C’est une répartition faite par le boucher, qui tue ce qu’il partage211. » Hugo admet d’ailleurs une sorte de droit moral au travail : « Le travail ne peut être une loi sans être un droit212. » C’est-à-dire que la loi sociale, « restreignant l’activité de chacun par le respect du droit d’autrui et lui permettant de se développer non dans le sens de la déprédation, mais uniquement dans le sens du travail personnel, admet implicitement l’universelle possibilité de ce travail ; le devoir de justice suppose ainsi le pouvoir de travailler ».
Il n’est pas impossible de supposer que Han Ryner ait conçu cela comme un essai sur l’hypothèse de transmigration des âmes qui lui est chère.
Un jour ils se brouillèrent, et Mme Sand écrit dans ses Mémoires : « Quand j’ai cherché plus tard la cause de sa soudaine aversion, on m’a dit qu’il était amoureux de moi, jaloux sans en convenir et blessé de n’avoir jamais été deviné. » George Sand faisait semblant de ne pas y croire ; mais je suppose qu’elle avait compris ! […] Mais je suppose que le grand soleil et le ciel diaphane entraient en part de la gaieté du paralytique de Saint-Raphaël.
car je suppose qu’il entretient le prince de pensées de bien public. […] Dumersan avait supposé avec raison que je serais consulté sur le choix à faire.
« Et comme on suppose que l’amour paternel n’est pas assez puissant pour réveiller le mort, on évoque, l’amour charnel. […] Allons, je suppose que vous allez faire dire quelques petites messes pour le repos de l’âme des dix-huit hommes de l’équipage. […] On se mit à lire, à relire et à admirer sur l’album la beauté de cette langue qui en dit tant et qui en laisse encore plus à supposer, lorsque le jeune homme qui avait récité de l’Ibsen, étonné de voir que celui qui venait de partir lui avait jusque-là caché sa connaissance des langues du Nord, s’approcha du texte, le parcourut, rougit et laissa tomber d’un accent indigné ce simple mot : « Fumiste !
Je suppose que toute cette érudition qui sort et pétille de partout est exacte ; j’ai pourtant quelque peine, je le confesse, à ne pas me défier un peu des entraînements auxquels je la vois sujette, et j’aimerais à ce qu’un vrai critique, la loupe à la main, y eût passé.
Car je suppose que le Chevalier n’a pas envie de l’accompagner plus loin, en Espagne, par exemple, où il découvre quelques traits de génie dans le théâtre de Caldéron, trouve que personne ne s’intéresse à Don Quichotte346, analyse (avec quel sérieux !)
Elle me ravit par sa précision et en même temps ce je ne sais quoi d’immense qu’elle a, cette phosphorescence, si je puis dire, qui permet de lui supposer toutes les dimensions.
* * * — Le remords d’un crime, ne le supposez-vous pas abominable chez un portier ?
— Oui, reprend Giraud, supposez des personnes qui descendraient de ces sociétés-là, et qui, à première vue, dans le monde se reconnaîtraient en s’abordant, et se comprendraient d’un clin d’œil.
malgré les dates qui par moment refusent d’être concordantes, malgré mille objections, pourquoi l’homme aimé de Louise ne serait-il pas simplement le jeune et brillant poète Olivier de Magny, comme les anciens biographes l’avaient supposé ? […] Sur la première page de ces Heures, on avait tracé deux quatrains que Nodier supposa tout de suite de Ronsard et de son écriture.
Prosper Mérimée, qui se connaissait en hommes, et le traitait en ami, lui conseillait, jadis, de montrer à la postérité, quelque bête, plate et avare qu’il la fallût supposer, comment on faisait l’amour à Madrid, en 1862. […] On publia alors cette lettre, par raillerie, je suppose, car la folie fut plus grande dans les vraies : — Les vingt que vous me demandez reaux je n’ai pas, quoique mon désir pour votre Grâce grand de la servir, les possibles dépasse limites pour la satisfaire. » Toutes les lectures de Don Quichotte, on s’en souvient, étaient sur ce ton-là : La raison de la déraison qu’à ma raison vous faites affaiblit tellement ma raison, qu’avec raison je me plains de votre beauté.