à Juliette Norville Voici le temps Madame où parlent les gens d’armes J’en suis et c’est pourquoi suscitant les alarmes J’ai parlé Vous étiez sur votre beau cheval Vous représentiez l’ordre et par mont et par val Nous faisions que revînt dans la race française Le goût d’être nombreuse afin de vivre à l’aise Ainsi que les enfants du mari de Thérèse
L’Avenir Soulevons la paille Regardons la neige Ecrivons des lettres Attendons des ordres Fumons la pipe En songeant à l’amour Les deux tours sont là Regardons la rose La fontaine n’a pas tari Pas plus que l’or de la paille ne s’est terni Regardons l’abeille Et ne songeons pas à l’avenir Regardons nos mains Qui sont la neige La rose et l’abeille Ainsi que l’avenir GUILLAUME APOLLINAIRE
La Jolie Rousse Me voici devant tous un homme plein de sens Connaissant de la vie et de la mort ce qu’un vivant peut connaître Ayant éprouvé les douleurs et les joies de l’amour Ayant su quelquefois imposer ses idées Connaissant plusieurs langages Ayant pas mal voyagé Ayant vu la guerre dans l’Artillerie et l’Infanterie Blessé à la tête trépané sous le chloroforme Ayant perdu ses meilleurs amis dans l’effroyable lutte Je sais d’ancien et de nouveau autant qu’un homme seul pourrait des deux savoir Et sans m’inquiéter aujourd’hui de cette guerre Entre nous et pour vous amis Je juge cette longue querelle de la tradition et de l’invention De l’Ordre et de l’Aventure Vous dont la bouche est faite à l’image de celle de Dieu Bouche qui est l’ordre même Soyez indulgents quand vous nous comparez A ceux qui furent la perfection de l’ordre Nous qui quêtons partout l’aventure Nous ne sommes pas vos ennemis Nous voulons vous donner de vastes et d’étranges domaines Où le mystère en fleur s’offre à qui veut le cueillir Il y a là des feux nouveaux des couleurs jamais vues Mille phantasmes impondérables Auxquels il faut donner de la réalité Nous voulons explorer la Bonté contrée énorme où tout se tait Il y a aussi le temps qu’on peut chasser ou faire revenir Pitié pour nous qui combattons toujours aux frontières De l’illimité et de l’avenir Pitié pour nos erreurs pitié pour nos péchés Voici que vient l’été la saison violente Et ma jeunesse est morte ainsi que le printemps O Soleil c’est le temps de la Raison ardente Et j’attends Pour la suivre toujours la forme noble et douce Qu’elle prend afin que je l’aime seulement Elle vient et m’attire ainsi qu’un fer l’aimant Elle a l’aspect charmant D’une adorable rousse Ses cheveux sont d’or on dirait Un bel éclair qui durerait Ou ces flammes qui se pavanent Dans les roses-thé qui se fanent Mais riez riez de moi Hommes de partout et surtout gens d’ici Car il y a tant de choses que je n’ose vous dire Tant de choses que vous ne me laisseriez pas dire Ayez pitié de moi Guillaume Apollinaire
Le Voyage du Kabyle Belle couleur du Pobiron [à droite, verticalement de gauche à droite] il n’écoute pas il marche vite et chacun danse à sa manière lorsque la journée est belle [à droite, verticalement de droite à gauche] Ordres de Bourse Dans l’Ombre ou bien dans la lumière Jusqu’au faux pas pis qu’au trépas Des doigts d’ivoire mourir sur des tombes jaunies il est des jours où j’aime où j’aime il est des jours où je désaime Dans la fumée d’un cigare j’ai vu des mondes des moustres des spirales La boite d’allumettes Et vous monsieur Bichon Les râles des mourants Mourant dans leurs maisons En automne avec les feuilles immences du silence Demain douteux demain [à gauche, verticalement de droite à gauche] quelques oranges [à droite, verticalement de droite à gauche] DANS LE JARDIN Et nous n’avons rien dit extase d’anges claquants des dents De loin un doigt levé Jamais Dormons Dormez Guillaume Apollinaire
Les acteurs inhumains, claires bêtes nouvelles, Donnent des ordres aux hommes apprivoisés O Déchirée que les fleuves ont reprisée.
Des acteurs inhumains, claires bêtes nouvelles, Donnent des ordres aux hommes apprivoisés O Déchirée que les fleuves ont reprisée.
Les acteurs inhumains, claires bêtes nouvelles, Donnent des ordres aux hommes apprivoisés, O Terre, O Déchirée que les fleuves ont reprisée.