/ 3278
13. (1863) Molière et la comédie italienne « Chapitre III. La commedia dell’arte en France » pp. 31-58

C’était l’usage de choisir pour ces sortes de rôles les noms les plus retentissants. […] Elle faisait partie de l’Académie des Intenti de Pavie, dans laquelle elle figurait sous le nom de l’Accesa (l’Amoureuse), nom emprunté sans doute à ses rôles de théâtre. […] Quand on ajoute un nom à ce nom de Burattino, c’est celui peu honnête de Canaglia. […] Son nom de guerre était Franceschina. La même actrice faisait les personnages travestis sous le nom de Lesbino.

14. (1863) Histoire des origines du christianisme. Livre premier. Vie de Jésus « Chapitre II. Enfance et jeunesse de Jésus. Ses premières impressions. »

Le nom de Jésus, qui lui fut donné, est une altération de Josué. […] Il est ainsi plus d’une grande vocation dans l’histoire dont un nom donné sans arrière-pensée à un enfant a été l’occasion. […] Leur nom était inconnu, à tel point que quand l’évangéliste met dans la bouche des gens de Nazareth l’énumération des frères selon la nature, ce sont les noms des fils de Cléophas qui se présentent à lui tout d’abord. […] Ces deux sœurs portant le même nom sont un fait singulier. […] , XIII, 55 — Marc, VI, 3, à la place des noms des vrais frères, restés toujours obscurs.

/ 3278