/ 51
1 (1797) Essai ou principes élémentaires de l'art de la danse, utiles aux personnes destinées à l'éducation de la jeunesse « Pas sautés et usités dans les contredanses françaises, ou pots pourris, et utiles à d’autres danses »
le pied gauche qui n’est pas posé, et l’autre du pied droit ; pliez, assemblez . Ce que c’est que l’assemblé Un assemblé es
é, et l’autre du pied droit ; pliez, assemblez. Ce que c’est que l’ assemblé Un assemblé est un changement de pied, c’est-à
u pied droit ; pliez, assemblez. Ce que c’est que l’assemblé Un assemblé est un changement de pied, c’est-à-dire que le pi
, marchez deux pas tendus à la quatrième position en arrière ; pliez, assemblez . Du balancé Pliez, glissez le pied droit à
, posez-le à la troisième position devant le pied droit en pliant, et assemblez . Pas de Rigaudon rigaudon du pied gauche Pl
posez-le à la troisième position devant le pied gauche en pliant, et assemblez . [Chassés] Le chassé à droite Portez
le pied gauche devant le droit à la troisième position en pliant, et assemblez . Le chassé à gauche Portez le pied gauche à
le pied droit devant le gauche à la troisième position en pliant, et assemblez .
2 (1779) Trattato teorico-prattico di ballo « Trattato teorico-prattico di ballo —  Parte prima — Capitolo XL. Del Passo Unito, o sia de Assemblé »
Capitolo XL. Del Passo Unito, o sia de Assemblé [1] L’Assemblé tiene molto somiglianza di una
Capitolo XL. Del Passo Unito, o sia de Assemblé [1] L’ Assemblé tiene molto somiglianza di una Capriola, e tante
ncesi che Italiane: esse per risparmiar fatiga fan più volentieri una Assemblé invece di una Capriola, e da questa loro melanzag
Capriola, e da questa loro melanzagine ebbe veramente origine quest’ Assemblé . [3] In un Pas de deux figurato, dove l’Uomo intr
indietro, da lato, girando fatta e disfatta, e sotto al corpo. [5] L’ Assemblé “avanti” si puol fare sopra l’uno e l’altro piede
ti, fuorché nella seconda e nella prima; sebbene parlando di semplice Assemblé cadesi in quinta; nell’altre due maniere quando v
hé non si avanza terreno da nessuna parte. [10] Tutte queste sorti di Assemblé van toccando la piana terra con le punte de’ pied
3 (1725) Le maître à danser [graphies originales] « Le maître a danser. Seconde partie. — Chapitre XI. De la maniere de faire les bras avec les pas Tombez & les pas de Gaillarde. » pp. 239-242
, il faut les prendre differemment, en ce qu’ils se commencent par un assemblé  ; c’est pourquoi les bras se tournent en dessous
oi les bras se tournent en dessous avant que vous pliez, lorsque vous assemblé les bras & les poignets se plient à demi en l
contraire. Mais comme j’ai deja dit, que ce pas ce commençoit par un assemblé ainsi si vous le faites du pied droit en avant, c
n avant de bas en haut : par exemple, en prenant votre mouvement pour assembler , le bras droit qui étoit devant, s’étend en desso
se tourne aussi en dessous, & vient s’opposer au pied droit qui s’ assemble devant le gauche : mais à peine cet assemblé est-
oser au pied droit qui s’assemble devant le gauche : mais à peine cet assemblé est-il fait que le pied droit se glisse à la 4e p
4 (1823) De l’art de la danse , considéré dans ses vrais rapports avec l’éducation de la jeunesse (3e éd.) « Différens enchaînemens de pas, selon la règle, et pour les principaux traits de la contredanse. » pp. 93-108
, ensuite sortez ou alongez la jambe gauche sur le côté pour faire un assemblé derrière la droite. Pour traverser. 1re. M
pour prendre le sens du traversé ; ensuite, faites du pied gauche un assemblé derrière le droit. Pour aller à droite et à g
— Faites une glissade dessous, en partant du pied gauche, lequel vous assemblerez ensuite derrière le droit. Pour balancer.
(ou jeté battu dessus et dessous). 2e. — Faites de la jambe droite un assemblé derrière la gauche et un changement de jambe. 3e.
de dessous en partant du pied gauche et en allant de ce côté, ensuite assemblez la jambe gauche derrière la droite. Pour alle
dessous, de ce côté, et un peu obliquement pour aller en arrière, et assemblez la jambe gauche derrière la droite. Pour alle
auche et obliquement de ce côté pour continuer d’aller en arrière, et assemblez la jambe gauche derrière la droite. Pour trav
i est alors derrière, pour faire une glissade dessous, de ce côté, et assemblez la jambe gauche derrière la droite. Pour alle
glissade dessus à gauche. 4e. — Glissade dessous toujours à gauche et assemblez la jambe gauche derrière la droite, ou jetez lors
aire une glissade dessous à gauche, un peu obliquement en arrière, et assemblez la jambe gauche derrière la droite. Autre enc
trième derrière. 4e. — Glissade dessous et obliquement en arrière, et assemblez la jambe gauche derrière la droite. Pour trav
s relevant deux emboîtés dessous ou derrière d’une jambe, et de suite assemblez la jambe gauche derrière la droite. Pour alle
à trois tems à gauche. 4e. — Encore une glissade dessous à gauche, et assemblez la jambe gauche derrière la droite. Pour bala
vant, jeté dessous ou en arrière. 4e. — Glissade dessous à gauche, et assemblez ou jetez à la troisième dessous la jambe droite.
e côté pour faire aussi le pas de bourrée dessous la gauche, que vous assemblerez ensuite derrière la droite. Enchaînement pour
passée devant, une glissade dessous, en rentrant à votre place, puis assemblez la jambe gauche derrière la droite. Pour alle
rrière, pour faire une glissade dessous en rentrant à votre place, et assemblez derrière.
5 (1779) Trattato teorico-prattico di ballo « Trattato teorico-prattico di ballo —  Parte prima — Capitolo LIII. Del Passo di Ciaccona »
to. Costa dunque di un Jeté, d’un Ballonné, di un altro Jeté e di una Assemblé “fiancheggiata”. Si fa il primo Jeté col destro s
tro Jeté si arriva a tre quarti, e vien compito il giro intiero con l’ Assemblé . Volendosi “disfare”, si stacca il piede indietro
della gamba e l’altro jeté si disfarranno tre quarti di giro, e con l’ Assemblé sarà tutto il giro disfatto. § 2. Saltato [
ontratempo girando”, indi si fa il Ballonné ed in seguito il Jeté e l’ Assemblé . Disfatto si prende con un mezzo Contratempo gira
endesi il Ballonné disfatto pur col manco, e fassi quindi il Jeté e l’ Assemblé fiancheggiata, con qual si termina di disfare il
6 (1779) Trattato teorico-prattico di ballo « Trattato teorico-prattico di ballo —  Parte prima — Capitolo LI. Del Passo di Rigodone, de Rigaudon »
ro questo “Rigodone”, che in una composizione di Contratempo e di una Assemblé ; ma il Contratempo è in qualche cosa differente d
a nell’istessa quarta: ciò, che vale il Contratempo. Quindi per far l’ Assemblé , si pieghino le ginocchia, e rialzandole, solleva
ialzandole, sollevasi appena in aria col tempo istesso e si faccia un Assemblé sotto al corpo, con la quale si darà fine al Rigo
7 (1823) De l’art de la danse , considéré dans ses vrais rapports avec l’éducation de la jeunesse (3e éd.) « Méthode ou Principes élémentaires sur L’art de la danse pour la ville. » pp. 11-92
s en dansant ; ce qui empêche l’élasticité dans l’exécution. De l’ assemblé sur les pointes à la troisième position. Place
ieds qu’ils reçoivent en même tems. Du tems ou pas que l’on nomme assemblé , et exécuté à la troisième position. Placez le
é, exécuté à la troisième position. Ce pas dérive entièrement de l’ assemblé à la troisième position : pour l’exécuter, suivez
troisième position : pour l’exécuter, suivez la même règle que pour l’ assemblé , le corps placé selon l’ordre du maintien, les pi
enlevez-vous ; et au lieu de retomber sur les deux pieds comme pour l’ assemblé , vous retomberez seulement sur celui que vous ram
osition des enchaînemens de pas. De la manière de lier le jeté, l’ assemblé et le changement de jambe. Le corps placé, les
etombant, fondez, pliez pour vous renlever et faire consécutivement l’ assemblé  ; et retombant, fondez, encore plié, pour vous re
ambes. De la manière de lier le chassé en avant avec le jeté et l’ assemblé . Pour lier ces trois tems, aussitôt que vous a
e vous vous enleverez pour faire le jeté devant, et consécutivement l’ assemblé devant de l’autre jambe, et à la troisième positi
bes. De la manière de lier le chassé en arrière avec le jeté et l’ assemblé . Pour lier ces trois tems, vous suivrez la mêm
us vous enleverez pour rentrer le jeté derrière, et consécutivement l’ assemblé aussi derrière à la troisième position, observant
jambes. De la manière de lier le chassé de côté avec le jeté et l’ assemblé . Pour lier ces trois tems, lorsque vous aurez
tendue, pour la rentrer et faire le jeté devant, et consécutivement l’ assemblé de l’autre jambe aussi devant et à la troisième p
ière de lier la sissone simple, exécutée à la seconde position avec l’ assemblé à la troisième. Pour lier ces deux tems, après
vez-vous en la rapprochant, pour la rentrer devant l’autre jambe et l’ assembler à la troisième position ; retombant, fondez, enco
e devant ; la tenant tendue, vous vous enleverez pour la rentrer et l’ assembler derrière l’autre à la troisième position ; retomb
ution alternativement des deux jambes. Ce tems de sissone, lié avec l’ assemblé par un mouvement continu de plier et tendre, donn
e sissone double alternativement d’une jambe et de l’autre, faites un assemblé à la troisième position devant, de la jambe dont
, enlevez-vous, et en retombant, sortez cette même jambe qui a fait l’ assemblé , rentrez-la de suite devant l’autre, pour faire l
nd tems de la sissone doublée ; continuez ce tems en commençant par l’ assemblé , et de suite la sissone double, le tout durant un
re, suivez la même règle que pour la faire dessus ; faites toujours l’ assemblé devant, enlevez la sissone de la même jambe, pour
. Pour continuer cette sissone dessous ou derrière, faites toujours l’ assemblé devant, et de la même jambe qui fera l’assemblé,
re, faites toujours l’assemblé devant, et de la même jambe qui fera l’ assemblé , faites le premier tems de la sissone et le secon
ntrant à la troisième position. Pour les exécuter coutinuement avec l’ assemblé , lorsque vous retomberez échappé, fondez en plian
retomberez échappé, fondez en pliant pour renlever consécutivement l’ assemblé  ; et retombant assemblé, fondez, encore plié, pou
dez en pliant pour renlever consécutivement l’assemblé ; et retombant assemblé , fondez, encore plié, pour continuer ce tems, en
înement à gauche ; et au lieu de faire le jeté à la fin, vous ferez l’ assemblé pour terminer cet enchaînement que vous exécutere
nse ; et, pour terminer cet enchaînement, faites de la jambe gauche l’ assemblé derrière la droite. Cet enchaînement, qui s’exécu
atrième position devant, le chassé aussi à la quatrième, le jeté et l’ assemblé à la troisième position devant, et consécutivemen
l’échappé dessous à la quatrième ; le chassé en arrière, le jeté et l’ assemblé dessous ou derrière à la troisième position. Vous
devant pour la ramener, faisant le jeté devant, et consécutivement l’ assemblé de l’autre jambe à la troisième position devant.
ant à la troisième position, et consécutivement de la jambe droite, l’ assemblé aussi devant à la troisième position. Vous exécut
ces trois chassés-liés par le tems levé, et terminés par le jeté et l’ assemblé continuement, suivant le mouvement des quatre mes
d droit en le passant dessous, et vous le ramenerez devant, faisant l’ assemblé à la troisième position, et consécutivement le ch
s de la jambe gauche ; et revenant à la droite, vous terminerez par l’ assemblé . Pour donner plus d’agrément à cette exécution, s
u’il passera de la position où il est relevé à la seconde, pour venir assembler devant. Vous exécuterez cet enchaînement continue
omme pour traverser, et rentreront à leur place, faisant le jeté et l’ assemblé . Ils exécuteront cet enchaînement continuement, s
de ce côté, faisant le troisième chassé du pied droit, et le jeté et assemblé , en se plaçant au côté gauche de leurs dames, qui
e, feront le tems levé, le chassé à la seconde position, le jeté et l’ assemblé devant à la troisième ; puis de la jambe droite q
d au bas de l’autre jambe, et celle qui est passée derrière reviendra assembler devant ; et de la jambe gauche qui est derrière,
e ou relevée derrière le bas de l’autre jambe ; celle relevée viendra assembler devant à la troisième position : les cavaliers re
essous de la jambe gauche, et deux glissades dessous de ce côté, et l’ assemblé derrière de la jambe gauche, de laquelle elles re
uelle elles renlèveront une sissone dessous, et la même jambe viendra assembler devant l’autre à la troisième position, et égalem
a troisième position, et également sissone dessous de la droite, et l’ assemblé devant. Pour déchasser à droite, les dames repass
le tems levé, le chassé à droite à la seconde position, le jeté et l’ assemblé à la troisième devant ; ensuite de la jambe gauch
jambe gauche qui est derrière, elles feront une sissone dessous, et l’ assemblé devant de la même jambe, et également de la droit
nt de la même jambe, et également de la droite, sissone dessous, et l’ assemblé devant à la troisième position. Les cavaliers et
lacés, exécuteront en même tems le tems levé, le chassé, le jeté et l’ assemblé devant, une sissone dessous de la jambe gauche qu
l’assemblé devant, une sissone dessous de la jambe gauche qui viendra assembler devant, également sissone dessous de la droite, e
iendra assembler devant, également sissone dessous de la droite, et l’ assemblé devant. Ensuite pour faire ce qu’on appelle chas
8 (1779) Trattato teorico-prattico di ballo « Trattato teorico-prattico di ballo —  Parte prima — Capitolo XLI. Del Ballotté »
eté son fatti con celerità, il terzo in grande, al quale vi si lega l’ Assemblé . Prende due battute di Musica, la prima nel primo
istinzione. [3] I movimenti sono tutti que’ che in tre Jeté ed in una Assemblé entrano.
9 (1623) Apologie de la danse et la parfaite méthode de l’enseigner tant aux cavaliers qu’aux dames [graphies originales] « Methode povr les dames. » pp. 53-69
sus en esleuant le corps tout d’vne piece sur le mouuement des pieds, assembler en glissant le talon droict au gauche, & au c
cadance, & pour ce faire en pliant tant soit peu les genoüils, on assemblera le talon droict au gauche en glissant, & se r
à costé sur le talon la pointe releuee, puis en pliant les genoüils, assembler comme on aura faict pour prendre la cadance, à fi
e, à fin de recommencer. Il faut toutes fois notter qu’à tous les pas assemblez de ce bransle, & non ailleurs (pour ne rien f
as qui suiuent. Premierement, il faut plier vn peu les genoüils & assembler (en glissant) le talon droict au gauche, en se re
he, le glisser doucement à demy pied de l’autre, & au cinquiesme, assembler comme au premier, pour puis apres couler quatre p
droict se trouue deuant, il faut glisser le pied gauche à costé pour assembler encore vne fois le droict, à fin de desgager au d
is auparauant la reuerence, on peut finir en ceste sorte. Apres auoir assemble le premier pas du pied droict en glissant, &
e ne faut iamais plier les genoüils, que comme insensiblement aux pas assemblez , tenant tousiours le corps & la teste ferme,
ioints ensemble, il faut au sixiesme escarter le pied gauche, à fin d’ assembler au septiesme encore vne fois, puis au huictiesme
amp; glisser au neufiesme le gauche du mesme costé sur la pointe pour assembler , alors en pliant doucement les genoüils au dixies
insi durant qu’on iouëra l’air. Mais faut remarquer qu’à tous les pas assemblez , les pointes des pieds ouuertes, il se faut releu
10 (1779) Trattato teorico-prattico di ballo « Trattato teorico-prattico di ballo —  Parte prima — Capitolo LIV. Del Flinc Flanc »
se ne farà “mezzo” con quarto di giro sulla stessa sinistra, e con l’ Assemblé fatta col piede destro si termina il giro, dandos
ntiero ma se ne fa mezzo si è che facendolo intiero e legandosi poi l’ Assemblé o una Capriola che vi si potrà benissimo attaccar
11 (1671) Témoignages des gazettes en vers sur les spectacles dansés entre 1660 et 1671 «  1666 — Première moitié d’octobre : Divertissement pour la reine — Lettres en vers à Madame de Robinet — Robinet, lettre du 17 octobre 1666 »
L’autre Jour, notre belle REINE, Dans le PETIT PARC de VINCENNE Ayant assemblé les BEAUTÉS Qui sont toujours à ses côtés, Les fi
12 (1779) Trattato teorico-prattico di ballo « Trattato teorico-prattico di ballo —  Parte prima — Capitolo XXIX. Pas de Bourrée »
il passo di “Ciaccona” ed altri. Compongono questo passo in prima due Assemblé ed un “mezzo Contratempo”, ma fatto in sola Attit
oi componenti s’intenderà meglio. Ecco come si lega. Farassi prima un Assemblé , oppure una Quarta capriolata, restando un piede
mpo in un passo di Bourrée aperto: ed è che dopo di aver fatto le due Assemblé , una col piede dritto dietro, e altra sotto al co
oliti. Que’ del § 8: il primo di essi quanto aggregati sono nelle due Assemblé e nel mezzo Contrattempo. L’altro, quelli delle d
le due Assemblé e nel mezzo Contrattempo. L’altro, quelli delle dette Assemblé con que’ del Bourrée aperto. Quei dell’ultimo § c
13 (1623) Apologie de la danse et la parfaite méthode de l’enseigner tant aux cavaliers qu’aux dames [graphies originales] « Methode povr les cavaliers. » pp. 25-51
ied seulement, & là dessus en s’esleuant sur la pointe des pieds, assembler doucement (sans plier les genoux) le talon droict
e la cadance, par le dernier, en pliant tant soit peu les genoux pour assembler les deux talons en s’esleuant sur la pointe des p
plier tant soit peu les genoux pour mieux prendre son temps, à fin d’ assembler le pied droict au gauche, en se releuant sur les
que si i’ay dit qu’il faut au commencement faire plier vn peu aux pas assemblez , c’est à fin d’enseigner plus aisément les mouuem
cer, il luy faut au premier pas faire plier vn peu les genoüils & assembler le talon droict au gauche, en se releuant sur la
& le glisser à costé à demy pied de l’autre, & au cinquiesme, assembler comme au premier, & apres faire partir du pie
& le porter encore vne fois à costé esloigné de demy pied, & assembler le pied droict au gauche. Puis pour finir les dou
où il aura commencé, auquel il doit finir par des temps & des pas assemblez , qu’il fera en se retirant en presence de la femm
r iceluy negligemment estendu. Faire obseruer (principalement aux pas assemblez ) vn petit mouuement ou ply, qui se doit faire qua
ier auquel pour sa foiblesse on fut obligé faire plier vn peu aux pas assemblez . Iusques à present qu’on se sera serui de tous le
14 (1725) Le maître à danser [graphies originales] « Le maître a danser. premiere partie — Chapitre XXXI. Des pas tombez & des pas de Gaillarde. » pp. 142-147
cé par un coupé, ou un tems grave, & même très-souvent par un pas assemblé , ce qui le fait changer de nom en l’appellant pas
pellant pas de Gaillarde ; ainsi le pas de Gaillarde est composé d’un assemblé , un pas marché & d’un pas tombé ; ce qui fait
15 (1725) Le maître à danser [graphies originales] « Le maître a danser. premiere partie — Chapitre IV. De la premiere Position. » pp. 11-12
autre & les pieds en dehors également. Son usage est pour les pas assemblez , & pour prendre ses mouvemens lorsque l’on do
16 (1779) Trattato teorico-prattico di ballo « Trattato teorico-prattico di ballo —  Parte prima — Capitolo XLIII. Del Fouetté »
in se stesso, ma eseguito poi in Teatro vi si aggiungono per fine due Assemblé : la prima, che si prende dall’istesso piede che s
17 (1728) Trattato del ballo nobile di Giambattista Dufort « Trattato del Ballo Nobile di Giambattista Dufort — Trattato del Ballo Nobile — Capitolo VI. De’ Passi del ballo nobile. »
retemps. Di Rigodone. De Rigaudon. Di Sissone. De Sissonne. Unito. Assemblé . Di Gagliarda. De Gaillarde. Grave Grave, ou de
18 (1779) Trattato teorico-prattico di ballo « Trattato teorico-prattico di ballo —  Parte prima — Capitolo XXXIX. Della Glissata, de Glissade »
ro farassi, allora mutarebbe di sembianza, e più tosto farà figura di Assemblé . [6] Tutto all’opposto essendo “disfatta”; nella
19 (1779) Trattato teorico-prattico di ballo « Trattato teorico-prattico di ballo —  Parte prima — Capitolo L. Del Brisé »
a natura non ha niente della Capriola; anzi più ad essa si accosta un Assemblé in fianco, che un Brisé. Questo passo presso i Fr
20 (1725) Le maître à danser [graphies originales] « Le maître a danser. premiere partie — Chapitre XXXV. Du pas de Rigaudon. » pp. 159-161
; autres. Il se commence de la premiere position ayant les deux pieds assemblez , vous pliez les deux genoux également, & vous
21 (1779) Trattato teorico-prattico di ballo « Presentazione — Nota al testo »
II, [2]). À parte gli accenti, molti nomi sono scritti correttamente ( Assemblé , Balancé, Chassé, Coupé, Courante, Fleuret, talvo
37 Développé Deviluppè 38 Glissade Glissata, Glissade 39 Assemblé Passo Unito, Assemblè 40 Ballotté Balottè 41
22 (1725) Le maître à danser [graphies originales] « Le maître a danser. Seconde partie. — Chapitre XVIII. De la maniere de faire les bras avec les Saillies, ou pas échapez des deux pieds à la fois. » pp. 268-271
hange pas au second saut : ensuite en faisant le troisiéme qui est un assemblé , vous laissez tomber vos deux bras à côté de vous
23 (1725) Le maître à danser [graphies originales] « Le maître a danser. premiere partie — Chapitre XL. Des Saillies ou Pas échapez des deux pieds. » pp. 183-186
p; la troisiéme represente le dernier mouvement qui se termine par un assemblé , ce qui finit l’étenduë de ce pas.
24 (1924) La danse au théâtre. Esthétique et actualité mêlées « 15 mai. Peut-on reconstituer une danse antique. »
jambe en « tronc de bambou » avec des petits pieds dont les doigts s’ assemblent comme ceux de la main « en position ». Pour ne pl
25 (1754) La danse ancienne et moderne ou Traité historique de la danse « Première partie — Livre quatrième — Chapitre II. Détails sur Pylade et Bathylle »
peine. Aussi parlait-il à ses Camarades comme à des sujets, au Public assemblé comme à une armée dont il aurait été le Général,
26 (1924) La danse au théâtre. Esthétique et actualité mêlées « 10 juillet. Le répertoire : « Sylvia » »
hée aux jambes, au jeu du coup de pied, au taqueté des pointes, qui s’ assemblent et se décroisent ; le torse rigide, à peine épaul
27 (1779) Trattato teorico-prattico di ballo « Trattato teorico-prattico di ballo —  Parte prima — Capitolo VI. Della Cadenza »
io, in tempo di “Ciaccona”, si faceva un “jeté” tre “battement” e un “ assemblé sotto al corpo”; ora nell’istesso tempo con la le
28 (1754) La danse ancienne et moderne ou Traité historique de la danse « Première partie — Livre premier — Chapitre X. De la Danse sacrée des Chrétiens »
dans les Fêtes solennelles. Les Chrétiens d’ailleurs les plus zélés s’ assemblaient la nuit devant la porte des Églises, la veille de
29 (1754) La danse ancienne et moderne ou Traité historique de la danse « Première partie — Livre quatrième — Chapitre I. Époque du plus haut point de gloire de l’Art »
point ; on ne vit que la main de laquelle elles étaient parties. On s’ assembla , on s’aigrit, on courait aux armes. Auguste fit r
30 (1820) Traité élémentaire, théorique et pratique de l’art de la danse « Chapitre sixième. Des temps, des pas, des enchaînements et de l’entrechat » pp. 71-78
ronds de jambe en l’air, etc. L’entrechat se prend sur place, par un assemblé , par un coupé ou par un jeté. Le corps s’élance e
31 (1724) Histoire générale de la danse sacrée et profane [graphies originales] « Histoire generale de la danse sacrée et prophane : son origine, ses progrès & ses révolutions. — Chapitre II. De la Danse Sacrée des Hébreux, des Chrétiens dans la primitive Eglise, & des Payens, depuis son origine jusqu’à présent. » pp. 33-58
glises Chrétiennes, les Chrétiens les plus zélez avoient coutume de s’ assembler la nuit, la veille des grandes fêtes, au-devant d
en Portugal, toutes les veilles des Fêtes de la Vierge ; les filles s’ assemblent le soir devant les portes des Eglises de Notre-Da
32 (1769) Traité contre les danses [graphies originales] « Traité contre les danses. [Première partie.] — Chapitre III. Témoignages des SS. Pères et Docteurs de l’Eglise contre les Danses. » pp. 23-43
-elles pas, comme il s’en plaignoit, à la vue des jeunes gens qui s’y assemblent pour danser avec elles, ou du moins pour les voir
ne sont permises en aucun temps, ni en aucune circonstance. « On ne s’ assemble jamais pour les danses, est-il dit dans ce concil
33 (1754) La danse ancienne et moderne ou Traité historique de la danse « Seconde partie — Livre deuxième — Chapitre IV. Des Bals »
a tenue du Concile. Le Cardinal Hercule de Mantoue qui y présidait en assembla les Pères, pour déterminer la manière dont le fil
34 (1804) Lettres sur la danse, dernière édition augmentée en 4 vol. Avec les programmes de ballet. Tome III [graphies originales] « [Programmes de ballets] — La Rosière de Salency. Ballet pastoral. » pp. 191-203
point du jour les garçons du village de Salency et du Hameau voisin s’ assemblent devant la maison de Julie. Elle a été unanimement
35 (1724) Histoire générale de la danse sacrée et profane [graphies originales] « Histoire generale de la danse sacrée et prophane : son origine, ses progrès & ses révolutions. — Chapitre VI. De l’origine des Bals masquez. » pp. 146-160
minuit, pour laisser la liberté aux Maîtres du bal de souper & d’ assembler leurs amis, parce que les masques semblent se ren
36 (1724) Histoire générale de la danse sacrée et profane [graphies originales] « Histoire generale de la danse sacrée et prophane : son origine, ses progrès & ses révolutions. — Chapitre IX. De la Musiqué Elémentaire attribuée aux Esprits Aëriens & aux Oracles de l’Antiquité. » pp. 195-211
i l’entendirent, se mirent à le suivre comme par enchantement ; il en assembla jusqu’à 800 des deux séxes, & les conduisit h
37 (1804) Lettres sur la danse, dernière édition augmentée en 4 vol. Avec les programmes de ballet. Tome IV [graphies originales] « [Programmes de ballets] — Les Danaïdes, ou. Hypermnestre. Ballet tragique. en cinq actes. » pp. 183-195
d’un tapis de brocard ; les Officiers se retirent, et les Danaïdes s’ assemblent auprès de leur père ; il les engage de jurer par
38 (1757) Articles pour l’Encyclopédie « Sur la danse ancienne »
’ils commençaient la danse. Les Chrétiens d’ailleurs les plus zélés s’ assemblaient la nuit devant la porte des églises la veille des
aints. Toutes les veilles des fêtes de la Vierge, les jeunes filles s’ assemblent devant la porte des églises qui lui sont consacré
39 (1724) Histoire générale de la danse sacrée et profane [graphies originales] « Histoire generale de la danse sacrée et prophane : son origine, ses progrès & ses révolutions. — Chapitre VII. Des Spectacles des Danseurs de corde, & de l’Art Gymnastique, & des sauts périlleux. » pp. 161-182
amp; qu’ils dressoient leurs Théâtres dans les Places publiques, pour assembler le peuple, & pour servir de divertissement au
40 (1757) Articles pour l’Encyclopédie « Sur la danse moderne »
leurs représentations tragiques et comiques. Les places immenses où s’ assemblaient les spectateurs, formaient de si grands éloigneme
41 (1757) Articles pour l’Encyclopédie « Sur l’artiste »
ces à mesure qu’elle se répand et se communique. Je suppose le public assemblé pour voir la représentation d’un excellent ouvrag
42 (1803) Lettres sur la danse, dernière édition augmentée en 4 vol. Avec les programmes de ballet. Tome I [graphies originales] « Lettres sur la danse. — Lettre XIII. » pp. 181-196
che de s’être entièrement écartée de sa première institution, de ne s’ assembler que rarement, ou par hazard, de ne s’occuper en a
43 (1760) Lettres sur la danse et sur les ballets (1re éd.) [graphies originales] « LETTRES SUR LA DANSE. — LETTRE XIII. » pp. 362-395
he de s’être entiérement écartée de sa premiere institution ; de ne s’ assembler que rarement ou par hazard, de ne s’occuper en au
44 (1927) Paul Valéry philosophe de la danse
pluriel ce qui était au féminin singulier. j. [NDE] Citation mais il assemble deux passage distants. k. [NDE] Citation de Valé
45 (1724) Histoire générale de la danse sacrée et profane [graphies originales] « Histoire generale de la danse sacrée et prophane : son origine, ses progrès & ses révolutions. — Chapitre IV. De la Danse des Balets des Anciens & des Modernes, avec quelques descriptions des plus singulieres, & de l’origine de la danse Théâtrale. » pp. 70-111
; des cérémonies plaisantes. La cinquiéme étoit une troupe de fumeurs assemblez dans une Tabagie, ou lieu destiné à fumer : des T
46 (1804) Lettres sur la danse, dernière édition augmentée en 4 vol. Avec les programmes de ballet. Tome IV [graphies originales] « [Programmes de ballets] — La mort d’agamemnon. ballet tragique. en cinq actes.  » pp. 141-169
s sur leurs ennemis. Scène i. Une foule innombrable de peuple s’ assemble sur la place, pour voir son Roi, qui, après douze
47 (1803) Lettres sur la danse, dernière édition augmentée en 4 vol. Avec les programmes de ballet. Tome II [graphies originales] « Lettre XX et dernière. » pp. 213-241
eur foiblesse, l’ordre et la marche du départ, le conseil de guerre s’ assemble et prononce l’arrêt de mort qui est promptement e
48 (1803) Lettres sur la danse, dernière édition augmentée en 4 vol. Avec les programmes de ballet. Tome I [graphies originales] « Lettres sur la danse. — Lettre VIII. » pp. 65-96
le danseur, ni convenir à une action vive, il ne s’agit donc point d’ assembler simplement des notes suivant les règles de l’écol
49 (1760) Lettres sur la danse et sur les ballets (1re éd.) [graphies originales] « LETTRES SUR LA DANSE. — LETTRE VIII. » pp. 129-194
le Danseur, ni convenir à une action vive. Il ne s’agit donc point d’ assembler simplement des notes suivant les regles de l’Ecol
50 (1921) L’âme et la danse pp. 99-128
de la danseuse ? SOCRATE Éryximaque, ce petit être donne à penser… Il assemble sur soi, il assume une majesté qui était confuse
51 (1806) L’Art de la danse, poëme en quatre chants, calqué sur l’Art poétique de Boileau pp. -247
ut qu’en 1793 qu’on abattit le tout, pour y construire une salle où s’ assembla la convention nationale. 10. Passacaille, anci
oncile de Trente, le cardinal Hercule de Mantoue, qui y présidait, en assembla les Pères, pour déterminer la manière dont le fil
/ 51