tout ce qui est une bonne imitation, lors même
ous avons traité séparément la question des choses plaisantes dans la
Poétique
272. Voilà ce que nous avions à dire sur les chos
vident qu’elle a une place dans la rhétorique, aussi bien que dans la
poétique
. Certains en ont traité494, entre autres Glaucon
evoir au style la gloire qu’ils acquéraient, il s’ensuit que le style
poétique
vint le premier ; tel, par exemple, celui de Gorg
notre objet505. Quant à l’autre, on en a parlé dans le traité sur la
Poétique
506. Chapitre II Sur les qualités principal
i dans l’exagération, mais à observer la convenance ; car l’élocution
poétique
ne pèche sans doute point par la bassesse, mais e
e, ce sont d’autres termes qui ont été expliqués dans le traité de la
Poétique
. En effet, la substitution d’un mot à un autre do
verbes et qu’il y a autant d’espèces de noms qu’on l’a exposé dans la
Poétique
508, il faut n’employer que rarement, et en peu d
n poésie, soit dans le discours ; encore une fois, on l’a dit dans la
Poétique
. VIII. Pour le discours, il faut apporter d’autan
ressions, en leur qualité de mots composés, appartiennent à la langue
poétique
. II. Voilà donc une première cause de froideur ;
un mot composé et une épithète, de sorte qu’il devient une expression
poétique
. Il dira de même « le comble superlatif de la méc
n temps) : mais, si le fait est fréquent, ce sera toujours un langage
poétique
. Aussi le mot composé est surtout utile à ceux qu
e dire quelque chose. C’est le cas de ceux qui s’expriment en langage
poétique
: Empédocle, par exemple ; car une grande circonl
ec des métaphores et des épithètes, pourvu que l’on se garde du style
poétique
. IV. Du singulier faire le pluriel, à l’exemple d
anterie et leur plaisanterie par le sérieux), — on a énuméré, dans la
Poétique
717, les diverses sortes de plaisanteries. Les un
nnuaire de l’Association grecque, année 1882.) 2. Traiter les sujets
poétiques
. 3. Nous suivons la division en paragraphes adop
ραγῳδίας. — Voir, sur cette phrase, le commentaire de M. Egger sur la
Poétique
, 2e édition, p. 76. 14. Cp. le chapitre xxvi et
us ceux des chœurs. « C’est un passage qui, comme tant d’autres de la
Poétique
, laisse entrevoir le sens, mais est altéré de tel
n appendice, des fragments empruntés, selon toute vraisemblance, à la
Poétique
. Nous les traduisons à la suite du dernier chapit
gger, Essai sur l’histoire de la critique chez les Grecs, suivi de la
Poétique
d’Aristote et d’Extraits de ses Problèmes, avec t
viii de la Politique (p. 1341 b), Aristote dit qu’il donnera, dans la
Poétique
, une explication plus détaillée de ce qu’il enten
raité. En 1858, M. Barthélemy Saint-Hilaire, dans sa traduction de la
Poétique
, résume en ces termes l’interprétation qu’il donn
er propose de supprimer ces mots. M. Cougny, dans sa traduction de la
Poétique
, reproduit ici celle de Jean Racine. 55. Nous su
tenu des chapitres vii à xvi, plutôt que viser un autre passage de la
Poétique
. 86. Dans les Enfers. 87. Dans le cas du poème
même poète, Homère. 111. Cp. Ch. Thurot (Observations philol. sur la
Poétique
d’Aristote, Revue archéologique, 1863, ii), où ce
, tirés de l’Antiope d’Euripide. Voir Spengel. 272. Le morceau de la
Poétique
visé ici est perdu. 273. C’est le premier des tr
ir Spengel). 474. Il y a une simple réminiscence de ces vers dans la
Poétique
, ch. xviii, et dans Denys d’Halicarnasse, Lettre
rateur comme du comédien, τοῦ ὑποκρίτου. 494. Ont traité de l’action
poétique
. Sur Glaucon, cp. Poétique, ch. xxv. Voir Egger,
οῦ ὑποκρίτου. 494. Ont traité de l’action poétique. Sur Glaucon, cp.
Poétique
, ch. xxv. Voir Egger, Histoire de la critique che
graphique. 502. Hexamètre composé d’ïambes et de trochées. 503. Cp.
Poétique
, ch. iv. 504. Des vers héroïques tels que ceux d
es enfants », ce qui se fait aussi pour les petits oiseaux. 545. Cp.
Poétique
, chap. xxi. — D’après Athénée (Deipnosoph., l. XI
τροπον. 570. Allusion possible à quelque scène de comédie. 571. Cp.
Poétique
, iv, §§ 7 et 19. — Démétrius, 42. 572. D’où l’ex
ργεια. Cp. Cic., De Orat., ii, 59. 613. Elles sont énumérées dans la
Poétique
, ch. xxi. La métaphore est : 1º Le transport du g
liade, ix, 385 et suiv. 659. Poète tragique. Cp. l. II, ch. xxii, et
Poétique
, ch. ii et xxiv. 660. Cp. ch. ii et plus loin ch
ch. xiv, § 3. 717. Partie perdue. — Voir ci-dessus l’appendice de la
Poétique
. 718. Le bouffon (ou plutôt le mauvais plaisant)
e rencontrer une personne qui lise agréablement la poésie. L’harmonie
poétique
a deux repos particuliers, celui de la fin du ver
autrement partout ailleurs ; et, en effet, que deviendrait la mélodie
poétique
, pourquoi le poète aurait-il pris la peine de com
ue qu’elle est aussi sujette à quelques exceptions ; car, pour le feu
poétique
et l’originalité du génie, Milton et Shakspeare n
er sa manière de voir sous un nom célèbre. C’est une sorte de liberté
poétique
incompatible avec le caractère grave du genre, qu
rs genres d’ouvrages en prose ; il me reste à parler des compositions
poétiques
. Avant de passer en revue les différentes espèces
et ferai ensuite quelques remarques sur la versification ou le nombre
poétique
. Nous devons, avant tout, nous demander ce que c’
s ; car, bien que la fiction joue un grand rôle dans les compositions
poétiques
, cependant elle n’entre pour rien dans un grand n
et d’un ton si haut, qu’elle se rapproche considérablement du nombre
poétique
. Telle est celle de Télémaque et de la traduction
i occasion de faire en traitant des différents genres de compositions
poétiques
. Les Grecs, toujours jaloux de faire honneur à le
itude, mais qui ne sont réellement que les premiers essais du langage
poétique
chez les peuples barbares. La nature a fait l’hom
l’homme poète et musicien. L’impulsion qui communique l’enthousiasme
poétique
inspire aussi une sorte de mélodie, une modulatio
e mélodie. L’inversion, ou la liberté des transpositions que le style
poétique
prit naturellement, comme je l’ai déjà fait remar
t rendre plus facile de donner aux mots l’ordre qu’exigeait le rythme
poétique
ou le chant. L’on pense bien que ce rythme fut d’
s historiens, ou conservées par la tradition, furent des compositions
poétiques
. Seules elles purent axer l’attention des hommes
d’Hérodote, l’histoire n’avait pas d’autre forme que celle des fables
poétiques
. C’est ainsi que nous voyons dans l’histoire de p
e à rencontrer une ressemblance remarquable entre les premiers essais
poétiques
de toutes les nations. C’était dans des occasions
de l’Orient que nous vinrent d’abord les plus anciennes compositions
poétiques
, n’appartient véritablement pas plus à l’Orient q
de vivre mit quelque diversité dans le caractère des premiers essais
poétiques
des nations. Ce caractère devait varier suivant q
ous assure que les anciens Arabes étaient fiers de leurs compositions
poétiques
, et qu’ils en distinguaient deux espèces, l’une q
alomon, dont une grande partie du livre n’est composée que de phrases
poétiques
détachées les unes des autres, comme les perles d
endant il est assez facile de les retrouver tous dans les productions
poétiques
les plus anciennes et les plus grossières. Les pr
e dureté presque insupportable ; pour soutenir la hauteur de ce style
poétique
, il serait obligé d’affecter une pompe de langage
se. Je vais actuellement traiter des principaux genres de composition
poétique
, et des règles les plus essentielles que la criti
ue les hommes menèrent d’abord une vie agreste, leurs premiers essais
poétiques
célébrèrent la campagne et le bonheur des champs.
ous maintenant de la poésie lyrique ou de l’ode, genre de composition
poétique
qui a beaucoup de dignité, et que dans tous les s
laquelle les plus anciens bardes donnaient essor à leur enthousiasme
poétique
, chantaient les dieux et les héros, célébraient l
out caractérise l’ode, c’est l’esprit dont elle est animée, et le ton
poétique
qui y règne. La musique ou le chant ajoutent natu
il montre en plusieurs endroits un génie original et une imagination
poétique
. Quelques-unes des compositions lyriques de Bucha
santé, par Armstrong ; ceux d’Horace, de Vida et de Boileau sur l’Art
poétique
. Comme l’instruction est le but avoué de ces ouvr
nation, cachent la sécheresse du sujet, et l’embellissent d’un vernis
poétique
. Virgile, dans ses Géorgiques, se présente à nous
iques dont j’ai rappelé les noms tout à l’heure, Horace, dans son Art
poétique
, est celui auquel on a le plus reproché d’avoir m
egarder, suivant l’opinion générale, comme un système entier de l’art
poétique
. Les poètes didactiques jouissent de la plus gran
ndre jusqu’au style simple, après avoir atteint les hauteurs du style
poétique
et figuré. C’est un grand art que celui de lier h
e sur les Plaisirs de l’Imagination la forme la plus riche et la plus
poétique
; et, quoique dans l’ensemble on remarque quelque
estions de morale ou de critique, s’élèvent rarement au-dessus du ton
poétique
de la satire. L’on peut traiter un grand nombre d
justesse et la vérité de l’expression, et l’on peut y prendre le ton
poétique
qui convient le mieux au sujet. Mais les épîtres
ver ce tour piquant et ingénieux qui ne convient pas aux compositions
poétiques
d’un rang supérieur, mais qui, dans celles-ci, es
te la force de son génie, car il paraît plus faible dans ses ouvrages
poétiques
d’un genre plus relevé. Dryden, quoique bien moin
eu d’originalité dans le génie, et peu de verve25 ; cependant son Art
poétique
, ses Satires et ses Épîtres sont des ouvrages d’u
es jugements, mais encore par la pureté et l’élégance de l’expression
poétique
, et par l’heureuse imitation des écrivains de l’a
langage dont il se sert est bien celui qui convient à une description
poétique
, mais l’objet qu’il décrit ne nous apparaît que d
s touchantes. On trouve encore de magnifiques modèles de descriptions
poétiques
dans les batailles d’Homère et dans les tableaux
eureux choix d’épithètes contribue surtout à embellir une description
poétique
, et c’est ce que beaucoup de poètes ont trop négl
ange, l’image commune et triviale d’une rivière sablonneuse à l’image
poétique
d’un fleuve qui a été le témoin de tant d’aventur
dée exacte des qualités que doit réunir une description véritablement
poétique
. Défions-nous du talent d’un auteur qui toujours
ne considérant que ces livres saints comme les plus anciens monuments
poétiques
que nous ayons, ils sont pour la critique pleins
té de style, que les uns peuvent être regardés comme des compositions
poétiques
, et les autres comme des compositions en prose. S
assage de la prose à la poésie ; ce ne sont pas seulement les pensées
poétiques
et le style figuré qui vous en avertissent, c’est
ur nous prouver que les saintes Écritures renferment des compositions
poétiques
dans le sens le plus rigoureux de ce mot, et je p
nos versions, même en prose, sont redevables d’une sorte de tournure
poétique
; car ces versions, en nous donnant l’original mo
ue celui de la prose ordinaire. Il faut chercher l’origine de ce mode
poétique
dans la manière dont les Hébreux chantaient leurs
t les campagnes cultivées, leur inspirent également de belles figures
poétiques
. Mais, pour apprécier ces figures chez les poètes
vérités sacrées de figures et de symboles mystérieux. Mais la figure
poétique
qui contribue le plus à rendre le style de l’Écri
in, entrer dans de plus grands détails, il n’est point de composition
poétique
dont le style soit, autant que celui de l’Écritur
fait que l’on trouve dans l’Écriture, et peut-être dans aucun ouvrage
poétique
, c’est le livre intitulé les Lamentations de Jéré
prouver que l’Écriture renferme les principaux genres de compositions
poétiques
. Il existe parmi les différents auteurs des livre
zéchiel à Eschyle. La majeure partie du livre d’Isaïe est tout à fait
poétique
, et à peine si la moitié de ceux de Jérémie et d’
iel appartiennent à la poésie. Parmi les petits prophètes, leur génie
poétique
distingue Hosée, Joël, Micha, Habacuc, et surtout
fort ancien, et l’on croit même qu’il est antérieur à tous les livres
poétiques
. Le nom de son auteur n’est point parvenu jusqu’à
poésie épique, c’est incontestablement le plus grand effort du génie
poétique
. Aussi, les essais en ce genre ont été si raremen
’une manière plus simple le poème épique en disant que c’est le récit
poétique
d’une entreprise illustre. Cette définition est a
us sont incontestablement des poèmes épiques, c’est-à-dire des récits
poétiques
d’actions illustres, seule définition qui convien
plus délicats, tels que ceux que nous procure le genre de composition
poétique
dont nous nous occupons, aient nécessairement pou
ctérise essentiellement. Elle se distingue de l’histoire par sa forme
poétique
et en même temps parce qu’elle admet la fiction.
e, selon l’opinion générale, tient le premier rang parmi les ouvrages
poétiques
, et mérite, sous ce rapport, une attention plus p
ée ; aussi Homère est-il encore regardé comme le père de la théologie
poétique
. Dans la dernière Lecture, j’ai dit ce que je pen
e de la poésie épique ; passons actuellement à Virgile, dont le génie
poétique
est bien évidemment distinct de celui d’Homère. D
son génie, et lui présentât les moyens de donner l’essor à son talent
poétique
. L’unité d’action est parfaitement observée dans
ouvait pas atteindre la rudesse du siècle d’Homère. Quant aux beautés
poétiques
de Virgile, à la douceur et à l’harmonie de ses v
premier livre, les caractères de César et de Pompée ; rien n’est plus
poétique
que ce beau passage dans lequel il compare Pompée
écution du poème dans son ensemble, on est obligé d’avouer que le feu
poétique
de l’auteur n’a pas toujours été dirigé par le ju
es traditions de la chevalerie errante. Le Tasse est plein de beautés
poétiques
et de descriptions magnifiques. Il met dans son s
entiers ; il est bien conçu ; il renferme un grand nombre de beautés
poétiques
, et n’a qu’un défaut, c’est que le navigateur, en
; à travers une espèce de désordre, on reconnaît une verve éminemment
poétique
, une imagination vive, des descriptions hardies,
rs, on peut cependant le regarder comme un poème. La prose mesurée et
poétique
dans laquelle il est écrit est singulièrement har
incontestable que ce ne soit une des plus belles conceptions du génie
poétique
; et que, pour la grandeur et le sublime, les deu
onceptions les plus grandes, les plus élevées qu’ait formées le génie
poétique
. Au sixième livre, quelle majesté surtout dans l’
soumettent à une épreuve difficile, est une belle et noble production
poétique
. C’est une véritable copie des mœurs et des actio
des Grecs. Le mot acte ne se trouve pas une seule fois dans toute la
Poétique
d’Aristote. Ce judicieux critique définit cependa
nts pleins de noblesse, et leur style est presque toujours élégant et
poétique
. Les Anglais sont peut-être fondés à leur reproch
e la même nation, c’est celui qui me semble parler le mieux la langue
poétique
, qui me semble avoir fait de la rime l’usage le p
moins qu’aux Latins et aux Grecs. Leurs constructions et leurs formes
poétiques
sont plus hardies et plus maniables que les nôtre
vères mains : Minos juge aux enfers tous les pâles mortels. « Quelque
poétique
que soit ce morceau, fera-t-il le même plaisir dé
pée. Tome II, page 185. Blair définit le poème épique, « le récit
poétique
d’une entreprise illustre. » La Harpe le définit,
croyait l’homme le plus éloquent du royaume, et qui, pour avoir lu la
Poétique
d’Aristote, pensait être le maître de Corneille,
uatrième, cinquième, sixième et septième syllabes. Marmontel, dans sa
Poétique
française, fait remarquer que cette coupe est com
age dans les compositions où règne un ton plus tempéré. 25. Voyez la
Poétique
française de Marmontel. 26. L’éloge que le docte
supériorité de talent et de génie : « C’était un génie naturellement
poétique
, dit-il dans son Discours sur Homère, ami des fab
e la manière la plus heureuse la différence qui existe entre le génie
poétique
de Corneille et celui de Racine : CORNEILLE. Il
toujours assez sagement consulté la mesure et l’étendue de ses forces
poétiques
: de là ses chutes fréquentes et l’inégalité cons
urs presque complet d’histoire naturelle, de poésie, d’éloquence, une
poétique
enfin de tous les beaux arts, au lieu de traités
e, et qui constituait, à proprement parler, un nouvel ordre de choses
poétiques
, trouva, comme Atala, des censeurs trop rigoureux
faut rapporter un ouvrage à la fois théologique, moral, littéraire et
poétique
, sans être rigoureusement rien de tout cela, voil
poésie le style et les formes théologiques : craignons d’adopter une
poétique
qui constituerait les fautes en principes, et qui
nné de précipices, où personne enfin n’avait pu les suivre. La langue
poétique
y perdit, il est vrai, quelque chose de la correc
donner cependant à cette prose correcte et élégante un certain vernis
poétique
, il fallut bien recourir à l’usage des figures ;
n ne leur interdira pas plus un rang au Parnasse qu’un genre dans les
poétiques
élémentaires. Quant à ceux, je le répète encore,
eu de décliner dans sa marche ; qu’il n’était plus rien que la langue
poétique
ne pût exprimer sous sa plume, et qu’il se faisai
s sur le même sujet, mais qui sont peut-être postérieurs en date à la
Poétique
d’Aristote. Voyez Düntzer, Fragments de la Poésie
et de ce chapitre, on peut voir dans le Tasse (Discours IIe sur l’Art
poétique
, et Lettres poétiques, 2 juin, 15 juillet et 15 o
peut voir dans le Tasse (Discours IIe sur l’Art poétique, et Lettres
poétiques
, 2 juin, 15 juillet et 15 octobre 1575) combien c
ux, regarde cet endroit comme le plus difficile peut-être de toute la
Poétique
. Ce qui le lui a rendu si difficile est le parti
aris — 2° Vahlen (1874) lit τερατῶδες au lieu de τέταρτον. Scaliger (
Poétique
, VII, 1, § 4) conjecturait déjà, d’après les titr
textuellement dans la Rhétorique, II, 24. Le chœur.] Cf. Horace, Art
poétique
, v. 193 et suiv., et nos extraits des Problèmes,
Chap. xxxviii. — La nature elle-même, etc.] Même observation dans la
Poétique
, chap. iv, et dans la Politique, VIII, 5. La vari
Μανθάνειν, plaisir souvent analysé par Aristote : Problèmes, XIV, 3
Poétique
, chap. iv (voyez plus haut, p. 74) etc. En tradu
les comédiens, furent d’abord έθελονταί. Voyez Rhétorique, III, 7, et
Poétique
, chap. v. A ceux qui restent dans leur propre car
te de cette observation d’Aristote, qui se rencontre avec Horace, Art
poétique
, v. 193 et suiv. : …..Ille bonis faveatque et con
om., V, 14. Il est employé ici dans un sens général. Mais odieux.] La
Poétique
de la Mesnardière, qu’on a rarement à louer, cont
et du terrible dans la tragédie. Voyez aussi la Harpe (Analyse de la
Poétique
), qui relève avec raison l’excessive rigueur des
quelques-uns.] Remarquez ici une de ces allusions, très-rares dans la
Poétique
, aux auteurs qui avaient traité les mêmes questio
grave, noble, éloquent et sublime. 3. On nomme dialogue dramatique ou
poétique
, lors même qu’il est écrit en prose, celui qui re
es genres de composition ? — 3. Que nomme-t-on dialogue dramatique ou
poétique
? — 4.Vous venez de dire que le dialogue est un e
divise en six genres, qui sont : 1° le genre historique ; 2" le genre
poétique
; 3° le genre badin ; 4° le genre mixte ; 5° le g
es, tantôt périodiques, pour obtenir la variété. § II. — Narration
poétique
. 7. La narration poétique ou fictive n’a qu’un
obtenir la variété. § II. — Narration poétique. 7. La narration
poétique
ou fictive n’a qu’une seule règle, celle de la vr
ages soient soutenus et que le sujet soit moral. 9. Dans la narration
poétique
, il est permis de ne pas commencer par le commenc
adopte de préférence dans les compositions dramatiques. 10. Le récit
poétique
reçoit tous les ornements du style ; il s’agit de
6. Quel sera le style de la narration historique ? — 7. La narration
poétique
a-t-elle plusieurs règles ? — 8. Cette règle de l
s devoirs sérieux au narrateur ? — 9. Est-il permis dans la narration
poétique
de ne pas suivre exactement les règles de la disp
les règles de la disposition ? — 10. Quels ornements reçoit le récit
poétique
? — 11. Qu’est-ce que la narration badine ? — 12.
me et dans l’arrangement des circonstances les règles de la narration
poétique
. § V. — Narration épistolaire. 4. La narrat
labes. Comme il arrive souvent que des auteurs, ayant ou non un style
poétique
, font des vers sans y prendre garde, je passe out
ionné au premier, et à cette proportion exacte je reconnais le rythme
poétique
. Remarquez que la rime n’est pour rien dans mon a
des vagues Sait arrêter aussi les complots des méchants, le rythme
poétique
ne serait pas moins sensible, parce qu’il y aurai
flots Sait aussi des méchants arrêter les noirs complots, le rythme
poétique
serait brisé, et je n’aurais plus qu’un rythme ir
mesure, au contraire, s’étend à toutes les propositions d’un morceau
poétique
, et est assujettie à une quantité prosodique fixé
es observations, je recommande à l’élève de se souvenir que le rythme
poétique
n’est pas une prose brisée, qu’une phrase qui tom
Sophie d’Argence, etc., sont, pour cette raison, exclus de la langue
poétique
. Si l’e muet précédé d’une voyelle est suivi de c
ucher.] L’enjambement ici est aussi plat qu’il peut l’être. Nul effet
poétique
, nulle grâce n’est clans cette césure produite fo
une césure supportable. Mais rien n’est respecté, ni rythme, ni lois
poétiques
. Racine se permet-il de faire enjamber un génitif
e veux parler, et ce dessein m’amène. [La Calprenède.] 5. La licence
poétique
est une incorrection, soit de langage, soit d’ort
[Du Resnel]) [Divers genres de poésie.] Si je voulais faire une
poétique
complète, j’aurais à traiter maintenant des nombr
gue six sortes de narrations ; 1° narration historique ; 2° narration
poétique
ou fictive, 3° narration badine ; 4° narration mi
remier avec des images et des sentiments, comme le comporte la langue
poétique
; le second avec les mouvements propres à l’éloqu
s particulières du dialogue, il y en a une autre qu’on nomme dialogue
poétique
ou dramatique, quoique les premières puissent êtr
raire a pour objet de développer, de prouver une vérité ; le dialogue
poétique
représente une action, comme dans la tragédie, la
nts qui conviennent à l’apologue. Ce fut pour les anciens faiseurs de
poétiques
, une grande discussion que celle de déterminer si
oyez variété, page 166.) Voir Canevas n° 140 à 149. § 9. Narration
poétique
ou fictive. Préceptes du genre. Dans la narra
s ! Mépris à celui qui nous promène d’horreurs en horreurs ! Le récit
poétique
reçoit tous les ornements du style. Il s’agit de
écart en dehors de la ligne réelle, et d’autre part le genre purement
poétique
exigeait trop de vigueur de conception et trop de
andonné aux écoles. Il y a cependant des ouvrages, tels que la Gaule
poétique
, par Marchangy, où abonde la narration mixte. On
ainsi que pour la forme, on se conforme aux préceptes de la narration
poétique
. La narration mixte me semble plus étendue que ne
torique, et son imagination a su les revêtir d’ornements brillants et
poétiques
, il est impossible de refuser au récit l’intérêt,
ileau a tracé cette règle importante dans le premier chant de son Art
poétique
: Un auteur quelquefois trop plein de son objet,
st l’ornement du monde. Un des plus beaux ornements des descriptions
poétiques
, c’est de prêter des sentiments, de la vie aux êt
les images plus complètes et plus distinctes. — Dans les compositions
poétiques
, et surtout dans l’épopée, Soyez riche et pompeu
description philosophique, la description historique, la description
poétique
, la description mixte, et la description oratoire
ressants, plus sensibles. Moins vive, moins animée que la description
poétique
, la description historique présente cependant que
nt nécessaire ici, c’est la vérité. 369. Qu’est-ce que la description
poétique
? La description poétique consiste à peindre une
vérité. 369. Qu’est-ce que la description poétique ? La description
poétique
consiste à peindre une chose qui n’existe que dan
plus magnifiques du genre descriptif. Ce qui favorise la description
poétique
, c’est la liberté dont jouit l’écrivain, qui peut
le devra participer de la description historique et de la description
poétique
, et unir la gravité et la force de la première au
e d’admettre des détails qui y seraient opposés. Comme la description
poétique
, la description oratoire doit mettre son objet po
sonnes, et le style. L’agrément est surtout nécessaire à la narration
poétique
qui, sans cette qualité, ne pourra réussir à plai
26. Qu’est-ce que la narration fabuleuse ? La narration fabuleuse ou
poétique
est l’exposé d’un événement feint, mais vraisembl
rations ? On distingue encore la narration familière et la narration
poétique
. Ce que nous entendons ici par narration familièr
armontel et le baron de Grimm ont excellé dans ce genre. La narration
poétique
, que nous distinguons ici de la narration fabuleu
la hardiesse. — On pourra se faire une idée de ce qu’est la narration
poétique
et de ce qui la distingue de la narration histori
le même ton à une narration historique, à une narration fabuleuse ou
poétique
, et à une narration badine. Dans le même récit, l
pide. Les peintures magnifiques, les grandes figures, les périphrases
poétiques
y seraient déplacées, ainsi que les peintures ban
er d’un seul trait l’idée la plus complète de la puissance du Jupiter
poétique
. Dans un autre endroit de l’Iliade (liv. i.), ce
ous, celui qui a le plus approché de ce qui était accessible au génie
poétique
humain, Homère, ne concevant pas un être capable
a Bible, qui seule nous offre le modèle de tous les genres de beautés
poétiques
, morales, sentimentales et philosophiques ? beaut
runté des scènes de la nature, nous offrira une espèce de topographie
poétique
, qui n’est ni sans charme, ni sans intérêt. Mais
rait de Blaise Pascal d’après ses écrits. (17 novembre 1881). • L’Art
poétique
de Boileau ; ses divisions principales et ses pré
les théories développées par Boileau dans le deuxième chant de l’Art
poétique
sur le poème épique. (4 août 1882). • Exposer et
t 1883). • Lettre de La Fontaine à Boileau après une lecture de l’Art
poétique
. (13 août 1883). • Lettre de l’acteur Lagrange à
culture chez les Romains, puis Horace avec son épître aux Pisons (Art
poétique
), Ovide avec son Art d’aimer, ses Fastes, ses Mét
ne œuvre ne mérite l’attention, dans le genre didactique, avant l’Art
poétique
de Vauquelin de la Fresnaye. Enfin paraît La Font
plus achevé du genre. À côté de lui, nous trouvons Boileau ; son Art
poétique
, où il suit les traces d’Horace, est une œuvre de
s mêmes divinités (qu’en Grèce), mais elle n’a rien de national et de
poétique
: tout y est artificiel. » (De Caussade, Hist. de
ation de la Langue française, se fit le promoteur de cette rénovation
poétique
; élevé dans le culte et l’amour de l’antiquité r
plus d’enthousiasme que de goût, plus de ferveur érudite que de génie
poétique
, et prit trop souvent l’imitation pour de l’inspi
e pouvait renouveler la poésie sans renouveler du même coup la langue
poétique
: Ronsard eut donc raison de croire qu’à un art n
onse, aux fameux Parallèles, de Charles Perrault (1628-1703) et l’Art
poétique
; les deux chapitres intitulés : Des ouvrages de
rique se trouvent consignés dans ces vers de l’Épître aux Pisons (Art
poétique
), d’Horace : Scriptor, honoratum si forte reponi
maine, l’instinct de sympathie ; c’est ce que dit Horace dans son Art
poétique
: Ut ridentibus arrident, ita flentibus adflent
s faits qui y sont rapportés que pour la forme majestueuse et presque
poétique
que l’auteur lui a donnée. Il fut donné à Tacite
nds traits la comparaison entre l’Épître aux Pisons d’Horace et l’Art
poétique
de Boileau Plan 11. — Caractère simple et fami
injuste envers les vieux poètes romains, surtout envers Plaute. L’Art
poétique
de Boileau est le type du genre ; il est plus gén
la tragédie, à la comédie, et à l’épopée. La partie critique de l’Art
poétique
de Boileau est assez considérable : Saint-Amant,
décisive. En résumé, il n’existe de ressemblance entre les deux Arts
poétiques
que dans le détail ; l’ensemble, le ton surtout,
ux changea, voilà tout ; la question traitée par Boileau dans son Art
poétique
, à savoir si le merveilleux chrétien peut servir
d elle parle par la bouche de Boileau, se trompe à ses heures ; l’Art
poétique
de celui-ci ne mentionne même pas l’apologue. D’a
5) Quels modèles Boileau a-t-il eux sous les yeux en composant l’Art
poétique
? Développement. — Le mérite indiscutable de B
de Descartes en philosophie, et comparer avec assez de justesse l’Art
poétique
au Discours de la Méthode. On ne conteste guère l
n ne conteste guère l’importance du rôle de Boileau comme législateur
poétique
; mais on s’est montré, semble-t-il, moins juste
miner ce qui lui revient en propre. Nous savons que Boileau étudia la
Poétique
d’Aristote, il y puisa un certain nombre d’idées
rigines de la poésie, que nous retrouvons dans le IIIe chant de l’Art
poétique
, parmi ses réflexions et ses préceptes sur la Com
rès est l’Épître aux Pisons d’Horace : on a été jusqu’à accuser l’Art
poétique
de n’être qu’une copie déguisée de l’Épître. Rien
e Scaliger sont une imitation ingénieuse, œuvre d’érudit ; quant à la
Poétique
de La Mesnardière, son titre principal à être sau
oir servi à Boileau. Ses ennemis lui ont reproché d’avoir pillé l’Art
poétique
de Vida, évêque d’Albe en Italie au xvie siècle.
alie au xvie siècle. Vida a écrit en latin trois livres de préceptes
poétiques
, qui n’ont pas une autorité critique reconnue, et
uère emprunté. Enfin, on a relevé plus d’une ressemblance entre l’Art
poétique
de Boileau et celui de Vauquelin de la Fresnaye.
lui notre vieille littérature, et tient en certaine estime les formes
poétiques
du moyen âge même, qu’il croit mériter d’être étu
nous par les formes de la pensée et de la langue, et le véritable Art
poétique
français reste celui de Boileau. Cette place d’ho
l’admiration que j’ai toujours secrètement professée pour votre génie
poétique
: la noblesse, la force, la chaleur, le sentiment
ettre de La Fontaine à Boileau après la lecture du IIe chant de l’Art
poétique
. Plan. — 1º Il remercie Boileau de lui avoir e
étique. Plan. — 1º Il remercie Boileau de lui avoir envoyé son Art
poétique
; Il goûte fort le IIe chant, où se trouvent cara
fort le IIe chant, où se trouvent caractérisés si finement les genres
poétiques
qu’on est convenu d’appeler secondaires ; cependa
lus vives et les plus brillantes qu'offre le sujet ; et la définition
poétique
est plus brillante et plus variée encore ; elle j
Dans la situation d'Oreste, le vers suivant qui termine cette période
poétique
est sublime : Eh bien, je suis content, et mon s
stesse s'envole. La poésie emploie souvent cette figure, et la prose
poétique
peut l'admettre quelquefois ; mais la prose ordin
culin au singulier et féminin au pluriel ; mais la poésie et la prose
poétique
l'emploient aussi au masculin dans le dernier cas
nom exprimé dans la même phrase : mais dans les vers et dans la prose
poétique
, ils peuvent se rapporter à un nom ou pronom expr
es belles-lettres, et l'on entend par belles-lettres la grammaire, la
poétique
et la rhétorique. Mais à ces connaissances, le li
de lettres, des entraves qui embarrassent sa marche : quand la phrase
poétique
est claire, harmonieuse et cadencée, quand une im
e prendre les idées accessoires hors du sujet ; c'est, dans la phrase
poétique
, de faire un trop fréquent emploi de l'enjambemen
la terreur ; le fanatisme religieux et la philosophie. C'est à cette
poétique
que l'on doit les ouvrages de Schiller, de Gœthe,
ller, de Gœthe, de Shakspeare, de Wieland et de Calderon. Selon cette
poétique
, toute idée est puisée dans la nature, dans la cr
. L'églogue et l'idylle sont, en quelque sorte, soumises à la même
poétique
; ce sont de petites pièces où l'on fait ordinair
nnête indigent. (Une élève de M. Jubien.) L'ode. Si la phrase
poétique
a de l'élévation et de la noblesse ; si les image
s élevé que celui de la chanson ; dans cette petite pièce, la période
poétique
n'est point assujettie à un nombre de vers déterm
adrigal, etc., dont la mode est enfin passée ; mais nous donnerons la
poétique
de l'énigme et de la charade ; elle prescrit de c
s arts ou en ornant une vérité des charmes de la poésie. (Voyez l'Art
poétique
de Boileau et le poëme des Jardins de Delille.)
on grammaticale, qui demandait le passé indéfini, eût privé la phrase
poétique
d'une image sublime : ou croit voir le flot de la
de la vie des gens de la campagne : rien n’est moins heureux ni moins
poétique
. D’un autre côté, elle doit craindre, en voulant
nt l’aisance, l’égalité, l’innocence ; il ne faut montrer que le côté
poétique
, riant et gracieux de leur existence ; leur langa
en de fastueux, Et n’aime point l’éclat d’un vers présomptueux. Art
poétique
. § II. Historique de la pastorale. L’Écritu
ieux des figures qui contribuent le plus à rendre la diction vraiment
poétique
; et nous nous arrêterons spécialement à celles q
sons littéralement, et laissant de côté toute espèce d’embellissement
poétique
, nous nous bornons à la simplicité éloquente du t
(J.-B. Rousseau). Voici un monument bien singulier et bien éminemment
poétique
du génie allégorique des prophètes : c’est le mor
mérité tous les maux qu’ils éprouvent ; et voici le tour éloquent et
poétique
dont il se sert pour faire l’énumération de leurs
tre de bonne foi, et d’avoir le sentiment ou l’idée seulement du vrai
poétique
et du sublime de conception, pour apprécier l’eff
e heureuse réunion des pensées les plus fortes et des images les plus
poétiques
. Nous ne connaissons rien à opposer à un tel morc
e roman d’éducation, le roman merveilleux ou fantastique, et le roman
poétique
. Dans le roman de mœurs, on représente exactement
souvent contes de fées quand ils ont un caractère enfantin. Le roman
poétique
est celui dans lequel les événements ont quelque
déjà signalée (p. 5 et 4), et qu’on évite en les appelant des romans
poétiques
. Telles sont les principales espèces de romans re
poèmes d’Homère et de Virgile, qui montrera ce que c’est que la prose
poétique
. Ces armes étaient polies comme une glace et bri
s’énonce clairement, El les mois pour le dire arrivent aisément. Art
poétique
, ch. Ier. Et pour résumer tous ces préceptes en
plus divin Est toujours, quoi qu’il fasse, un méchant écrivain. Art
poétique
, ch. Ier. Il est facile de voir par l’exemple su
rétablissement de la barbarie. Leurs locutions sont ou étrangères ou
poétiques
. S’il y a dans les mauvais livres un mot pourri d
s de vigueur. Boileau insiste beaucoup sur cette qualité dans son Art
poétique
: Un auteur quelquefois trop plein de son objet,
Ne peut plaire à l’esprit, quand l’oreille est blessée, Boileau, Art
poétique
, ch. I. Comme on le voit dans les vers de ce cél
à courir trop hâtée Ne soit d’une voyelle en son chemin heurtée. Art
poétique
, ch. I. § II. Harmonie des phrases Comme c
uniforme En vain brille à nos yeux, il faut qu’il nous endorme. Art
poétique
, ch. Ier. Florian a fait un heureux mélange de c
nt par l’usage. II des synonymes. Quand un mot n’est point
poétique
, ou qu’il ne convient pas à la mesure du vers, on
-à-dire par un autre mot qui exprime la même idée sous une forme plus
poétique
, et qui a la quantité voulue. Ainsi, au lieu de d
dmissibles, soit parce qu’ils n’expriment point l’idée sous une image
poétique
, soit parce que le sens qui leur est propre s’élo
verrere, etc., verbes qui expriment la même idée sous des images plus
poétiques
. Pour trouver plus facilement des synonymes, il f
obstabat.. Voici comment Ovide a su amplifier ce récit et le rendre
poétique
: ……. Puer Icarus unà Stabat, et, ignarus sua se
jouer avec ces objets qui vont être si dangereux pour lui. Rien de si
poétique
que ce mot pericla pour causas periculorum. Il f
e et Virgile possèdent au plus haut degré le talent de la description
poétique
; il suffit, pour en juger, de lire quelques page
rtout après les différents membres qui composent le vers ou la phrase
poétique
. « Il y a dans les vers une cadence simple, comm
exposerons donc d’abord les préceptes du style, puis les règles de la
poétique
, et enfin celles de l’éloquence. Mais, comme il e
il est d’usage d’assigner à la classe d’humanités les préceptes de la
poétique
, nous étudierons dans le premier volume le style
de la poétique, nous étudierons dans le premier volume le style et la
poétique
, et nous réserverons pour le second la rhétorique
ujet que l’on traite, est un des caractères distinctifs du vrai génie
poétique
. 245. Les objets qui se prêtent à l’harmonie imit
d’œuvre des païens les modèles d’une argumentation solide, l’harmonie
poétique
et le mouvement oratoire, la pureté et la proprié
enres de narration, la narration purement historique, et la narration
poétique
. Nous ne parlons pas ici de la narration badine,
s de narration : la narration historique et la narration fabuleuse ou
poétique
. De la narration historique. 315. La narrati
coup à ruiner la morale et la religion parmi nous. De la narration
poétique
. 322. La narration poétique ou fabuleuse est l
eligion parmi nous. De la narration poétique. 322. La narration
poétique
ou fabuleuse est l’exposé d’événements feints, ma
s modeste, et n’emploie les ornements qu’avec sobriété ; ia narration
poétique
cherche à plaire au lecteur en excitant son admir
ût peut lui permettre. 323. Les qualités particulières à la narration
poétique
sont la vraisemblance et l’intérêt progressif. La
éjà connus. L’intérêt progressif convient spécialement à la narration
poétique
. L’historien est dominé par les faits, et il ne p
gile, Racine, Fénelon et Chateaubriand d’excellents modèles de récits
poétiques
. Quant aux narrations historiques, Hérodote, Thuc
ritables succès pour un âge plus avancé. Deuxième partie. De la
poétique
. 371. La poétique ou art poétique est l’ensemb
un âge plus avancé. Deuxième partie. De la poétique. 371. La
poétique
ou art poétique est l’ensemble des règles qui dir
cé. Deuxième partie. De la poétique. 371. La poétique ou art
poétique
est l’ensemble des règles qui dirigent les poètes
ous les arts la pratique a précédé la théorie, la poésie a précédé la
poétique
. Celle-ci n’est qu’un recueil d’observations qui
mplet dans ces diverses opinions, nous croyons que l’essence du génie
poétique
consiste dans l’imagination et l’inspiration. 375
qui ajoute à sa beauté, mais ce n’est pas ce qui constitue la langue
poétique
. 380. La poésie ne diffère donc pas seulement par
nté, dit Chateaubriand, et il parla ensuite. » 384. Le premier chant
poétique
fut sans doute un hymne d’adoration en l’honneur
able utilité, même pour ceux qui n’ont pas reçu de la nature le génie
poétique
. Ce n’est pas une torture vaine et sans fruit que
des vers, on ne peut être sensible qu’aux beautés générales du style
poétique
; et, toujours incapable de pénétrer dans les mil
ue, et c’est d’après ces divers points de vue que les œuvres vraiment
poétiques
se classent en trois genres principaux. Si la vue
. Boileau a caractérisé l’un et l’autre dans le second chant de l’Art
poétique
. Ces deux genres de poésie lyrique sont compris s
ς, parole, récit), dans sa plus grande extension, embrasse tout récit
poétique
qui constitue un seul tout. Dans le genre épique,
us occuper d’abord de l’épopée proprement dite, c’est-à-dire du récit
poétique
dont le genre est grand et sublime, et nous ajout
r. De la grande épopée. 447. L’épopée ou poème épique est le récit
poétique
d’une action vraisemblable, héroïque et merveille
ne raconte pas, mais qui met une action sous les yeux. C’est un récit
poétique
, et en cela elle diffère de l’histoire et du roma
roïque et merveilleuse distinguent l’épopée de tous les autres récits
poétiques
. 448. Par action, on peut entendre ici une entrep
andeur de l’action principale. 466. On entend par caractères ou mœurs
poétiques
les qualités des différents personnages qui entre
Les Travaux et les Jours d’Hésiode, les Géorgiques de Virgile, l’Art
poétique
d’Horace et celui de Boileau, la Religion de Raci
l’apologue est mixte. 557. L’apologue n’est qu’une sorte de narration
poétique
ou de petite épopée, et il doit suivre à peu près
eté, avec des passions modérées qui produisent des chants, des luttes
poétiques
, des récits intéressants. 562. On peut considérer
Abbaye, nous y trouverons du gibier. (De Barante.) XI. Narration
poétique
. Jeanne d’Arc devant ses juges. Prince, je vo
Qu’exige la moralité de l’histoire ? 352. Qu’est-ce que la narration
poétique
ou fabuleuse, et en quoi diffère-t-elle de la nar
torique ? 323. Quelles sont les qualités particulières à la narration
poétique
? 324. Quels sont les écrivains qui présentent le
ant tout dans les dissertations littéraires Deuxième partie. De la
poétique
. 371. Qu’est-ce que la poétique ou l’art poéti
téraires Deuxième partie. De la poétique. 371. Qu’est-ce que la
poétique
ou l’art poétique ? 37 2. Que signifie le mot poé
me partie. De la poétique. 371. Qu’est-ce que la poétique ou l’art
poétique
? 37 2. Que signifie le mot poésie ? 373. Qu’est-
us large et le plus étendu ? 374. En quoi consiste l’essence du génie
poétique
? 375. Qu’est-ce que l’imagination ? 376. Qu’est-
s personnages accessoires ? 466. Qu’entend-on par caractères ou mœurs
poétiques
et quelles sont les qualités que doivent avoir ce
; Rollin, Traité des études, liv. II ; Marmontel, art. Poésie, Poète,
Poétique
; Laurentie, De l’étude et de l’enseignement des
21. Auteurs à consulter : Fénelon, Lettre à l’Académie, — Projet de
poétique
; Blair, Leçons de rhétorique, leç. xxxviii ; Mar
labes. Comme il arrive souvent que des auteurs, ayant ou non un style
poétique
, font des vers sans y prendre garde, je passe out
onné au premier, et à cette proportion exacte je reconnais le rhythme
poétique
. Remarquez que la rime n’est pour rien dans mon a
des vagues Sait arrêter aussi les complots des méchants. Le rhythme
poétique
ne serait pas moins sensible, parce qu’il y aurai
flots Sait aussi des méchants arrêter les noirs complots. le rhythme
poétique
serait brisé et je n’aurais plus qu’un rhythme ir
mesure, au contraire, s’étend à toutes les propositions d’un morceau
poétique
, et est assujétie à une quantité prosodique, fixé
s observations, je recommande à l’élève de se souvenir que le rhythme
poétique
n’est pas une prose brisée, qu’une phrase qui tom
Sophie d’Argence, etc., sont, pour cette raison, exclus de la langue
poétique
. Si l’e muet précédé d’une voyelle est suivi de c
llage. L’enjambement ici est aussi plat qu il peut l’être. Nul effet
poétique
, nulle grâce n’est dans cette césure produite for
une césure supportable. Mais rien n’est respecté, ni rhythme, ni lois
poétiques
. Racine se permet-il de faire enjamber un génitif
stère. Oui, oui je veux parler et ce dessein m’amène. 3. La licence
poétique
est une incorrection, soit de langage, soit d’ort
ce, Et n’oublier jamais que c’est une licence. (De Rosn.) [Genres
poétiques
] Si je voulais faire une poétique complète j’a
licence. (De Rosn.) [Genres poétiques] Si je voulais faire une
poétique
complète j’aurais à traiter maintenant des nombre
Poétique
d’Aristote. La Poétique d’Aristote est écrite
Poétique d’Aristote. La
Poétique
d’Aristote est écrite comme elle est pensée, avec
lui, était la purgation des passions. Rien de tout cela n’est dans la
Poétique
que nous avons. Mais heureusement on y trouve les
peu près suffisantes pour juger des autres espèces. Ch. Batteux.
Poétique
. Chapitre I. La poésie consiste dans l’imit
avec lesquels ils imitent. Chapitre II. Des objets de l’imitation
poétique
. L’imitation poétique ayant pour objet de repr
. Chapitre II. Des objets de l’imitation poétique. L’imitation
poétique
ayant pour objet de représenter des hommes qui ag
’appelle fable l’arrangement des parties dont est composée une action
poétique
. J’appelle mœurs ce qui caractérise celui qui agi
rnières consonnes, et le ν et le ς. Chapitre XXII. De l’élocution
poétique
; des moyens de la relever. L’élocution poéti
De l’élocution poétique ; des moyens de la relever. L’élocution
poétique
doit avoir deux qualités : être claire et être au
d’un mot étranger. C’est pourquoi l’on en use sobrement. L’élocution
poétique
sera donc au-dessus du langage ordinaire par les
dans ceux qui la représentent. Le drame, en général, est le spectacle
poétique
d’une action intéressante qui se développe par ce
er en rien la croyance ou le jugement des spectateurs. Les auteurs de
poétiques
ont fait de longues dissertations sur les conditi
rs, c’est de parler comme on parle, et de ne pas viser à l’expression
poétique
, qui trahirait aussitôt l’auteur et le ferait par
le ferait paraître aux lieu et place de son personnage. Ainsi, le ton
poétique
est prétentieux, ridicule même dans le drame. Il
res, des événements touchants qui peuvent être l’objet de l’imitation
poétique
. Par exemple, Delavigne, dans Une famille au temp
les héros que de leur donner de l’amour, puisque l’histoire réelle ou
poétique
prouve qu’ils n’ont pas été exempts de cette pass
des Trois unités. 147. Batteux, des Trois unités. 148. Horace, Art
poétique
, v. 189. 149. Batteux, des Trois unités ; unité
. 149. Batteux, des Trois unités ; unité d’action. 150. Horace, Art
poétique
, v. 192. 151. Voy. ci-dessus, § 64, p. 241. 15
mentaire des quarante-cinq premiers vers si vrais et si féconds de la
Poétique
d’Horace. Je prie le lecteur de comparer les deux
ge, c’est l’unité. Voilà le précepte qu’Horace a mis en tête de l’Art
poétique
: Denique sit quodvis simplex duntaxat et unum.
e Delphes au Dieu qui l’agite, strophe 2, ainsi, quand l’enthousiasme
poétique
veut s’emparer de moi, je lutte longtemps pour éc
l est des génies privilégiés qui, une fois dominés par l’enthousiasme
poétique
, font des miracles, Orphée en est un exemple. Si
oué de mon héros. Au reste, si l’on veut voir l’idée de l’inspiration
poétique
traitée par un écrivain aussi irréprochable dans
les semences rivales. » On ne pouvait exprimer dans un langage plus
poétique
les avantages de la disposition. 19. Voici le t
Boileau 1636-1711 [Notice] On peut diviser sa carrière
poétique
en trois périodes. De 1660 à 1668, il combat à ou
reposer ses armes, et maître du champ de bataille, formule dans l’Art
poétique
(1674), sous la dictée d’Horace, dont il n’a pas
le faut éclaircir. C’est ainsi que vous parle un ami véritable. (Art
poétique
, chant Ier.) Devoirs de l’écrivai Que v
grands guerriers, Apollon ne promet qu’un nom et des lauriers4. (Art
poétique
, chap. iv.) épitaphe du docteur arnault 1
dans Rabelais. Boileau s’eu est évidemment inspiré. 2. Horace, Art
poétique
, vers 156. Voici les vers de Mathurin Regnier sur
spontanéité. Les orateurs et les poëtes ont précédé, il est vrai, les
poétiques
et les rhétoriques ; mais ce fait ne prouve pas c
ui sont communes avec la prose, et sans empiéter sur le domaine de la
poétique
proprement dite. Ces distinctions établies, avant
bricando faber, voilà le premier axiome de la rhétorique, comme de la
poétique
, de la musique, du dessin, de tous les arts. « La
d’écrivain. On sait combien Horace appuie sur cette idée dans son Art
poétique
. Un vieux critique français, J. du Bellay, l’a én
; de là une concordance parfaite entre le rythme musical et le rythme
poétique
. Cette poésie antique était la plus vraie et la p
e au hasard : Chez elle un beau désordre est un effet de l’art. Art
poétique
. Chez les anciens, l’ode était chantée et représe
r le chant, Passe de bouche en bouche et s’accroit en marchant. Art
poétique
. 5° Cantate. La cantate est un chant lyriqu
ux-mêmes, écrirait-on en prose. La suppression de l’s est une licence
poétique
. 3. Ainsi peu après, A. Chénier, dans une de se
m’éclaire. On peut encore rapprocher de ces beaux vers la méditation
poétique
de M. de Lamartine, intitulée l’Immortalité. 2
ns ces pièces, n’a pu s’empêcher de rendre un juste hommage au talent
poétique
dont elles portent l’empreinte. 5. Mouvement im
lus grand nombre de beaux vers, le plus grand nombre de vers vraiment
poétiques
. Le nombre des mots (sans compter leurs formes di
Art p., I, v. 103.) A part le premier vers (vers de remplissage, peu
poétique
, peu harmonieux, peu fait pour plaire à une oreil
es monosyllabes appartiennent à des espèces de mots naturellement peu
poétiques
. J’appelle espèces poétiques : 1°. les substantif
à des espèces de mots naturellement peu poétiques. J’appelle espèces
poétiques
: 1°. les substantifs, 2°. les adjectifs, 3°. les
ès, d’abord des satires et des épigrammes, puis des épîtres et un art
poétique
. Mais il ne réussira pas dans l’ode, malgré toute
uite : il déclare sa mission par ses Satires, sa compétence par l’Art
poétique
, sa supériorité par le Lutrin. Il critique, il en
e avec Horace. Tous deux ont écrit des satires, des épîtres et un art
poétique
. Mais Horace a, de plus, ses odes ; Boileau, son
Argument analytique de la
Poétique
d’Artistote. I. § 1. La poésie consiste dans l
de grammaire. XXII. Application des précédentes observations au style
poétique
. XXIII. Retour à l’épopée et à l’histoire de la
ans la Rhétorique, III, 7 cf. Physiognomonica, chap. iv Horace, Art
poétique
, v. 101-113 etc. Nature facile.] Sur l’εὐφυἰα. V
III, 2, commente et discute les préceptes d’Aristote sur ce sujet. La
Poétique
de la Mesnardière, chap. v, mérite aussi d’être c
vraie, les sentiments en sont si naturels, que trop d’embellissement
poétique
les défigure, et tombe devant l’auguste simplicit
hocle et d’Homère. Il est donc probable que nous aurions également la
poétique
de l’élégie, si Aristote et Horace eussent trouvé
t les ouvrages sont le combat perpétuel du bon et du mauvais principe
poétique
. Partout de grandes beautés et de grandes taches
er dans ses meilleures odes, plus ou moins de traces de ce néologisme
poétique
, dont il avait contracté l’habitude, et qu’il ava
, quand il a voulu l’être ; qu’il eût vraiment fait faire à la langue
poétique
un pas de plus, et qu’il a le premier essayé de p
tuelles, exige, entre autres choses, de l’orateur une diction presque
poétique
. (In Gorg.) Si l’on entend, avec Platon, par dict
presque poétique. (In Gorg.) Si l’on entend, avec Platon, par diction
poétique
, l’expression fidèle et l’image sensible de la pe
verrons que Platon n’a rien dit de trop, et que cette diction presque
poétique
est le plus ordinairement celle du genre d’éloque
ortuné de leurs raisons. » (Livre cité, p. 249.) On peut voir dans la
Poétique
de La Mesnardière (préface) avec quel mépris un p
nous avions là le premier livre d’un grand ouvrage d’Aristote sur la
Poétique
. Voyez l’Essai sur l’Histoire de la Critique, p.
plus souvent vient subir d’autres lois, Et se transforme, et fuit mes
poétiques
doigts ; De rimes couronnée, et légère, et dansan
ccents de Didon (Énéide, l. iv), ou de Phèdre (Racine). 3. C’est une
poétique
périphrase pour exprimer le mot tisane. 4. Les n
en faut que l’imagination donne l’exclusion au génie. » 1. Toute la
poétique
de l’imitation féconde est contenue dans ces conf
, 4, 10 Politique, III, 9 IV, 12, 16 V, 2. (Düntzer, Défense de la
Poétique
, note 96.) Les anciens poëtes.] Оἱ παλαιοί. Le rh
s qui étaient alors à la portée de l’esprit humain, Aristote, dans sa
Poétique
immortelle, ne balance pas à dire que la reconnai
un moment de vogue extraordinaire. Les opposants à la nouvelle école
poétique
qui venait introduire une réforme radicale furent
Des médiocrités ennuyeuses, des fadaises vieillies, des rapetasseries
poétiques
dignes de tout le mépris dont les couvraient Malh
trop les limites de leur vocabulaire, et ils accoutument notre langue
poétique
à une délicatesse superbe qui constituera tout à
de n’y rencontrer ni les mêmes honneurs ni la même fortune. Son œuvre
poétique
se partage entre les poésies bucoliques et amoure
ne lui suffisent pas encore pour suppléer à l’indigence de la langue
poétique
fixée par Malherbe et par Boileau. Il va fouiller
maladroits au théâtre, au barreau, dans la chaire, il composa son Art
poétique
, surtout en haine des imitations qui ne remontent
s qui ne remontent pas aux littératures de la Grèce et de Rome. L’Art
poétique
, dont la première édition parut en 1674, offre à
u sévère. » Il y a peut-être plus d’originalité, plus de vrai talent
poétique
, plus de verve et d’inspiration dans un poème hér
parmi les gloires de notre littérature, n’eût-il produit que cet Art
poétique
qui mérita, dès son apparition, de faire loi, non
ujets. C’est la fleur de l’esprit et du goût. Cette partie des œuvres
poétiques
de Voltaire est la seule qui gagne à l’analyse, c
ussy, La Monnoye et de Brosses, — Piron naquit à Dijon. La Vocation
poétique
. Damis. Mon oncle, vous avez cultivé mon enfa
s avantages avec lesquels Lefranc de Pompignan entra dans la carrière
poétique
, après avoir occupé les postes les plus honorable
si avec faveur les Châteaux en Espagne, portrait en style brillant et
poétique
de l’homme qui ne jouit que de l’avenir et est da
éfaillances, il a le pressentiment et la dignité d’une haute vocation
poétique
. Il trouve au fond de son âme des expressions d’u
gue renouvelée. Il n’accomplira pas, mais il préparera une révolution
poétique
qu’il aurait pu voir sans la folle barbarie des r
beaucoup moins les idées que les secrets de leur langue et la diction
poétique
. Il s’efforce de faire des vers antiques sur des
plus souvent vient subir d’autres lois, Et se transforme et fuit mes
poétiques
doigts, De rimes couronnée, et légère et dansante
rs du vulgaire166. Sur les pavés poudreux d’un bruyant carrefour, Les
poétiques
fleurs n’ont jamais vu le jour ; Le tumulte et le
x du scrutateur de la nature ; enfin le quatrième, conçu comme un art
poétique
pour ce genre particulier, est destiné à tracer l
ntrer que les critiques et les poètes français ne comprenaient pas la
Poétique
d’Aristote et qu’ils avaient substitué des règles
res d’odes et de petits poèmes donnés en 1820, sous le titre d’Études
poétiques
. Chênedollé avait composé ses poésies lyriques en
Ce dernier l’aida avec beaucoup de bonté, de patience et de scrupule
poétique
à corriger le Génie de l’homme et quelques-unes d
les charmes du repos. Je veux, dans ma marche insensible, Ivre d’un
poétique
amour, Contempler ton astre paisible Jusqu’au rév
ncore enfant essaya quelques vers. Là, tout est inspirant et tout est
poétique
, Le rocher, la cascade et l’abbaye antique. Je ne
sortir sa sauvage et noire architecture. Que de fois, aux accords du
poétique
oiseau, À pas lents, égaré le long de ce ruisseau
ses désirs, en publiant, en 1820, sans nom d’auteur, ses Méditations
poétiques
qui obtinrent bientôt un succès analogue à celui
ta pas moins du christianisme positif et orthodoxe dans les Harmonies
poétiques
et religieuses, qui, malgré quelques pièces admir
nisme vague et amolli des Méditations et des Harmonies, ce culte trop
poétique
pour un Dieu qui est « … Dans toutes ces images,
s de descendre jusqu’au métier. Le Papillon. (Nouvelles méditations
poétiques
, IX.) Naître avec le printemps, mourir avec l
etourne enfin au ciel chercher la volupté. La Cascade. (Harmonies
poétiques
, I, X.) La cascade qui pleut dans le gouffre
Ses blanches ailes sur les eaux. L’Isolement. (Méditations
poétiques
.) Souvent sur la montagne, à l’ombre d’un vie
Qui peut douter sur son tombeau ? La Prière. (Méditations
poétiques
, XVI.) Le roi brillant du jour, se couchant d
Hugo (Victor) (né en 1802) Voici le vrai chef de la nouvelle école
poétique
, l’un des hommes dont l’exemple a été le plus dan
pression, lui firent parcourir l’Europe avant la vie. Jamais vocation
poétique
ne se montra plus précoce. « Encore enfant, il ba
ordes de la poésie de tradition. » Le jeune Hugo manifesta son talent
poétique
avant l’âge de quinze ans, mais il ne rompit pas
et par une sorte de victoire. Dans la préface de son premier recueil
poétique
, il avait déclaré ne rien comprendre à la distinc
ssa fièrement de la théorie à l’application. La préface est toute une
poétique
. Il y proclame que ses modèles sont : 1º la Bible
t guère mieux la lecture, tant cette chronique dialoguée, sans vérité
poétique
, sans réalité historique, trahit le travail et l’
es taches, tout ce qu’il y a de plus original, de plus élevé, de plus
poétique
et souvent de plus chrétien. Par un autre contras
r le naturel du sentiment, au-dessus de toutes les autres productions
poétiques
de Victor Hugo. Plus tard il acquerra des qualité
or Hugo a cherché à établir entre Virgile et lui une sorte de parenté
poétique
. On ne saurait imaginer de rapprochement qui jure
nnés ou de basse bourgeoisie, exclus, on ne sait pourquoi, du langage
poétique
». En écrivant sous l’impression du moment toutes
rre n’est pas grand, mais je bois dans mon verre274 » Il a résumé sa
poétique
dans un impromptu charmant : « Chasser tout souv
par l’exemple de son père aux vertus civiles et sociales. Sa vocation
poétique
se décida de bonne heure, et il fut toujours fidè
s. Ce poète idéaliste ajouta en 1868 un nouveau fleuron à sa couronne
poétique
en publiant Pernette, épopée champêtre, pleine de
ires ou la Fleur d’or, le poème intitulé : les Bretons, les Histoires
poétiques
et la Poétique nouvelle. Aucune de ces poésies ne
d’or, le poème intitulé : les Bretons, les Histoires poétiques et la
Poétique
nouvelle. Aucune de ces poésies ne respire, comme
r ainsi prodiguer toutes les finesses de l’art italien. Ses Histoires
poétiques
sont peut-être, suivant le sentiment de bons juge
ns de la volupté, aux entraînements de l’orgueil ; de n’avoir eu pour
poétique
que d’épurer les cœurs et de consoler les âmes. I
s habits au-dessus de l’autel. Les Écoliers de Vannes. (Histoires
poétiques
.) Vingt ans se sont passés ; un de ces écolie
ugo, en tenant compte, naturellement, de l’énorme différence du génie
poétique
. Cependant Ponsard, qui avait commencé par être l
ositions trop nues et trop sèches. Ainsi donc chacun de ses avantages
poétiques
a son revers, et un défaut est souvent chez lui l
s moins sévèrement choisies. Quel est son idéal ? Rien pour lui n’est
poétique
si le cœur n’en éprouve une émotion réelle ; la p
ant dans l’âme une impression vraie, lui ont semblé et lui sembleront
poétiques
, Sully-Prudhomme est tout ensemble un poète de se
ine et divine, communiquent incessamment et se confondent, le langage
poétique
devient celui des entretiens les plus familiers.
sur la critique, i.) 81. Le singulier est employé ici par licence
poétique
. — Homme à nasardes, homme fait pour recevoir des
s de J.-B. Rousseau, éd. 1743, Lettre XVI, à M. Riccoboni. 187. Art
poétique
, chap. iii. 188. Alfred Tonnellé, Fragments sur
nd et son groupe littéraire, Chênedollé, t. II, p. 306. 206. Études
poétiques
, ode xviii. 207. Études poétiques. 208. Olivie
llé, t. II, p. 306. 206. Études poétiques, ode xviii. 207. Études
poétiques
. 208. Olivier Basselin, poète normand du quinziè
odérées, qui peuvent produire des plaintes, des chansons, des combats
poétiques
, des récits intéressants. Mais il faut faire un c
tous les poètes bucoliques, comme le recommande Boileau dans son Art
poétique
. Chez nous, les poètes qui se sont exercés dans l
e aisé et fécond, un caractère doux et simple ; il sentait l’harmonie
poétique
et trouvait facilement cette douceur dans les mot
et Juvénal, que Boileau a si bien caractérisés par ces vers de l’Art
poétique
: Horace à cette aigreur mêla son enjouement. On
brillant, ces grâces ne doivent pas être affectées104. Ainsi toute la
poétique
de l’élégie se réduit à demander au poète de la s
se des débuts, les emportements, les écarts. L’enthousiasme ou fureur
poétique
est ainsi nommé parce que l’âme qui en est rempli
ière du poète lyrique, qui a fait dire qu’il n’y a pas de poésie plus
poétique
, en quelque sorte, que l’ode proprement dite. Dan
et ; les dix-huit ou vingt vers qu’il a consacrés à cette guerre très
poétique
, mais étrangère à l’expédition de la Rochelle, so
ileau au sortir de la quatrième et retrouveront en rhétorique son Art
poétique
. Que devions-nous faire pour Boileau ? Réduire no
itateurs attardés et encore nombreux du Roman de la Rose ; des moules
poétiques
(ballades, rondeaux, villanelles, etc.), gracieux
De Beze aux réfugiés français de Genève. C’est tout, ce que la France
poétique
avait à sa disposition quand l’éclosion et l’épan
u siècle des Ptolémée. L’étoile la plus éclatante de la constellation
poétique
est Ronsard, qui, d’année en année, donne Odes, H
qui, contemporain enfin de Malherbe, fut témoin des trois révolutions
poétiques
du siècle et renonça de bonne heure à la poésie,
erches de la France qui, lui aussi, fit des vers sur tous sujet (Jeux
poétiques
) ; qui, juge aux Grands Jours de Poitiers en 1579
chanté sa gloire et pleuré sa mort ? Qualités et défauts de la langue
poétique
, tout venait de lui. On peut lui faire sa part. L
e du sentiment, la grâce de l’imagination, la richesse de l’invention
poétique
, la force de la pensée, « la verve et l’enthousia
ses Églogues, éparses sous différents titres dans différents groupes
poétiques
, sont de toutes les époques. Il a des traits d’un
t, mais c’est assez pour lui assurer une belle place dans les gloires
poétiques
de la France. Nous citons l’édition P. Blanchemai
llège de Coqueret, et dès 1551, avec la jeune ardeur de la savante et
poétique
pléiade, il publia ses premiers vers, suivis pres
Cet érudit toujours enquête de nouveautés et en veine de galanteries
poétiques
, dont un portrait, gravé en tête du choix de ses
tyres françoises en cinq livres, ses Idillies en deux livres, son Art
poétique
françois en trois livres. — Le nom de Satire avai
pinion » ; ce sont les Phillis et les Galatée qu’il chante. — Son Art
poétique
, qui venait après plusieurs autres (Sibilet, Pele
nchise d’allure dans ses Satyres, d’heureuses rencontres dans son Art
poétique
. Il lui manque l’éclat de Ronsard dans les premiè
péril, le « premier poète françois », n’a ni sa pédantesque érudition
poétique
, ni non plus son essor de génie. Sa douceur, sa d
t inséparable de celui de Desportes. Mais de l’un à l’autre la langue
poétique
a fait un pas : Bertaut est plus voisin de son co
a à Diane de Poitiers. Charles IX, son petit-fils, célèbre la royauté
poétique
de Ronsard. Les femmes aussi ont tenu la plume ;
au XVIIe siecle Entre Malherbe qui, après les brillantes aventures
poétiques
du xvie siècle, avait ouvert magistralement la c
proscrits, sauf à en rappeler, quelques-uns avec honneur, et l’unité
poétique
du siècle de Louis XIV nous apparaîtra dans quelq
raison dans ses Satires et ses Épîtres, d’utiles leçons dans son Art
poétique
, un chef-d’œuvre dans le genre secondaire du poèm
issant sur l’ambition du présomptueux bailli, rêve une « Encyclopédie
poétique
, rassemblant tous les objets de la nature et des
verte avant, pendant et après la Régence, relie l’histoire des salons
poétiques
des xviie et xviiie siècles. Malherbe (1555-
es, a-t-on dit, grammairien-poète, dit Sainte-Beuve, il mit la langue
poétique
à l’école ; entêtée du vin fameux de Ronsard, et
harme pénétrant. Voilà de piquants et touchants contrastes. Son œuvre
poétique
est courte et de prix. A vingt-neuf ans, en 1618,
ne pouvait être prolixe, sont peut-être le meilleur de ses fantaisies
poétiques
: ce sont des bagatelles lestes et piquantes.
3). Le fond était trop bon pour s’altérer par ses premières aventures
poétiques
. Il s amusa, sans s’y attarder trop, dans ces » p
ontaine (Épît. II) ; une seconde fois le tort de l’oublier dans l’Art
Poétique
; d’y donner par contre une trop grande place au
l y a toujours abouti dans les siècles de raffinement et de décadence
poétique
. Avant d’y arriver il produit encore des œuvres r
tenues. C’est peut-être ce qu’on relit le plus souvent dans son œuvre
poétique
. La satire s’y glisse volontiers comme dans celle
es dites, assez mal à propos, « pindariques », qui simulent le délire
poétique
sans l’exprimer ; si l’apparence d’un « beau déso
s odes sévères, sobres et mâles du vieux Malherbe et le ruissellement
poétique
de Lamartine et de V Hugo, la muse « artificielle
s parler du labeur immense de ses écrits en prose sur tout le domaine
poétique
. Son ardente activité a embrassé tout et a suffi
montre. Peu de poètes ont plus défrayé jadis les recueils. L’escrime
poétique
n’avait pas de secrets pour lui : c’est quelque c
ésarroi dans tout cela, et Delille y a perdu une partie de son bagage
poétique
. Présages de la mort de César … Des batail
. Comme Du Bellay, il rêvait de renouveler et d’enrichir notre langue
poétique
: Ô langue des Français, est-il vrai que ton sor
on que l’âge suivant devait recueillir, après avoir retrempé lalangue
poétique
aux sources vives de la Grèce qu’en naissant ses
de fierté ; et cela sans manifeste bruyant, sans polémique, sans art
poétique
. Par la vertu seule de ses vers, révélés trente a
me le regretté Malfilâtre, parce que les défauts et les abus du style
poétique
de leur siècle empêcheraient le nôtre de les goût
se, les premières années du xixe siècle continuèrent dans le domaine
poétique
la littérature du siècle précédent. Cette courte
t sans éclat, les deux genres qui ont le plus fourni à la littérature
poétique
du xviiie siècle, la poésie descriptive et la po
essait pour Chateaubriand plus d’une inspiration puisée dans sa prose
poétique
. C’est Michaud (1767- 1830), l’auteur futur de l’
r, le Jour des Morts à la campagne, mélange de foi, d’attendrissement
poétique
, religieux et philosophique, de passion pour la n
e comme la prose l’était depuis longtemps avec Chateaubriand. Le code
poétique
était toujours obéi, la tragédie toujours respect
l’autre par ses poèmes, ses théories et ses manifestes, la révolution
poétique
devenue inévitable. Les premières Méditations de
el, la Muse française. Rien ne s’improvise en ce monde. La révolution
poétique
qui allait se faire, et dont les caractères essen
es. Lui-même, et chacun après lui, se fera, à chaque poème ou recueil
poétique
nouveau, son titre, qui ne sera plus le nom commu
la poésie contemporaine (Nouvelles méditations, 1823 ; puis Harmonies
poétiques
et religieuses, 1829), — V. Hugo, qui avait le te
poète et critique ; Antoni Deschamps (1800-1869), poète et traducteur
poétique
de Dante ; A. Dumas, esprit plein de fécondité et
est oublié. Aussi bien l’équilibre s’est fait partout dans le domaine
poétique
, et Ponsard lui-même, après sa réaction de la pre
e, n’ont-ils pas été, dans la plus large liberté de leurs conceptions
poétiques
, de purs classiques par le langage et la versific
intime. Pendant deux siècles la tragédie, au milieu des autres genres
poétiques
qui avaient eu leurs chefs-d’œuvre, avait régné e
une fois secoué, il n’est resté que le principe même de la révolution
poétique
qui s’était accomplie, « tolérance et liberté » (
lle qui l’a le plus victorieusement appliqué : elle reste la conquête
poétique
du xixe siècle. M.-J. Chénier (1764-1811)
couer les frimas. (Le Dieu des bonnes gens.) Ce sont les qualités
poétiques
de la forme, jointes à la chaleur des sentiments
gne après 1815, par son poème du Voyage en Grèce (1821-1827), un écho
poétique
, écouté et applaudi jadis, oublié aujourd’hui, de
es, en élégies, sous les noms de Méditations (1820-1823), d’Harmonies
poétiques
et religieuses (1829), Recueillements poétiques (
20-1823), d’Harmonies poétiques et religieuses (1829), Recueillements
poétiques
(1839), de son cœur, de son imagination, de ses d
r, éditeur). Moyen âge Quand je vais poursuivant mes courses
poétiques
, Je m’arrête surtout aux vieux châteaux gothiques
ierreux des landes. « De mon pays, dit-il (Introduction aux Histoires
poétiques
, 1854) j’ai tracé d’abord une image légère dans l
des Bretons (1846), laquelle trouve son complément dans ces Histoires
poétiques
etle recueil de Primel et Nola (1852). Tout a son
nsée et la poésie nationales, s’est répandu dans nos campagnes. » Une
Poétique
nouvelle (1855) en trois chants (la nature, la ci
prête une « âme » qu’il envie. La continuité de ces transfigurations
poétiques
et mystiques risque un peu de gâter ce qu’il aime
ie de la Fille d’Eschyle (1848), trois mots peuvent résumer son œuvre
poétique
: matelots, paysans et soldats, héros des Poèmes
rbares. — A. Lemerre, éditeur.) 1. Voici les noms des genres
poétiques
pratiqués par Marot et son école ; Ballade. — Pi
joutons à cette liste le blason, fantaisie de Marot, plutôt que genre
poétique
, qui eut la vogue, comme au xviie siècle le port
u de Lorraine. « Après le piquant revient le sensible, le vers ému et
poétique
. Je ne sais point de plus beau sonnet en ce genre
hocle, déjà traduite par J.-A. de Baïf. Elle déroule toute la légende
poétique
qui a fait d’Antigone le type proverbial de la pi
ces poètes, a fait en netteté, en grandeur et en harmonie, la langue
poétique
. 364. On sait l’emploi éloquent et tragique que
se reverdit, sous le souvenir des jeunes enthousiasmes et des amitiés
poétiques
de la vingtième année. Les uns et les autres ne s
titulé Plaisirs des champs, et un petit livre qui est comme le manuel
poétique
de l’amateur des champs. On y trouve la chanson d
aude Binet, le biographe de Ronsard, mentionné avec Pibrac dans l’Art
Poétique
de Vauquelin. — Voir infra un passage de Rapin, e
La Fontaine. — La satire suivante, qui contient la profession de foi
poétique
de Régnier, en provoque une avec Boileau. On trou
de Régnier, en provoque une avec Boileau. On trouvera dans le Recueil
poétique
des classes de grammaire la satire du Repas ridic
e son Chien courant, suivi de Adonis ou la chasse au sanglier (œuvres
poétiques
). — En 1625, fut publié le Livre de la chasse, co
t. Mais ou ne saurait blâmer, dans la strophe suivante, le témoignage
poétique
de sa reconnaissance envers le roi son bienfaiteu
5, — Poésies, XIX.) On sait que c’est cette ode qui éveilla le génie
poétique
de La Fontaine. Voici encore un rythme large, son
odes, psaumes et stances, a su conduire harmonieusement toute période
poétique
et développer avec ampleur une idée morale dans t
nnets de Voiture et de Malleville, comme deux documents de l’histoire
poétique
du xviie siècle. Le silence regnoit sur la terr
ires et des Épîtres qui a été faite en Quatrième, et l’étude de l’Art
Poétique
qui sera faite on Rhétorique, notre recueil ne do
re des hameaux à l’ombrage des bois. (Égl., II.) (Cf. Boileau, Art
Poétique
, II, 1 sqq.) Aux rivages du Loin, sur la verte f
ents d’un jet d’eau l’essor que la contrainte du vers donne au talent
poétique
: De la contrainte rigoureuse Où L’esprit sembl
1152. C’est encore dans la prose de Ducis que nous trouvons le plus
poétique
développement de ces sortes d’idées : « Hélas ! m
ictura poesis . Il dit plusieurs fois dans les notes de ses esquisses
poétiques
: « J’en pourrai faire un quadro », un cadre, un
ut dire le poète ? un effroi mêlé d’admiration ? 1332. Les Harmonies
poétiques
et religieuses (IV livres) ne mentent pas aux tro
Ainsi finit le beau fragment antique où Lamartine revêtit d’harmonie
poétique
et d’éloquence la divine philosophie et le style
r chacun des feuillets de l’épopée impériale, épars dans ses Recueils
poétiques
, il inscrive une date, une heure de sa propre vie
mer son œuvre, telle qu’elle se déploie dans la suite de ses recueils
poétiques
depuis 1831 : « nature, humanité ». Sa pensée va
2, 1877). Le titre en indique le caractère et le but. C’est une revue
poétique
de l’histoire de l’humanité. Le poète dresse une
rd. 1380. Les impressions de la nature et les souvenirs héroïques et
poétiques
de l’histoire, en un mot la sensibilité et l’imag
me sur les lèvres d’Alceste ; A. de Musset, dans l’indépendance de la
poétique
nouvelle, chante en son nom ce qu’il sent et ce q
aux : Par vous de l’Anio j’admire le rivage, Par vous de de Tivoli le
poétique
ombrage, Et de Bacchus, assis sous des antres pro
onsidérée comme le chef-d’œuvre de l’auteur, est l’expression la plus
poétique
et la plus éloquente de son talent et de son cara
es déjà des sauveurs de la France, etc. 1516. Voilà des métaphores
poétiques
au lieu de la précision scientifique. N’oublions
it vivre son nom. Il a surtout réussi en chantant, comme le dit l’Art
poétique
, « Philis, les bergers et les bois ». Devancier d
1. C’est une imitation du psaume Notus in Judæa Deus, etc. 2. Nom
poétique
de la Palestine. 3. Sennachérib. 1. Ce poëme du
re lesquelles il faut mentionner celle qu’il a consacrée à l’harmonie
poétique
. Un autre service rendu par Louis Racine aux lett
. 1130. Ainsi M. de Lamartine dans la Xe de ses Nouvelles Méditations
poétiques
: Mais jusque dans le sein des heures fortunées
pement des arts parmi les hommes. 2. Du grec μανία, fureur ou délire
poétique
. On peut voir dans Rousseau, ode au comte du Luc,
qui s’élève et déploie Ses blanches ailes sur les eaux2. (Harmonies
poétiques
, liv. I, x.) L’enthousiasme. Ainsi, quan
alors, moi aussi, prendre ma place au festin. » 2. Jamais la langue
poétique
n’a déployé plus de souplesse. 1. Empruntons à
le pinceau. 6. Il y a quelque abandon dans le mouvement de la phrase
poétique
. 7. Bizarre, mais expressif. 8. Le tableau est
ituées au mot propre. M. de Lamartine prend le mot simple, et le rend
poétique
par la place et le tour qu’il lui donne. 3. Les
e, n’admettant jamais parmi les poèmes les ouvrages en prose, quelque
poétiques
qu’ils fussent. Voltaire s’est prononcé formellem
véritable poète sait le porter avec grâce. C’est la réunion du génie
poétique
et de la versification qui fait le poète. On peut
férents styles, et distinguer les métaphores qui conviennent au style
poétique
, et qui seraient déplacées dans la prose. Boileau
ignes Suppositos cineri doloso. (Lib. ii. Ode i). Quelque
poétique
que soit ce passage, dit le docteur Blair, il off
ans contredit, qui, ramenant sans effort le lecteur du sens figuré et
poétique
au sens propre et naturel, lui permet de saisir d
justement célèbre jusqu’alors, pour essayer d’avilir jusqu’au mérite
poétique
et littéraire des livres saints,40 il n’en reste
uatre premiers sont de la plus grande faiblesse, quant à l’expression
poétique
. En vain y chercherait-on le pallida mors, et cet
la poésie la plus riche et les détails du style le plus heureusement
poétique
, sont prodigués sur un fonds que réprouvent égale
, il contribua aussi, malgré ses défauts, à provoquer une renaissance
poétique
. Il renoua la chaîne des traditions, nous apprit
trent l’application souvent artificielle, mais parfois heureuse de la
poétique
développée dans le Génie du christianisme. Le poë
Italie m’offrit la foule de ses chefs-d’œuvre. Avec quelle sainte et
poétique
horreur j’errais dans ces vastes édifices consacr
Nous le rendit, après nos longs discords, Riche de gloire et, Colomb
poétique
, D’un nouveau monde étalant les trésors. Le pèl
ortent les vents. Lamartine. § XI. Des licences. Les licences
poétiques
peuvent consister : 1° dans l’orthographe ; 2° da
inconstant, qu’aurais-je fait fidèle ? Racine. Il y a certains mots
poétiques
qui vont mieux aux vers qu’à la prose. Exemple :
; elle est un des caractères essentiels et une des beautés du langage
poétique
; elle lui donne de la grâce et de la vigueur. Co
tendrissant les cœurs, il contribua aussi à provoquer une renaissance
poétique
. René (1805) fut la peinture transparente d’une
rent l’application souvent artificielle, mais parfois heureuse, de la
poétique
développée dans le Génie du christianisme. Le poë
. C’est solennel et ambitieux. C’était alors le règne des périphrases
poétiques
. Comparez le presbytère de Jocelyn (Lamarine). 3
, et les liens qui les unissent au monde invisible ; c’est la manière
poétique
. Un anatomiste pourra ne voir que des os, des mus
s un langage mélodieux, comme l’a fait Lamartine dans ses Méditations
poétiques
. 16. Citez les vers de Lamartine sur l’automne.
475 Non missura cutem, nisi plena cruoris, hirudo. Horace Art
poétique
. Aux Pisons. Si un peintre s’avisait de pla
’immortalité. Au reste, on ne sait pas trop d’où lui vient cette rage
poétique
. A-t-il souillé la cendre de son père ? a-t-il, d
o 1376non missura cutem, 1377nisi plena cruoris. Horace Art
poétique
. Aux Pisons. 1Si un peintre voulait 2join
un écrivain : 874 j’enseignerai à quelles-sources 875les richesses
poétiques
se puisent ; 876ce qui nourrit 877et forme le p
iers éditeurs qui ont imaginé cette dénomination assez pompeuse d’Art
poétique
, et l’usage a prévalu. Horace n’avait donné à son
tre vieux poëte Régnier, voyez la satire V ; par Boileau, voyez l’Art
poétique
, liv. iii, vers 373 et suiv. ; et par Delille, po
ration satirique à laquelle la loi les contraignit. Voyez Horace, Art
poétique
, vers 283 et 284, et épître I, livre II, vers 152
res Epîtres du second livre forment, avec l’Épître aux Pisons, un Art
poétique
assez complet dans l’ensemble, quoique composé de
satirique et mordante, qui rappelle assez les derniers vers de l’Art
poétique
, Horace ajoute, en passant, et sans avoir l’air d
vers que nous citons plus haut, et qui ont, avec le passage de l’Art
poétique
, objet de cette note, une analogie frappante, inc
uvre à part, et citée deux fois déjà par Quintilien sous le nom d’Art
poétique
, est un morceau plus sérieux, plus spécial, plus
, et d’une force légèrement voilée. Marie-Joseph Chénier a tracé leur
poétique
en ces vers où il se montre leur heureux disciple
se, et que si la raison, par exemple, peut se confondre avec le génie
poétique
, et ne faire qu’un avec lui dans une épître moral
ne blase et n’éteint plus le goût que les voyages sans fin ; l’esprit
poétique
n’est pas le Juif errant. Ma conclusion pourtant,
ée, si courte, légère comme doit l’être une arme de combat, la langue
poétique
, au contraire, malgré quelques exceptions, manque
est contenté de ce qui suffisait à son temps, c’est-à-dire à la moins
poétique
des époques15. » L’étude de chacun des genres poé
ire à la moins poétique des époques15. » L’étude de chacun des genres
poétiques
confirmerait ce jugement. Sans dénier à J. B. Rou
cène le genre qu’on a nommé comique larmoyant, et Diderot en trace la
poétique
. Ce romantisme dramatique du dix-huitième siècle
t morales, il en reste souvent le fidèle continuateur dans les formes
poétiques
et littéraires24. » Didactique, sensée et froide
position et de style étaient, à la portée du premier venu ; la langue
poétique
était convenue, arrêtée. L’imitation des modèles
rtout au début, non l’avènement d’une doctrine littéraire et d’un art
poétique
nouveau, mais un mouvement d’émancipation, une lé
ie, en Italie. Au nombre dès admirateurs de sa beauté et de son génie
poétique
, elle eut bientôt distingué Oswald, lord Nelvil,
s produisaient une impression plus vive. Comme on se fait toujours la
poétique
de son talent, Gœthe soutient à présent qu’il fau
ontre les inconséquences qui doivent en détacher. Il dispose du monde
poétique
, comme un conquérant du monde réel, et se croit a
i, au seizième siècle, le Portugal et l’Espagne jetèrent un vif éclat
poétique
, alors même que la tradition de leurs vieilles li
tout mouvement heureux dans les lettres, tout réveil philosophique ou
poétique
. Qu’est-ce, en effet, que la littérature ? Une ét
es estiment à proportion qu’elles se rapprochent davantage de l’idéal
poétique
. Et le genre humain fait comme les artistes : Que
aines de prendre la parole en vers improvisés ou dans un langage plus
poétique
et plus modulé que le simple discours. Soit qu’un
conté de curieux exemples511. Mais, à son tour, Michelet faisait « la
poétique
de son esprit, » quand il demandait à l’historien
de festin, leur mythologie, leurs légendes. Je ne nie pas la faculté
poétique
, jusqu’à un certain point universelle, de l’human
, celui-ci va l’analyser avec une profondeur admirable, lui faire une
poétique
tout exprès pour le comparer à l’ange qui a enten
Odes profanes et celui des Cantates, c’est là seulement dans l’œuvre
poétique
de Rousseau ce que le temps a respecté. Encore, p
op impatient pour n’être pas inégal, Voltaire, dans l’ordre du talent
poétique
, suit immédiatement Corneille et Racine. Comme po
ne qui avait déjà donné à la France L’Hôpital et Pascal. Ses facultés
poétiques
ne tardèrent pas à se révéler, et à peine avait-i
égles du genre, qu’une suite de brillantes descriptions, une sorte de
poétique
promenade à travers les plus beaux jardins de l’E
it plutôt une prétention de bon goût, une mode littéraire et un thème
poétique
, qu’un vrai sentiment des beautés de la nature. L
développé dans toutes leurs richesses les ressources de notre langue
poétique
, et qui, à force de talent, a su vaincre la monot
à Strasbourg, et, dans l’histoire délicate à suivre du développement
poétique
d’André Chénier, cette date paraît être le vrai m
abondance et sa vive fraîcheur. De 1783 à 1791, il y eut dans sa vie
poétique
huit années de pleine floraison, de production da
de l’ Hermès, où il se propose de donner la théorie de ses nouveautés
poétiques
et de célébrer les progrès des sciences naturelle
plus souvent vient subir d’autres lois, Et se transforme, et suit mes
poétiques
doigts ; De rimes couronnée, et légère et dansant
. Nisard) nommer les Idylles comme la plus belle fleur de sa couronne
poétique
? Mais dans ses Élégies, si l’art n’est pas quelq
La chanson était à peu près restée jusqu’à nos jours hors du domaine
poétique
; elle n’était pas, à proprement parler, un genre
enirs du Peuple, des Hirondelles, etc. L’idée première y est neuve et
poétique
, l’expression a de la grâce et de la légèreté ; u
enrichie, pendant que l’inspiration lyrique allait vivifier le fonds
poétique
lui-même épuisé par deux siècles d’activité litté
ort. Une merveilleuse spontanéité restera le trait principal du génie
poétique
de Lamartine. Ce n’est pas par un patient effort
devait atteindre aux plus hautes cimes de la poésie. Les Méditations
poétiques
, qui parurent en 1819, et dont le succès égala ce
comme le carmen sœculare d’une époque nouvelle. » Les autres recueils
poétiques
de Lamartine (Nouvelles Méditations 1823 ; Harmon
cueils poétiques de Lamartine (Nouvelles Méditations 1823 ; Harmonies
poétiques
et religieuses, 1829 ; Recueillements poétiques 1
ions 1823 ; Harmonies poétiques et religieuses, 1829 ; Recueillements
poétiques
1839), n’ont pas, dans leur ensemble, dépassé le
idéaliser conduira l’historien à dissimuler sous un certain prestige
poétique
la réelle horreur des temps ou des hommes qu’il v
qu’il fit pour chanter, pour croire et pour aimer761 ! Méditations
poétiques
, 11. Les étoiles.(Fragment.) Il est pour l
, Dans un golfe du ciel aborder endormis762 ? Nouvelles Méditations
poétiques
, viii. Le Crucifix763. Toi que j’ai recuei
ui dorment à l’ombre De l’éternelle croix764. Nouvelles Méditations
poétiques
. Casimir Delavigne.(1793-1843.) Ce fut au
Hugo dans la préface de Cromwell, ce vieux plâtrage des théories, des
poétiques
et des systèmes qui masque la façade de l’art : i
t paru, sous le titre de Poèmes antiques et modernes, le seul recueil
poétique
publié par A. de Vigny. L’auteur avait choisi, di
e mère vendéenne, a dit le poète dans une pièce célèbre. Son instinct
poétique
s’éveilla de bonne heure : dés 1817 l’Académie fr
uleur. Il faudrait, pour avoir une idée de cette richesse de création
poétique
, suivre M. Victor Hugo dans toute la variété de s
res étrangères, la barrière élevée par les classiques entre la langue
poétique
et la langue commune fut reculée. Mais le romanti
se contenir lui-même. On avait raison de faire rentrer dans la langue
poétique
tant de termes injustement bannis : fallait-il ét
phique. Après un début d’un éclat extraordinaire, une crise de fièvre
poétique
, qui est restée une date dans l’histoire littérai
p souvent la dissertation philosophique y prend la place de l’émotion
poétique
. A vrai dire, les sources personnelles chez Barbi
Brizeux : Primel et Nola, une idylle sœur de Marie, et les Histoires
poétiques
. Ce dernier ouvrage fut couronné par l’Académie f
ées !) Grégor fleurit toujours dans ses jeunes années822… Histoires
poétiques
. Alfred de Musset.(1810-1857). Le caractè
n esprit charmant courait et se jouait avec aisance. Sa prose fine et
poétique
avait, d’ailleurs, le tour sobre et classique. Il
ntagnes du Forez que M. V. de Laprade reçut ses premières impressions
poétiques
. Après Lamartine et M. Victor Hugo, personne dans
ore digne d’envie. Par la forme, le nombre et l’harmonie de sa phrase
poétique
, par l’envergure de sa strophe large et déployée,
il semble qu’il n’existe presque aucun intervalle entre la conception
poétique
et l’expression qu’elle revêt846. Eschyle défen
fut là, on peut le croire, une circonstance heureuse pour sa destinée
poétique
. Loin de Paris et des querelles littéraires de 18
la réflexion de Fénelon dans la Lettre à l’Académie, § v : Projet de
Poétique
:« Le goût exquis craint le trop en tout, sans en
des essais sur l’incubation artificielle. 194. Cf. le début de l’Art
poétique
de Boileau. 195. Beaumarchais aussi s’est beauco
rang d’une chose qui a sa valeur propre et son indépendance, le texte
poétique
ne peut être que superficiel et doit se borner à
aël le mot qu’elle écrira un peu plus bas : et On se fait toujours la
poétique
de son talent. » Personne, en effet, n’avait plus
ans ses rapports avec les institutions sociales. 439. Boileau, Art
poétique
, chant Ier : Enfin Malherbe vint, et, le premier
ns ce vulgaire amalgame de deux genres opposés qu’on appelle la prose
poétique
, signe fatal des littératures en décadence, qui a
vieillesse et la vie ! Cf. les Novissima Verba dans les Méditations
poétiques
de Lamartine. 485. Ce passage rappelle, sans l’
plus grant que prisonnniers communs. » 525. Voir la partie intitulée
Poétique
du Christianisme. Les caractères naturels sont ce
relevé) M. Nisard contredit presque Boileau, qui a dit de Perse (Art
poétique
, chant II) : Perse, en ses vers obscurs, mais ser
des torrents d’harmonie. On peut lire, dans les Premières Méditations
poétiques
, l’Enthousiasme, et, dans les Nouvelles Méditatio
es, I, I : O et præsidium et dulce decus meum Quant à la hardiesse
poétique
d’asile appliqué, dans le vers précédent, à une p
e sentiment que dans la pièce de l’Automne de Lamartine (.Méditations
poétiques
) : Oui, dans ces jours d’automne où la nature ex
bles sur le sentiment de la tristesse. Nous y relevons cette juste et
poétique
définition de la mélancolie : « C’est une sorte d
eux, publié au mois d’avril 1792 dans le Journal de Paris. Ses œuvres
poétiques
étaient restées dans un grand désordre. Son frère
èrent entre les mains de M. Dannou, et la première édition des œuvres
poétiques
d’André Chénier ne fut publiée qu’en 1819 par Tha
ier, édition critique par M. Becq de Fouquières, 1872 ; 2° les Œuvres
poétiques
d’André de Chénier, avec une notice et des notes
s donnaient ombré. La correction paraît heureuse. 725. Boileau, Art
poétique
, ch. I : Il est certains esprits dont les sombre
s. 729. André Chénier développe ce qu’ont dit avant lui Horace (Art
poétique
, vers 375, et Boileau (Satires, ix) : Et ne save
re ! On ne saurait trop admirer la souplesse et la force de ce talent
poétique
, le même qui se plaisait, il y a quatre ans à pei
, serein et tout éthéré du midi, ne rendraient que faiblement l’effet
poétique
et moral de cette poésie si neuve sur les âmes qu
Peut-on, en effet, découvrir et indiquer les phases du développement
poétique
de Lamartine ? On n’a guère l’habitude, quand on
, de Manfred, c’est toujours lui-même qu’il met en scène. 754. Cette
poétique
hypothèse est, on le sait, le fond même de la doc
les beaux vers sur le Chrétien mourant dans les Premières Méditations
poétiques
. 765. Le poète avait choisi ce titre par allusi
e sentiment et d’expression, le Tombeau d’une Mère dans les Harmonies
poétiques
: Là dort dans son espoir celle dont le sourire
ns les Orientales ; chez Lamartine, la vii° des Nouvelles Méditations
poétiques
. Chez C. Delavigne, Napoléon est le fils ingrat d
ublées de ce ridicule accoutrement. Dans des réflexions sur la langue
poétique
, on retrouve la même pesanteur de style, la même
la troupe. C’est là que nous apprenons que, chez Corneille, la langue
poétique
ne connut pas ce trouble et ce désordre que répan
emploie-t-il un style particulier qu’on désigne sous le nom de style
poétique
. Nous savons déjà que ce style diffère de la pros
c. Les traités spéciaux de versification donnent la liste de ces mots
poétiques
. Nous les signalons seulement ici pour montrer qu
par exemple, de donner une place à l’école qui précède la renaissance
poétique
de 1820 et forme la transition entre le dix-huiti
rne en Italie. Au nombre des admirateurs de sa beauté et de son génie
poétique
elle eut bientôt distingué Oswald, lord Nelvil, p
s produisaient une impression plus vive. Comme on se fait toujours la
poétique
de son talent, Goethe soutient à présent qu’il fa
ontre les inconséquences qui doivent en détacher. Il dispose du monde
poétique
, comme un conquérant du monde réel, et se croit a
ensée, toujours grande et forte, se revêt d’une expression colorée et
poétique
. Que de traits se sont gravés dans la mémoire pop
es estiment à proportion qu’elles se rapprochent davantage de l’idéal
poétique
. Et le genre humain fait comme les artistes : Que
aines de prendre la parole en vers improvisés ou dans un langage plus
poétique
et plus modulé que le simple discours. Soit qu’un
ne qui avait déjà donné à la Franco L’Hôpital et Pascal. Ses facultés
poétiques
ne Lardèrent pas à se révéler, et a peine avait-i
ègles du genre, qu’une suite de brillantes descriptions, une sorte de
poétique
promenade à travers les plus beaux jardins de l’E
it plutôt une prétention de bon goût, une mode littéraire et un thème
poétique
, qu’un profond et vrai sentiment des beautés de l
développé dans toutes leurs richesses les ressources de notre langue
poétique
et qui, à force de talent, a su vaincre la monoto
La chanson était à peu près restée jusqu’à nos jours hors du domaine
poétique
; elle n’était pas, à proprement parler, un genre
a créé des chefs-d’œuvre qui dureront. L’idée première y est neuve et
poétique
, l’expression a de la grâce et de la légèreté ; u
enrichie, pendant que l’inspiration lyrique allait vivifier le fonds
poétique
lui-même épuisé par deux siècles d’activité litté
ort. Une merveilleuse spontanéité restera le trait principal du génie
poétique
de M. de Lamartine. Ce n’est pas par un patient e
devait atteindre aux plus hautes cimes de la poésie. Les Méditations
poétiques
, qui parurent en 1820, et dont le succès égala ce
comme le carmen sæculare d’une époque nouvelle. » Les autres recueils
poétiques
de M. de Lamartine (Nouvelles méditations, 1823 ;
poétiques de M. de Lamartine (Nouvelles méditations, 1823 ; Harmonies
poétiques
et religieuses, 1829 ; Recueillements poétiques,
ons, 1823 ; Harmonies poétiques et religieuses, 1829 ; Recueillements
poétiques
, 1839) n’ont pas dans leur ensemble dépassé le mé
sons d’une vague mélodie. Un autre livre de M. de Lamartine, Le roman
poétique
de Jocelyn (1835) devait rencontrer au milieu de
idéaliser conduira l’historien à dissimuler sous un certain prestige
poétique
la réelle horreur des temps ou des hommes qu’il v
Hugo dans la préface de Cromwell, ce vieux plâtrage des théories, des
poétiques
et des systèmes qui masque la façade de l’art : i
e la Restauration et le poète républicain d’aujourd’hui. Son instinct
poétique
s’éveilla de bonne heure dès 1817 l’Académie fran
enfin, la barrière que l’école classique avait élevée entre la langue
poétique
et la langue commune fut reculée, et le mot propr
naison du sublime et du grotesque. » Cette phrase est le résumé de la
poétique
de M. V, Hugo. Dans ses drames toutes les lois dr
n esprit charmant courait et se jouait avec aisance. Sa prose fine et
poétique
avait d’ailleurs le tour sobre et classique. Il r
fut là, on peut le croire, une circonstance heureuse pour sa destinée
poétique
. Loin de Paris et des querelles littéraires de 18
taël le mot qu’elle écrira un peu plus bas : « on se fait toujours la
poétique
de son talent. » Personne, en effet, n’avait plus
Pollux, fils de Jupiter. 87. Chap. XLI. 88. On peut lire sur cette
poétique
tradition une belle page de Buffon dans les Morce
ns ce vulgaire amalgame de deux genres opposés qu’on appelle la prose
poétique
, signe fatal des littératures en décadence, qui a
vieillesse et la vie ! Cf. les novissima verba dans les Méditations
poétiques
de M. de Lamartine. 247. Ce passage rappelle, s
son père et chez sa vieille amie, est empreint d’une fraîcheur toute
poétique
. Mais nous n’irons pas, avec l’illustre auteur, j
dix-huitième siècle, est plein de mouvement, d’énergie et de grandeur
poétique
. 288. Heureux souvenir de Corneille. C’est avec
bles sur le sentiment de la tristesse. Nous y relevons cette juste et
poétique
définition de la mélancolie : « C’est une sorte d
ent la pièce de M. de Lamartine sur Milly, sa terre natale (Harmonies
poétiques
), dans laquelle le grand poète moderne a parlé de
342. Ce vers manque d’harmonie, et abrège, aux dépens du sentiment
poétique
, le texte de Milton : Ye that in waters glide, a
t gouverneur de Pamphylie. C’est à ses fils qu’Horace adressa son Art
poétique
. 354. Hériter d’une fureur est une expression b
omme, entouré de nuages, N’est fait que pour l’honorer. 397. Cette
poétique
hypothèse est, on le sait, le fond même de la doc
les beaux vers sur le Chrétien mourant dans les premières Méditations
poétiques
. 407. Le poète avait choisi ce titre par allusio
ne du liv. II ; chez M. de Lamartine, la 7e des Nouvelles méditations
poétiques
. Chacune de ces pièces a un caractère particulier
e sentiment et d’expression, le Tombeau d’une mère dans les Harmonies
poétiques
: Là dort dans son espoir celle dont le sourire
. de Lamartine a intitulé l’Hymne de l’enfant à son réveil (Harmonies
poétiques
) présente un caractère de grâce naïve que nous re
s Si la pensée grande est revêtue d’expressions riches, pompeuses,
poétiques
, elle s’appellera alors pensée magnifique. Sous c
ice ; Boileau, comme Horace et Lafresnais-Vauquelin, a composé un art
poétique
; Horace, Boileau et Régnier ont encore écrit une
n du dieu Qui d’aiguillons pressait leurs flancs poudreux est toute
poétique
et atteste combien l’imagination de Racine était
ençait à paraître épuisé. Notre siècle lui doit toute une renaissance
poétique
. — Nul artiste n’a possédé plus souverainement la
e vers est d’une simplicité charmante. 2. Ce pluriel est une licence
poétique
; il ne faut pas abuser de ces formes. 3. Ce ver
s l’aire, où glane leur bon appétit. 9. Un dictionnaire peut devenir
poétique
sous une main intelligente. 10. Sequiturque pat
avec des mouvements qui la caractérisent entre toutes les expressions
poétiques
. 169. Quelle a été l’origine de la poésie lyrique
, c’est l’enthousiasme, c’est l’inspiration. L’enthousiasme ou fureur
poétique
est un sentiment vif et profond d’admiration, de
, des pensées générales souvent susceptibles des plus grandes beautés
poétiques
; les autres sont des traits de l’histoire ou de
r dithyrambe un chant lyrique qui respire l’enthousiasme et le délire
poétique
, et qui jouit de la plus complète liberté relativ
une allégorie. Les idées n’en sont alors que plus saillantes et plus
poétiques
. D’après certains auteurs, la mythologie sert à r
ique, où sont développés tous les principes de l’art oratoire, et une
poétique
qui contient les règles les plus exactes et les p
es pièces de théâtre. Cassandre a traduit la rhétorique, et Dacier la
poétique
. Elles sont l’une et l’autre d’un littérateur phi
l’auteur, ce volume est destiné à la Troisième. Le volume suivant, la
Poétique
, qui donne les règles du premier des arts agréabl
ui concerne le Style, nous a paru digne de son frère aîné, intitulé :
Poétique
. Même exactitude au point de vue des enseignement
la regarde, avec raison, presque comme mauvaise. Ces petits ouvrages
poétiques
sont : 1º. L’énigme, le logogriphe, et la charade
me de lettres un peu célèbre, et celui qui est né avec quelque talent
poétique
, les regardent comme des bagatelles, dont ils ne
une allégorie. Les idées n’en sont alors que plus saillantes et plus
poétiques
. La mythologie sert à répandre une infinité d’agr
tie de l’artifice du vers latin consiste dans ces répétitions que les
poétiques
nomment redoublements. Limina perrumpit, postesq
, mélange prétentieux de vers blancs d’inégale mesure et d’inversions
poétiques
, genre amphibie et bâtard, qui n’a ni les qualité
e, la plus importante et la plus difficile de toutes les compositions
poétiques
. Il lui faut pour sujet quelque chose de mémorabl
on épique. Ce n’était pas l’opinion de Boileau, qui dit, dans-son Art
poétique
: De la foi d’un chrétien les mystères terribles
és par eux dans toute leur native simplicité. Reprenons notre analyse
poétique
, et suivons, avec Racine, l’examen du code moral
Deum qui dedit illum. (c. 12. v. 7). Voici maintenant le commentaire
poétique
de ce texte consolant : Bientôt vos yeux éteints
à la simplicité touchante du philosophe chrétien, sur toute la pompe
poétique
de l’écrivain profane. Le philosophe Horace fait
rendre son style pittoresque, ou, ce qui est la même, chose, vraiment
poétique
, s’attacher au choix des pensées et des expressio
d’être agréablement flattée par le retour des mêmes sons. L’harmonie
poétique
consiste aussi à rompre la mesure à propos, surto
s expriment. Vida, poète latin, nous trace parfaitement, dans son Art
poétique
, les règles de cette harmonie. Voici le sens de c
clairement, Et les mots pour le dire arrivent aisément. (Boileau, Art
poétique
, I, 153.) On lit dans J. J. Rousseau : « Mes idé
e stérile, Et ne vous charges point d’un détail inutile. BOILEAU, Art
poétique
, I.) 2. En ditournant les acceptions. « l’o
rises avec les dures nécessités de la vie. Des instincts religieux et
poétiques
, les inquiétudes d’une mélancolie précoce le cond
de M. Féli1 pour le même labeur ; les heures d’étude et d’épanchement
poétique
, qui nous mènent jusqu’au souper ; ce repas qui n
la faveur de quelles circonstances s’est opéré ce retour à la langue
poétique
de l’antiquité ? 2° La mythologie dans les œuvres
les œuvres classiques du xvii e et du xviii e siècles. 3° Ce procédé
poétique
est-il abandonné dans la littérature contemporain
es. » (La Bruyère.) (Clermont, avril 1891.) Boileau dit dans son Art
poétique
: Qu’en un lieu, qu’en un jour un seul fait acco
iginalité de Corneille qui, peintre de l’héroïsme, s’est écarté de la
poétique
des anciens et a créé un système dramatique tout
et sans réclamation personnelle d’avoir omis l’apologue dans son Art
poétique
. La Fontaine défendra la fable : 1° par son antiq
s plus importants des genres étudiés par Boileau au 2e chant de l’Art
poétique
? Quels en sont les principaux représentants dans
ptes qui forment les matières principales du quatrième chant de l’Art
poétique
de Boileau et vous les résumerez. (Nancy, août 18
Mme de la Sablière à Boileau. Elle a lu avec un extrême plaisir l’Art
poétique
qui vient de paraître. Elle y a retrouvé toutes l
rale… Mais elle s’étonne que dans l’énumération des différents genres
poétiques
, Boileau ait omis l’apologue, genre cultivé dès l
reproches fait-il aux mauvais poètes ? (Paris, octobre, 1877.) L’Art
poétique
de Boileau. (Clermont, octobre 1880.) Les grands
ctique du xvii e siècle, le seul qui soit aujourd’hui connu est l’Art
poétique
de Boileau. Le poète y enseigne l’art de faire de
et précis, etc… Enfin le poème se lit tout entier avec plaisir. L’Art
poétique
est donc un poème didactique qui remplit toutes l
anesques ; il écrit d’une façon plus brillante que solide et vraiment
poétique
. Il a été plus heureux dans la poésie philosophiq
ndre peut-être. Nous avons au théâtre un chef-d’œuvre et notre langue
poétique
est désormais fixée. L’heure des beaux ouvrages e
essât point avec sa vie, et la victoire remportée, il a composé l’Art
poétique
. Enseigner à tous à quelles marques on reconnaît
dans son œuvre les préceptes essentiels d’Aristote et d’Horace. L’Art
poétique
explique donc et résume l’œuvre de Boileau. L’hom
servirait d’une langue plus harmonieuse, plus variée et plus vraiment
poétique
. Racine fut ce poète. C’est à la légende et à l’h
et sans réclamation personnelle d’avoir omis l’apologue dans son Art
poétique
. La Fontaine défendra la fable : 1° par son an
c…), et qui sont manifestement inférieurs. Je viens de lire votre Art
poétique
avec toute l’attention qu’on doit à vos ouvrages
tation, mais je m’y hasarde. Vous avez omis l’apologue dans votre Art
poétique
, et j’en ai vraiment regret. N’allez pas croire q
uvé grâce devant vous, que la fable méritait une place dans votre Art
poétique
. Elle est plus variée et plus difficile ; elle a
croirez sur parole, que j’ai pensé. Vous m’avez appris dans votre Art
poétique
à quelles conditions on est un poète ; elles sont
di. Laharpe, pourtant, a écrit toute une dissertation sur les beautés
poétiques
de la Henriade. Il a défendu l’ordonnance, les ca
le plus gaulois. Et cependant, Boileau a oublié la fable dans son Art
poétique
. Comment se fait-il que cet esprit à la fois si f
Sévigné écrit à Boileau pour lui reprocher d’avoir omis dans son Art
poétique
la fable et La Fontaine. Elle ne croit pas pouvoi
e Boileau. L’importance de la fable comme genre littéraire. Caractère
poétique
qu’a su lui donner La Fontaine. Exemples à l’appu
s paraissent-ils s’être fait une idée suffisamment juste de la langue
poétique
, de la nôtre en particulier ? Extrait du rapport
e langage, que des beautés, aussi légitimes que hardies, de vers très
poétiques
, destitués de la césure, du rythme et de la rime
cheuse prévention en faveur de la prose, celui de « n’avoir pas l’âme
poétique
». On n’a pas manqué de mettre en cause son œuvre
rmes, par toute une veine de prosaïsme, à cet article paradoxal de sa
poétique
, à l’esprit du critérium en litige. Sans doute il
e du xviii e siècle, le puissant réveil d’imagination, la renaissance
poétique
, les riches moissons lyriques du nôtre, là encore
assant ce qu’ils ont souvent perdu à vouloir se créer une langue plus
poétique
, plus distincte de la prose, que ne le comporte a
auteurs classiques. – Expliquer et commenter cet hémistiche de l’Art
poétique
: « Enfin Malherbe vint ! » Dire quels sont les
e de Maintenon. – Appréciez le jugement suivant de Voltaire sur l’Art
poétique
de Boileau : « L’Art poétique de Boileau est ad
ugement suivant de Voltaire sur l’Art poétique de Boileau : « L’Art
poétique
de Boileau est admirable, parce qu’il dit toujour
ssi des théories littéraires dominantes, sur un ordre de compositions
poétiques
qui, par leur nature essentiellement personnelle,
une philosophie et une science également réfractaires à l’inspiration
poétique
gouvernaient les plus hautes intelligences et, se
ropre, ses idées, ses sentiments, ses passions ; enfin, si les œuvres
poétiques
sont assez bien connues, si les tragiques grecs,
ndre par là ? – Peut-on dégager des Fables de La Fontaine une théorie
poétique
? – « On peut dire que notre littérature tout ent
ue avant tout, trop engagé dans la lutte pour être sensible à l’idéal
poétique
. A la poésie les époques de calme, de sérénité ;
ileau n’a point parlé de la Fable dans sa revue des différents genres
poétiques
. Vous imaginerez une lettre que lui adresse Mme d
un recueil. Ce cours de littérature sans plan et sans dessein, cette
poétique
sans dissertation, cette rhétorique sans règle d’
raire du xviii e siècle surtout ; on y peut puiser les éléments d’une
poétique
, elles abondent en règles de rhétorique. Comme on
ugés par le plus merveilleux esprit qui fut jamais. 2e Paragraphe. –
Poétique
. – Si la correspondance de Voltaire embrasse l’hi
e, avec l’orateur Lysias. On peut entendre Hérodote conter une de ses
poétiques
légendes sur l’ancienne Grèce. On peut demander d
thologie pour figurer : Majesté – Courage militaire – Sagesse – Génie
poétique
. (Section de sculpture, mars 1889.) Il s’agit d’é
mort de paul l’ermite. L’histoire de Paul l’Ermite est une des plus
poétiques
légendes des premiers siècles du christianisme. P
rquera l’étonnement qu’on éprouve en voyant que Boileau, dans son Art
poétique
, ne dit pas un mot de la fable ni de La Fontaine.
« La science doit-elle tuer la poésie ? Y a-t-il entre la conception
poétique
et le génie des inventions une différence si gran
. Toutes ces lois des phénomènes célestes n’ont-elles pas leur beauté
poétique
? Ne peuvent-elles pas inspirer un poète aussi bi
rait le rôle joué par chaque langue. Il indiquait en termes à la fois
poétiques
et précis la part d’influence qui restait à la Fr
er avec le vicomte de Turenne, dans la Henriade, n’est qu’une fiction
poétique
.
de ces figures de diction qui donnent au style la véritable élégance
poétique
. Mais sort de son trône, est faible, quand il s’a
yden lui-même, Dryden qui écrivait dans une langue plus riche et plus
poétique
que la nôtre, est sec, lâche et froid dans ce mêm
que qu’Horace lui-même. On sait ce qu’il dit du néologisme dans l’Art
poétique
. Cette image des mots qui, comme les feuilles de
ent, pour que d’autres reverdissent à leur place, est aussi juste que
poétique
. J’accepte donc certaines innovations, et pense q
sse les mœurs des hommes et qui les instruit en se jouant4. Votre Art
poétique
montre que vous aviez toute l’étendue des connais
re est un effet de l’art, a dit en effet Boileau, IIe chant de l’Art
poétique
. 2. C’est la traduction de cette remarque d’H
vertissement de la cinquième édition. Dans cette réimpression de la
Poétique
, il n’a été fait au texte qu’un très-petit nombre
théâtre prit naissance. Les vendanges excitaient une sorte de délire
poétique
en l’honneur du dieu du vin. On composait des dit
et reculer des yeux. Boileau, Art poét. 2° Unité. D’après la
Poétique
d’Aristote et d’après les ouvrages anciens imités
discours ou un dialogue. On aurait donc tort d’y employer les figures
poétiques
, les hyperboles, les fleurs du langage. Les figur
d’abord conformé pour le mot en question au latin de Budé (Les quatre
Poétiques
, t. I, p. 234) la seconde fois (De la Poésie dra
, de ses Principes Généraux des Belles-Lettres, une Rhétorique et une
Poétique
, qui sont actuellement entre les mains des Élèves
rejette à l’instant. Qui ne sut se borner ne sut jamais écrire. Art
poétique
. Une description doit être animée, c’est-à-dire,
, dont on respecte la vie jusqu’à leur maturité. Le pampre est un mot
poétique
; si l’auteur eût dit la vigne, son vers eût été
en choisies : réseaux pour filets ; les campagnes du ciel, périphrase
poétique
pour les airs. La chute de la strophe est vive co
e chant du cygne. Ainsi, triste et captif, ma lyre… C’est une ellipse
poétique
d’un bel effet. 9° Ces chants, de ma prison té
ve. Le moment fatal approchait pour lui : il eut comme une révélation
poétique
de ce moment suprême ; car lorsque le messager de
es de l’univers, et d’autres antiquités curieuses. Automne. Divinité
poétique
, représentée sous la figure d’un jeune homme qui
avant Jésus-Christ, âgé, dit-on, de 99 ans. Discorde (la), divinité
poétique
, que la fable dit avoir été chassée du ciel par J
le mot Hector dans les notes du second volume.) Printemps, divinité
poétique
représentée, comme le Zéphyre, sous la figure d’u
e Sicile, et, suivant d’autres, l’île de Malte. Temps (le), divinité
poétique
, qu’on représente sous la figure d’un vieillard d
, Scaliger, Vida, la Fresnaie-Vauquelin, Regnier, Boileau, toutes les
poétiques
et les rhétoriques ont présenté une image plus ou
n’altère point la valeur du précepte que Boileau a formulé dans l’art
poétique
: Des siècles, des pays étudiez les mœurs, Les c
une même de leurs subdivisions a en quelque sorte sa rhétorique ou sa
poétique
particulière. Que de traités du poëme épique ! qu
ste, épopée du moyen âge, l’Odyssée, le Roland et la Messiade ; votre
poétique
de la comédie sera incomplète, si je n’y puis rat
▲