/ 4
1 (1911) Le Larron « Le Larron »
Le Larron Maraudeur étranger malheureux malhabile Voleur voleur que ne demandais-tu ces fruits Mais puisqu
Le Larron Maraudeur étranger malheureux malhabile Voleur voleur que ne demandais-tu ces fruits Mais puisque tu as
es convives c’étaient tant de couples d’amants Qui dirent tour à tour Voleur je te pardonne Reçois d’abord le sel puis le pain
t Tu n’invoques personne Crois-tu donc au hasard qui coule au sablier Voleur connais-tu mieux les lois malgré les hommes Veux-
aisers florentins sans le dire Mais au jardin ce soir tu vins sage et voleur * *   * Ceux de ta secte adorent-ils un signe o
2 (1903) Le Larron « Le Larron »
Le Larron « Maraudeur étranger, malheureux, malhabile, Voleur , voleur, que ne demandais-tu ces fruits ? Mais pu
Le Larron « Maraudeur étranger, malheureux, malhabile, Voleur, voleur , que ne demandais-tu ces fruits ? Mais puisque tu
onvives c’étaient tant de couples d’amants Qui dirent tour à tour : «  Voleur , je te pardonne. Reçois d’abord le sel puis le pa
u n’invoques personne, Crois-tu donc au hasard qui coule au sablier ? Voleur , connais-tu mieux les lois malgré les hommes ? Ve
rs florentins sans le dire, Mais au jardin, ce soir, tu vins, sage et voleur . * *    * Ceux de ta secte adorent-ils la vie o
3 (1912) Zône « Zône »
imite Simon Mage en Judée Ils crient s’il sait voler qu’on l’appelle voleur Les anges voltigent autour du joli voltigeur Icar
4 (1913) Zône « Zône »
imite Simon Mage en Judée Ils crient s’il sait voler qu’on l’appelle voleur Les anges voltigent autour du joli voltigeur Icar
/ 4