Le mécontentement s’accroissant tous les jours, il s’éleva plusieurs révoltes, dans l’une desquelles entrèrent quelques jeunes gentilshommes, parents de Donwald, lieutenant pour le roi du château de Fores. […] Macbeth, avec les crimes et les grandes qualités que lui attribue son histoire, serait un être trop compliqué ; il faudrait en lui trop d’ambition et trop de vertu à la fois pour que l’une de ses dispositions pût se soutenir quelque temps en présence de l’autre, et l’on aurait besoin de trop grandes machines pour faire pencher la balance de l’un ou l’autre côté. […] Cymbeline est l’une des dix-sept pièces qui ont été publiées pour la première fois dans l’édition in-folio de 1623. […] D’un autre côté, dès l’an 1600, avaient été publiées, sans nom d’auteur, par Thomas Mellington, libraire, deux pièces intitulées, l’une The first part of the contention of the two famous houses of York and Lancaster, with the death of the good duke Humphrey, etc. […] De ces deux pièces, l’une a servi de moule, si on peut s’exprimer ainsi, à la seconde partie de Henri VI, l’autre à la troisième.
Laissons aux sçavans le soin d’en fixer l’époque, & d’assigner, à l’une ou à l’autre, la supériorité à cet égard. […] L’abbé Desfontaines dit « que les peintres & les sculpteurs se sont attribués successivement la préférence, selon qu’un art a prévalu sur l’autre, en différens temps, & que l’égalité est revenue aussitôt qu’il s’est trouvé d’habiles ouvriers dans l’une & l’autre profession. » Les plus habiles peintres décident eux-mêmes la question. […] Nous mettrons, dans l’une, les combats de la première espèce, & dans l’autre, ceux de la seconde. […] Il représentoit l’université pleurant la mort de son roi, & les jésuites élevant à grands frais ce vaste edifice de leur noviciat du fauxbourg saint Germain ; l’une fidelle à son prince, ainsi qu’à la patrie ; & les autres, vendus à Rome & à la maison d’Autriche. […] Ils crièrent qu’on n’avoit rien vu de si abominable ; que la science moyenne n’étoit pas à beaucoup près quelque chose d’aussi raisonnable que la prémotion physique ; qu’il n’y avoit pas de comparaison de l’une à l’autre, surtout pour la clarté.
L’une et l’autre sont les pierres tombales de jeunes athlètes grecs. Dans l’une, l’athlète est représenté tendant sa strigile à son esclave ; dans l’autre, l’athlète est debout, seul, la strigile en main. […] L’une d’elles qui représente des enfants jouant d’instruments, aurait pu inspirer une bonne partie de l’art plastique florentin. […] Ni l’une ni l’autre n’ont été pour moi une partie de volant. […] Il montre au moins, avec quelle perfection la poésie s’harmonise avec la prose, et combien est naturelle la transition de l’une à l’autre.
Mallarmé est d’accord avec son œuvre, et si l’une et l’autre sympathisent d’une mutuelle estime, mais son œuvre est étrangère à la vie. […] Stéphane Mallarmé dans l’une de ses divagations, déclare qu’il ne croit guère à l’instauration de futures légendes. […] L’une de ses gloires aura donc été de chanter sans poétique, d’accorder ses chansons selon ses sentiments, de les rythmer au gré de ses frissons.
Cette préférence, loin de lui nuire, lui servit beaucoup, par l’application que l’on mit à étudier les principes de l’une & de l’autre langue à la fois. […] Disons plus, ces deux langues ont été conservées de préférence à celles de tant d’autres peuples contemporains, parce que la Providence, en permettant qu’elles servissent de barrière contre l’ignorance, les avoit destinées en même temps à transmettre les oracles des divines Ecritures, & à devenir l’une & l’autre par ce moyen, la langue universelle de toutes les Nations éclairées par la lumière de l’Evangile(*). […] Aussi les ouvrages les plus estimés qui nous soient restés de ces temps-là sont-ils écrits dans l’une de ces deux langues ; preuve évidente que les Ecrivains ne pouvoient s’exprimer dans la leur.